×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Norsk for Beginners, 2.7 – Frøya the Fair

2.7 – Frøya the Fair

Heihei!

Frøya den vakre Frøya er en av de viktigste gudene i norrøn mytologi. Hun er en av gudene, men ikke en av æsene. Odin og Tor er eksempler på æser. Frøya er vane. Vanene er en annen gudeslekt, men både æser og vaner kunne bo i Åsgard. Hun er gudinnen for erotikk, kjærlighet og fruktbarhet. Fruktbarhet betyr hvor mange barn en kvinne får eller hvor godt planter vokser i jorda. Frøya er også gudinna for døden. Det er interessant at hun var gudinne for både liv og død.

Frøya hadde et nært forhold til de døde. De som døde i krig, gikk enten til Odin eller til Frøya. Dersom man døde i et slag, altså at folk sloss mot hverandre, så blei man enten sendt til Odins eller Frøyas hall. Halvparten av de døde blei sendt til Odins hall Valhall, mens den andre halvparten blei sendt til Frøyas hall Folkvang.

Frøya var også gudinne for fruktbarhet. Hun passet på at jordbruket gikk bra. Altså at bøndene fikk mye mat når de planta og høsta. I tillegg var hun gudinne for menneskelig kjærlighet og erotikk. Dersom et par i vikingtida sleit med å få barn, så kunne de ofre til Frøya. Frøya likte ikke bare den erotiske sida av kjærligheten, hun var også glad i kjærlighetsdikt.

Men av og til gikk Frøya kanskje litt langt. I Loketretten, en fortelling om hvordan Loke kritiserer gudene i norrøn mytologi, beskylder Loke Frøya for å være løsaktig. Å beskylde betyr å anklage noen for noe, altså si at noen har gjort noe. Loke beskyldte Frøya for å være løsaktig, noe som betyr å ha et erotisk forhold til mange. Altså, ha sex med mange. Loke beskyldte henne for å ha sex med alle æser og alver, og til og med sin egen bror, Frøy. Mange kilder tyder på at Loke hadde rett i sine beskyldninger.

Frøya var også nært knytta til seid og blot. Seid er trolldomskunst, altså magi. Blot er spesielle ofringer. Odin var også en gud for seid og trolldom, men det var faktisk Frøya som lærte han dette. Frøya lærte Odin om seid, altså om magi og trolldomskunster. Frøya kunne for eksempel gjøre seg om til en fugl. Hun kunne forvandle seg til en fugl og fly rundt omkring. Dette var fordi hun kunne seid. Når hun seida, kunne hun sende sjela si inn i en fugl.

Frøya var den vakreste av alle i Åsgard. Hun var den vakreste guden i Åsgard. Jotnene prøvde å stjele Frøya fra æsene. For eksempel prøvde jotnen Trym å gifte seg med Frøya. Vi har sett på denne myta før i episoden om Tor. Det forteller om hvordan Trym stjal hammeren til Tor. For å gi tilbake hammeren, krevde Trym å få gifte seg med Frøya. Frøya nekter selvsagt dette, for hun var jo den vakreste av alle gudene.

Frøya var veldig glad i smykker og gull. Hun var gudinnen for slike pyntegjenstander som smykker og gull. Et spesielt kjent smykke i norrøn mytologi er Frøyas smykke Brisingamen. Det var et smykke som var laga av fire dverger. Prisen for smykket var at hver og én av dvergene skulle få ha sex med Frøya. Frøya gikk med på å ha sex med dvergene for å få smykket. Dette viser kanskje litt av den løsaktige Frøya.

Frøya var veldig populær i vikingtida. Ved overgangen fra norrøn religion til kristendommen, var kirka spesielt misfornøyd med de som verdsette Frøya. Den kristne kirka likte ikke at folk ofra og tilba Frøya. Dette viser litt hvor stor Frøya var i vikingtida.

