Part 1
جزء
부분
Parte
Section
Teil 1
Μέρος 1
Part 1
Parte 1
قسمت 1
Première partie
Parte 1
パート1
파트 1
Część 1
Parte 1
Часть 1
1. del
Део 1
Bölüm 1
Частина 1
第1部分
第1部分
第1部分
To be able to write well in a language is a valuable skill.
pouvoir|||||||||||précieux|
To|have the ability|capable|||effectively|||language|||highly useful|ability
||capaz|||||||||habilidade valiosa|
|||||||||||verdsatt|
|||||||||||değerli|beceri
||fähig|||||||ist||wertvolle|Fähigkeit
||할 수 있는||글을 잘 쓰다||||언어|||귀중한|능력
ការសរសេរ|មានសមត្ថភាព|||||||||||
|||||||||||宝贵的|
لكي|||لكي|الكتابة|بشكل جيد|في||||||
|||||||||||цінний|
|||||||||||cenná|
||poder|||||||||valiosa|
أن تكون قادرًا على الكتابة بشكل جيد بلغة ما هو مهارة قيمة.
Umět dobře psát v určitém jazyce je cenná dovednost.
At være i stand til at skrive godt på et sprog er en værdifuld færdighed.
In einer Sprache gut schreiben zu können, ist eine wertvolle Fähigkeit.
To be able to write well in a language is a valuable skill.
Poder escribir bien en un idioma es una habilidad valiosa.
توانایی نوشتن به خوبی در یک زبان، مهارت ارزشمندی است.
Savoir écrire correctement dans une langue est une compétence précieuse.
Essere in grado di scrivere bene in una lingua è un'abilità preziosa.
言語で上手に書くことができることは貴重なスキルです。
언어로 글을 잘 쓰는 것은 가치있는 기술입니다.
Mokėti gerai rašyti kalba yra vertingas įgūdis.
Umiejętność dobrego pisania w języku jest cenną umiejętnością.
Ser capaz de escrever bem em uma língua é uma habilidade valiosa.
Уметь хорошо писать на языке - это ценное умение.
การเขียนภาษาได้ดีเป็นทักษะที่มีค่า
Bir dilde iyi yazabilmek değerli bir beceridir.
能够用一种语言写好是一项宝贵的技能。
能夠用一種語言寫得很好是一項寶貴的技能。
Your writing represents you, your ideas and your personality.
Your own|writing = the act of forming letters words or symbols on a surface|reflects||possessive pronoun|thoughts|as well as|Your own|character traits
|글쓰기|represents|||아이디어|||character
||spiegelt wider|||Ideen|||Persönlichkeit
||temsil eder|||fikirler|||kişiliğinizi
||代表||||||个性
||يمثل||||||
||представляє||||||
||representa||||||
Din skrivning repræsenterer dig, dine ideer og din personlighed.
Ihr Schreiben repräsentiert Sie, Ihre Ideen und Ihre Persönlichkeit.
Tu escritura te representa a ti, a tus ideas y tu personalidad.
Votre écriture vous représente, vos idées et votre personnalité.
La tua scrittura rappresenta te, le tue idee e la tua personalità.
あなたの文章は、あなた、あなたのアイデア、あなたの個性を表しています。
Twoje pisanie reprezentuje ciebie, twoje pomysły i twoją osobowość.
Sua escrita representa você, suas idéias e sua personalidade.
Ваше письмо представляет вас, ваши идеи и вашу личность.
งานเขียนของคุณแสดงถึงตัวคุณ ความคิด และบุคลิกภาพของคุณ
Yazınız sizi, fikirlerinizi ve kişiliğinizi temsil eder.
您的作品代表了您,您的想法和个性。
你的作品代表你、你的想法和你的個性。
Today we are often required to communicate in writing in letters, email messages or even when preparing presentations for meetings.
||||обязаны|||||||||||||||
Currently|people today|"find ourselves"|frequently|"expected"||exchange information|using written form|written form||written correspondence|electronic mail|messages||even||creating|slideshows||gatherings
||||obrigados a||||||||||até|||||
||||gerekiyor||||yazılı iletişim||||mesajlar||||hazırlarken|sunumlar||
|||häufig|gefordert||||||Briefe||Nachrichten||sogar|||||Besprechungen
오늘||||필요하다||communicate||||편지|이메일 메시지|메시지||심지어||발표 준비할|발표 자료||회의
|||经常|需要||交流|||||||||||演示文稿||
||||مطلوب منا|||||||||||||||
|||||||||||||||||簡報||
|||a menudo|||||||cartas|||||cuando||||reuniones
غالبًا ما يُطلب منا اليوم التواصل كتابيًا في رسائل أو رسائل بريد إلكتروني أو حتى عند إعداد العروض التقديمية للاجتماعات.
