×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

Neujahrsverkauf Bis zu 50% Rabatt
image

Unlimited Spanish, 2 - Besos en los saludos. Estancamiento

2 - Besos en los saludos. Estancamiento

Este es el podcast de Unlimited Spanish, con Òscar Pellus. Episodio 2.

¡Hola a todos! Soy Òscar Pellus, fundador de Unlimited Spanish. Tengo como misión ayudarte a

hablar español fluidamente.

En este episodio:

 Hablaré de besos. ¡Sí, de besos!

 A continuación una mini-historia.

 Por último, voy a hablar sobre el estancamiento en el aprendizaje del español.

Estancamiento quiere decir que tú no progresas, qué intentas mejorar pero no puedes.

BESOS EN LOS SALUDOS

Muy bien. Los besos. Estoy aquí hablando de los saludos con beso, no de los otros besos.

En España es normal dar dos besos como saludo. Sin embargo, tienes que pensar que hay

ciertas “reglas”:

 Un hombre y una mujer, cuando se saludan, se dan dos besos. Dos hombres no. Eso

no es lo habitual. Aunque hay excepciones, como miembros de la misma familia.

 Respecto al mundo de los negocios, normalmente das la mano. No importa lo guapa o

guapo que sea la persona. Tú das la mano, no besos. No obstante, si hay cierta

amistad, es aceptable dar dos besos.

 Los besos no son besos. Es decir, se tocan las mejillas, pero no se suele poner los

labios, y ni mucho menos, se hace ruido como “muah”.

 Son dos besos. No son tres besos ni uno ni veinticuatro. En otros países el número de

besos suele ser diferente, pero en España se dan dos besos.

 Se puede poner la mano en el hombro. Es normal. Poner la mano en la cintura

brevemente es aceptable, pero no pongas la mano más abajo. Eso sería raro.

 Los hombres, en vez de darse dos besos, se dan la mano o si hay cierta confianza, se

abrazan. Pero es un abrazo corto y masculino. No se quedan abrazados mirándose a

los ojos.

 Con los niños, da igual el sexo, es normal dar besos.

 Por último. Esto es importante para evitar conflictos. Se besa empezando por la

izquierda. Cada persona besa por su izquierda. Si lo haces al revés, es muy posible que

las dos cabezas choquen. Eso no es un buen comienzo de una amistad.

De acuerdo, fantástico. ¡Ahora ya puedes decir que eres un experto en besos! ¡Felicidades!

LA MINI-HISTORIA. JUAN Y SANDRA

Ahora, la mini-historia. Recuerda: voy a decir una frase. Luego voy a hacer preguntas. Después

de cada pregunta, puedes contestar tú en voz alta. Luego diré la respuesta. ¡Así puedes

practicar como en una conversación!

Juan estaba enamorado de Sandra.

¿Estaba Juan enamorado de Paloma?

No. Juan no estaba enamorado de Paloma. Él estaba enamorado de Sandra.

¿Estaba Juan enamorado de sí mismo?

No, tampoco. Él no estaba enamorado de sí mismo, sino de Sandra.

¿De quién estaba enamorado Juan?

De Sandra. Él estaba enamorado de Sandra.

¿Quién estaba enamorado?

Juan. Juan estaba enamorado.

¿De quién?

De Sandra.

Un día, Juan s aludó a Sandra con 77 besos en las mejillas.

¿Saludó Sandra a Juan?

No, Sandra no saludó a Juan. Al revés. Juan saludó a Sandra.

¿A quién saludó Juan? ¿Al presidente de España?

No, no. Al presidente de España no. Juan saludó a Sandra con 77 besos.

¿Con cuántos besos Juan saludó a Sandra?

Con setenta y siete. Juan saludó a Sandra con setenta y siete besos en la mejilla.

¿Con cuántos?

Con 77.

¿Saludó Juan a Sandra con besos en su nariz?

No, no. Juan no saludó a Sandra con besos en su nariz. Juan saludó con besos en la mejilla.

