L'ÉTRANGER (Charles Baudelaire)
L'ÉTRANGER (Charles Baudelaire)
THE STRANGER (Charles Baudelaire)
EL EXTRAÑO (Charles Baudelaire)
더 스트레인저(샤를 보들레르)
DE STRANGER (Charles Baudelaire)
O ESTRANGEIRO (Charles Baudelaire)
Незнайомець (Шарль Бодлер)
陌生人(查尔斯·波德莱尔)
- Qui aimes-tu le mieux, homme énigmatique, dis ?
- Who do you like best, enigmatic man?
Ton père, ta mère, ta soeur ou ton frère ?
Your father, your mother, your sister or your brother?
- Je n'ai ni père, ni mère, ni soeur, ni frère.
- I have neither a father, nor a mother, nor a sister, nor a brother.
- Tes amis ?
- Your friends?
- Os teus amigos?
- Vous vous servez là d'une parole dont le sens m'est resté jusqu'à ce jour inconnu.
- Here you are using a word whose meaning has remained unknown to me to this day.
- Ta patrie ?
- J'ignore sous quelle latitude elle est située.
- I do not know in what latitude it is located.
- La beauté ?
- Je l'aimerais volontiers, déesse et immortelle.
- I would love her willingly, goddess and immortal.
- La amaría, diosa e inmortal.
- L'or ?
- Gold?
- Je le hais comme vous haïssez Dieu.
- I hate it just as you hate God.
- Eh !
- Eh!
Qu'aimes-tu donc, extraordinaire étranger ?
What do you like then, extraordinary stranger?
- J'aime les nuages... les nuages qui passent... là-bas... là-bas... les merveilleux nuages !
- I love clouds... passing clouds... over there... over there... the wonderful clouds!