×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Talk about... travel, 04. Tengo que hacer las maletas

04. Tengo que hacer las maletas

- Tengo que hacer las maletas pero seguro que se me olvida algo.

- Hazte una lista, así no se te olvida nada.

- Pero si me hago una lista, seguro que no me dejo nada, no tiene emoción.

- Pues yo no le veo mucha emoción a olvidarse el pasaporte y darse cuenta en el aeropuerto, como el año pasado.

© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)


04. Tengo que hacer las maletas 04. Ich muss packen 04. I have to pack 04. Je dois faire mes valises 04. Devo fare i bagagli 04. Spakirati moram

- Tengo que hacer las maletas pero seguro que se me olvida algo. - Ich muss packen, aber ich bin sicher, ich habe etwas vergessen. - I have to pack my bags but I'm sure I forget something. - 荷物をまとめなきゃいけないんだけど、何か忘れそうなんだ。 -Moram spakirati, vendar sem prepričan, da bom nekaj pozabil.

- Hazte una lista, así no se te olvida nada. - Erstellen Sie eine Liste, damit Sie nichts vergessen. - Make a list, so you do not forget anything. - 忘れ物がないようにリストを作る。 - Naredite seznam, da ne boste česa pozabili.

- Pero si me hago una lista, seguro que no me dejo nada, no tiene emoción. - Aber wenn ich eine Liste mache, werde ich sicher nichts auslassen, es hat keine Emotionen. - But if I make a list, I'm sure he won't leave me anything, he doesn't have emotion. - Mais si je fais une liste, je suis sûr que je n'oublierai rien, ce n'est pas passionnant. - でも、リストを作ったら、きっと何も残さないだろうし、ワクワクしない。 - Но если я составлю список, то точно ничего не упущу, никаких эмоций. - Če pa naredim seznam, sem prepričan, da ne bom ničesar izpustil, ni čustev.

- Pues yo no le veo mucha emoción a olvidarse el pasaporte y darse cuenta en el aeropuerto, como el año pasado. - Nun, ich finde es nicht besonders aufregend, wenn man seinen Reisepass vergisst und dies am Flughafen feststellt, wie im letzten Jahr. - Well I do not see much emotion to forget the passport and realize at the airport, like last year. - まあ、去年のようにパスポートを忘れて、空港でそれに気づいてもあまり興奮はしない。 - Ну, я не вижу особых эмоций в том, чтобы забыть паспорт и осознать это в аэропорту, как в прошлом году. - No, ne vidim veliko čustev v tem, da pozabiš potni list in se tega zaveš na letališču, kot lani.

© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)