I dag er vi ofte forpligtet til at kommunikere skriftligt i breve, e-mail eller endda når vi forbereder præsentationer til møder.
Heute müssen wir oft schriftlich in Briefen, E-Mail-Nachrichten oder sogar bei der Vorbereitung von Präsentationen für Meetings kommunizieren.
Today we are often required to communicate in writing in letters, email messages or even when preparing presentations for meetings.
Hoy en día, a menudo se nos exige comunicarnos por escrito en cartas, mensajes de correo electrónico o incluso cuando preparamos presentaciones para reuniones.
امروز ما اغلب خواهان برقراری ارتباط در نوشتن نامه ها، پیام های ایمیل و یا حتی در هنگام تهیه سخنرانی برای جلسات هستیم.
De nos jours, nous sommes souvent obligés de communiquer par écrit sous forme de lettres, de courriers électroniques ou même lors de la préparation de présentations pour des réunions.
Oggi spesso ci viene richiesto di comunicare per iscritto in lettere, messaggi di posta elettronica o anche quando prepariamo presentazioni per riunioni.
今日、私たちは手紙、電子メール、または会議のプレゼンテーションを準備するときでさえ、書面でのコミュニケーションをしばしば求められます。
Hoje, muitas vezes somos obrigados a nos comunicar por escrito em cartas, mensagens de e-mail ou mesmo ao preparar apresentações para reuniões.
Сегодня нам часто приходится общаться письменно в письмах, сообщениях электронной почты или даже при подготовке презентаций для собраний.
ทุกวันนี้ เราจำเป็นต้องสื่อสารเป็นลายลักษณ์อักษรทางจดหมาย ข้อความอีเมล หรือแม้กระทั่งเมื่อเตรียมการนำเสนอสำหรับการประชุม
Bugün çoğu zaman mektuplarla, e-posta mesajlarıyla ve hatta toplantılar için sunumlar hazırlarken yazılı olarak iletişim kurmamız gerekiyor.
Ngày nay chúng ta thường được yêu cầu giao tiếp bằng văn bản trong thư, email hoặc thậm chí khi chuẩn bị bài thuyết trình cho các cuộc họp.
今天,我们经常需要通过信件、电子邮件甚至在准备会议演示文稿时以书面形式进行交流。
現在我們經常需要用書面形式來溝通,包括信件、電子郵件甚至是為會議準備演示文稿。
To write well can be a source of power, language power.
||effectively||||origin of strength||influence|linguistic ability|
||||||fonte||||
||||||원천||힘||
||||||Quelle||Macht||Macht
||||||kaynak||||
||||||源泉||||
||||||مصدر||||
|escribir|||||fuente||poder|poder del lenguaje|poder del lenguaje
الكتابة الجيدة يمكن أن تكون مصدر قوة ، قوة اللغة.
Gut schreiben kann eine Kraftquelle sein, Sprachkraft.
To write well can be a source of power, language power.
Escribir bien puede ser una fuente de poder, poder del lenguaje.
Bien écrire peut être une source de pouvoir, de pouvoir linguistique.
うまく書くことは力の源、言語の力になります。
잘 쓰려면 힘, 언어 능력의 원천이 될 수 있습니다.
Escrever bem pode ser uma fonte de poder, poder de linguagem.
Писать хорошо может быть источником власти, языковой властью.
การเขียนให้ดีสามารถเป็นแหล่งพลังงาน พลังทางภาษา
İyi yazmak bir güç kaynağı olabilir, dil gücü.
Viết tốt có thể là một nguồn sức mạnh, sức mạnh ngôn ngữ.
写得好可以是力量的源泉,语言的力量。
寫得好可以成為力量,語言力量的源泉。
寫作可以成為一種力量,語言力量。
Writing well is important for a native speaker.
|||중요하다|||원어민|원어민
||||||native|native language user
Yazma||||||ana dili Türkçe olan|
Gut schreiben ist für Muttersprachler wichtig.
Escribir bien es importante para un hablante nativo.
Bien écrire est important pour un locuteur natif.
上手に書くことは、ネイティブスピーカーにとって重要です。
Escrever bem é importante para um falante nativo.
Хорошо писать важно для носителя языка.
การเขียนให้ดีเป็นสิ่งสำคัญสำหรับเจ้าของภาษา
Anadili İngilizce olan biri için iyi yazmak önemlidir.
Viết tốt là điều quan trọng đối với người bản xứ.
写得好对于母语人士来说很重要。
對於母語使用者來說,寫作是很重要的。
It can be even more important for a non-native speaker.
||||||||비원어민||
||||||||Nicht-Muttersprachler||Nicht-Muttersprachler
|||especially|||||||speaker
||||||||ana dili olmayan||ana dili olmayan kişi
||||||||não nativo||
Für einen Nicht-Muttersprachler kann dies sogar noch wichtiger sein.
Puede ser incluso más importante para un hablante no nativo.
این می تواند برای یک سخنران غیر بومی حتی مهم باشد.
Cela peut être encore plus important pour un locuteur non natif.
非ネイティブスピーカーにとってはさらに重要です。
Pode ser ainda mais importante para um falante não nativo.
Это может быть даже более важно для не носителей языка.
อาจมีความสำคัญมากกว่าสำหรับผู้ที่ไม่ใช่เจ้าของภาษา
Anadili olmayan biri için daha da önemli olabilir.
Nó có thể còn quan trọng hơn đối với một người không phải là người bản xứ.
对于非母语人士来说,这可能更为重要。
對於非母語使用者來說,這可能更加重要。
For both, it is a unique opportunity to practice and improve the ability to use the language.
For|||||one-of-a-kind|chance||hone skills||to improve||skill|||the|
|||||eşsiz|fırsat||||||||||
|beide|||||Gelegenheit||üben||verbessern||||||
|||||독특한|기회||연습하다||향상시키다||언어 사용 능력||||
||||||机会||练习||||||||
||||||فرصة||||||||||
|ambos|||||||||mejorar||||||
Für beide ist es eine einmalige Gelegenheit, die Sprache zu üben und ihre Fähigkeiten zu verbessern.
Para ambos, es una oportunidad única para practicar y mejorar la capacidad de usar el idioma.
Pour les deux, c'est une occasion unique de pratiquer et d'améliorer la capacité à utiliser la langue.
両方にとって、それは言語を使用する能力を練習し改善するユニークな機会です。
Para ambos, é uma oportunidade única de praticar e melhorar a capacidade de usar o idioma.
Для обоих это уникальная возможность попрактиковаться и улучшить навыки использования языка.
สำหรับทั้งสองสิ่งนี้ถือเป็นโอกาสพิเศษในการฝึกฝนและพัฒนาความสามารถในการใช้ภาษา
Her ikisi için de, dili kullanma becerisini geliştirmek ve geliştirmek için eşsiz bir fırsattır.
Đối với cả hai, đây là cơ hội duy nhất để thực hành và nâng cao khả năng sử dụng ngôn ngữ.
对于两者来说,这是一个练习和提高使用语言能力的独特机会。
對於兩者來說,這是一個獨特的機會,可以練習和提高語言能力。
When you write you have to think about the language and think in the language.
quando|||||||consider|||||||
Wenn Sie schreiben, müssen Sie über die Sprache nachdenken und in der Sprache denken.
Cuando escribes tienes que pensar en el idioma y pensar en el idioma.
Lorsque vous écrivez, vous devez penser à la langue et penser dans la langue.
書くときは、言語について考え、言語で考えなければなりません。
Quando você escreve, você tem que pensar na língua e pensar na língua.
Когда вы пишете, вы должны думать о языке и думать на языке.
เมื่อคุณเขียนคุณต้องคิดถึงภาษาและคิดเป็นภาษา
Yazarken dil hakkında düşünmeniz ve dilde düşünmeniz gerekir.
Khi viết bạn phải nghĩ về ngôn ngữ và suy nghĩ bằng ngôn ngữ đó.
在寫作時,你必須思考語言並用該語言思考。
You penetrate the language, taste the language, digest the language and create in the language.
|осваиваешь||||||усваиваешь|||||||
|pénètre|||||||||||||
|immerse yourself in|the|master the language|experience|||fully understand||||produce content|that||
|||||||assimilas|||||||
|dahil olmak||||||özümsemek|||||||
|durchdringst|||schmeckst|||verdaust||||erschaffen|||
|파고들다|||맛보다|||소화하다||||창작하다|||
|深入了解|||品味|||消化|||||||
|تتعمق||||||تستوعب|||||||
|深入理解||||||理解||||創造|||
|言語を習得する|||||||||||||
|penetras||||||asimilas|||||||
Sie durchdringen die Sprache, probieren die Sprache, verdauen die Sprache und erstellen in der Sprache.
You penetrate the language, taste the language, digest the language and create in the language.
Penetra en el idioma, lo prueba, lo digiere y crea en el idioma.
شما زبان را نفوذ می کنید، طعم زبان، هضم زبان و زبان را ایجاد کنید.
Vous pénétrez la langue, goûtez la langue, digérez la langue et créez dans la langue.
あなたは言語に浸透し、言語を味わい、言語を消化し、言語で作成します。
언어에 침투하고, 언어를 맛보고, 언어를 소화하고, 언어로 창작합니다.
Você penetra na língua, saboreia a língua, digere a língua e cria na língua.
Вы проникаете в язык, пробуете язык, перевариваете язык и создаете язык.
คุณเจาะลึกภาษา ลิ้มรสภาษา ย่อยภาษา และสร้างในภาษา
Dile nüfuz ediyorsunuz, dili tadıyorsunuz, dili sindiriyorsunuz ve dilde yaratıyorsunuz.
Bạn thâm nhập vào ngôn ngữ, nếm thử ngôn ngữ, tiêu hóa ngôn ngữ và sáng tạo trong ngôn ngữ.
您可以渗透语言,品尝语言,消化语言并以该语言进行创作。
Every language has its logic.
每一個||||
||||منطق
|dil|||
|||그 언어의|논리
||||logic
Jede Sprache hat ihre Logik.
Cada lenguaje tiene su lógica.
すべての言語には論理があります。
Toda língua tem sua lógica.
У каждого языка есть своя логика.
ทุกภาษามีเหตุผลของมัน
Her dilin kendi mantığı vardır.
Ngôn ngữ nào cũng có logic của nó.
每种语言都有其逻辑。
每種語言都有其邏輯。
Some languages, like French, are very logical.
||||||논리적이다
|||French language|||structured and rational
||||||mantıklı
Einige Sprachen, wie Französisch, sind sehr logisch.
Algunos idiomas, como el francés, son muy lógicos.
Certaines langues, comme le français, sont très logiques.
Alcune lingue, come il francese, sono molto logiche.
フランス語のようないくつかの言語は非常に論理的です。
프랑스어와 같은 일부 언어는 매우 논리적인 언어입니다.
Alguns idiomas, como o francês, são muito lógicos.
Некоторые языки, такие как французский, очень логичны.
บางภาษา เช่น ภาษาฝรั่งเศส มีเหตุผลมาก
Fransızca gibi bazı diller çok mantıklıdır.
Một số ngôn ngữ, như tiếng Pháp, rất logic.
某些語言(例如法語)非常合乎邏輯。
一些語言,如法語,非常有邏輯性。
Every idea is strongly and explicitly developed.
|||||явно|
|||||explicitement|
|||fortemente||clearly|thoroughly explained
|||||açıkça|
|||stark||ausdrücklich|
|아이디어||강하게||명확하게|전개된다
|||||明确地|
|||||بوضوح|
|||||明確地|
|||||výslovně|
|||||明示的に|
|||fuertemente||de manera explícita|
Всяка идея е силно и изрично разработена.
Jede Idee ist stark und explizit entwickelt.
Cada idea se desarrolla de manera fuerte y explícita.
هر ایده قوی و صریحا توسعه یافته است.
すべてのアイデアは強く明確に開発されています。
Toda ideia é desenvolvida de maneira forte e explícita.
Каждая идея прочно и явно развита.
ทุกความคิดได้รับการพัฒนาอย่างมากและชัดเจน
Her fikir güçlü ve açık bir şekilde geliştirilir.
Кожна ідея чітко і чітко розроблена.
Mọi ý tưởng đều được phát triển mạnh mẽ và rõ ràng.
每个想法都得到了强烈而明确的发展。
每個想法都經過強烈而明確的發展。
每個想法都被強烈而明確地發展。
This is the influence of the classical Greek and Latin tradition of rhetoric and argumentation.
||||||||||||риторика||аргументации
||||||||||||rhétorique||
|||impact|||classical|Greek tradition|||established practice||persuasive speaking/writing||debate
||||||||||傳統||修辭學||論證
||||||||||||Rhetorik und Argumentation||Argumentation
|||영향|||||||||수사학||논증 및 수사학
||||||||||||||tartışma san
||||||||||||修辞||论证
||||||||||||بلاغة||الحجة
||||||||||||||argumentace
||||||||||||修辞学||議論の技法
||||||||||||||argumentación
Това е влиянието на класическата гръцка и латинска традиция на реторика и аргументация.
Dies ist der Einfluss der klassischen griechischen und lateinischen Tradition der Rhetorik und Argumentation.
This is the influence of the classical Greek and Latin tradition of rhetoric and argumentation.
Esta es la influencia de la tradición clásica griega y latina de la retórica y la argumentación.
این تاثیر کلاسیک یونانی و لاتین سنت لفاظی و استدلال است.
C'est l'influence de la tradition classique grecque et latine de la rhétorique et de l'argumentation.
これは、レトリックと議論の古典的なギリシャ語とラテン語の伝統の影響です。
Essa é a influência da tradição grega e latina clássica de retórica e argumentação.
Это влияние классической греческой и латинской традиции риторики и аргументации.
นี่คืออิทธิพลของประเพณีโวหารและการโต้เถียงของกรีกและละตินแบบคลาสสิก
Bu, klasik Yunan ve Latin retorik ve tartışma geleneğinin etkisidir.
Це вплив класичної грецької та латинської традиції риторики та аргументації.
Đây là ảnh hưởng của truyền thống hùng biện và lập luận cổ điển của Hy Lạp và Latinh.
这是古典希腊和拉丁修辞和论证传统的影响。
這是古典希臘和拉丁教養及論證傳統的影響。
Asian languages are often more contextual and meanings can be expressed through more indirect references to an assumed common cultural background.
|||||||||||||косвенные||||предполагаемом||культурный|
|||||contextuel|||||||||||||||
Asian languages||||greater in number|dependent on context|as well as|meanings|||висловлено|||subtle or implicit|indirect cues||a|presumed|shared understanding|cultural|shared cultural knowledge
||||||||||||||||||||contexto
||||更多|語境的||意義||||||間接的|參考|||假定的|||
|||||kontextuell||||||||indirekte|Verweise|||angenommenen|gemeinsamen||
|||||맥락적인||||||||간접적인|||||||
|||||||anlamlar|||ifade edilir|üzerinden|||||||||
|||||语境的||||||||间接|||||||
|||||سياقية|||||تُعبر||||إشارات|||مفترض|||
|||||文脈的|||||||||||||||
|||||contextuales||||||a través de||||||asumido común|||cultural contexto
Asiatische Sprachen sind oft kontextbezogener und Bedeutungen können durch indirektere Verweise auf einen angenommenen gemeinsamen kulturellen Hintergrund ausgedrückt werden.
Asian languages are often more contextual and meanings can be expressed through more indirect references to an assumed common cultural background.
Las lenguas asiáticas a menudo son más contextuales y los significados pueden expresarse a través de referencias más indirectas a un supuesto fondo cultural común.
زبان های آسیایی اغلب بیشتر متنی هستند و معانی را می توان از طریق اشاره های غیرمستقیم بیشتر به پیشینه فرهنگی متعارف بیان نمود.
Les langues asiatiques sont souvent plus contextuelles et les significations peuvent être exprimées par des références plus indirectes à un arrière-plan culturel commun supposé.
アジア言語はしばしば文脈的であり、意味は、共通の文化的背景を想定したより間接的な言及によって表現することができる。
아시아 언어의 경우 맥락이 더 중요하며, 공통의 문화적 배경을 간접적으로 참조하여 의미를 표현할 수 있는 경우가 많습니다.
Azijos kalbos dažnai yra kontekstualesnės, o reikšmes galima išreikšti netiesioginėmis nuorodomis į prisiimtą bendrą kultūrinį pagrindą.
As línguas asiáticas são frequentemente mais contextuais e os significados podem ser expressos através de referências mais indiretas a um pressuposto cultural comum.
Азиатские языки часто более контекстуальны, и значения могут быть выражены посредством более косвенных ссылок на предполагаемый общий культурный фон.
ภาษาเอเชียมักจะมีบริบทมากกว่าและสามารถแสดงความหมายผ่านการอ้างอิงทางอ้อมมากขึ้นถึงภูมิหลังทางวัฒนธรรมทั่วไป
Asya dilleri çoğunlukla daha bağlamsaldır ve anlamlar, ortak bir kültürel geçmişe daha dolaylı referanslar yoluyla ifade edilebilir.
Азійські мови часто є більш контекстуальними, і значення можуть бути виражені через більш непрямі посилання на припущену спільну культуру.
Các ngôn ngữ châu Á thường mang tính ngữ cảnh hơn và ý nghĩa có thể được thể hiện thông qua những tham chiếu gián tiếp hơn đến một nền tảng văn hóa chung được giả định.
亚洲语言通常更具语境性,可以通过更间接地参考假定的共同文化背景来表达含义。
A careful reader learns to sense these differences when reading in a language.
|aufmerksame||||spüren|||||||
|||acquires knowledge||perceive or detect||differences|||||
|||||sentir|||||||
|cuidadoso||aprende|||||||||
Ein aufmerksamer Leser lernt, diese Unterschiede beim Lesen in einer Sprache zu spüren.
Un lector cuidadoso aprende a percibir estas diferencias al leer en un idioma.
Un lecteur attentif apprend à ressentir ces différences lors de la lecture dans une langue.
注意深い読者は、言語で読むときにこれらの違いを感じることを学びます。
주의 깊은 독자는 언어를 읽을 때 이러한 차이를 감지하는 법을 배웁니다.
Um leitor atento aprende a perceber essas diferenças ao ler em um idioma.
Тщательный читатель учится ощущать эти различия при чтении на языке.
ผู้อ่านที่ระมัดระวังเรียนรู้ที่จะรู้สึกถึงความแตกต่างเหล่านี้เมื่ออ่านในภาษา
Dikkatli bir okuyucu, bir dilde okurken bu farklılıkları sezmeyi öğrenir.
Уважний читач вчиться відчувати ці відмінності, читаючи мовою.
Một người đọc cẩn thận sẽ học cách cảm nhận được những khác biệt này khi đọc bằng một ngôn ngữ.
细心的读者在阅读一种语言时会学会感知这些差异。
一個細心的讀者在閱讀語言時學會感知這些差異。
This logic of the language is inevitably captured in the phrases.
|logic|||||unavoidably|reflected in|||Language's inherent logic
||||||不可避免地|捕捉|||
||||||unweigerlich|eingefangen||der|Phrasen
||||||kaçınılmaz olarak|yakalanır|||
||||||불가피하게||||
||||||حتمًا|مُلتَقَطَة|||
||||||nevyhnutelně|zachycena|||
||||||inevitablemente||||
Diese Logik der Sprache ist unvermeidlich in den Phrasen festgehalten.
This logic of the language is inevitably captured in the phrases.
Esta lógica del lenguaje se captura inevitablemente en las frases.
این منطق زبان ناگزیر در عبارات گرفته شده است.
Cette logique du langage est inévitablement saisie dans les phrases.
言語のこの論理は、必然的にフレーズに取り込まれます。
이러한 언어의 논리는 필연적으로 문구에 담겨 있습니다.
Essa lógica da linguagem é inevitavelmente capturada nas frases.
Эта логика языка неизбежно фиксируется в фразах.
ตรรกะของภาษานี้ถูกบันทึกไว้ในวลีอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้
Dilin bu mantığı kaçınılmaz olarak ifadelerde yer almaktadır.
Ця логіка мови неминуче вловлюється у фразах.
Logic này của ngôn ngữ chắc chắn được nắm bắt trong các cụm từ.
短语中不可避免地包含了这种语言的逻辑。
這種語言的邏輯必然體現在短語中。
That is why LingQ places so much emphasis on phrases, rather than grammar rules.
||||||||||plutôt que|||
|||LingQ|puts|||importance|because of this|expressions|instead of||grammar|
|||||||أهمية||||||
||||da||||||más bien|||
ولهذا السبب يركز LingQ كثيرًا على العبارات، بدلاً من قواعد القواعد النحوية.
Aus diesem Grund legt LingQ so viel Wert auf Phrasen als auf Grammatikregeln.
That is why LingQ places so much emphasis on phrases, rather than grammar rules.
Es por eso que LingQ pone tanto énfasis en las frases, en lugar de las reglas gramaticales.
C'est pourquoi LingQ met tant l'accent sur les phrases plutôt que sur les règles de grammaire.
これが、LingQが文法規則よりもフレーズに重点を置いている理由です。
그렇기 때문에 링큐는 문법 규칙보다는 구문에 중점을 두고 있습니다.
É por isso que o LingQ coloca tanta ênfase em frases, em vez de regras gramaticais.
Вот почему LingQ уделяет так много внимания фразам, а не правилам грамматики.
นั่นคือเหตุผลที่ LingQ ให้ความสำคัญกับวลีมากกว่ากฎไวยากรณ์
LingQ'nun dilbilgisi kurallarından ziyade ifadelere bu kadar çok önem vermesinin nedeni budur.
Ось чому LingQ приділяє таку велику увагу фразам, а не правилам граматики.
Đó là lý do tại sao LingQ chú trọng nhiều đến các cụm từ hơn là các quy tắc ngữ pháp.
這就是為什麼LingQ如此重視短語,而不是語法規則。
A phrase is simply a group of two to five or six words that native speakers naturally use.
|phrase||||||||||||||speakers of the language|naturally|
|||||||||||||||Muttersprachler||
|||||||iki|- kadar|||||||||
|短语||||||||||||||||
||||||||||||||||přirozeně|
|frase||||||||||||||||
Eine Phrase ist einfach eine Gruppe von zwei bis fünf oder sechs Wörtern, die Muttersprachler normalerweise verwenden.
Una frase es simplemente un grupo de dos a cinco o seis palabras que los hablantes nativos usan naturalmente.
Une phrase est simplement un groupe de deux à cinq ou six mots que les locuteurs natifs utilisent naturellement.
フレーズは、ネイティブスピーカーが自然に使用する2〜5または6個の単語のグループです。
구문은 원어민이 자연스럽게 사용하는 두 개에서 대여섯 개의 단어로 이루어진 그룹을 말합니다.
Uma frase é simplesmente um grupo de duas a cinco ou seis palavras que os falantes nativos usam naturalmente.
Фраза - это просто группа из двух-пяти или шести слов, которые естественно используют носители языка.
วลีเป็นเพียงกลุ่มของคำสองถึงห้าหรือหกคำที่เจ้าของภาษาใช้ตามธรรมชาติ
Bir cümle, anadili İngilizce olanların doğal olarak kullandığı iki ila beş veya altı kelimelik bir gruptur.
Фраза — це просто група з двох-п’яти-шести слів, які природно використовують носії мови.
Một cụm từ chỉ đơn giản là một nhóm từ hai đến năm hoặc sáu từ mà người bản ngữ sử dụng một cách tự nhiên.
短语只是母语人士自然使用的由两到五个或六个单词组成的组。
短語僅僅是一組自然使用的兩到五或六個單詞。
At LingQ you will learn the phrases of the language and then train yourself to use these phrases when you write.
||||||language phrases, write||||||||||||||
Bei LingQ lernst du die Phrasen der Sprache und trainierst dann, diese Phrasen beim Schreiben zu verwenden.
En LingQ aprenderás las frases del idioma y luego te entrenarás para usar estas frases cuando escribas.
Chez LingQ, vous apprendrez les phrases de la langue, puis vous vous entraînerez à utiliser ces phrases lorsque vous écrivez.
LingQでは、言語のフレーズを学習し、作成時にこれらのフレーズを使用するようにトレーニングします。
No LingQ, você aprenderá as frases do idioma e depois se treinará para usá-las quando escrever.
В LingQ вы выучите фразы языка, а затем потренируетесь использовать их при письме.
ที่ LingQ คุณจะได้เรียนรู้วลีของภาษา จากนั้นฝึกตัวเองให้ใช้วลีเหล่านี้เมื่อคุณเขียน
LingQ'da dilin kalıplarını öğrenecek ve yazarken bu kalıpları kullanmak için kendinizi eğiteceksiniz.
На LingQ ви вивчатимете фрази мови, а потім тренуватиметеся використовувати ці фрази, коли пишете.
Tại LingQ, bạn sẽ học các cụm từ của ngôn ngữ và sau đó rèn luyện bản thân cách sử dụng các cụm từ này khi viết.
在 LingQ,您将学习该语言的短语,然后训练自己在写作时使用这些短语。
在LingQ,你將學習這種語言的短語,然後訓練自己在寫作時使用這些短語。
In this way your use of the language becomes more natural.
||||||||becomes = becomes||
Auf diese Weise wird Ihr Sprachgebrauch natürlicher.
De esta manera, su uso del lenguaje se vuelve más natural.
これにより、言語の使用がより自然になります。
Dessa maneira, seu uso da linguagem se torna mais natural.
Таким образом, ваше использование языка становится более естественным.
ด้วยวิธีนี้ การใช้ภาษาของคุณจะเป็นธรรมชาติมากขึ้น
Bằng cách này, việc sử dụng ngôn ngữ của bạn trở nên tự nhiên hơn.
通过这种方式,您对语言的使用变得更加自然。
這樣,你的語言使用將變得更自然。
If you do not understand a phrase you can just ask your tutor online.
||||||||||||lektor|
|||||||you|||||online instructor|online
||||||||يمكن|||||
Wenn Sie einen Satz nicht verstehen, können Sie Ihren Tutor einfach online fragen.
Si no entiende una frase, puede preguntarle a su tutor en línea.
フレーズがわからない場合は、オンラインでチューターに問い合わせてください。
Se você não entende uma frase, basta perguntar ao seu tutor on-line.
หากคุณไม่เข้าใจวลี คุณสามารถถามผู้สอนของคุณทางออนไลน์ได้
Bir ifadeyi anlamadıysanız, öğretmeninize çevrimiçi olarak sorabilirsiniz.
Nếu bạn không hiểu một cụm từ, bạn có thể hỏi gia sư trực tuyến.
Writing in a new language will improve all your language skills, not just your writing skills.
|||||||||language|skills|||||
Das Schreiben in einer neuen Sprache verbessert alle Ihre Sprachkenntnisse, nicht nur Ihre Schreibfähigkeiten.
Escribir en un nuevo idioma mejorará todas sus habilidades lingüísticas, no solo sus habilidades de escritura.
新しい言語で書くと、ライティングスキルだけでなく、すべての言語スキルが向上します。
Escrever em um novo idioma melhorará todas as suas habilidades no idioma, não apenas suas habilidades de escrita.
Письменная речь на новом языке улучшит все ваши языковые навыки, а не только навыки письма.
การเขียนในภาษาใหม่จะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณทั้งหมด ไม่ใช่แค่ทักษะการเขียนของคุณ
Yeni bir dilde yazmak, sadece yazma becerilerinizi değil, tüm dil becerilerinizi geliştirecektir.
Viết bằng một ngôn ngữ mới sẽ cải thiện tất cả các kỹ năng ngôn ngữ của bạn, không chỉ kỹ năng viết của bạn.
Writing in a new language is a form of quality control.
|||||||forma||standard of excellence|
Schreiben in einer neuen Sprache ist eine Form der Qualitätskontrolle.
Writing in a new language is a form of quality control.