¿Dónde?

En la mejilla. Juan saludó con besos en la mejilla de Sandra.

¿En la mejilla de quién?

De Sandra. En la mejilla de Sandra.

Sandra preguntó a Juan: “¿Por qué me das setenta y siete besos y no dos?”

¿Preguntó Sandra algo?

Sí. Sandra preguntó algo. Preguntó a Juan sobre los 77 besos.

¿Preguntó Juan algo?

No. Juan no preguntó nada. Sandra sí que preguntó.

¿Preguntó Sandra: “¿Por qué no me das más besos?”

No, no. Sandra no preguntó eso. Sandra preguntó “¿Por qué me das setenta y siete besos y no

dos?”.

¿Cuántos besos dio Juan a Sandra?

Setenta y siente. Juan dio setenta y siete besos a Sandra.

Juan respondió: “eeehhhh…me gusta mucho tu perfume”.

¿Quién respondió alguna cosa?

Juan. Juan respondió alguna cosa. Él dijo: “eeeeeh…me gusta mucho tu perfume”.

¿Le gustaba a Juan el perfume de Sandra?

Sí, según Juan, a él le gustaba mucho el perfume.

¿Qué le gustaba a Juan?

El perfume. A Juan le gustaba mucho el perfume de Sandra, según Juan.

¿Le gustaba mucho o poco?

Mucho. Le gustaba mucho. A Juan le gustaba mucho el perfume.

Al día siguiente, Sandra le compró un perfume a Juan.

¿Le compró Sandra un coche a Juan?

No, no. Un coche no. Sandra le compró un perfume a Juan.

¿Le compró Juan un perfume a Sandra?

No, no. Juan no compró nada. Al revés. Sandra le compró un perfume a Juan al día siguiente.

¿Cuándo le compró Sandra un perfume a Juan?

Al día siguiente. Sandra le compró un perfume al día siguiente.

Muy bien, hasta aquí la mini-historia. Me gusta mucho esta técnica porque es como una

simulación de una conversación. Es una de las técnicas que yo utilizo en mis cursos.

LA PREGUNTA

Ahora pasamos a la pregunta:

“¿Qué hacer si estamos estancados en el aprendizaje del español?”

Bien, primero de todo, “estar estancado” en este caso quiere decir que no progresas, que no

mejoras, que parece que no avanzas. Por cierto, la expresión "agua estancada", quiere decir

agua que no se mueve, que está en un sitio.

Cuando aprendes un idioma como el español, hay una primera fase que aprendes muy rápido.

Cada día puedes ver que sabes más, que progresas, pero a veces el progreso se para.

continuas con el mismo tiempo de estudio, pero no ves resultados. A veces, puedes incluso

dudar del método o de ti mismo.

No te preocupes, es totalmente normal. Recuerdo que me pasó lo mismo con el inglés. Mi

progreso fue muy bueno los tres primeros meses. Cada día aprendía más palabras y podía

hablar un poco más. Pero el cuarto mes, sentí que estaba estancado. No progresaba. Intentaba

estudiar más, pero la situación no mejoraba.

¡Finalmente, unas semanas más tarde vi que mi inglés mejoraba otra vez! A veces, tu cerebro

necesita un tiempo de adaptación al nuevo idioma. Nuestro cerebro siempre está

aprendiendo, pero necesita tiempo para mostrar los resultados.

Mi consejo: ¡Mucha calma, no dejes de escuchar y leer, y verás los resultados bien pronto!

Muy bien. ¡¡¡Este es el final de este segundo episodio!!! Espero que te haya gustado.

¿Quieres la transcripción, el texto de este audio? Ahora puedes conseguir las transcripciones

en:

www.unlimitedspanish.com/podcast

Por cierto, te invito a visitar mi página www.unlimitedspanish.com. ¡Puedes dejar un

comentario con tu opinión!

¡Muchas gracias y hasta la próxima! ¡Cuídate!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE