×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

LingQ Mini Stories, 6 - Janas und Max' abendliche Routine

Sechs: Janas und Max' abendliche Routine

Jana und Max sind abends müde.

Sie essen gemeinsam um neunzehn Uhr zu Abend.

Ihr Sohn isst mit ihnen zu Abend.

Sie entspannen gemeinsam vor dem Fernseher.

Ihr Sohn sieht auch fern.

Sie bringen ihren Sohn um zwanzig Uhr ins Bett.

Jana nimmt ein heißes Bad.

Max geht duschen und putzt sich die Zähne.

Jana liest ein Buch, schläft dabei aber ein.

Max schläft bald darauf auch ein.

Hier dieselbe Geschichte etwas anders erzählt.

Max und ich sind abends müde.

Wir essen gemeinsam um neunzehn Uhr zu Abend.

Unser Sohn isst mit uns zu Abend.

Wir entspannen gemeinsam vor dem Fernseher.

Unser Sohn sieht auch fern.

Wir bringen unseren Sohn um zwanzig Uhr ins Bett.

Ich nehme ein heißes Bad.

Max geht duschen und putzt sich die Zähne.

Ich lese ein Buch, schlafe dabei aber ein.

Max schläft bald darauf auch ein.

Fragen:

Eins: Jana und Max sind müde.

Sind Jana und Max müde?

Ja, sie sind müde.

Zwei: Sie essen um neunzehn Uhr zu Abend.

Essen sie um achtzehn Uhr zu Abend?

Nein, sie essen nicht um achtzehn Uhr, sondern um neunzehn Uhr zu Abend.

Drei: Jana und Max haben einen Sohn.

Haben sie eine Tochter?

Nein, sie haben keine Tochter, sondern einen Sohn.

Vier: Ihr Sohn sieht mit ihnen fern.

Sieht ihr Sohn fern?

Ja, ihr Sohn sieht mit ihnen fern.

Fünf: Ihr Sohn geht um zwanzig Uhr schlafen.

Geht ihr Sohn um einundzwanzig Uhr schlafen?

Nein, er geht um zwanzig Uhr schlafen.

Sechs: Jana nimmt ein heißes Bad.

Geht Jana duschen?

Nein, Jana geht nicht duschen, Jana nimmt ein heißes Bad.

Sieben: Max geht duschen und putzt sich die Zähne.

Putzt sich Max die Zähne?

Ja, Max geht duschen und putzt sich die Zähne.

Acht: Jana liest ein Buch.

Liest Jana ein Buch?

Ja, Jana liest ein Buch.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Sechs: Janas und Max' abendliche Routine ||||večernja| six|de Jana|et|de Max|du soir|routine έξι|της Γιάνας|και|του Μαξ|βραδινή|ρουτίνα Altı|Janas|və|Max'ın|axşam|rutini zes|Jana's|en|Max'|avond-|routine seks|Janas|og|Max'|aften|rutine sześć|Jana|i|Maxa|wieczorna|rutyna hat|Jana|és|Max|esti|rutin Sex|Janas|och|Max'|kvällliga|rutin шість|Яни|і|Макса|вечірня|рутина Sáu|Jana|và|của Max|buổi tối|thói quen seis|de Jana|y|de Max|vespertina|rutina šest|Janina|a|Maxova|večerní|rutina 六|雅娜斯|和|马克斯的|晚上的|日常生活 여섯|자나스|그리고|막스의|저녁의|루틴 sechs||und|Max|abendliche|Routine ||||kvelds-| شش|یانا|و|مکس|شبانه|روال sei|Jana|e|Max|serale|routine шесть|Яны|и|Макса|вечерняя|рутина ||||večerna| altı|Jana'nın|ve|Max'ın|akşam|rutin kuusi|Janan|ja|Maxin|ilta-|rutiini six|Jana's|and|Max's|evening|routine ستة|يانا|و|ماكس|المسائية|الروتين 六|ヤナスの|と|マックスの|夜の|ルーチン seis|Jana|e|Max|noturna|rotina enam|Jana|dan|Max|malam|rutinitas Sechs: Janas und Max' abendliche Routine Šest: Janina i Maxova večernja rutina چھ: جانا اور میکس کا شام کا معمول 六:贾娜和麦克斯的晚间例行公事 六:雅娜和马克斯的晚间例行活动 여섯: 자나와 맥스의 저녁 루틴 Altı: Jananın və Maxın axşam rutini Sáu: Thói quen buổi tối của Jana và Max Sex: Janas och Max' kvällsrutin Kuusi: Janan ja Maxin iltarutiini Seks: Janas og Max' aftenrutine Έξι: Η βραδινή ρουτίνα της Τζάνα και του Μαξ Hat: Jana és Max esti rutinja 六:ジャナとマックスの夜のルーチン Шесть: Вечерняя рутина Яны и Макса Six: Jana's and Max's evening routine Altı: Jana ve Max'ın akşam rutini Шість: Вечірня рутина Яни та Макса Sei: La routine serale di Jana e Max ستة: روتين يانا وماكس المسائي Six : La routine du soir de Jana et Max Seis: La rutina nocturna de Jana y Max شش: روال شبانه ی جانا و مکس Seis: A rotina noturna de Jana e Max Sześć: Wieczorna rutyna Jany i Maxa Šest: Večerní rutina Jany a Maxe Zes: Janas en Max' avondroutine Enam: Rutinitas malam Jana dan Max

Jana und Max sind abends müde. Jana|et|Max|ils sont|le soir|fatigués η Γιάνα|και|ο Μαξ|είναι|το βράδυ|κουρασμένοι Jana|və|Max|dir|axşam|yorğun Jana|en|Max|zijn|'s avonds|moe Jana|og|Max|er de|om aftenen|trætte Jana|i|Max|są|wieczorami|zmęczeni Jana|és|Max|vannak|esténként|fáradtak Jana|och|Max|är|på kvällen|trötta Яна|і|Макс|є|ввечері|втомлені Jana|và|Max|thì|vào buổi tối|mệt mỏi Jana|y|Max|están|por la noche|cansados |||||unavení Jana|a|Max|jsou|večer|unavení 雅娜|和|马克斯|是|晚上|疲倦 자나|그리고|막스|이다|저녁에|피곤하다 ||||om kvelden|trøtte یانا|و|مکس|هستند|شب ها|خسته Jana|e|Max|sono|la sera|stanchi Яна|и|Макс|они|по вечерам|уставшие |||so|| Jana|ve|Max|-dir|akşamları|yorgunlar Jana|ja|Max|ovat|iltaisin|väsyneitä Jana|and|Max|are|in the evening|tired يانا|و|ماكس|هم|في المساء|متعبون |||||累 ヤナ|と|マックス|です|夜に|疲れている Jana|e|Max|estão|à noite|cansados Jana|dan|Max|mereka|di malam hari|lelah Jana und Max sind abends müde. Jana i Max su navečer umorni. Jana ir Maksas vakare pavargsta. A) Jana og Max er slitne på kvelden. Jana in Max sta zvečer utrujena. 贾娜和麦克斯晚上很累。 雅娜和马克斯晚上很累。 자나와 맥스는 저녁에 피곤하다. Jana və Max axşamlar yorğun olurlar. Jana và Max thì mệt vào buổi tối. Jana och Max är trötta på kvällen. Jana ja Max ovat illalla väsyneitä. Jana og Max er trætte om aftenen. Η Τζάνα και ο Μαξ είναι κουρασμένοι το βράδυ. Jana és Max este fáradt. ジャナとマックスは夜に疲れています。 Яна и Макс вечером уставшие. Jana and Max are tired in the evening. Jana ve Max akşamları yorgun. Яна та Макс ввечері втомлені. Jana e Max sono stanchi la sera. يانا وماكس متعبان في المساء. Jana et Max sont fatigués le soir. Jana y Max están cansados por la noche. جانا و مکس در شب خسته هستند. Jana e Max estão cansados à noite. Jana i Max są wieczorem zmęczeni. Jana a Max jsou večer unavení. Jana en Max zijn 's avonds moe. Jana dan Max lelah di malam hari.

Sie essen gemeinsam um neunzehn Uhr zu Abend. ||zajedno||||| ils|ils mangent|ensemble|à|dix-neuf|heures|pour|dîner αυτοί|τρώνε|μαζί|στις|δεκαεννέα|η ώρα|για|δείπνο Onlar|yeyirlər|birgə|da|on doqquz|saat|üçün|axşam zij|eten|samen|om|negentien|uur|voor|avond de|spiser|sammen|klokken|nitten|timer|til|aftensmad oni|jedzą|razem|o|dziewiątej|godzinie|na|kolację ők|esznek|együtt|-kor|tizenkilenc|óra|-t|vacsora De|äter|tillsammans|klockan|nitton|timmar|på|kvällen вони|їдять|разом|о|дев'ятнадцятій|годині|на|вечерю Họ|ăn|cùng nhau|vào|mười chín|giờ|vào|bữa tối ellos|comen|juntos|a|diecinueve|horas|a|cena oni|jedia|spoločne||||| oni|jedí|společně|v|devět|hodin|k|večeři 他们|吃|一起|在|十九|点|在|晚餐 그들|먹는다|함께|~에|19|시|~에|저녁 de||sammen||nitten|||middag آنها|می خورند|با هم|در|نوزده|ساعت|به|شام loro|mangiano|insieme|alle|diciannove|ore|a|cena они|едят|вместе|в|девять|часов|на|ужин |jejo|skupaj||||| onlar|yemek|birlikte|-de|on dokuz|saat|-de|akşam he|syövät|yhdessä|aikaan|yhdeksäntoista|kello|illalliseksi|illallinen they|eat|together|at|nineteen|o'clock|for|dinner هم|يأكلون|معًا|في|التاسعة عشر|الساعة|إلى|العشاء ||一起||||| 彼らは|食べる|一緒に|時に|19|時|に|夕食 eles|comem|juntos|às|dezenove|horas|para|jantar mereka|makan|bersama|pada|sembilan belas|jam|untuk|makan malam Sie essen gemeinsam um neunzehn Uhr zu Abend. Večeraju zajedno u 21 sat. De spiser middag sammen kl. 19.00 Ei iau cina împreună la ora 19. Ob devetih skupaj večerjajo. 晚上九点他们一起吃晚饭。 他們九點一起吃晚飯。 他们晚上七点一起吃晚饭。 그들은 저녁 7시에 함께 저녁을 먹는다. Onlar birlikdə saat on doqquzda axşam yeməyi yeyirlər. Họ ăn tối cùng nhau vào lúc bảy giờ. De äter tillsammans klockan nitton. He syövät yhdessä illallista kello yhdeksäntoista. De spiser sammen middag klokken nitten. Τρώνε μαζί το βράδυ στις επτά. Este hét órakor közösen vacsoráznak. 彼らは19時に一緒に夕食を食べます。 Они ужинают вместе в девять часов. They have dinner together at seven o'clock. Saat on dokuzda birlikte akşam yemeği yiyorlar. Вони вечеряють разом о дев'ятій годині. Cenano insieme alle diciannove. يتناولون العشاء معًا في الساعة السابعة مساءً. Ils dînent ensemble à dix-neuf heures. Cenan juntos a las diecinueve horas. آنها به طور مشترک در ساعت نوزده شام می‌خورند. Eles jantam juntos às dezenove horas. Jedzą wspólnie kolację o dziewiętnastej. Večeří společně v devatenáct hodin. Ze eten samen om negentien uur avondeten. Mereka makan malam bersama pada pukul tujuh.

Ihr Sohn isst mit ihnen zu Abend. leur|fils|il mange|avec|eux|pour|dîner ο γιος τους|γιος|τρώει|με|αυτούς|για|δείπνο Sizin|oğul|yeyir|ilə|onlarla|üçün|axşam hun|zoon|eet|met|hen|voor|avond deres|søn|spiser|med|dem|til|aftensmad ich|syn|je|z|nimi|na|kolację ő|fia|eszik|-val|velük|-t|vacsora Er|son|eats|with|them|at|dinner їхній|син|їсть|з|ними|на|вечерю của bạn|con trai|ăn|với|họ|vào|bữa tối su|hijo|come|con|ellos|a|cena jejich|syn|jí|s|nimi|k|večeři 你们的|儿子|吃|和|他们|在|晚餐 당신의|아들|먹습니다|함께|그들|저녁|저녁식사 ||||demme|| پسرشان|پسر|می خورد|با|آنها|به|شام loro|figlio|mangia|con|loro|a|cena их|сын|ест|с|ними|на|ужин onların|oğul|yemek|ile|onlarla|-de|akşam heidän|poika|syö|kanssa|heille|illalliseksi|illallinen their|son|eats|with|them|for|dinner ابنهم|ابن|يأكل|مع|هم|إلى|العشاء 彼らの|息子|食べる|と一緒に|彼らと|に|夕食 seu|filho|come|com|eles|para|jantar anak mereka|putra|makan|dengan|mereka|untuk|makan malam Ihr Sohn isst mit ihnen zu Abend. Sønnen din spiser middag med dem. Sin je z njimi na večerji. 他们的儿子和他们一起吃晚饭。 他們的兒子和他們一起吃晚餐。 他们的儿子和他们一起吃晚饭。 그들의 아들은 함께 저녁을 먹는다. Onların oğlu da onlarla axşam yeməyi yeyir. Con trai của họ ăn tối cùng với họ. Deras son äter middag med dem. Heidän poikansa syö illallista heidän kanssaan. Deres søn spiser middag med dem. Ο γιος τους τρώει μαζί τους. Fiuk velük vacsorázik. 彼らの息子も一緒に夕食を食べます。 Их сын ужинает с ними. Their son has dinner with them. Oğulları da onlarla akşam yemeği yiyor. Їхній син вечеряє з ними. Loro figlio cena con loro. ابنهم يتناول العشاء معهم. Leur fils dîne avec eux. Su hijo cena con ellos. پسرشان نیز با آنها شام می‌خورد. Seu filho janta com eles. Ich syn je kolację z nimi. Jejich syn večeří s nimi. Hun zoon eet 's avonds met hen mee. Anak mereka makan malam bersama mereka.

Sie entspannen gemeinsam vor dem Fernseher. elles|se détendent|ensemble|devant|le|télévision αυτοί|χαλαρώνουν|μαζί|μπροστά|στην|τηλεόραση zij|ontspannen|samen|voor|de|televisie oni|relaksują|razem|przed|tym|telewizorem ők|pihennek|együtt|előtt|a|tévé вони|розслабляються|разом|перед|телевізором|телевізор |kopplar av||||TV |thư giãn||trước|cái| ella|se relajan|juntos|delante de|el|televisor oni|relaxují|společně|před|tím|televizorem |opustiti se|||| 그들은|휴식을 취하다|함께|앞에서|그 (정관사)|텔레비전 آنها|استراحت می‌کنند|با هم|در مقابل|تلویزیون|تلویزیون lei|si rilassano|insieme|davanti|alla|televisione они|расслабляются|вместе|перед|телевизором|телевизор oni|sprostita||||televizorjem onlar|dinleniyorlar|birlikte|önünde|belirli|televizyon they|relax|together|in front of|the|television هم|يسترخون|معًا|أمام|ال|التلفاز |放松|||| 彼女たち|リラックスする|一緒に|の前で|その|テレビ ela|relaxam|juntos|diante de|o|televisão mereka|bersantai|bersama|di depan|televisi|TV Sie entspannen gemeinsam vor dem Fernseher. Zajedno se opuštaju ispred televizije. Zajedno se opuštaju ispred TV-a. Jie kartu atsipalaiduoja prie televizoriaus. De slapper av sammen foran fjernsynet. Se relaxează împreună în fața televizorului. Skupaj se sprostita pred televizijo. وہ ٹیلی ویژن کے سامنے ایک ساتھ آرام کرتے ہیں۔ 他们一起在电视机前放松。 他們一起在電視機前放鬆。 他们一起在电视前放松。 그들은 함께 TV 앞에서 휴식을 취한다. Onlar televizorun qarşısında birgə istirahət edirlər. Họ cùng nhau thư giãn trước tivi. De slappnar av tillsammans framför TV:n. He rentoutuvat yhdessä television edessä. De slapper af sammen foran fjernsynet. Χαλαρώνουν μαζί μπροστά στην τηλεόραση. Közösen pihennek a tévé előtt. 彼らは一緒にテレビの前でリラックスしています。 Они вместе отдыхают перед телевизором. They relax together in front of the television. Birlikte televizyonda dinleniyorlar. Вони разом відпочивають перед телевізором. Si rilassano insieme davanti alla televisione. يستريحون معًا أمام التلفاز. Ils se détendent ensemble devant la télévision. Se relajan juntos frente al televisor. آنها با هم در مقابل تلویزیون استراحت می‌کنند. Eles relaxam juntos na frente da televisão. Oni wspólnie relaksują się przed telewizorem. Společně se uvolňují před televizí. Ze ontspannen samen voor de televisie. Mereka bersantai bersama di depan televisi.

Ihr Sohn sieht auch fern. leur|fils|il regarde|aussi|télévision ο|γιος|βλέπει|επίσης|τηλεόραση hun|zoon|kijkt|ook|televisie ich|syn|ogląda|też|telewizję a|fiuk|néz|is|tévét їхній|син|дивиться|також|телевізор ||ser||två su|hijo|ve|también|televisión jejich|syn|dívá se|také|na televizi 당신의|아들|보는|도|텔레비전 시청하다 پسرش|پسر|می‌بیند|همچنین|تلویزیون loro|figlio|guarda|anche|televisione их|сын|смотрит|тоже|телевизор onların|oğlu|izliyor|de|televizyon your|son|watches|also|television ابنها|ابن|يشاهد|أيضًا|التلفاز ||||电视 彼女の|息子|見る|も|テレビを見る seu|filho|vê|também|televisão anak mereka|laki-laki|melihat|juga|TV Ihr Sohn sieht auch fern. I njen sin gleda TV. Jos sūnus taip pat žiūri televizorių. Sønnen din ser også på TV. Fiul ei se uită și el la televizor. Tudi njen sin gleda televizijo. اس کا بیٹا بھی ٹی وی دیکھتا ہے۔ 她的儿子也看电视。 她的兒子也看電視。 她的儿子也在看电视。 그녀의 아들은 TV를 보고 있다. Onların oğlu da televizora baxır. Con trai của họ cũng đang xem tivi. Er son tittar också på TV. Teidän poikanne katsoo myös televisiota. Deres søn ser også fjernsyn. Ο γιος τους παρακολουθεί επίσης τηλεόραση. A fiuk is tévézik. 彼らの息子もテレビを見ています。 Их сын тоже смотрит телевизор. Their son is also watching TV. Oğulları da televizyon izliyor. Їхній син також дивиться телевізор. Anche loro figlio guarda la televisione. ابنهم يشاهد التلفاز أيضًا. Votre fils regarde aussi la télévision. Su hijo también está viendo la televisión. پسرشان هم تلویزیون تماشا می‌کند. Seu filho também está assistindo televisão. Ich syn również ogląda telewizję. Jejich syn také sleduje televizi. Hun zoon kijkt ook televisie. Anak laki-laki mereka juga menonton televisi.

Sie bringen ihren Sohn um zwanzig Uhr ins Bett. elles|elles emmènent|leur|fils|à|vingt|heures|au|lit αυτοί|πηγαίνουν|τον|γιο|στις|είκοσι|ώρα|στο|κρεβάτι zij|brengen|hun|zoon|om|twintig|uur|in|bed oni|zabierają|ich|syna|o|dwudziestej|godzinie|do|łóżka ők|viszik|a|fiukat|-kor|húsz|óra|-ba|ágy вони|відносять|їхнього|сина|о|двадцять|година|в|ліжко |bringar||||tjugotvå|||säng |đưa||||||| ellos|llevan|su|hijo|a|veinte|horas|a|cama oni|přivádějí|jejich|syna|v|dvacet|hodin|do|postele 그들은|데려다 주다|그들의||um|20|시|그 (대명사)|침대 آنها|می‌برند|پسرشان|پسر|در|بیست|ساعت|به|تخت خواب loro|portano|loro|figlio|a|venti|ore|a|letto они|укладывают|их|сына|в|двадцать|часов|в|кровать ||||||||posteljo onlar|götürüyorlar|onların|oğlu|de|yirmi|saat|içine|yatak they|bring|their|son|at|twenty|o'clock|to the|bed هم|يأخذون|ابنهم|ابن|في|العشرين|الساعة|إلى|السرير |||||二十||| 彼女たち|連れて行く|彼女の|息子|の時に|20|時|に|ベッド eles|levam|seu|filho|para|vinte|horas|para o|cama mereka|membawa|anak mereka|laki-laki|pada|dua puluh|jam|ke|tempat tidur Sie bringen ihren Sohn um zwanzig Uhr ins Bett. Stavili su sina u krevet u osam sati. Stavili su sina u krevet u osam sati. Dvidešimtą valandą jie paguldė sūnų į lovą. Sina sta dala spat ob osmih. 他们八点钟让儿子上床睡觉。 他們八點鐘讓兒子上床睡覺。 他们晚上八点把儿子送上床。 그들은 아들을 저녁 8시에 재우러 간다. Onlar oğullarını saat iyirmidə yatağa aparırlar. Họ đưa con trai đi ngủ lúc hai mươi giờ. De lägger sin son i säng klockan tjugo. He vievät poikansa nukkumaan kello kaksikymmentä. De lægger deres søn i seng klokken tyve. Βάζουν τον γιο τους για ύπνο στις είκοσι. Húsz órakor ágyba fektetik a fiukat. 彼らは息子を20時に寝かせます。 Они укладывают своего сына спать в двадцать часов. They put their son to bed at eight o'clock. Oğullarını saat yirmide yatağa götürüyorlar. Вони укладають свого сина спати о двадцятій годині. Portano il loro figlio a letto alle venti. يأخذون ابنهم إلى السرير في الساعة العاشرة. Ils mettent leur fils au lit à vingt heures. Llevan a su hijo a la cama a las ocho. آنها پسرشان را ساعت بیست به رختخواب می‌برند. Eles colocam seu filho na cama às vinte horas. Oni kładą swojego syna spać o dwudziestej. V dvacet hodin dávají svého syna do postele. Ze brengen hun zoon om twintig uur naar bed. Mereka mengantar anak laki-laki mereka tidur pada pukul dua puluh.

Jana nimmt ein heißes Bad. Jana|elle prend|un|chaud|bain η Γιάνα|παίρνει|ένα|ζεστό|μπάνιο Jana|neemt|een|heet|bad Jana|bierze|kąpiel|gorącą|kąpiel ||||bad Jana|vesz|egy|forró|fürdő Яна|приймає|одне|гаряче|ванна |tar||varmt|bad |||nóng|tắm Jana|toma|un|caliente|baño Jana|bere|horkou|horkou|vanu |洗||| 야나|목욕하다||뜨거운|목욕 یانا|می‌گیرد|یک|داغ|حمام |ia||| Jana|prende|un|caldo|bagno Яна|принимает|горячую|горячую|ванна |||vroče|kopel Jana|alıyor|bir|sıcak|banyo Jana|takes|a|hot|bath جانا|تأخذ|حمامًا|ساخنًا|حمام |||热的| ヤナ|取る|一つの|熱い|お風呂 Jana|toma|um|quente|banho Jana|mengambil|sebuah|panas|mandi Jana nimmt ein heißes Bad. Jana se kupa u vrućoj kupki. Jana se kupa u vrućoj kupki. Jana maudosi karštoje vonioje. Jana si privošči vročo kopel. 贾娜洗了个热水澡。 賈娜洗了個熱水澡。 雅娜洗了个热水澡。 야나는 뜨거운 목욕을 한다. Jana isti vanna qəbul edir. Jana tắm nước nóng. Jana tar ett varmt bad. Jana ottaa kuuman kylvyn. Jana tager et varmt bad. Η Γιάνα παίρνει ένα ζεστό μπάνιο. Jana forró fürdőt vesz. ヤナは熱いお風呂に入ります。 Яна принимает горячую ванну. Jana takes a hot bath. Jana sıcak bir banyo yapıyor. Яна приймає гарячу ванну. Jana fa un bagno caldo. جانا تأخذ حمامًا ساخنًا. Jana prend un bain chaud. Jana toma un baño caliente. جانا یک حمام داغ می‌گیرد. Jana toma um banho quente. Jana bierze gorącą kąpiel. Jana si dává horkou koupel. Jana neemt een heet bad. Jana mengambil mandi air panas.

Max geht duschen und putzt sich die Zähne. Max|il va|se doucher|et|il brosse|se|les|dents Μαξ|πηγαίνει|να ντους|και|βουρτσίζει|τον εαυτό του|τα|δόντια Max|gedir|duş almağa|və|fırçalayır|özünü|diş|dişləri Max|hij gaat|douchen|en|hij poetst|zich|de|tanden Max|går|i badet|og|børster|sig|tænder|tænder Max|idzie|brać prysznic|i|myje|sobie|te|zęby Max|megy|zuhanyozni|és|megmossa|magát|a|fogait Max|går|duscha|och|borstar|sig|de|tänder Макс|йде|приймати душ|і|чистить|собі|зуби|зуби Max|đi|tắm|và|đánh|mình|những|răng Max|va|a ducharse|y|se cepilla|se|los|dientes Max|jde|sprchovat se|a|čistí|si|ty|zuby 马克斯|去|洗澡|和|刷|自己|牙齿|牙齿 맥스|간다|샤워하다|그리고|닦는다|자신을|그|치아 ||||pussar|seg||tenner مکس|می‌رود|دوش گرفتن|و|مسواک می‌زند|خودش|دندان‌ها|دندان‌ها Max|va|a fare la doccia|e|si lava|si|i|denti Макс|идет|принимать душ|и|чистит|себе|зубы|зубы ||||čisti||| Max|gidiyor|duş almak|ve|fırçalıyor|kendini|dişlerini|dişler Max|menee|suihkuun|ja|harjaa|itse|ne|hampaat Max|goes|to shower|and|brushes|himself|the|teeth ماكس|يذهب|للاستحمام|و|ينظف|نفسه|الأسنان|الأسنان ||||刷||| マックス|行く|シャワーを浴びる|そして|磨く|自分の|歯|歯 Max|vai|tomar banho|e|escova|a si mesmo|os|dentes Max|pergi|mandi|dan|menyikat|dirinya||gigi Max geht duschen und putzt sich die Zähne. Max se tušira i pere zube. Max se tušira i pere zube. Maksas prausiasi duše ir valosi dantis. Max face un duș și se spală pe dinți. Max se stušira in si umiva zobe. 马克斯洗澡并刷牙。 馬克斯洗澡並刷牙。 马克斯去洗澡并刷牙。 맥스는 샤워를 하고 이를 닦는다. Max duş alır və dişlərini fırçalayır. Max đi tắm và đánh răng. Max går och duschar och borstar tänderna. Max menee suihkuun ja pesee hampaansa. Max går i brusebad og børster tænder. Ο Μαξ πηγαίνει για ντους και βουρτσίζει τα δόντια του. Max zuhanyzik és fogat mos. マックスはシャワーを浴びて歯を磨く。 Макс принимает душ и чистит зубы. Max takes a shower and brushes his teeth. Max duş alıyor ve dişlerini fırçalıyor. Макс іде в душ і чистить зуби. Max fa la doccia e si lava i denti. ماكس يستحم وينظف أسنانه. Max va prendre une douche et se brosse les dents. Max se ducha y se cepilla los dientes. مکس به دوش می‌رود و دندان‌هایش را مسواک می‌زند. Max vai tomar banho e escovar os dentes. Max idzie pod prysznic i myje zęby. Max jde do sprchy a čistí si zuby. Max gaat douchen en poetst zijn tanden. Max pergi mandi dan menyikat gigi.

Jana liest ein Buch, schläft dabei aber ein. Jana|elle lit|un|livre|elle s'endort|en|mais|un Γιάνα|διαβάζει|ένα|βιβλίο|κοιμάται|ενώ|αλλά|κοιμάται Jana|oxuyur|bir|kitab|yatır|bu zaman|amma|yuxuya Jana|zij leest|een|boek|zij slaapt|daarbij|maar|in Jana|læser|en|bog|sover|mens|men|en Jana|czyta|jedną|książkę|zasypia|przy tym|ale|zasypia Jana|olvas|egy|könyvet|alszik|közben|de|egy Jana|läser|en|bok|somnar|därmed|men|in Яна|читає|одну|книгу|спить|при цьому|але|засинає Jana|đọc|một|cuốn sách|ngủ|trong khi đó|nhưng|ngủ gật Jana|lee|un|libro|se duerme|mientras|pero|se Jana|čte|jeden|knihu|usíná|při tom|ale|usíná 雅娜|读|一本|书|睡觉|在那时|但是|睡着了 자나|읽는다|하나의|책|잔다|그때|그러나|잠이 든다 ||||sover|derfor||inn یانا|می‌خواند|یک|کتاب|می‌خوابد|در حین|اما|می‌خوابد ||||doarme|însă|| Jana|legge|un|libro|si addormenta|mentre|ma|un Яна|читает|одну|книгу|засыпает|при этом|но|засыпает Jana|okuyor|bir|kitap|uyuyor|bu arada|ama|uykuya Jana|lukee|yhden|kirjan|nukkuu|siinä|mutta|nukkuu Jana|reads|a|book|falls asleep|during this|but|asleep يانا|تقرأ|كتاب|كتاب|تنام|أثناء ذلك|لكن|تنام |||书|||| ヤナ|読む|一冊の|本|眠る|その時|しかし|眠る Jana|lê|um|livro|dorme|enquanto isso|mas|um Jana|membaca|sebuah|buku|tidur|saat itu|tetapi|tertidur Jana liest ein Buch, schläft dabei aber ein. Jana čita knjigu, ali zaspi. Jana čita knjigu, ali zaspi. Jana skaito knygą, bet užmiega. Jana leser en bok, men sovner. Jana citește o carte, dar adoarme. Jana bere knjigo, a zaspi. جانا ایک کتاب پڑھ رہی ہے لیکن سو جاتی ہے۔ 贾娜正在看书,但睡着了。 賈娜正在看書,但睡著了。 雅娜在读书,但睡着了。 야나는 책을 읽지만 잠이 든다. Jana bir kitab oxuyur, amma yuxuya gedir. Jana đọc sách nhưng lại ngủ quên. Jana läser en bok, men somnar under tiden. Jana lukee kirjaa, mutta nukkuu sen aikana. Jana læser en bog, men falder i søvn. Η Γιάνα διαβάζει ένα βιβλίο, αλλά αποκοιμιέται. Jana könyvet olvas, de elalszik közben. ヤナは本を読んでいるが、眠ってしまう。 Яна читает книгу, но при этом засыпает. Jana reads a book but falls asleep while doing so. Jana bir kitap okuyor, ama uyuyakalıyor. Яна читає книгу, але при цьому засинає. Jana legge un libro, ma si addormenta. يانا تقرأ كتابًا، لكنها تغفو أثناء ذلك. Jana lit un livre, mais s'endort en le faisant. Jana lee un libro, pero se queda dormida. یانا یک کتاب می‌خواند، اما در حین آن خوابش می‌برد. Jana lê um livro, mas acaba adormecendo. Jana czyta książkę, ale zasypia. Jana čte knihu, ale usne při tom. Jana leest een boek, maar valt in slaap. Jana membaca buku, tetapi tertidur.