Vocabulary

Både … og – Both … and

Kjærlighet – Love

Frukbarhet – Fertility

Forhold – Relationship

Slag – Battle

Halvparten – Half of

Å passe på – To take care of

Å høste – To harvest/reap

Å slite med – To struggle with

Kjærlighetsdikt – Love poetry

Å beskylde – To accuse

Løsaktig – Unchaste

Å anklage – To accuse/blame

Å tyde på – To suggest that

Beskyldning – Accusation

Å forvandle seg til – To transform oneself into

Fugl – Bird

Rundt omkring – Here and there

Å nekte – To refuse

Smykke – Necklace

Pyntegjenstand – Ornament/decorative item

Hver og én – Each and everyone

Overgang – Transition


2.7 – Frøya the Fair 2.7 – Frøya die Messe 2.7 – Frøya the Fair 2.7 – Frøya la Feria 2.7 – Frøya la Foire 2.7 – Frøya Jarmark 2.7 – Frøya, a Feira 2.7 – Фрёя Прекрасная 2.7 – Fuar Frøya 2.7 – Ярмарок Фроя

Heihei!

Frøya den vakre Frøya er en av de viktigste gudene i norrøn mytologi. Frøya die schöne Frøya ist einer der wichtigsten Götter in der nordischen Mythologie. Frøya the beautiful Frøya is one of the most important gods in Norse mythology. Frøya la hermosa Frøya es uno de los dioses más importantes de la mitología nórdica. Frøya la belle Frøya est l'un des dieux les plus importants de la mythologie nordique. Hun er en av gudene, men ikke en av æsene. Sie ist einer der Götter, aber kein Ass. She is one of the gods, but not one of the aces. Elle fait partie des Dieux, mais pas des As. Odin og Tor er eksempler på æser. Odin et Thor sont des exemples d'As. Frøya er vane. Frøya is a habit. L'œuf est une habitude. Vanene er en annen gudeslekt, men både æser og vaner kunne bo i Åsgard. Die Gewohnheiten sind eine andere Gattung von Göttern, aber sowohl Asse als auch Gewohnheiten könnten in Åsgard leben. The habits are another genus of gods, but both aces and habits could live in Åsgard. Les aubes sont une famille de dieux différente, mais Æsir et les aubes pourraient vivre à Åsgard. Hun er gudinnen for erotikk, kjærlighet og fruktbarhet. Sie ist die Göttin der Erotik, Liebe und Fruchtbarkeit. She is the goddess of eroticism, love and fertility. Elle est la déesse de l'érotisme, de l'amour et de la fertilité. Fruktbarhet betyr hvor mange barn en kvinne får eller hvor godt planter vokser i jorda. Fertility means how many children a woman has or how well plants grow in the soil. La fertilité signifie le nombre d’enfants qu’une femme a ou la qualité de la croissance des plantes dans le sol. Frøya er også gudinna for døden. Frøya ist auch die Göttin des Todes. Frøya is also the goddess of death. Det er interessant at hun var gudinne for både liv og død. Es ist interessant, dass sie die Göttin des Lebens und des Todes war. It is interesting that she was the goddess of both life and death. Il est intéressant de noter qu’elle était la déesse de la vie et de la mort.

Frøya hadde et nært forhold til de døde. Frøya hatte eine enge Beziehung zu den Toten. Frøya had a close relationship with the dead. Frøya entretenait une relation étroite avec les morts. Фроя мав близькі стосунки з мертвими. De som døde i krig, gikk enten til Odin eller til Frøya. Die Kriegstoten gingen entweder nach Odin oder nach Frøya. Those who died in the war went either to Odin or to Frøya. Ceux qui sont morts à la guerre sont allés soit à Odin, soit à Frøya. Dersom man døde i et slag, altså at folk sloss mot hverandre, så blei man enten sendt til Odins eller Frøyas hall. Wenn Sie in einer Schlacht starben, dh wenn Menschen gegeneinander kämpften, wurden Sie entweder in Odins oder Frøyas Halle geschickt. If you died in a battle, ie that people fought against each other, then you were either sent to Odin's or Frøya's hall. Si vous mouriez au cours d'une bataille, c'est-à-dire que les gens se combattaient, vous étiez envoyé soit dans la salle d'Odin, soit dans la salle de Frøya. Якщо ви загинули в битві, тобто люди билися між собою, вас відправляли до залу Одіна або Фройї. Halvparten av de døde blei sendt til Odins hall Valhall, mens den andre halvparten blei sendt til Frøyas hall Folkvang. Die Hälfte der Toten wurde in Odins Halle Valhall geschickt, während die andere Hälfte in Frøyas Halle Folkvang geschickt wurde. Half of the dead were sent to Odin's hall Valhall, while the other half were sent to Frøya's hall Folkvang.

Frøya var også gudinne for fruktbarhet. Frøya war auch die Göttin der Fruchtbarkeit. Frøya était aussi la déesse de la fertilité. Hun passet på at jordbruket gikk bra. Sie sorgte dafür, dass die Landwirtschaft gut lief. She made sure that agriculture went well. Elle s'assurait que l'agriculture se passait bien. Altså at bøndene fikk mye mat når de planta og høsta. Das heißt, die Bauern bekamen viel Nahrung, als sie pflanzten und ernteten. That is, the farmers got a lot of food when they planted and harvested. Cela signifie que les agriculteurs recevaient beaucoup de nourriture lorsqu’ils plantaient et récoltaient. I tillegg var hun gudinne for menneskelig kjærlighet og erotikk. Außerdem war sie die Göttin der menschlichen Liebe und Erotik. In addition, she was the goddess of human love and eroticism. De plus, elle était la déesse de l’amour humain et de l’érotisme. Dersom et par i vikingtida sleit med å få barn, så kunne de ofre til Frøya. Wenn ein Paar in der Wikingerzeit Schwierigkeiten hatte, Kinder zu bekommen, konnten sie Frøya opfern. If a couple in the Viking Age struggled to have children, they could sacrifice to Frøya. Si un couple à l’époque viking avait du mal à avoir des enfants, il pouvait faire des sacrifices à Frøya. Якщо пара в епоху вікінгів намагалася мати дітей, вони могли принести жертви Фройї. Frøya likte ikke bare den erotiske sida av kjærligheten, hun var også glad i kjærlighetsdikt. Frøya not only liked the erotic side of love, she also loved love poems. Фройя не лише любила еротичну сторону кохання, вона також любила вірші про кохання.

Men av og til gikk Frøya kanskje litt langt. Aber manchmal ging Frøya etwas zu weit. But sometimes Frøya went a little too far. Mais parfois, Frøya est peut-être allée un peu trop loin. Але інколи Фроя, можливо, заходив трохи занадто далеко. I Loketretten, en fortelling om hvordan Loke kritiserer gudene i norrøn mytologi, beskylder Loke Frøya for å være løsaktig. In Loketretten, einer Geschichte darüber, wie Loki die Götter in der nordischen Mythologie kritisiert, beschuldigt Loki Frøya, locker zu sein. In Loketretten, a story about how Loki criticizes the gods in Norse mythology, Loki accuses Frøya of being loose. Dans Loki's Court, une histoire sur la façon dont Loki critique les dieux dans la mythologie nordique, Loki accuse Frøya d'être lâche. Å beskylde betyr å anklage noen for noe, altså si at noen har gjort noe. Anklagen bedeutet, jemandem etwas vorzuwerfen, dh zu sagen, dass jemand etwas getan hat. To accuse means to accuse someone of something, ie to say that someone has done something. Accuser signifie accuser quelqu’un de quelque chose, c’est-à-dire dire que quelqu’un a fait quelque chose. Loke beskyldte Frøya for å være løsaktig, noe som betyr å ha et erotisk forhold til mange. Loki beschuldigte Frøya, locker zu sein, was bedeutet, mit vielen eine erotische Beziehung zu haben. Loki accused Frøya of being loose, which means having an erotic relationship with many. Loki a accusé Frøya d'être lâche, ce qui signifie avoir une relation érotique avec plusieurs. Altså, ha sex med mange. Also, haben Sie Sex mit vielen. So, have sex with many. Alors, faites l’amour avec beaucoup de gens. Loke beskyldte henne for å ha sex med alle æser og alver, og til og med sin egen bror, Frøy. Loki beschuldigte sie, Sex mit allen Assen und Elfen und sogar ihrem eigenen Bruder Frøy zu haben. Loki accused her of having sex with all the aces and elves, and even her own brother, Frøy. Loki l'a accusée d'avoir eu des relations sexuelles avec tous les elfes et elfes, et même avec son propre frère, Frøy. Mange kilder tyder på at Loke hadde rett i sine beskyldninger. Viele Quellen deuten darauf hin, dass Loki mit seinen Anschuldigungen Recht hatte. Many sources suggest that Loki was right in his accusations. De nombreuses sources suggèrent que Loki avait raison dans ses accusations.

Frøya var også nært knytta til seid og blot. Frøya war auch eng mit Seide und Blot verbunden. Frøya was also closely linked to seid and blot. Frøya était également étroitement liée au seid et au blot. Frøya також була тісно пов'язана з seid і blot. Seid er trolldomskunst, altså magi. Seid is magic art, ie magic. Seid est l'art de la sorcellerie, c'est-à-dire la magie. Blot er spesielle ofringer. Blot are special sacrifices. Uniquement des offres spéciales. Odin var også en gud for seid og trolldom, men det var faktisk Frøya som lærte han dette. Odin was also a god of witchcraft and sorcery, but it was actually Frøya who taught him this. Odin était aussi un dieu du seid et de la sorcellerie, mais c'est en fait Frøya qui lui a appris cela. Frøya lærte Odin om seid, altså om magi og trolldomskunster. Frøya taught Odin about seid, i.e. about magic and sorcery. Frøya a enseigné à Odin le seid, c'est-à-dire la magie et la sorcellerie. Frøya kunne for eksempel gjøre seg om til en fugl. Der Frosch könnte sich zum Beispiel in einen Vogel verwandeln. The frog could, for example, turn into a bird. Par exemple, la grenouille pourrait se transformer en oiseau. Hun kunne forvandle seg til en fugl og fly rundt omkring. She could turn into a bird and fly around. Elle pourrait se transformer en oiseau et voler. Dette var fordi hun kunne seid. Das lag daran, dass sie es sagen konnte. This was because she could say. C'était parce qu'elle pouvait le dire. Når hun seida, kunne hun sende sjela si inn i en fugl. Als sie sagte, sie könnte ihre Seele in einen Vogel schicken. When she said, she could send her soul into a bird. Quand elle semait, elle pouvait envoyer son âme dans un oiseau.

Frøya var den vakreste av alle i Åsgard. Frøya war die schönste von allen in Åsgard. Frøya was the most beautiful of all in Åsgard. Frøya était la plus belle de toutes à Åsgard. Hun var den vakreste guden i Åsgard. Elle était le plus beau dieu d'Åsgard. Jotnene prøvde å stjele Frøya fra æsene. Die Jotnes versuchten, Frøya von den Assen zu stehlen. The Jotnes tried to steal Frøya from the aces. Les Jots ont tenté de voler Frøya aux Ases. For eksempel prøvde jotnen Trym å gifte seg med Frøya. For example, the jotnen Trym tried to marry Frøya. Par exemple, le jot Trym a tenté d'épouser Frøya. Vi har sett på denne myta før i episoden om Tor. We've looked at this myth before in the episode about Thor. Nous avons déjà examiné ce mythe dans l'épisode sur Tor. Det forteller om hvordan Trym stjal hammeren til Tor. It tells about how Trym stole Tor's hammer. Il raconte comment Trym a volé le marteau de Tor. For å gi tilbake hammeren, krevde Trym å få gifte seg med Frøya. To return the hammer, Trym demanded to be allowed to marry Frøya. Afin de rendre le marteau, Trym a demandé à épouser Frøya. Frøya nekter selvsagt dette, for hun var jo den vakreste av alle gudene. Frøya of course denies this, because she was the most beautiful of all the gods. Bien sûr, Frøya refuse cela, car elle était la plus belle de tous les dieux.

Frøya var veldig glad i smykker og gull. Frøya was very fond of jewelry and gold. Frøya aimait beaucoup les bijoux et l'or. Hun var gudinnen for slike pyntegjenstander som smykker og gull. She was the goddess of such ornaments as jewelry and gold. Elle était la déesse des ornements tels que les bijoux et l'or. Вона була богинею таких прикрас, як коштовності та золото. Et spesielt kjent smykke i norrøn mytologi er Frøyas smykke Brisingamen. A particularly well-known piece of jewelery in Norse mythology is Frøya's piece of jewelery Brisingamen. Un bijou particulièrement célèbre dans la mythologie nordique est le bijou Brisingamen de Frøya. Det var et smykke som var laga av fire dverger. It was a piece of jewelery made of four dwarfs. C'était un bijou fabriqué par quatre nains. Prisen for smykket var at hver og én av dvergene skulle få ha sex med Frøya. Der Preis für den Schmuck war, dass jeder der Zwerge Sex mit Frøya haben sollte. The price for the jewelery was that each of the dwarves should have sex with Frøya. Le prix des bijoux était que chacun des nains serait autorisé à avoir des relations sexuelles avec Frøya. Frøya gikk med på å ha sex med dvergene for å få smykket. Frøya stimmte zu, Sex mit den Zwergen zu haben, um den Schmuck zu bekommen. Frøya agreed to have sex with the dwarves to get the jewelry. Frøya a accepté d'avoir des relations sexuelles avec les nains pour obtenir les bijoux. Dette viser kanskje litt av den løsaktige Frøya. Das zeigt vielleicht ein bisschen von der lockeren Frøya. This perhaps shows a bit of the loose Frøya. Cela montre peut-être un peu le Frøya lâche.

Frøya var veldig populær i vikingtida. Frøya war in der Wikingerzeit sehr beliebt. Frøya was very popular in the Viking Age. Frøya était très populaire à l’époque viking. Ved overgangen fra norrøn religion til kristendommen, var kirka spesielt misfornøyd med de som verdsette Frøya. At the transition from Norse religion to Christianity, the church was particularly dissatisfied with those who valued Frøya. Lors de la transition de la religion nordique au christianisme, l'Église était particulièrement mécontente de ceux qui appréciaient Frøya. Den kristne kirka likte ikke at folk ofra og tilba Frøya. The Christian church did not like people sacrificing and worshiping Frøya. L'Église chrétienne n'aimait pas que les gens sacrifient et adorent Frøya. Християнська церква не любила людей, які приносили жертви та поклонялися Фройї. Dette viser litt hvor stor Frøya var i vikingtida. This shows a little how big Frøya was in the Viking Age. Cela montre à quel point Frøya était grande à l’époque viking.

Vocabulary

Både … og – Both … and

Kjærlighet – Love

Frukbarhet – Fertility

Forhold – Relationship

Slag – Battle

Halvparten – Half of

Å passe på – To take care of

Å høste – To harvest/reap

Å slite med – To struggle with

Kjærlighetsdikt – Love poetry

Å beskylde – To accuse

Løsaktig – Unchaste

Å anklage – To accuse/blame

Å tyde på – To suggest that

Beskyldning – Accusation

Å forvandle seg til – To transform oneself into

Fugl – Bird

Rundt omkring – Here and there

Å nekte – To refuse

Smykke – Necklace

Pyntegjenstand – Ornament/decorative item

Hver og én – Each and everyone Chacun

Overgang – Transition