VI
VI
VI
VI
Ночью слона ведут в гости к больной девочке.
At night, an elephant is taken to visit a sick girl.
Он шагает по самой середине улицы и качает головой.
He paces the very middle of the street and shakes his head.
Вокруг него, несмотря на поздний час, большая толпа.
There is a large crowd around him, despite the late hour.
Но слон не обращает внимания на людей.
But the elephant pays no attention to humans.
Подходят к дому.
Approaching the house.
Перед лестницей слон останавливается и упрямится.
In front of the stairs, the elephant stops and is stubborn.
— Надо дать ему что-то вкусное…— говорит немец.
- We should give him something tasty..." says the German.
Надин отец бежит в соседнюю булочную и покупает большой круглый фисташковый торт.
Nadine's father runs to the neighborhood bakery and buys a big round pistachio cake.
Хозяин даёт слону один кусок.
The master gives the elephant one piece.
Торт приходится по вкусу Томми, и он протягивает хобот за вторым куском.
The cake is to Tommy's liking, and he reaches into his trunk for a second piece.
Хозяин поднимается вверх по ступенькам.
The host walks up the stairs.
Слон идёт за ним и получает другой кусок.
The elephant goes after him and gets another piece.
Таким образом его приводят в столовую.
Thus he is brought to the dining room.
Из столовой вынесли всю мебель, на полу лежит солома и еда для слона — морковь и капуста.
All the furniture has been taken out of the dining room, there is straw on the floor and food for the elephant - carrots and cabbage.
Хозяин располагается рядом, на диване.
The host settles down next to me, on the couch.
Тушат свет, и все ложатся спать.
The lights go out and everyone goes to bed.