Max schläft bald darauf auch ein. Max|il s'endort|bientôt|après|aussi|un Μαξ|κοιμάται|σύντομα|μετά|επίσης|κοιμάται Max|uyuyur|tezliklə|ondan sonra|da|uyuyur Max|hij slaapt|binnenkort|daarop|ook|in Max|sover|snart|derefter|også|en Max|zasypia|wkrótce|potem|też|zasypia Max|alszik|hamar|arra|is|egy Max|somnar|snart|därefter|också|in Макс|спить|незабаром|після цього|також|засинає Max|ngủ|sớm|sau đó|cũng|ngủ Max|se duerme|pronto|después|también|se duerme Max|usíná|brzy|na to|také|usíná 马克|睡觉|很快|之后|也|睡着 맥스|잠든다|곧|그 후|또한|잠 مکس|می‌خوابد|به زودی|بعد از آن|هم|می‌خوابد |||după aceea|și|adverb Max|si addormenta|presto|dopo|anche|si addormenta Макс|засыпает|вскоре|после этого|тоже|засыпает Max||kmalu|tem|| Max|uyuyor|yakında|ardından|de|uykuya Max|nukkuu|pian|sen jälkeen|myös|nukkuu Max|falls asleep|soon|after that|also|asleep ماكس|ينام|قريبًا|بعد ذلك|أيضًا|ينام |||之后|| マックス|眠る|すぐに|その後|も|眠る Max|dorme|logo|depois disso|também|um Max|tidur|segera|setelah itu|juga|tertidur I Max uskoro zaspi. I Max uskoro zaspi. Netrukus užmiega ir Maksas. Max sovner snart også. Max adoarme și el curând. Tudi Max kmalu zaspi. میکس بھی جلد ہی سو جاتا ہے۔ 麦克斯很快也睡着了。 麥克斯很快也睡著了。 马克很快也睡着了。 맥스는 곧 잠이 든다. Max da az sonra yuxuya gedir. Max cũng nhanh chóng ngủ. Max somnar snart efter. Max nukkuu pian sen jälkeen myös. Max falder snart også i søvn. Ο Μαξ αποκοιμιέται λίγο αργότερα επίσης. Max nem sokkal később ő is elalszik. マックスもすぐに眠りに落ちる。 Макс вскоре тоже засыпает. Max soon falls asleep as well. Max da kısa süre sonra uyuyakalıyor. Макс незабаром також засинає. Max si addormenta poco dopo. ماكس يغفو بعد قليل أيضًا. Max s'endort peu après. Max también se queda dormido poco después. مکس هم به زودی خوابش می‌برد. Max também adormece logo em seguida. Max również wkrótce zasypia. Max brzy také usne. Max valt kort daarna ook in slaap. Max juga segera tertidur.

Hier dieselbe Geschichte etwas anders erzählt. ici|la même|histoire|un peu|différemment|racontée εδώ|την ίδια|ιστορία|λίγο|διαφορετικά|αφηγημένη Burada|eyni|hekayə|bir az|fərqli|danışılır hier|hetzelfde|verhaal|iets|anders|verteld her|samme|historie|lidt|anderledes|fortalt tutaj|tę samą|historię|trochę|inaczej|opowiedziana itt|ugyanazt|történetet|kicsit|másképp|mesélve Här|samma|historia|lite|annorlunda|berättad тут|ту ж|історію|трохи|інакше|розказано Ở đây|cùng một|câu chuyện|một chút|khác|được kể aquí|la misma|historia|un poco|diferente|contada zde|stejný|příběh|trochu|jinak|vyprávěno ||priča||| 这里|同样的|故事|有点|不同地|讲述 여기|같은|이야기|조금|다르게|이야기해졌다 اینجا|همان|داستان|کمی|متفاوت|روایت شده qui|la stessa|storia|un po'|diversamente|raccontata здесь|та же|история|немного|иначе|рассказывается burada|aynı|hikaye|biraz|farklı|anlatılmış täällä|sama|tarina|hieman|eri|kerrottu here|the same|story|a bit|differently|told هنا|نفس|القصة|قليلاً|بشكل مختلف|تُروى ここで|同じ|物語|少し|違った|語る aqui|a mesma|história|um pouco|diferente|contada di sini|sama|cerita|sedikit|berbeda|diceritakan Tukaj je ista zgodba povedana malo drugače. 在这里,同一个故事的讲述方式略有不同。 在這裡,同一個故事的敘述方式略有不同。 这里是同样的故事,稍微不同的讲述。 여기 같은 이야기를 조금 다르게 이야기한다. Burada eyni hekayə bir az fərqli şəkildə danışılır. Đây là cùng một câu chuyện được kể theo cách khác. Här är samma historia berättad på ett annat sätt. Tässä sama tarina kerrottuna hieman eri tavalla. Her er den samme historie fortalt lidt anderledes. Εδώ η ίδια ιστορία αφηγείται λίγο διαφορετικά. Itt ugyanaz a történet egy kicsit másképp elmesélve. ここに同じ話を少し違った形で語る。 Здесь та же история, рассказанная немного по-другому. Here is the same story told a little differently. Burada aynı hikaye biraz farklı anlatılıyor. Тут та ж сама історія, розказана трохи інакше. Qui la stessa storia raccontata in modo leggermente diverso. هنا نفس القصة تُروى بطريقة مختلفة قليلاً. Voici la même histoire racontée un peu différemment. Aquí está la misma historia contada de manera un poco diferente. اینجا همان داستان کمی متفاوت روایت شده است. Aqui está a mesma história contada de forma um pouco diferente. Tutaj ta sama historia opowiedziana nieco inaczej. Tady je stejný příběh vyprávěn trochu jinak. Hier hetzelfde verhaal iets anders verteld. Di sini cerita yang sama diceritakan dengan sedikit berbeda.

Max und ich sind abends müde. Max|et|je|sommes|le soir|fatigués Μαξ|και|εγώ|είμαστε|το βράδυ|κουρασμένοι Max|və|mən|dir|axşamlar|yorğun Max|en|ik|zijn|'s avonds|moe Max|og|jeg|er er|om aftenen|trætte Max|i|ja|jesteśmy|wieczorami|zmęczeni Max|és|én|vagyunk|este|fáradt Max|och|jag|är|på kvällen|trötta Макс|і|я|є|вечорами|втомлені Max|và|tôi|thì|vào buổi tối|mệt mỏi Max|y|yo|estamos|por la noche|cansados Max|a|já|jsme|večer|unavení 马克斯|和|我|是|晚上|疲倦 맥스|그리고|나는|이다|저녁에|피곤하다 |||||trøtte مکس|و|من|هستیم|شب‌ها|خسته Max|e|io|siamo|la sera|stanchi Макс|и|я|мы есть|по вечерам|уставшие Max|ve|ben|-dir|akşamları|yorgun Max|ja|minä|olemme|iltaisin|väsyneitä Max|and|I|are|in the evenings|tired ماكس|و|أنا|نكون|في المساء|متعبون マックス|と|私|です|夜|疲れている Max|e|eu|estamos|à noite|cansados Max|dan|saya|adalah|di malam hari|lelah Max und ich sind abends müde. Max i ja smo umorni navečer. B) Jana og jeg er slitne på kvelden. Eu și Max suntem obosiți seara. Zvečer sva z Maxom utrujena. 麦克斯和我晚上都累了。 麥克斯和我晚上很累。 马克和我晚上很累。 맥스와 나는 저녁에 피곤하다. Maks və mən axşamlar yorğun oluruq. Max và tôi thì mệt vào buổi tối. Max och jag är trötta på kvällen. Max ja minä olemme illalla väsyneitä. Max og jeg er trætte om aftenen. Ο Μαξ και εγώ είμαστε κουρασμένοι το βράδυ. Max és én este fáradtak vagyunk. マックスと私は夜に疲れています。 Макс и я устаем вечером. Max and I are tired in the evening. Max ve ben akşamları yorgunuz. Макс і я ввечері втомлені. Max e io siamo stanchi la sera. ماكس وأنا متعبان في المساء. Max et moi sommes fatigués le soir. Max y yo estamos cansados por la noche. مکس و من شب‌ها خسته هستیم. Max e eu estamos cansados à noite. Max i ja jesteśmy zmęczeni wieczorem. Max a já jsme večer unavení. Max en ik zijn 's avonds moe. Max dan saya lelah di malam hari.

Wir essen gemeinsam um neunzehn Uhr zu Abend. nous|mangeons|ensemble|à|dix-neuf|heures|à|dîner εμείς|τρώμε|μαζί|στις|δεκαεννέα|η ώρα|για|βραδινό Biz|yeyirik|bir yerdə|saat|on doqquz|axşam|üçün|axşam yeməyi wij|eten|samen|om|negentien|uur|voor|avond vi|spiser|sammen|klokken|nitten|timer|til|aftens my|jemy|razem|o|dziewiątej|godzinie|na|kolację mi|eszünk|együtt|-kor|tizenkilenc|óra|-t|vacsora Vi|äter|tillsammans|klockan|nitton|timmar|middag|kväll ми|їмо|разом|о|дев'ятнадцятій|годині|на|вечерю Chúng tôi|ăn|cùng nhau|vào|mười chín|giờ|vào|bữa tối nosotros|comemos|juntos|a|diecinueve|horas|a|cena my|jíme|společně|v|devět|hodin|k|večeři 我们|吃|一起|在|十九|点|吃|晚餐 우리는|저녁을 먹습니다|함께|에|19|시|저녁|저녁식사 ||sammen||nitten||| ما|می‌خوریم|با هم|در|نوزده|ساعت|به|شام noi|mangiamo|insieme|alle|diciannove|ore|a|cena мы|едим|вместе|в|девять|часов|к|ужину biz|yiyoruz|birlikte|-de|on dokuz|saat|-de|akşam me|syömme|yhdessä|aikaan|yhdeksäntoista|kello|illalliseksi|illallinen we|eat|together|at|nineteen|o'clock|for|dinner نحن|نأكل|معًا|في|التاسعة عشر|الساعة|إلى|العشاء 私たち|食べる|一緒に|に|19|時|に|夕食 nós|comemos|juntos|às|dezenove|horas|para|jantar kami|makan|bersama|pada|sembilan belas|jam|untuk|makan malam Ob devetih skupaj večerjamo. 我们九点钟一起吃晚饭。 我們九點一起吃晚飯。 我们在晚上七点一起吃晚饭。 우리는 함께 7시에 저녁을 먹는다. Biz birlikdə saat on doqquzda axşam yeməyi yeyirik. Chúng tôi ăn tối cùng nhau lúc mười chín giờ. Vi äter tillsammans klockan nitton på kvällen. Syömme yhdessä illallista yhdeksältä. Vi spiser sammen klokken nitten. Τρώμε μαζί το βράδυ στις επτά. Este hétkor együtt vacsorázunk. 私たちは19時に一緒に夕食を食べます。 Мы ужинаем вместе в девять часов. We have dinner together at seven o'clock. Saat on dokuzda birlikte akşam yiyoruz. Ми вечеряємо разом о дев'ятій годині. Ceniamo insieme alle diciannove. نتناول العشاء معًا في الساعة السابعة. Nous dînons ensemble à dix-neuf heures. Cenamos juntos a las diecinueve horas. ما ساعت نوزده به طور مشترک شام می‌خوریم. Nós jantamos juntos às dezenove horas. Jemy razem kolację o dziewiętnastej. Večeříme společně v devatenáct hodin. We eten samen om negentien uur avondeten. Kami makan malam bersama pada pukul sembilan belas.

Unser Sohn isst mit uns zu Abend. notre|fils|mange|avec|nous|à|dîner ο γιος μας|γιος|τρώει|με|εμάς|για|βραδινό Bizim|oğul|yeyir|ilə|bizə|üçün|axşam onze|zoon|eet|met|ons|voor|avond vores|søn|spiser|med|os|til|aftens nasz|syn|je|z|nami|na|kolację fiunk|fiú|eszik|-val|velünk|-t|vacsora Vår|son|äter|med|oss|till|middag наш|син|їсть|з|нами|на|вечерю con trai|son|ăn|với|chúng tôi|vào|bữa tối nuestro|hijo|come|con|nosotros|a|cena náš|syn|jí|s|námi|k|večeři 我们的|儿子|吃|和|我们|在|晚餐 우리|아들|먹는다|함께|우리와|저녁|저녁식사 پسر ما|پسر|می‌خورد|با|ما|به|شام nostro|figlio|mangia|con|noi|a|cena наш|сын|ест|с|нами|к|ужину bizim|oğul|yiyor|ile|bize|-de|akşam meidän|poika|syö|kanssa|meitä|illalliseksi|illallinen our|son|eats|with|us|for|dinner ابننا|ابن|يأكل|مع|لنا|إلى|العشاء 私たちの|息子|食べる|と一緒に|私たちと|に|夕食 nosso|filho|come|com|nós|para|jantar putra kami|putra|makan|dengan|kami|untuk|makan malam Sønnen vår spiser middag med oss. Sin je z nami na večerji. 我们的儿子正在和我们一起吃晚饭。 我們的兒子正在和我們一起吃晚餐。 我们的儿子和我们一起吃晚饭。 우리 아들은 우리와 함께 저녁을 먹는다. Oğlumuz bizimlə axşam yeməyi yeyir. Con trai chúng tôi ăn tối cùng với chúng tôi. Vår son äter middag med oss. Poikamme syö kanssamme illallista. Vores søn spiser aftensmad med os. Ο γιος μας τρώει μαζί μας το βράδυ. A fiunk is velünk vacsorázik. 私たちの息子も一緒に夕食を食べます。 Наш сын ужинает с нами. Our son has dinner with us. Oğlumuz bizimle akşam yiyor. Наш син вечеряє з нами. Nostro figlio cena con noi. ابننا يتناول العشاء معنا. Notre fils dîne avec nous. Nuestro hijo cena con nosotros. پسرمان با ما شام می‌خورد. Nosso filho janta conosco. Nasz syn je z nami kolację. Náš syn večeří s námi. Onze zoon eet 's avonds met ons. Anak kami makan malam bersama kami.

Wir entspannen gemeinsam vor dem Fernseher. nous|nous détendons|ensemble|devant|le|télévision εμείς|χαλαρώνουμε|μαζί|μπροστά από|την|τηλεόραση Biz|istirahət edirik|birgə|qarşısında|o|televizor wij|ontspannen|samen|voor|de|televisie vi|slapper af|sammen|foran|fjernsynet| my|relaksujemy|razem|przed|telewizorem| mi|pihenünk|együtt|előtt|a|tévé Vi|kopplar av|tillsammans|framför|den|TV ми|відпочиваємо|разом|перед|телевізором|телевізор Chúng tôi|thư giãn|cùng nhau|trước|cái|tivi nosotros|nos relajamos|juntos|frente a|el|televisor my|odpočíváme|společně|před|tím|televizorem 我们|放松|一起|在前面|这个|电视 우리는|휴식을 취한다|함께|앞에|그|텔레비전 |slapper av|||denne|TV ما|استراحت می‌کنیم|با هم|جلوی|تلویزیون|تلویزیون noi|ci rilassiamo|insieme|davanti|alla|televisione мы|отдыхаем|вместе|перед|телевизором|телевизором ||skupaj||| biz|dinleniyoruz|birlikte|önünde|o|televizyon me|rentoudumme|yhdessä|edessä|sen|televisio we|relax|together|in front of|the|television نحن|نستريح|معًا|أمام|التلفاز|التلفاز 私たち|リラックスする|一緒に|の前で|その|テレビ nós|relaxamos|juntos|diante|da|televisão kami|bersantai|bersama|di depan|televisi|televisi Skupaj se sprostimo pred televizijo. 我们一起在电视机前放松。 我們一起在電視機前放鬆。 我们一起在电视前放松。 우리는 함께 TV 앞에서 휴식을 취합니다. Biz televizorun qarşısında birlikdə istirahət edirik. Chúng tôi thư giãn cùng nhau trước tivi. Vi kopplar av tillsammans framför TV:n. Rentoudumme yhdessä television ääressä. Vi slapper af sammen foran fjernsynet. Χαλαρώνουμε μαζί μπροστά στην τηλεόραση. Együtt pihenünk a tévé előtt. 私たちは一緒にテレビの前でリラックスします。 Мы расслабляемся вместе перед телевизором. We relax together in front of the television. Televizyonun önünde birlikte dinleniyoruz. Ми разом відпочиваємо перед телевізором. Ci rilassiamo insieme davanti alla televisione. نستريح معًا أمام التلفاز. Nous nous détendons ensemble devant la télévision. Nos relajamos juntos frente al televisor. ما به طور مشترک در مقابل تلویزیون استراحت می‌کنیم. Nós relaxamos juntos na frente da televisão. Relaksujemy się razem przed telewizorem. Společně se uvolňujeme před televizí. We ontspannen samen voor de televisie. Kami bersantai bersama di depan televisi.

Unser Sohn sieht auch fern. notre|fils|il regarde|aussi|la télévision ο δικός μας|γιος|βλέπει|επίσης|τηλεόραση Bizim|oğul|baxır|də|televiziya onze|zoon|hij kijkt|ook|tv vores|søn|ser|også|tv nasz|syn|widzi|też|telewizję a mi|fiunk|néz|is|tévét Vår|son|ser|också|på tv наш|син|дивиться|також|телевізор con trai|chúng tôi|xem|cũng|tivi nuestro|hijo|ve|también|televisión náš|syn|vidí|také|televizi 我们的|儿子|看|也|电视 우리|아들|본다|또한|텔레비전 vår|||| پسر ما|پسر|می‌بیند|همچنین|تلویزیون nostro|figlio|guarda|anche|televisione наш|сын|смотрит|тоже|телевизор bizim|oğul|izliyor|de|televizyon meidän|poika|katsoo|myös|televisiota our|son|sees|also|TV ابننا|ابن|يرى|أيضا|التلفاز 私たちの|息子|見ている|も|テレビ nosso|filho|vê|também|televisão anak kami|putra|melihat|juga|televisi Najin sin tudi gleda televizijo. 我们 的 儿子 也 一起 看 电视 。 我們的兒子也看電視。 我们的儿子也在看电视。 우리 아들도 TV를 봅니다. Oğlumuz da televizora baxır. Con trai chúng tôi cũng xem tivi. Vår son tittar också på TV. Poikamme katsoo myös televisiota. Vores søn ser også fjernsyn. Ο γιος μας βλέπει επίσης τηλεόραση. A fiunk is tévét néz. 私たちの息子はテレビを見ています。 Наш сын тоже смотрит телевизор. Our son also watches TV. Oğlumuz da televizyon izliyor. Наш син також дивиться телевізор. Nostro figlio guarda anche la televisione. ابننا يشاهد التلفاز أيضاً. Notre fils regarde aussi la télévision. Nuestro hijo también ve la televisión. پسر ما هم تلویزیون تماشا می‌کند. Nosso filho também assiste TV. Nasz syn też ogląda telewizję. Náš syn také sleduje televizi. Onze zoon kijkt ook televisie. Anak kami juga menonton televisi.

Wir bringen unseren Sohn um zwanzig Uhr ins Bett. nous|nous amenons|notre|fils|à|vingt|heures|au|lit εμείς|φέρνουμε|τον δικό μας|γιο|στις|είκοσι|ώρα|στο|κρεβάτι Biz|yatırırıq|bizim|oğul|saat|iyirmi|dəqiqə|yatağa|yataq wij|brengen|onze|zoon|om|twintig|uur|naar|bed vi|bringer|vores|søn|klokken|tyve|timer|i|seng my|zabieramy|naszego|syna|o|dwudziestej|godzinie|do|łóżka mi|viszünk|a mi|fiunk|-kor|húsz|óra|-ba|ágy Vi|lägger|vår|son|vid|tjugo|klockan|i|säng ми|приносимо|нашого|сина|о|двадцять|година|в|ліжко Chúng tôi|đưa|con trai của chúng tôi|con trai|vào|hai mươi|giờ|vào|giường nosotros|llevamos|nuestro|hijo|a|veinte|horas|a la|cama my|přivádíme|našeho|syna|v|dvacet|hodin|do|postele 我们|带|我们的|儿子|在|二十|点|到|床 우리는|데려다|우리의|아들|~에|스무|시|~에|침대 ما|می‌بریم|پسر ما را|پسر|در|بیست|ساعت|به|تخت noi|portiamo|nostro|figlio|alle|venti|ore|a|letto мы|приносим|нашего|сына|в|двадцать|часов|в|кровать biz|götürüyoruz|bizim|oğul|de|yirmi|saat|içine|yatak me|viemme|meidän|poika|aikaan|kaksikymmentä|kello|sisään|sänky we|bring|our|son|at|twenty|o'clock|to the|bed نحن|نأخذ|ابننا|ابن|في|العشرين|الساعة|إلى|السرير 私たち|連れて行く|私たちの|息子|に|20|時|に|ベッド nós|levamos|nosso|filho|às|vinte|horas|para o|cama kami|membawa|anak kami|putra|pada|dua puluh|jam|ke|tempat tidur Wir bringen unseren Sohn um zwanzig Uhr ins Bett. Sina sva dala spat ob osmih. 我们 在 晚上 8 点 让 儿子 上床 睡觉 。 八點鐘我們讓兒子上床睡覺。 我们在晚上八点把儿子送上床。 우리는 아들을 저녁 8시에 재우러 갑니다. Biz oğlumuzu saat iyirmidə yatağa qoyuruq. Chúng tôi đưa con trai đi ngủ lúc hai mươi giờ. Vi lägger vår son klockan tjugo. Viemme poikamme nukkumaan kello kaksikymmentä. Vi lægger vores søn i seng klokken tyve. Βάζουμε τον γιο μας για ύπνο στις είκοσι. Húsz órakor fektetjük le a fiunkat. 私たちは息子を20時に寝かせます。 Мы укладываем нашего сына спать в двадцать часов. We put our son to bed at eight o'clock. Oğlumuzu yirmi de yatağa götürüyoruz. Ми кладемо нашого сина спати о двадцятій годині. Mettiamo nostro figlio a letto alle venti. نحن نضع ابننا في السرير في الساعة الثامنة. Nous mettons notre fils au lit à vingt heures. Llevamos a nuestro hijo a la cama a las ocho. ما پسرمان را ساعت بیست به رختخواب می‌فرستیم. Nós colocamos nosso filho na cama às vinte horas. Kładziemy naszego syna spać o dwudziestej. Dáváme našeho syna do postele ve dvacet hodin. We brengen onze zoon om twintig uur naar bed. Kami mengantar anak kami tidur pada pukul dua puluh.

Ich nehme ein heißes Bad. |||vruće|kupka je|je prends|un|chaud|bain εγώ|παίρνω|ένα|ζεστό|μπάνιο Mən|alıram|bir|isti|vanna ik|ik neem|een|heet|bad jeg|tager|et|varmt|bad ja|biorę|kąpiel|gorącą|kąpiel én|veszek|egy|forró|fürdőt Jag|tar|ett|varmt|bad я|приймаю|одне|гаряче|ванна Tôi|tắm|một|nóng|bồn tắm yo|tomo|un|caliente|baño já|beru|jednu|horkou|vanu 我|洗|一个|热的|浴缸 나는|취한다|하나의|뜨거운|목욕 |tar||| من|می‌گیرم|یک|داغ|حمام io|prendo|un|caldo|bagno я|принимаю|горячую|горячую|ванну ben|alıyorum|bir|sıcak|banyo minä|otan|yhden|kuuman|kylvyn I|take|a|hot|bath أنا|آخذ|حمام|ساخن| 私|取る|一つの|熱い|お風呂 eu|tomo|um|quente|banho saya|mengambil|sebuah|panas|mandi Ich nehme ein heißes Bad. kupam se u vrućoj kupki. Išsimaudau karštoje vonioje. Pripravim si vročo kopel. 我 泡 了 一个 热水澡 。 我洗個熱水澡。 我泡个热水澡。 나는 뜨거운 목욕을 합니다. Mən isti vanna qəbul edirəm. Tôi tắm nước nóng. Jag tar ett varmt bad. Otan kuuman kylvyn. Jeg tager et varmt bad. Παίρνω ένα ζεστό μπάνιο. Egy forró fürdőt veszek. 私は熱いお風呂に入ります。 Я принимаю горячую ванну. I take a hot bath. Sıcak bir banyo yapıyorum. Я приймаю гарячу ванну. Faccio un bagno caldo. أخذ حماماً ساخناً. Je prends un bain chaud. Tomo un baño caliente. من یک حمام داغ می‌گیرم. Eu tomo um banho quente. Biorę gorącą kąpiel. Beru si horkou koupel. Ik neem een heet bad. Saya mandi air panas.

Max geht duschen und putzt sich die Zähne. Max|il va|prendre une douche|et|il se brosse|se|les|dents ο Μαξ|πηγαίνει|να ντους|και|βουρτσίζει|τον εαυτό του|τα|δόντια Max|gedir|duş almağa|və|fırçalayır|özünü|diş|dişləri Max|hij gaat|douchen|en|hij poetst|zich|de|tanden Max|går|i bruseren|og|børster|sig|tænder|tænder Max|idzie|brać prysznic|i|myje|sobie|zęby|zęby Max|megy|zuhanyozni|és|mos|magát|a|fogait Max|går|duscha|och|borstar|sig|tänder|tänder Макс|йде|приймати душ|і|чистить|собі|зуби|зуби Max|đi|tắm|và|đánh|mình|những|răng Max|va|a ducharse|y|se cepilla|a sí mismo|los|dientes Max|jde|sprchovat se|a|čistí|si|zuby| 马克斯|去|洗澡|和|刷|自己|他的|牙齿 맥스|간다|샤워하다|그리고|닦는다|자신을|그|치아 مکس|می‌رود|دوش گرفتن|و|مسواک می‌زند|خود را|دندان‌ها|دندان‌ها Max|va|a fare la doccia|e|si lava|i|i|denti Макс|идет|принимать душ|и|чистит|себе|зубы|зубы Max|gidiyor|duş almaya|ve|fırçalıyor|kendine|diş|dişler Max|menee|suihkuun|ja|harjaa|itsensä|hampaat|hampaat Max|goes|to shower|and|brushes|himself|the|teeth ماكس|يذهب|للاستحمام|و|ينظف|أسنانه|الأسنان|الأسنان |||||||牙齿 マックス|行く|シャワーを浴びる|そして|磨く|自分の|歯|歯 Max|vai|tomar banho|e|escova|os|os|dentes Max|pergi|mandi|dan|menyikat|dirinya|gigi|gigi Max geht duschen und putzt sich die Zähne. Max se tušira i pere zube. Jeg dusjer og pusser tennene. Max se stušira in si umiva zobe. 福来得 洗 了 个 淋浴 然后 刷 了 牙 。 馬克斯洗澡並刷牙。 马克斯去洗澡并刷牙。 맥스는 샤워를 하고 이를 닦습니다. Maks duş alır və dişlərini təmizləyir. Max đi tắm và đánh răng. Max duschar och borstar tänderna. Max menee suihkuun ja pesee hampaansa. Max går i brusebad og børster sine tænder. Ο Μαξ πηγαίνει για ντους και βουρτσίζει τα δόντια του. Max zuhanyzik és fogat mos. マックスはシャワーを浴びて歯を磨きます。 Макс принимает душ и чистит зубы. Max takes a shower and brushes his teeth. Max duş alıyor ve dişlerini fırçalıyor. Макс йде в душ і чистить зуби. Max fa la doccia e si lava i denti. ماكس يستحم وينظف أسنانه. Max prend une douche et se brosse les dents. Max se ducha y se cepilla los dientes. مکس دوش می‌گیرد و دندان‌هایش را مسواک می‌زند. Max toma banho e escova os dentes. Max bierze prysznic i myje zęby. Max jde do sprchy a čistí si zuby. Max gaat douchen en poetst zijn tanden. Max mandi dan menyikat giginya.

Ich lese ein Buch, schlafe dabei aber ein. je|lis|un|livre|je dors|en même temps|mais|un εγώ|διαβάζω|ένα|βιβλίο|κοιμάμαι|ενώ|αλλά|κοιμάμαι Mən|oxuyuram|bir|kitab|yuxuya gedirəm|bununla|amma|yuxuya ik|lees|een|boek|slaap|daarbij|maar|in slaap jeg|læser|en|bog|sover|mens|men|ind ja|czytam|jeden|książkę|zasypiam|przy tym|ale|zasypiam én|olvasok|egy|könyvet|alszom|közben|de|egy Jag|läser|en|bok|somnar|därmed|men|in я|читаю|один|книгу|сплю|при цьому|але|засинаю Tôi|đọc|một|cuốn sách|ngủ|trong khi đó|nhưng|lại yo|leo|un|libro|duermo|mientras|pero|un já|čtu|jeden|knihu|usínám|při tom|ale|usínám 我|读|一本|书|睡觉|在那时|但是|睡着了 나는|읽는다|하나의|책|잔다|그때|그러나|잠이 든다 |leser|||||| من|می‌خوانم|یک|کتاب|می‌خوابم|در حین|اما|می‌خوابم io|leggo|un|libro|dormo|mentre|ma|un я|читаю|одно|книгу|засыпаю|при этом|но|засыпаю ben|okuyorum|bir|kitap|uyuyorum|bu arada|ama|uyuyorum minä|luen|yhden|kirjan|nukun|siinä|mutta|nukahdan I|read|a|book|sleep|during that|but|one أنا|أقرأ|كتاب|كتاب|أنام|أثناء ذلك|لكن|أستغرق |读|||睡||| 私は|読んでいる|一冊の|本|眠っている|その時|しかし|眠りに eu|leio|um|livro|durmo|nisso|mas|um saya|membaca|sebuah|buku|tidur|saat itu|tetapi|tertidur Ich lese ein Buch, schlafe dabei aber ein. Čitam knjigu, ali zaspim dok to radim. Jana leser en bok, men sovner. Citesc o carte, dar adorm pe parcurs. Berem knjigo, a med tem zaspim. 我正在看书,但我睡着了。 我正在看書,但我睡著了。 我在读一本书,但睡着了。 나는 책을 읽고 있지만 잠이 든다. Mən bir kitab oxuyuram, amma yuxuya gedirəm. Tôi đang đọc một cuốn sách, nhưng lại ngủ quên. Jag läser en bok, men somnar. Luen kirjaa, mutta nukahdan siihen. Jeg læser en bog, men falder i søvn. Διαβάζω ένα βιβλίο, αλλά αποκοιμιέμαι. Olvasok egy könyvet, de közben elalszom. 私は本を読んでいるが、そのうち眠ってしまう。 Я читаю книгу, но засыпаю. I am reading a book, but I fall asleep. Bir kitap okuyorum, ama uyuyakalıyorum. Я читаю книгу, але при цьому засинаю. Leggo un libro, ma mi addormento. أقرأ كتابًا، لكنني أنام أثناء ذلك. Je lis un livre, mais je m'endors. Estoy leyendo un libro, pero me quedo dormido. من یک کتاب می‌خوانم، اما در حین آن خوابم می‌برد. Eu estou lendo um livro, mas acabo adormecendo. Czytam książkę, ale zasypiam. Čtu knihu, ale usnu při tom. Ik lees een boek, maar val daarbij in slaap. Saya membaca sebuah buku, tetapi saya tertidur.

Max schläft bald darauf auch ein. Max|sleeps|soon|after that|also|one Макс|спить|незабаром|після цього|також|засинає Max|il dort|bientôt|après|aussi|un ماكس|ينام|قريبًا|بعد ذلك|أيضًا|ينام |자다||그에 대해|도| |||tome|| مکس|می‌خوابد|به زودی|بعد از آن|هم|می‌خوابد Max|slaapt|binnenkort|daarop|ook|in slaap Max|dorme|presto|dopo|anche|un Max|dorme|logo|depois disso|também|em Макс|засыпает|вскоре|после этого|тоже|засыпает Max|duerme|pronto|después|también|un Max|tidur|segera|setelah itu|juga|tertidur Max|zasypia|wkrótce|potem|też|zasypiam Max|usíná|brzy|na to|také|usíná Max|uyuyor|yakında|ardından|de|uyuyor Ich schlafe bald darauf auch ein. I Max uskoro zaspi. Jeg sovner snart også. Max adoarme și el curând. Tudi Max kmalu zaspi. 我也很快就睡着了。 麦克斯很快也睡着了。 马克斯不久后也睡着了。 막스도 곧 잠이 든다. Max da az sonra yuxuya gedir. Max cũng ngủ ngay sau đó. Max somnar snart efter. Max nukkuu pian sen jälkeen myös. Max falder også snart i søvn. Ο Μαξ αποκοιμιέται λίγο αργότερα. Max nem sokkal később szintén elalszik. マックスもその後すぐに眠ってしまう。 Макс вскоре тоже засыпает. Max soon falls asleep as well. Max da kısa süre sonra uyuyakalıyor. Макс незабаром також засинає. Max si addormenta poco dopo. ماكس ينام بعد ذلك بقليل. Max s'endort peu après. Max también se queda dormido poco después. ماکس هم به زودی خوابش می‌برد. Max também adormece logo em seguida. Max również szybko zasypia. Max brzy také usne. Max valt kort daarna ook in slaap. Max juga segera tertidur.

Fragen: questions запитання questions أسئلة 질문 سوالات vragen domande perguntas вопросы preguntas pertanyaan pytania otázky sorular vprašanja: 問題: 问题: 질문: Suallar: Câu hỏi: Frågor: Kysymykset: Spørgsmål: Ερωτήσεις: Kérdések: 質問: Вопросы: Questions: Sorular: Питання: Domande: أسئلة: Questions : Preguntas: سوالات: Perguntas: Pytania: Otázky: Vragen: Pertanyaan:

Eins: Jana und Max sind müde. one|Jana|and|Max|are|tired перше|Яна|і|Макс|є|втомлені une|Jana|et|Max|ils sont|fatigués واحدة|يانا|و|ماكس|هم|متعبون |야나|||피곤해요| اول|جانا|و|مکس|هستند|خسته één|Jana|en|Max|zijn|moe uno|Jana|e|Max|sono|stanchi uma|Jana|e|Max|estão|cansados один|Яна|и|Макс|они|уставшие una|Jana|y|Max|están|cansados satu|Jana|dan|Max|adalah|lelah jedno|Jana|i|Max|są|zmęczeni jedna|Jana|a|Max|jsou|unavení birinci|Jana|ve|Max|dirler|yorgun 1) Jana og Max er slitne. Ena: Jana in Max sta utrujena. 1) 简 和 福来得 在 晚上 很累 。 一:賈娜和麥克斯累了。 一:雅娜和马克斯很累。 하나: 야나와 막스는 피곤하다. Bir: Jana və Max yorğunlar. Một: Jana và Max đang mệt. Ett: Jana och Max är trötta. Yksi: Jana ja Max ovat väsyneitä. Én: Jana og Max er trætte. Ένα: Η Γιάνα και ο Μαξ είναι κουρασμένοι. Egy: Jana és Max fáradtak. 一つ: ジャナとマックスは疲れている。 Первый: Яна и Макс устали. One: Jana and Max are tired. Bir: Jana ve Max yorgun. Перше: Яна і Макс втомлені. Uno: Jana e Max sono stanchi. أولاً: يانا وماكس متعبان. Un : Jana et Max sont fatigués. Uno: Jana y Max están cansados. یک: یانا و ماکس خسته هستند. Um: Jana e Max estão cansados. Pierwsze: Jana i Max są zmęczeni. Jedna: Jana a Max jsou unavení. Eén: Jana en Max zijn moe. Satu: Jana dan Max merasa lelah.

Sind Jana und Max müde? sont|Jana|et|Max|fatigués είναι|η Γιάνα|και|ο Μάξ|κουρασμένοι dir|Jana|və|Max|yorğun zijn|Jana|en|Max|moe er de|Jana|og|Max|trætte są|Jana|i|Max|zmęczeni vannak|Jana|és|Max|fáradt Är|Jana|och|Max|trötta є|Яна|і|Макс|втомлені Có|Jana|và|Max|mệt son|Jana|y|Max|cansados jsou|Jana|a|Max|unavení 是|雅娜|和|马克斯|疲倦 ~입니까|자나|그리고|막스|피곤합니까 آیا هستند|یانا|و|مکس|خسته sono|Jana|e|Max|stanchi ли|Яна|и|Макс|усталые mi|Jana|ve|Max|yorgun ovatko|Jana|ja|Max|väsyneitä are|Jana|and|Max|tired هل|يانا|و|ماكس|متعبين ですか|ヤナ|と|マックス|疲れていますか são|Jana|e|Max|cansados apakah|Jana|dan|Max|lelah Sta Jana in Max utrujena? 福来得 和 简 很 累 吗 ? 賈娜和麥克斯累了嗎? 雅娜和马克斯累吗? 야나와 막스는 피곤한가? Jana və Max yorğunlarmı? Jana và Max có mệt không? Är Jana och Max trötta? Ovatko Jana ja Max väsyneitä? Er Jana og Max trætte? Είναι η Γιάνα και ο Μαξ κουρασμένοι; Fáradt Jana és Max? ヤナとマックスは疲れていますか? Яна и Макс устали? Are Jana and Max tired? Jana ve Max yorgun mu? Чи втомлені Яна та Макс? Sono stanchi Jana e Max? هل جانا وماكس متعبان؟ Est-ce que Jana et Max sont fatigués ? ¿Están Jana y Max cansados? آیا یانا و مکس خسته هستند؟ Jana e Max estão cansados? Czy Jana i Max są zmęczeni? Jsou Jana a Max unavení? Zijn Jana en Max moe? Apakah Jana dan Max lelah?

Ja, sie sind müde. oui|ils|sont|fatigués ναι|αυτοί|είναι|κουρασμένοι Bəli|onlar|dir|yorğun ja|zij|zijn|moe ja|de|er de|trætte tak|oni|są|zmęczeni igen|ők|vannak|fáradt Ja|de|är|trötta так|вони|є|втомлені Vâng|họ|thì|mệt sí|ellos|son|cansados ano|oni|jsou|unavení 是的|她们|是|疲倦 네|그들|입니다|피곤해요 بله|آنها|هستند|خسته sì|loro|sono|stanchi да|они|есть|усталые evet|onlar|diriler|yorgun kyllä|he|ovat|väsyneitä yes|they|are|tired نعم|هم|يكونون|متعبين はい|彼らは|です|疲れています sim|eles|são|cansados ya|mereka|adalah|lelah Da, utrujeni so. 是 的 , 他们 很累 。 是的,他們累了。 是的,他们很累。 네, 그들은 피곤합니다. Bəli, onlar yorğundurlar. Có, họ mệt. Ja, de är trötta. Kyllä, he ovat väsyneitä. Ja, de er trætte. Ναι, είναι κουρασμένοι. Igen, fáradtak. はい、彼らは疲れています。 Да, они устали. Yes, they are tired. Evet, yorgunlar. Так, вони втомлені. Sì, sono stanchi. نعم، هما متعبان. Oui, ils sont fatigués. Sí, están cansados. بله، آنها خسته هستند. Sim, eles estão cansados. Tak, są zmęczeni. Ano, jsou unavení. Ja, ze zijn moe. Ya, mereka lelah.

Zwei: Sie essen um neunzehn Uhr zu Abend. deux|ils|mangent|à|dix-neuf|heures|à|dîner δύο|αυτοί|τρώνε|στις|δεκαεννέα|η ώρα|για|βραδινό İki|Onlar|yeyirlər|da|on doqquz|saat|üçün|axşam twee|zij|eten|om|negentien|uur|te|avond to|de|de spiser|klokken|nitten|timer|til|aften dwa|oni|jedzą|o|dziewiątej|godzinie|na|kolację kettő|ők|esznek|-kor|tizenkilenc|óra|-t|vacsora Two|They|eat|at|nineteen|o'clock|for|dinner два|ви|їдять|о|дев'ятнадцятій|годині|на|вечерю Hai|Họ|ăn|vào|mười chín|giờ|bữa|tối dos|ellos|comen|a|diecinueve|horas|a|cena Dva|oni|jedí|v|devatenáct|hodin|k|večeři 两个|他们|吃|在|十九|点|吃|晚餐 두|그들|먹습니다|에|열아홉|시|저녁|저녁식사 دو|آنها|می‌خورند|در|نوزده|ساعت|برای|شام due|loro|mangiano|alle|diciannove|ore|a|cena два|вы|едят|в|девять|часов|на|ужин iki|onlar|yemek|de|on dokuz|saat|akşam|akşam kaksi|he|syövät|klo|yhdeksäntoista|tuntia|illallista|illallinen two|they|eat|at|nineteen|o'clock|to|dinner اثنان|هم|يأكلون|في|التاسعة عشر|ساعة|لتناول|العشاء 二人|彼らは|食べます|に|十九|時|に|夕食 dois|eles|comem|às|dezenove|horas|para|jantar dua|mereka|makan|pada|sembilan belas|jam|untuk|makan malam Dva: Večerate u 19 sati. Dva: Ob sedmih imaš večerjo. 2) 他们 在 晚上 7 点 一起 吃饭 。 二:晚上七點吃晚餐 二:他们晚上七点吃晚饭。 둘: 그들은 19시에 저녁을 먹습니다. İki: Onlar saat on doqquzda axşam yeməyi yeyirlər. Hai: Họ ăn tối lúc mười chín giờ. Två: De äter middag klockan nitton. Kaksi: He syövät illallista yhdeksältä. To: De spiser middag klokken nitten. Δύο: Τρώνε δείπνο στις επτά. Kettő: Este hétkor vacsoráznak. 二:彼らは19時に夕食を食べます。 Два: Они ужинают в девятнадцать часов. Two: They have dinner at seven o'clock. İki: Saat on dokuzda akşam yemeği yiyorlar. Два: Вони вечеряють о дев'ятнадцятій. Due: Ceno alle diciannove. اثنان: يتناولان العشاء في الساعة السابعة. Deux : Ils dînent à dix-neuf heures. Dos: Cenan a las diecinueve horas. دو: آنها ساعت نوزده شام می‌خورند. Dois: Eles jantam às dezenove horas. Dwa: Jedzą kolację o dziewiętnastej. Dva: Večeří v devatenáct hodin. Twee: Ze eten om negentien uur avondeten. Dua: Mereka makan malam pada pukul sembilan belas.

Essen sie um achtzehn Uhr zu Abend? mangent|ils|à|dix-huit|heures|à|dîner τρώνε|αυτοί|στις|δεκαοκτώ|η ώρα|για|βραδινό Yemək|onlar|saat|on səkkiz|dəqiqə|ilə|axşam eten|zij|om|achttien|uur|te|avond de spiser|de|klokken|atten|timer|til|aften jedzą|oni|o|osiemnastej|godzinie|na|kolację esznek|ők|-kor|tizennyolc|óra|-t|vacsora Äter|de|vid|arton|klockan|middag|kväll їдять|вони|о|вісімнадцятій|годині|на|вечерю ăn|họ|vào|mười tám|giờ|vào|tối comen|ellos|a|dieciocho|horas|a|cena jedí|oni|v|osmnáct|hodin|k|večeři 吃|她们|在|十八|点|吃|晚餐 식사|그들|에|18|시|저녁|저녁식사 |||atten||| می‌خورند|آنها|در|هجده|ساعت|برای|شام mangiano|loro|alle|diciotto|ore|a|cena едят|они|в|восемь|часов|на|ужин yemek|onlar|de|on sekiz|saat|akşam|akşam syövät|he|klo|kahdeksantoista|tuntia|illallista|illallinen do eat|they|at|eighteen|o'clock|to|dinner يأكلون|هم|في|السادسة عشر|ساعة|لتناول|العشاء 食べますか|彼らは|に|十八|時|に|夕食 comem|eles|às|dezoito|horas|para|jantar makan|mereka|pada|delapan belas|jam|untuk|makan malam Spiser du middag klokken 18.00? Imate večerjo ob osmih? 下午六点吃晚饭吗? 下午六點吃晚餐嗎? 他们晚上六点吃晚饭吗? 그들은 18시에 저녁을 먹나요? Onlar saat on səkkizdə axşam yeməyi yeyirlər? Họ có ăn tối lúc mười tám giờ không? Äter de middag klockan arton? Syövätkö he illallista kuudelta? Spiser de middag klokken atten? Τρώνε δείπνο στις έξι; Este hatkor vacsoráznak? 彼らは18時に夕食を食べますか? Ужинают ли они в восемнадцать часов? Do they have dinner at six o'clock? Saat on altıda akşam yemeği yiyorlar mı? Чи вечеряють вони о вісімнадцятій? Cenano alle diciotto? هل يتناولان العشاء في الساعة السادسة؟ Dînent-ils à dix-huit heures ? ¿Cenan a las dieciocho horas? آیا آنها ساعت هجده شام می‌خورند؟ Eles jantam às dezoito horas? Czy jedzą kolację o osiemnastej? Večeří v osmnáct hodin? Eten ze om achttien uur avondeten? Apakah mereka makan malam pada pukul delapan belas?

Nein, sie essen nicht um achtzehn Uhr, sondern um neunzehn Uhr zu Abend. no|they|eat|not|at|eighteen|o'clock|but|at|nineteen|o'clock|to|dinner non|elles|elles mangent|pas|à|dix-huit|heures|mais|à|dix-neuf|heures|pour|dîner لا|هم|يأكلون|لا|في|الثامنة عشر|الساعة|لكن|في|التاسعة عشر|الساعة|ل|العشاء ні|вони|їдять|не|о|вісімнадцятій|годині|а|о|дев'ятнадцятій|годині|на|вечерю ||먹다||||시|||열아홉|||저녁 いいえ|彼らは|食べる|ない|に|18|時|しかし|に|19|時|〜のために|夕食 ||||在|||而是||||| نه|آنها|می‌خورند|نه|در|هجده|ساعت|بلکه|در|نوزده|ساعت|برای|شام nee|zij|eten|niet|om|achttien|uur|maar|om|negentien|uur|voor|avond no|loro|mangiano|non|alle|diciotto|ora|ma|alle|diciannove|ora|a|cena não|elas|comem|não|às|dezoito|horas|mas|às|dezenove|horas|para|jantar нет|они|едят|не|в|восемнадцать|часов|а||девятнадцать|часов|на|ужин no|ellos|comen|no|a|dieciocho|horas|sino|a|diecinueve|horas|para|cena tidak|mereka|makan|tidak|pada|delapan belas|jam|tetapi|pada|sembilan belas|jam|untuk|makan malam nie|oni|jedzą|nie|o|osiemnastej|godzinie|lecz|o|dziewiętnastej|godzinie|na|kolację ne|oni|jedí|ne|v|osmnáct|hodin|ale|v|devatenáct|hodin|k|večeři hayır|onlar|yemek|değil|de|on sekiz|saat|ama|de|on dokuz|saat|akşam|akşam Ne, oni ne večeraju u šest sati, nego u devet sati. Nei, de spiser ikke middag kl. 18.00, men kl. 19.00. Ne, ne večerjajo ob šestih, ampak ob devetih. 不是 , 他们 不是 在 6 点 吃晚饭 , 他们 在 七点 吃晚饭 。 不,他們不是在下午 6 點吃晚飯,而是在晚上 9 點吃晚餐。 不,他们不是晚上六点吃,而是晚上七点吃晚饭。 아니요, 그들은 18시에 저녁을 먹지 않고 19시에 저녁을 먹습니다. Xeyr, onlar saat on səkkizdə yemək yemirlər, saat on doqquzda axşam yeməyi yeyirlər. Không, họ không ăn tối lúc mười tám giờ, mà là lúc mười chín giờ. Nej, de äter inte klockan arton, utan klockan nitton. Ei, he eivät syö kello kahdeksantoista, vaan kello yhdeksäntoista illallista. Nej, de spiser ikke klokken atten, men klokken nitten til aftensmad. Όχι, δεν τρώνε στις δεκαοκτώ, αλλά στις δεκαεννέα το βράδυ. Nem, nem este hat órakor esznek, hanem este hét órakor. いいえ、彼らは18時に夕食を食べるのではなく、19時に食べます。 Нет, они не ужинают в восемнадцать часов, а в девятнадцать. No, they do not eat dinner at six o'clock, but at seven o'clock. Hayır, saat on sekizde akşam yemeği yemiyorlar, saat on dokuzda yiyorlar. Ні, вони не вечеряють о шістнадцятій годині, а о дев'ятій. No, non cenano alle diciotto, ma alle diciannove. لا، هم لا يتناولون العشاء في الساعة السادسة عشر، بل في الساعة السابعة عشر. Non, ils ne dînent pas à dix-huit heures, mais à dix-neuf heures. No, no cenan a las seis de la tarde, sino a las siete. نه، آنها ساعت هجده شام نمی‌خورند، بلکه ساعت نوزده شام می‌خورند. Não, eles não jantam às dezoito horas, mas sim às dezenove horas. Nie, nie jedzą o osiemnastej, tylko o dziewiętnastej na kolację. Ne, nesnídají v osmnáct hodin, ale ve devatenáct hodin. Nee, ze eten niet om achttien uur, maar om negentien uur avondeten. Tidak, mereka tidak makan malam pada pukul delapan belas, tetapi pada pukul sembilan belas.

Drei: Jana und Max haben einen Sohn. три|Яна|і|Макс|мають|одного|сина three|Jana|and|Max|have|a|son trois|Jana|et|Max|ils ont|un|fils ثلاثة|يانا|و|ماكس|لديهم|ابن|ابن 셋|||막스|||아들 3|ヤナ|と|マックス|持っている|1人の|息子 سه|یانا|و|مکس|دارند|یک|پسر drie|Jana|en|Max|hebben|een|zoon tre|Jana|e|Max|hanno|un|figlio três|Jana|e|Max|têm|um|filho три|Яна|и|Макс|имеют|одного|сына tres|Jana|y|Max|tienen|un|hijo tiga|Jana|dan|Max|memiliki|seorang|anak laki-laki trzy|Jana|i|Max|mają|syna| tři|Jana|a|Max|mají|jednoho|syna üç|Jana|ve|Max|sahipler|bir|oğul Tri: Jana in Max imata sina. 3) 他们 有 一个 儿子 。 三:賈娜和麥克斯有一個兒子。 三:雅娜和马克斯有一个儿子。 셋: 자나와 맥스는 아들이 있습니다. Üç: Jana və Max-ın bir oğlu var. Ba: Jana và Max có một cậu con trai. Tre: Jana och Max har en son. Kolme: Jana ja Maxilla on poika. Tre: Jana og Max har en søn. Τρία: Η Γιάνα και ο Μαξ έχουν έναν γιο. Három: Jana és Maxnak van egy fia. 三:ヤナとマックスには息子がいます。 Трое: Яна и Макс имеют сына. Three: Jana and Max have a son. Üç: Jana ve Max'ın bir oğlu var. Три: Яна та Макс мають сина. Tre: Jana e Max hanno un figlio. ثلاثة: جانا وماكس لديهما ابن. Trois : Jana et Max ont un fils. Tres: Jana y Max tienen un hijo. سه: یانا و مکس یک پسر دارند. Três: Jana e Max têm um filho. Trzy: Jana i Max mają syna. Tři: Jana a Max mají syna. Drie: Jana en Max hebben een zoon. Tiga: Jana dan Max memiliki seorang putra.

Haben sie eine Tochter? do have|they|a|daughter ont|elles|une|fille هل لديهم|هم|ابنة|ابنة мають|вони|одну|дочку ||하나의|딸 持っていますか|彼らは|1人の|娘 دارند|آنها|یک|دختر hebben|zij|een|dochter hanno|loro|una|figlia têm|elas|uma|filha имеют|они|дочь|дочь tienen|ellas|una|hija apakah memiliki|mereka|seorang|anak perempuan mają|oni|córkę|córkę mají|oni|dceru|dceru sahipler|onlar|bir|kız imaš hčerko? 他们 有 一个 女儿 吗 ? 你有女兒嗎? 他们有女儿吗? 딸이 있나요? Onların qızı var? Họ có một cô con gái không? Har de en dotter? Onko heillä tytär? Har de en datter? Έχουν κόρη; Van lányuk? 彼らには娘がいますか? У них есть дочь? Do they have a daughter? Bir kızları var mı? Чи мають вони доньку? Hanno una figlia? هل لديهم ابنة؟ Ont-ils une fille ? ¿Tienen una hija? آیا آنها یک دختر دارند؟ Eles têm uma filha? Czy mają córkę? Mají dceru? Hebben ze een dochter? Apakah mereka memiliki seorang putri?

Nein, sie haben keine Tochter, sondern einen Sohn. no|they|have|no|daughter|but|a|son non|elles|elles ont|pas de|fille|mais|un|fils لا|هم|لديهم|لا|ابنة|لكن|ابن|ابن ні|вони|мають|немає|дочки|а|одного|сина ||있다||딸|||아들 いいえ|彼らは|持っている|ない|娘|しかし|1人の|息子 |||||utan|| نه|آنها|دارند|هیچ|دختر|بلکه|یک|پسر nee|zij|hebben|geen|dochter|maar|een|zoon no|loro|hanno|nessuna|figlia|ma|un|figlio não|elas|têm|nenhuma|filha|mas|um|filho нет|они|имеют|нет|дочери|а|одного|сына no|ellas|tienen|ninguna|hija|sino|un|hijo tidak|mereka|memiliki|tidak ada|anak perempuan|tetapi|seorang|anak laki-laki nie|oni|mają|żadną|córkę|lecz|syna| ne|oni|mají|žádnou|dceru|ale|jednoho|syna hayır|onlar|sahipler|yok|kız|ama|bir|oğul Ne, oni nemaju kćer, imaju sina. Ne, nimata hčerke, imata sina. 没有 , 他们 没有 女儿 , 他们 有 一个 儿子 。 不,他們沒有女兒,只有兒子。 不,他们没有女儿,而是有一个儿子。 아니요, 그들은 딸이 아니라 아들이 있습니다. Xeyr, onların qızı yoxdur, əksinə bir oğlu var. Không, họ không có cô con gái nào, mà có một cậu con trai. Nej, de har ingen dotter, utan en son. Ei, heillä ei ole tytärtä, vaan poika. Nej, de har ikke en datter, men en søn. Όχι, δεν έχουν κόρη, αλλά έναν γιο. Nem, nincs lányuk, hanem egy fiuk van. いいえ、彼らには娘はいませんが、息子がいます。 Нет, у них нет дочери, а есть сын. No, they do not have a daughter, but a son. Hayır, bir kızları yok, bir oğulları var. Ні, у них немає доньки, а є син. No, non hanno una figlia, ma un figlio. لا، ليس لديهم ابنة، بل لديهم ابن. Non, ils n'ont pas de fille, mais un fils. No, no tienen una hija, sino un hijo. نه، آنها دختر ندارند، بلکه یک پسر دارند. Não, eles não têm uma filha, mas sim um filho. Nie, nie mają córki, tylko syna. Ne, nemají dceru, ale syna. Nee, ze hebben geen dochter, maar een zoon. Tidak, mereka tidak memiliki seorang putri, tetapi seorang putra.

Vier: Ihr Sohn sieht mit ihnen fern. quatre|votre|fils|il regarde|avec|eux|télévision τέσσερα|ο|γιος|βλέπει|με|αυτούς|τηλεόραση Dörd|Onların|Oğul|baxır|ilə|onlara|televiziya vier|uw|zoon|hij kijkt|met|hen|tv kijken fire|deres|søn|ser|med|dem|tv cztery|jej|syn|widzi|z|nimi|telewizję négy|az Ön|fia|néz|-val|ők|tévét Fyra|Deras|Son|ser|med|dem|TV чотири|ваш|син|він дивиться|з|ними|телевізор Bốn|của bạn|con trai|xem|với|họ|truyền hình cuatro|su|hijo|ve|con|ellos|televisión čtyři|váš|syn|on dívá|s|nimi|televizi 四|您的|儿子|看|和|他们|电视 4|당신의|아들|봅니다|함께|그들|TV چهار|پسر شما|پسر|می‌بیند|با|آنها|تلویزیون quattro|suo|figlio|guarda|con|loro|televisione четыре|ваш|сын|он смотрит|с|ними|телевизор dört|sizin|oğul|izliyor|ile|onlarla|televizyon neljä|teidän|poika|hän katsoo|kanssa|heitä|televisiota four|your|son|sees|with|them|TV أربعة|ابنكم|ابن|يشاهد|مع|هم|التلفاز 四|あなたの|息子|見る|と一緒に|彼ら|テレビを quatro|seu|filho|ele vê|com|eles|televisão empat|putra Anda|anak|melihat|dengan|mereka|TV Četvrto: Vaš sin gleda TV s Vama. 4) Sønnen din ser på TV med deg. Četrti: Vaš sin gleda televizijo z vami. 4) 他们 的 儿子 也 和 他们 一起 看 电视 。 四:你兒子和他們一起看電視。 四个:他们的儿子和他们一起看电视。 네: 그들의 아들이 그들과 함께 TV를 보고 있습니다. Dörd: Oğlunuz onlarla televizora baxır. Bốn: Con trai của bạn xem tivi với họ. Fyra: Er son tittar på TV med dem. Neljä: Poikasi katsoo heidän kanssaan televisiota. Fire: Deres søn ser fjernsyn med dem. Τέσσερα: Ο γιος σας βλέπει τηλεόραση μαζί τους. Négy: A fiuk velük tévézik. 四:彼女の息子は彼らと一緒にテレビを見ています。 Четыре: Ваш сын смотрит телевизор с ними. Four: Your son is watching TV with them. Dört: Oğlunuz onlarla televizyon izliyor. Чотири: Її син дивиться телевізор з ними. Quattro: Vostro figlio guarda la televisione con loro. أربعة: ابنكم يشاهد التلفاز معهم. Quatre : Votre fils regarde la télévision avec eux. Cuatro: Su hijo ve la televisión con ellos. چهار: پسر شما با آنها تلویزیون تماشا می‌کند. Quatro: Seu filho assiste TV com eles. Cztery: Ich syn ogląda telewizję z nimi. Čtyři: Její syn se s nimi dívá na televizi. Vier: Uw zoon kijkt televisie met hen. Empat: Anak Anda menonton TV bersama mereka.

Sieht ihr Sohn fern? il regarde|votre|fils|télévision βλέπει|ο|γιος|τηλεόραση İzləyir|onun|oğlu|televiziya kijkt|uw|zoon|tv kijken ser|hendes|søn|tv widzi|jej|syn|telewizję néz|az Ön|fia|tévét Ser|hennes|son|på tv він дивиться|ваш|син|телевізор xem|của bà ấy|con trai|truyền hình ve|su|hijo|televisión dívá|váš|syn|televizi 看|她的|儿子|电视 보나요|그녀의|아들|텔레비전 می‌بیند|پسر شما|پسر|تلویزیون guarda|suo|figlio|televisione он смотрит|ваш|сын|телевизор izliyor|sizin|oğul|televizyon katsoo|teidän|poika|televisiota does see|your|son|TV يشاهد|ابنكم|ابن|التلفاز 見る|あなたの|息子|テレビを ele vê|seu|filho|televisão melihat|putra Anda|anak|TV Gleda li vaš sin TV? Ali vaš sin gleda televizijo? 他们 的 儿子 看 电视 吗 ? 你兒子看電視嗎? 他们的儿子在看电视吗? 그들의 아들이 TV를 보나요? Oğlunuz televizora baxır? Con trai của bạn có xem tivi không? Tittar er son på TV? Katsooko poikasi televisiota? Ser deres søn fjernsyn? Βλέπει ο γιος σας τηλεόραση; Tévézik a fiuk? 彼女の息子はテレビを見ていますか? Смотрит ли ваш сын телевизор? Is your son watching TV? Oğlunuz televizyon izliyor mu? Чи дивиться її син телевізор? Vostro figlio guarda la televisione? هل يشاهد ابنكم التلفاز؟ Votre fils regarde-t-il la télévision ? ¿Ve su hijo la televisión? آیا پسر شما تلویزیون تماشا می‌کند؟ Seu filho assiste TV? Czy jej syn ogląda telewizję? Dívá se její syn na televizi? Kijkt uw zoon televisie? Apakah anak Anda menonton TV?

Ja, ihr Sohn sieht mit ihnen fern. |||gleda|||gleda televiziju oui|votre|fils|il regarde|avec|eux|télévision ναι|ο|γιος|βλέπει|με|αυτούς|τηλεόραση Bəli|onların|oğlu|baxır|ilə|onlara|televiziya ja|uw|zoon|hij kijkt|met|hen|tv kijken ja|hendes|søn|ser|med|dem|tv tak|jej|syn|widzi|z|nimi|telewizję igen|az Ön|fia|néz|-val|ők|tévét Ja|hennes|son|ser|med|dem|TV так|ваш|син|він дивиться|з|ними|телевізор Vâng|của họ|con trai|xem|với|họ|truyền hình sí|su|hijo|ve|con|ellos|televisión ano|váš|syn|on dívá|s|nimi|televizi 是的|她的|儿子|看|和|他们|电视 네|그들의|아들|봅니다|함께|그들|텔레비전 بله|پسر شما|پسر|می‌بیند|با|آنها|تلویزیون sì|suo|figlio|guarda|con|loro|televisione да|ваш|сын|он смотрит|с|ними|телевизор evet|sizin|oğul|izliyor|ile|onlarla|televizyon kyllä|teidän|poika|hän katsoo|kanssa|heitä|televisiota yes|your|son|sees|with|them|TV نعم|ابنكم|ابن|يشاهد|مع|هم|التلفاز はい|あなたの|息子|見る|と一緒に|彼ら|テレビを sim|seu|filho|ele vê|com|eles|televisão ya|putra Anda|anak|melihat|dengan|mereka|TV Да, синът им гледа телевизия с тях. Ja, njun sin gleda televizijo z njima. 是 的 , 他们 的 儿子 与 他们 一起 看 电视 。 是的,他們的兒子和他們一起看電視。 是的,他们的儿子和他们一起看电视。 네, 그들의 아들이 그들과 함께 TV를 보고 있습니다. Bəli, oğlunuz onlarla televizora baxır. Có, con trai của bạn xem tivi với họ. Ja, er son tittar på TV med dem. Kyllä, poikasi katsoo heidän kanssaan televisiota. Ja, deres søn ser fjernsyn med dem. Ναι, ο γιος σας βλέπει τηλεόραση μαζί τους. Igen, a fiuk velük tévézik. はい、彼女の息子は彼らと一緒にテレビを見ています。 Да, ваш сын смотрит телевизор с ними. Yes, your son is watching TV with them. Evet, oğlunuz onlarla televizyon izliyor. Так, її син дивиться телевізор з ними. Sì, vostro figlio guarda la televisione con loro. نعم، ابنكم يشاهد التلفاز معهم. Oui, votre fils regarde la télévision avec eux. Sí, su hijo ve la televisión con ellos. بله، پسر شما با آنها تلویزیون تماشا می‌کند. Sim, seu filho assiste TV com eles. Tak, jej syn ogląda telewizję z nimi. Ano, její syn se s nimi dívá na televizi. Ja, uw zoon kijkt televisie met hen. Ya, anak Anda menonton TV bersama mereka.

Fünf: Ihr Sohn geht um zwanzig Uhr schlafen. cinq|votre|fils|il va|à|vingt|heures|dormir πέντε|ο|γιος|πηγαίνει|για|είκοσι|ώρα|να κοιμηθεί Beş|Onun|oğlu|gedir|saat|iyirmi|gecə|yatır vijf|uw|zoon|hij gaat|om|twintig|uur|slapen fem|deres|søn|går|klokken|tyve|timer|sove pięć|jej|syn|idzie|o|dwudziestej|godzinie|spać öt|az Ön|fia|megy|-kor|húsz|óra|aludni Fem|Er|son|går|vid|tjugo|klockan|sova п'ять|ваш|син|він йде|о|двадцять|година|спати Năm|của bạn|con trai|đi|vào|hai mươi|giờ|ngủ cinco|su|hijo|va|a|veinte|horas|dormir pět|váš|syn|on jde|v|dvacet|hodin|spát 五|您的|儿子|去|在|二十|点|睡觉 다섯|당신의|아들|간다|에|스무|시|자다 |||||||legge seg پنج|پسر شما|پسر|می‌رود|در|بیست|ساعت|خوابیدن cinque|suo|figlio|va|a|venti|ore|dormire пять|ваш|сын|он идет|в|двадцать|часов|спать beş|sizin|oğul|gidiyor|de|yirmi|saat|uyumak viisi|teidän|poika|hän menee|aikaan|kaksikymmentä|kello|nukkumaan five|your|son|goes|at|twenty|o'clock|sleep خمسة|ابنكم|ابن|يذهب|في|العشرين|الساعة|النوم 五|あなたの|息子|行く|に|二十|時|寝る cinco|seu|filho|ele vai|às|vinte|horas|dormir lima|putra Anda|anak|pergi|pada|dua puluh|jam|tidur Pet: Vaš sin ide spavati u osam sati. 5) Sønnen din sovner klokken 20.00 Pet: Vaš sin gre spat ob osmih. 5) 他们 的 儿子 8 点 上床 睡觉 。 五:你兒子八點鐘睡覺。 五:你儿子晚上八点睡觉。 다섯: 당신의 아들은 20시에 잠자리에 듭니다. Beş: Oğlunuz saat iyirmidə yatır. Năm: Con trai của bạn đi ngủ lúc hai mươi giờ. Fem: Er son går till sängs klockan tjugo. Viisi: Poikasi menee nukkumaan kello kaksikymmentä. Fem: Deres søn går i seng klokken tyve. Πέντε: Ο γιος σας πάει για ύπνο στις είκοσι. Öt: A fiuk húsz órakor alszik el. 五:彼女の息子は20時に寝ます。 Пять: Ваш сын ложится спать в двадцать часов. Five: Your son goes to sleep at eight o'clock. Beş: Oğlunuz saat yirmide uyuyor. П’ять: Її син лягає спати о двадцятій годині. Cinque: Vostro figlio va a dormire alle venti. خمسة: ابنكم يذهب إلى النوم في الساعة الثامنة. Cinq : Votre fils se couche à vingt heures. Cinco: Su hijo se va a dormir a las ocho. پنج: پسر شما ساعت بیست به خواب می‌رود. Cinco: Seu filho vai dormir às vinte horas. Pięć: Ich syn idzie spać o dwudziestej. Pět: Její syn jde spát ve dvacet hodin. Vijf: Uw zoon gaat om twintig uur slapen. Lima: Anak Anda tidur pada pukul dua puluh.

Geht ihr Sohn um einundzwanzig Uhr schlafen? goes|your|son|around|twenty-one|o'clock|to sleep va|votre|fils|à|vingt et un|heures|dormir يذهب|ابنكم|ابن|في|الواحد والعشرون|الساعة|ينام 가다|||에|21||자다 |ваш|||двадцять один||спати می‌رود|پسرش|پسر|به|بیست و یک|ساعت|خوابیدن gaat|uw|zoon|om|eenentwintig|uur|slapen va|su|hijo|a|veintiuno|hora|dormir vai|seu|filho|a|vinte e um|horas|dormir ||||ventuno||dormire ||||двадцать один||спать pergi|dia|anak laki-laki|pada|dua puluh satu|jam|tidur idzie|jej|syn|o|dwudziesta|godzina|spać jde|její|syn|v|dvacet jedna|hodin|spát ||||yirmi bir||yatmak Ali gre vaš sin spat ob desetih? 你儿子晚上10点睡觉吗? 你兒子晚上10點睡覺嗎? 你儿子晚上九点睡觉吗? 당신의 아들은 21시에 잠자리에 드나요? Oğlunuz saat iyirmi birdə yatmağa gedirmi? Con trai của bạn có đi ngủ lúc hai mươi mốt giờ không? Går er son till sängs klockan tjugoett? Meneekö hänen poikansa nukkumaan kahdeltakymmentä yksi? Går hendes søn i seng klokken enogtyve? Πηγαίνει ο γιος σας για ύπνο στις είκοσι μία; A fia huszonegy órakor alszik? 彼女の息子は21時に寝ますか? Ложится ли ваш сын спать в двадцать один час? Does your son go to bed at twenty-one o'clock? Oğlunuz yirmi birde mi uyuyor? Чи лягає ваш син спати о двадцятій годині? Va a letto suo figlio alle ventuno? هل يذهب ابنك إلى النوم في الساعة الحادية والعشرين؟ Votre fils se couche-t-il à vingt et une heures ? ¿Su hijo se va a dormir a las veintiuna horas? آیا پسر شما ساعت بیست و یک می‌خوابد؟ O filho dela vai dormir às vinte e uma horas? Czy pani syn kładzie się spać o dwudziestej pierwszej? Chodí váš syn spát ve dvacet jedna hodin? Gaat uw zoon om eenentwintig uur slapen? Apakah putranya tidur pada pukul dua puluh satu?

Nein, er geht um zwanzig Uhr schlafen. No|he|goes|around|twenty|o'clock|to sleep non|il|va|à|vingt|heures|dormir لا|هو|يذهب|في|العشرون|الساعة|ينام 아니|||gegen|20||자다 ||||||спати نه|او|می‌رود|به|بیست|ساعت|خوابیدن nee|hij|gaat|om|twintig|uur|slapen no|él|va|a|veinte|hora|dormir não|ele|vai|a|vinte|horas|dormir tidak|dia|pergi|pada|dua puluh|jam|tidur nie|on|idzie|o|dwudziesta|godzina|spać ne|on|jde|v|dvacet|hodin|spát ||||||yatmak Ne, spat gre ob osmih. 不是 , 他 八点 睡觉 。 不,他八點鐘就睡了。 不,他晚上八点睡觉。 아니요, 그는 20시에 잠자리에 듭니다. Xeyr, o saat iyirmi də yatmağa gedir. Không, cậu ấy đi ngủ lúc hai mươi giờ. Nej, han går till sängs klockan tjugo. Ei, hän menee nukkumaan kahdeltakymmentä. Nej, han går i seng klokken tyve. Όχι, πηγαίνει για ύπνο στις είκοσι. Nem, húsz órakor alszik. いいえ、彼は20時に寝ます。 Нет, он ложится спать в двадцать часов. No, he goes to bed at twenty o'clock. Hayır, yirmi de uyuyor. Ні, він лягає спати о дев'ятій годині. No, va a letto alle venti. لا، إنه يذهب إلى النوم في الساعة العشرين. Non, il se couche à vingt heures. No, se va a dormir a las veinte horas. نه، او ساعت بیست می‌خوابد. Não, ele vai dormir às vinte horas. Nie, kładzie się spać o dwudziestej. Ne, chodí spát ve dvacet hodin. Nee, hij gaat om twintig uur slapen. Tidak, dia tidur pada pukul dua puluh.

Sechs: Jana nimmt ein heißes Bad. Six|Jana|takes|a|hot|bath шість|Яна|приймає||гаряче|ванна six|Jana|prend|un|chaud|bain ستة|جانا|تأخذ|حمام|ساخن|حمام 여섯||목욕을 하다||뜨거운| |||||澡澡 شش|جانا|می‌گیرد|یک|داغ|حمام zes|Jana|neemt|een|heet|bad Seis|Jana|toma|un|caliente|baño seis|Jana|toma|um|quente|banho ||prende||| enam|Jana|dia mengambil|sebuah|panas|mandi sześć|Jana|bierze|kąpiel|gorącą|kąpiel šest|Jana|bere|jednu|horkou|vanu ||洗||| ||alıyor||| 6) Jana tar et varmt bad. Šest: Jana si privošči vročo kopel. 6) 简 泡 了 一个 热水澡 。 六:賈娜洗個熱水澡。 六:雅娜在洗热水澡。 여섯: 자나는 뜨거운 목욕을 합니다. Altı: Jana isti vanna qəbul edir. Sáu: Jana tắm nước nóng. Sex: Jana tar ett varmt bad. Kuusi: Jana ottaa kuuman kylvyn. Seks: Jana tager et varmt bad. Έξι: Η Γιάνα παίρνει ένα ζεστό μπάνιο. Hat: Jana forró fürdőt vesz. 6時:ヤナは熱いお風呂に入ります。 Шесть: Яна принимает горячую ванну. Six: Jana takes a hot bath. Altı: Jana sıcak bir banyo yapıyor. Шість: Яна приймає гарячу ванну. Sei: Jana fa un bagno caldo. ستة: جانا تأخذ حمامًا ساخنًا. Six : Jana prend un bain chaud. Seis: Jana toma un baño caliente. شش: یانا یک حمام داغ می‌گیرد. Seis: Jana toma um banho quente. Sześć: Jana bierze gorącą kąpiel. Šest: Jana si dává horkou koupel. Zes: Jana neemt een heet bad. Enam: Jana mandi air panas.

Geht Jana duschen? goes|Jana|to shower va|Jana|prendre une douche تذهب|جانا|للاستحمام ||샤워하다 ||душитися ||シャワーを浴びる می‌رود|جانا|دوش گرفتن gaat|Jana|douchen va|Jana|ducharse vai|Jana|tomar banho pergi|Jana|mandi idzie|Jana|brać prysznic jde|Jana|sprchovat se Se Jana tušira? 简 洗 了 淋浴 吗 ? 賈娜洗澡嗎? 雅娜在淋浴吗? 자나는 샤워하나요? Jana duş alırmı? Jana có đi tắm không? Går Jana och duschar? Meneekö Jana suihkuun? Går Jana i brusebad? Πηγαίνει η Γιάνα για ντους; Jana zuhanyozik? ヤナはシャワーを浴びますか? Яна принимает душ? Does Jana take a shower? Jana duş alıyor mu? Чи приймає Яна душ? Jana fa la doccia? هل تذهب جانا للاستحمام؟ Jana prend-elle une douche ? ¿Jana se ducha? آیا یانا دوش می‌گیرد؟ Jana vai tomar banho? Czy Jana bierze prysznic? Chodí Jana do sprchy? Gaat Jana douchen? Apakah Jana mandi?

Nein, Jana geht nicht duschen, Jana nimmt ein heißes Bad. non|Jana|elle va|ne|se doucher|Jana|elle prend|un|chaud|bain όχι|Γιάνα|πηγαίνει|δεν|να ντους|Γιάνα|παίρνει|ένα|ζεστό|μπάνιο Xeyr|Jana|gedə bilmir|deyil|duş almaq|Jana|alır|bir|isti|vanna nee|Jana|gaat|niet|douchen|Jana|neemt|een|heet|bad nej|Jana|går|ikke|bruse|Jana|tager|et|varmt|bad nie|Jana|idzie|nie|brać prysznic|Jana|bierze|kąpiel|gorącą|kąpiel nem|Jana|megy|nem|zuhanyozni|Jana|vesz|egy|forró|fürdő Nej|Jana|går|inte|duscha|Jana|tar|ett|varmt|bad ні|Яна|йде|не|приймати душ|Яна|приймає|одне|гаряче|ванна Không|Jana|đi|không|tắm|Jana|lấy|một|nóng|bồn tắm no|Jana|va|no|a ducharse|Jana|toma|un|caliente|baño ne|Jana|jde|ne|sprchovat se|Jana|bere|jednu|horkou|vanu 不|雅娜|去|不|洗澡|雅娜|洗|一个|热的|浴缸 아니|자나|간다|않다|샤워하다|자나|취한다|하나의|뜨거운|목욕 ||går||||||| نه|جانا|می‌رود|نه|دوش گرفتن|جانا|می‌گیرد|یک|داغ|حمام no|Jana|va|non|fare la doccia|Jana|prende|un|caldo|bagno нет|Яна|идет|не|принимать душ|Яна|принимает|горячую|ванну|ванна hayır|Jana|gidiyor|değil|duş almak|Jana|alıyor|bir|sıcak|banyo ei|Jana|menee|ei|suihkuun|Jana|ottaa|yksi|kuuma|kylpy no|Jana|goes|not|to shower|Jana|takes|a|hot|bath لا|يانا|تذهب|لا|للاستحمام|يانا|تأخذ|حمام|ساخن| ||||洗澡||洗|||澡澡 いいえ|ヤナ|行く|〜ない|シャワーを浴びる|ヤナ|取る|一つの|熱い|お風呂 não|Jana|vai|não|tomar banho|Jana|toma|um|quente|banho tidak|Jana|pergi|tidak|mandi|Jana|mengambil|sebuah|panas|mandi Ne, Jana se ne tušira, Jana gre v vročo kopel. 不是 , 简 没有 洗 淋浴 , 她 泡 了 一个 热水澡 。 不,賈娜不洗澡,賈娜洗熱水澡。 不,雅娜不洗澡,雅娜在泡热水澡。 아니요, 자나는 샤워하지 않고 뜨거운 목욕을 합니다. Xeyr, Jana duş almır, Jana isti vanna qəbul edir. Không, Jana không tắm, Jana tắm nước nóng. Nej, Jana duschar inte, Jana tar ett varmt bad. Ei, Jana ei mene suihkuun, Jana ottaa kuuman kylvyn. Nej, Jana går ikke i bad, Jana tager et varmt bad. Όχι, η Τζάνα δεν πηγαίνει για ντους, η Τζάνα παίρνει ένα ζεστό μπάνιο. Nem, Jana nem zuhanyzik, Jana forró fürdőt vesz. いいえ、ヤナはシャワーを浴びません、ヤナは熱いお風呂に入ります。 Нет, Яна не принимает душ, Яна принимает горячую ванну. No, Jana is not taking a shower, Jana is taking a hot bath. Hayır, Jana duş almıyor, Jana sıcak bir banyo yapıyor. Ні, Яна не йде в душ, Яна приймає гарячу ванну. No, Jana non fa la doccia, Jana fa un bagno caldo. لا، جانا لا تستحم، جانا تأخذ حماماً ساخناً. Non, Jana ne prend pas de douche, Jana prend un bain chaud. No, Jana no se ducha, Jana toma un baño caliente. نه، یانا دوش نمی‌گیرد، یانا یک حمام داغ می‌گیرد. Não, Jana não vai tomar banho, Jana vai tomar um banho quente. Nie, Jana nie idzie pod prysznic, Jana bierze gorącą kąpiel. Ne, Jana nejde do sprchy, Jana si dává horkou koupel. Nee, Jana gaat niet douchen, Jana neemt een heet bad. Tidak, Jana tidak mandi, Jana berendam di bak mandi yang panas.

Sieben: Max geht duschen und putzt sich die Zähne. |||||||(određeni član)| sept|Max|il va|se doucher|et|il brosse|se|les|dents επτά|Μάξ|πηγαίνει|να ντους|και|βουρτσίζει|τον εαυτό του|τα|δόντια Yeddi|Max|gedir|duş alır|və|fırçalayır|özünü|diş|dişləri zeven|Max|gaat|douchen|en|poetst|zich|de|tanden syv|Max|går|bruse|og|børster|sig|de|tænder siedem|Max|idzie|brać prysznic|i|myje|sobie|zęby|zęby hét|Max|megy|zuhanyozni|és|mos|magának|a|fogak Sju|Max|går|duscha|och|borstar|sig|de|tänder сім|Макс|йде|приймати душ|і|чистить|собі|зуби|зуби Bảy|Max|đi|tắm|và|đánh|mình|những|răng siete|Max|va|a ducharse|y|se cepilla|se|los|dientes sedm|Max|jde|sprchovat se|a|čistí|si|zuby| 七|马克斯|去|洗澡|和|刷|自己|这|牙齿 일곱|맥스|간다|샤워하다|그리고|닦는다|자신을|그|치아 هفت|مکس|می‌رود|دوش گرفتن|و|مسواک می‌زند|خودش|دندان‌ها|دندان‌ها sette|Max|va|fare la doccia|e|si lava|i|i|denti семь|Макс|идет|принимать душ|и|чистит|себе|зубы|зубы yedi|Max|gidiyor|duş almak|ve|fırçalıyor|kendine|dişlerini|dişler seitsemän|Max|menee|suihkuun|ja|pesee|itsensä|ne|hampaat seven|Max|goes|to shower|and|brushes|himself|the|teeth سبعة|ماكس|يذهب|للاستحمام|و|ينظف|نفسه|الأسنان|الأسنان 七|マックス|行く|シャワーを浴びる|そして|磨く|自分の|その|歯 sete|Max|vai|tomar banho|e|escova|se|os|dentes tujuh|Max|pergi|mandi|dan|menyikat|dirinya|gigi|gigi Sedem: Max se stušira in si umije zobe. 7) 福来得 洗 了 个 淋浴 然后 涮 了 牙 。 七:麥克斯洗澡並刷牙。 七:马克斯在洗澡并刷牙。 일곱: 맥스는 샤워하고 이를 닦습니다. Yeddi: Max duş alır və dişlərini fırçalayır. Bảy: Max đi tắm và đánh răng. Sju: Max duschar och borstar tänderna. Seitsemän: Max menee suihkuun ja pesee hampaansa. Syv: Max går i bad og børster tænder. Επτά: Ο Μαξ πηγαίνει για ντους και βουρτσίζει τα δόντια του. Hét: Max zuhanyzik és fogat mos. 7: マックスはシャワーを浴びて歯を磨きます。 Семь: Макс принимает душ и чистит зубы. Seven: Max is taking a shower and brushing his teeth. Yedi: Max duş alıyor ve dişlerini fırçalıyor. Сім: Макс йде в душ і чистить зуби. Sette: Max fa la doccia e si lava i denti. سبعة: ماكس يستحم وينظف أسنانه. Sept : Max prend une douche et se brosse les dents. Siete: Max se ducha y se cepilla los dientes. هفت: مکس دوش می‌گیرد و دندان‌هایش را مسواک می‌زند. Sete: Max vai tomar banho e escovar os dentes. Siedem: Max idzie pod prysznic i myje zęby. Sedm: Max jde do sprchy a čistí si zuby. Zeven: Max gaat douchen en poetst zijn tanden. Tujuh: Max mandi dan menyikat gigi.

Putzt sich Max die Zähne? |sebe||| il brosse|se|Max|les|dents βουρτσίζει|τον εαυτό του|Μάξ|τα|δόντια Təmizləyir|özünü|Max|diş|dişləri poetst|zich|Max|de|tanden børster|sig|Max|de|tænder myje|sobie|Max|zęby|zęby mos|magának|Max|a|fogak Borstar|sig|Max|de|tänder чистить|собі|Макс|зуби|зуби Chải|mình|Max|những|răng se cepilla|se|Max|los|dientes čistí|si|Max|zuby|zuby 刷|自己|马克斯|他的|牙齿 닦아|자신을|맥스|그|치아 مسواک می‌زند|خودش|مکس|دندان‌ها|دندان‌ها si lava|i|Max|i|denti чистит|себе|Макс|зубы|зубы fırçalıyor mu|kendine|Max|dişlerini|dişler pesee|itsensä|Max|ne|hampaat does brush|himself|Max|the|teeth ينظف|نفسه|ماكس|الأسنان|الأسنان 磨く|自分の|マックス|その|歯 escova|se|Max|os|dentes menyikat|dirinya|Max|gigi|gigi Ali si Max umiva zobe? 福来得 刷牙 了 吗 ? 麥克斯刷牙嗎? 马克斯在刷牙吗? 맥스는 이를 닦나요? Max dişlərini fırçalayır? Max có đánh răng không? Borstar Max tänderna? Peseekö Max hampaansa? Børster Max tænder? Βουρτσίζει ο Μαξ τα δόντια του; Max fogat mos? マックスは歯を磨いていますか? Чистит ли Макс зубы? Is Max brushing his teeth? Max dişlerini fırçalıyor mu? Чи чистить Макс зуби? Max si lava i denti? هل ينظف ماكس أسنانه؟ Est-ce que Max se brosse les dents ? ¿Se cepilla Max los dientes? آیا مکس دندان‌هایش را مسواک می‌زند؟ Max escova os dentes? Czy Max myje zęby? Čistí si Max zuby? Poetst Max zijn tanden? Apakah Max menyikat gigi?

Ja, Max geht duschen und putzt sich die Zähne. oui|Max|il va|se doucher|et|il brosse|se|les|dents ναι|Μάξ|πηγαίνει|να ντους|και|βουρτσίζει|τον εαυτό του|τα|δόντια Bəli|Max|gedir|duş almağa|və|fırçalayır|özünü|diş|dişləri ja|Max|gaat|douchen|en|poetst|zich|de|tanden ja|Max|går|bruse|og|børster|sig|de|tænder tak|Max|idzie|brać prysznic|i|myje|sobie|zęby| igen|Max|megy|zuhanyozni|és|mos|magának|a|fogak Ja|Max|går|duscha|och|borstar|sig|tänder|tänder так|Макс|йде|приймати душ|і|чистить|собі|зуби|зуби Vâng|Max|đi|tắm|và|đánh|mình|những|răng sí|Max|va|a ducharse|y|se cepilla|se|los|dientes ano|Max|jde|sprchovat se|a|čistí|si|zuby| 是的|马克斯|去|洗澡|和|刷|自己|牙齿|牙齿 네|맥스|간다|샤워하다|그리고|닦는다|자신을|그|치아 بله|مکس|می‌رود|دوش گرفتن|و|مسواک می‌زند|خودش|دندان‌ها|دندان‌ها sì|Max|va|fare la doccia|e|si lava|i|i|denti да|Макс|идет|принимать душ|и|чистит|себе|зубы|зубы evet|Max|gidiyor|duş almak|ve|fırçalıyor|kendine|dişlerini|dişler kyllä|Max|menee|suihkuun|ja|pesee|itsensä|ne|hampaat yes|Max|goes|to shower|and|brushes|himself|the|teeth نعم|ماكس|يذهب|للاستحمام|و|ينظف|نفسه|الأسنان|الأسنان はい|マックス|行く|シャワーを浴びる|そして|磨く|自分の|その|歯 sim|Max|vai|tomar banho|e|escova|se|os|dentes ya|Max|pergi|mandi|dan|menyikat|dirinya|gigi|gigi Ja, Max geht duschen und putzt sich die Zähne. Ja, Max se tušira in si umiva zobe. 是 的 , 福来得 刷 了 牙 。 是的,麥克斯洗澡並刷牙。 是的,马克斯在洗澡并刷牙。 네, 맥스는 샤워하고 이를 닦습니다. Bəli, Max duş alır və dişlərini fırçalayır. Có, Max đi tắm và đánh răng. Ja, Max duschar och borstar tänderna. Kyllä, Max menee suihkuun ja pesee hampaansa. Ja, Max går i bad og børster tænder. Ναι, ο Μαξ πηγαίνει για ντους και βουρτσίζει τα δόντια του. Igen, Max zuhanyzik és fogat mos. はい、マックスはシャワーを浴びて歯を磨きます。 Да, Макс принимает душ и чистит зубы. Yes, Max is taking a shower and brushing his teeth. Evet, Max duş alıyor ve dişlerini fırçalıyor. Так, Макс йде в душ і чистить зуби. Sì, Max fa la doccia e si lava i denti. نعم، ماكس يستحم وينظف أسنانه. Oui, Max prend une douche et se brosse les dents. Sí, Max se ducha y se cepilla los dientes. بله، مکس دوش می‌گیرد و دندان‌هایش را مسواک می‌زند. Sim, Max vai tomar banho e escovar os dentes. Tak, Max idzie pod prysznic i myje zęby. Ano, Max jde do sprchy a čistí si zuby. Ja, Max gaat douchen en poetst zijn tanden. Ya, Max mandi dan menyikat gigi.

Acht: Jana liest ein Buch. huit|Jana|elle lit|un|livre οκτώ|Γιάνα|διαβάζει|ένα|βιβλίο 8|Jana|oxuyur|bir|kitab acht|Jana|leest|een|boek otte|Jana|læser|en|bog osiem|Jana|czyta|jeden|książkę nyolc|Jana|olvas|egy|könyv Acht|Jana|läser|en|bok вісім|Яна|читає|один|книга Acht|Jana|đọc|một|cuốn sách ocho|Jana|lee|un|libro osm|Jana|čte|jeden|knihu 八|雅娜|读|一本|书 8|자나|읽고 있다|한|책 هشت|جانا|می‌خواند|یک|کتاب otto|Jana|legge|un|libro восемь|Яна|читает|один|книга sekiz|Jana|okuyor|bir|kitap kahdeksan|Jana|lukee|yksi|kirja eight|Jana|reads|a|book ثمانية|يانا|تقرأ|كتاب|كتاب ||||书 八|ヤナ|読んでいる|一冊の|本 oito|Jana|lê|um|livro delapan|Jana|membaca|sebuah|buku Osam: Jana čita knjigu. Osem: Jana bere knjigo. Осам: Јана чита књигу. 8) 简 读 了 一会 书 。 八:賈娜正在讀書。 八:雅娜在读一本书。 여덟: 자나는 책을 읽습니다. Səkkiz: Jana bir kitab oxuyur. Tám: Jana đang đọc một cuốn sách. Åtta: Jana läser en bok. Kahdeksan: Jana lukee kirjaa. Otte: Jana læser en bog. Οκτώ: Η Γιάνα διαβάζει ένα βιβλίο. Nyolc: Jana olvas egy könyvet. 八:ヤナは本を読んでいます。 Восемь: Яна читает книгу. Eight: Jana is reading a book. Sekiz: Jana bir kitap okuyor. Вісім: Яна читає книгу. Otto: Jana legge un libro. ثمانية: جانا تقرأ كتاباً. Huit : Jana lit un livre. Ocho: Jana lee un libro. هشت: یانا یک کتاب می‌خواند. Oito: Jana lê um livro. Osiem: Jana czyta książkę. Osm: Jana čte knihu. Acht: Jana leest een boek. Delapan: Jana membaca sebuah buku.

Liest Jana ein Buch? lit-elle|Jana|un|livre διαβάζει|Γιάνα|ένα|βιβλίο Oxuyur|Jana|bir|kitab leest|Jana|een|boek læser|Jana|en|bog czyta|Jana|jeden|książkę olvas|Jana|egy|könyv Läser|Jana|en|bok читає|Яна|один|книга Đọc|Jana|một|cuốn sách lee|Jana|un|libro čte|Jana|jeden|knihu 读|雅娜|一本|书 읽나요|야나|한|책 می‌خواند|جانا|یک|کتاب legge|Jana|un|libro читает|Яна|один|книга okuyor mu|Jana|bir|kitap lukeko|Jana|yksi|kirja does read|Jana|a|book تقرأ|يانا|كتاب|كتاب 読んでいる|ヤナ|一冊の|本 lê|Jana|um|livro membaca|Jana|sebuah|buku Čita li Jana knjigu? Jana bere knjigo? Да ли Јана чита књигу? 简 读书 了 吗 ? 賈娜在讀書嗎? 雅娜在看书吗? 야나가 책을 읽고 있나요? Jana bir kitab oxuyurmu? Jana có đang đọc một cuốn sách không? Läser Jana en bok? Lueeko Jana kirjaa? Læser Jana en bog? Διαβάζει η Γιάνα ένα βιβλίο; Olvas Jana egy könyvet? ヤナは本を読んでいますか? Читает ли Яна книгу? Is Jana reading a book? Jana bir kitap mı okuyor? Чи читає Яна книгу? Jana legge un libro? هل تقرأ جانا كتاباً؟ Est-ce que Jana lit un livre ? ¿Jana lee un libro? آیا یانا یک کتاب می‌خواند؟ Jana lê um livro? Czy Jana czyta książkę? Čte Jana knihu? Leest Jana een boek? Apakah Jana membaca sebuah buku?

Ja, Jana liest ein Buch. oui|Jana|elle lit|un|livre ναι|Γιάνα|διαβάζει|ένα|βιβλίο Bəli|Jana|oxuyur|bir|kitab ja|Jana|leest|een|boek ja|Jana|læser|en|bog tak|Jana|czyta|jeden|książkę igen|Jana|olvas|egy|könyv Ja|Jana|läser|en|bok так|Яна|читає|один|книга Vâng|Jana|đọc|một|cuốn sách sí|Jana|lee|un|libro ano|Jana|čte|jeden|knihu 是的|雅娜|读|一本|书 네|자나|읽고 있다|한 권의|책 ja|||| بله|جانا|می‌خواند|یک|کتاب sì|Jana|legge|un|libro да|Яна|читает|один|книга evet|Jana|okuyor|bir|kitap kyllä|Jana|lukee|yksi|kirja yes|Jana|reads|a|book نعم|يانا|تقرأ|كتاب|كتاب はい|ヤナ|読んでいる|一冊の|本 sim|Jana|lê|um|livro ya|Jana|membaca|sebuah|buku Ja, Jana liest ein Buch. Da, Jana čita knjigu. Ja, Jana bere knjigo. 是 的 , 简 读书 了 。 是的,賈娜正在讀書。 是的,雅娜在看书。 네, 야나가 책을 읽고 있습니다. Bəli, Jana bir kitab oxuyur. Có, Jana đang đọc một cuốn sách. Ja, Jana läser en bok. Kyllä, Jana lukee kirjaa. Ja, Jana læser en bog. Ναι, η Γιάνα διαβάζει ένα βιβλίο. Igen, Jana olvas egy könyvet. はい、ヤナは本を読んでいます。 Да, Яна читает книгу. Yes, Jana is reading a book. Evet, Jana bir kitap okuyor. Так, Яна читає книгу. Sì, Jana legge un libro. نعم، جانا تقرأ كتاباً. Oui, Jana lit un livre. Sí, Jana lee un libro. بله، یانا یک کتاب می‌خواند. Sim, Jana lê um livro. Tak, Jana czyta książkę. Ano, Jana čte knihu. Ja, Jana leest een boek. Ya, Jana membaca sebuah buku.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.56 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.27 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.49 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.5 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.85 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.45 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.86 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.65 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.53 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.49 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.45 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.89 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=14.37 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.95 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.84 PAR_CWT:At6kel7p=4.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=31.47 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.73 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.77 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.2 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.72 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.93 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.97 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.19 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.75 ar:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL fa:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL ko:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL it:AFkKFwvL az:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL vi:AFkKFwvL sv:AFkKFwvL cs:AvJ9dfk5 fi:AvJ9dfk5 da:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 el:AvJ9dfk5 hu:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 en:At6kel7p tr:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 cs:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 id:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=47 err=0.00%) cwt(all=307 err=0.00%)