Escribir en un nuevo idioma es una forma de control de calidad.
Écrire dans une nouvelle langue est une forme de contrôle qualité.
新しい言語で書くことは、品質管理の一形態です。
Escrever em um novo idioma é uma forma de controle de qualidade.
Написание нового языка - это форма контроля качества.
การเขียนในภาษาใหม่เป็นรูปแบบหนึ่งของการควบคุมคุณภาพ
Yeni bir dilde yazmak, bir kalite kontrol şeklidir.
Написання новою мовою є формою контролю якості.
Viết bằng ngôn ngữ mới là một hình thức kiểm soát chất lượng.
用新语言写作是一种质量控制形式。
用新語言寫作是一種質量控制的形式。
You can discover your own language weaknesses.
||||||слабости языка
You||identify||||weaknesses
||||||fraquezas
||||||schwächen
||||||약점
||||||弱点
||||||слабкості
||descubrir||||debilidades lingüísticas
Sie können Ihre eigenen Sprachschwächen entdecken.
Puedes descubrir tus propias debilidades lingüísticas.
Vous pouvez découvrir vos propres faiblesses linguistiques.
あなた自身の言語の弱点を発見することができます。
Você pode descobrir suas próprias fraquezas linguísticas.
คุณสามารถค้นพบจุดอ่อนทางภาษาของคุณเองได้
Kendi dil zayıflıklarınızı keşfedebilirsiniz.
Ви можете виявити власні мовні недоліки.
Bạn có thể khám phá điểm yếu ngôn ngữ của riêng bạn.
你可以發現自己語言上的弱點。
When you go to your favourite sources of good language, books, magazine and newspaper articles, internet sites and elsewhere, you start to observe and imitate.
||||||источники|||||журнал|||||||в других местах||||наблюдать||
||||||||||||||||||||||observer||
||||||sources|||language|books|periodical publication|and||written pieces|online platforms|sites||other places||||take note of||copy or emulate
||||||||||||||||||outros lugares||||||
||||||||||||||||||其他地方||||||模仿
||||||||||||||||||||||beobachten||nachahmen
|||||||||||dergi|||||||||||||
||||||||||||||||||||||||모방하다
||||||||||||||||||||||观察||模仿
||||||||||||||||||||||راقب||
||||||||||||||||||||||спостерігати||імітуєш
||||||||||||||||||||||pozorovat||napodobovat
||||||||||||||||||en otros lugares||||||
Wenn Sie zu Ihren Lieblingsquellen für gute Sprache, Bücher, Zeitschriften- und Zeitungsartikel, Internetseiten usw. gehen, beginnen Sie zu beobachten und nachzuahmen.
Cuando vas a tus fuentes favoritas de buen lenguaje, libros, revistas y artículos periodísticos, sitios de Internet y otros sitios, comienzas a observar e imitar.
良い言語、本、雑誌、新聞記事、インターネットサイトなどのお気に入りのソースにアクセスすると、観察し、模倣するようになります。
좋아하는 좋은 언어의 출처, 책, 잡지 및 신문 기사, 인터넷 사이트 등을 방문하면 관찰하고 모방하기 시작합니다.
Quando você vai para suas fontes favoritas de boa linguagem, livros, artigos de revistas e jornais, sites da internet e outros lugares, você começa a observar e imitar.
Когда вы обращаетесь к своим любимым источникам хорошего языка, книгам, статьям в журналах и газетах, интернет-сайтам и другим источникам, вы начинаете наблюдать и подражать.
เมื่อคุณไปที่แหล่งภาษาดีๆ หนังสือ บทความในนิตยสารและหนังสือพิมพ์ เว็บไซต์อินเทอร์เน็ตและที่อื่น ๆ คุณเริ่มสังเกตและเลียนแบบ
En sevdiğiniz güzel dil kaynaklarına, kitaplara, dergi ve gazete makalelerine, internet sitelerine ve başka yerlere gittiğinizde, gözlemlemeye ve taklit etmeye başlarsınız.
Коли ви відвідуєте свої улюблені джерела гарної мови, книги, журнальні та газетні статті, інтернет-сайти тощо, ви починаєте спостерігати та наслідувати.
Khi bạn tìm đến những nguồn ngôn ngữ hay, sách, tạp chí và báo, trang web và những nơi khác yêu thích, bạn bắt đầu quan sát và bắt chước.
当你去你最喜欢的好语言来源、书籍、杂志和报纸文章、互联网站点和其他地方时,你开始观察和模仿。
當你去你最喜歡的優質語言資源,例如書籍、雜誌和報紙文章、網站等等時,你會開始觀察和模仿。
And you develop the knowledge of what to look for.
||develop = to grow||||||search|for instance
||geliştirirsiniz|||||||
Und Sie entwickeln das Wissen, worauf Sie achten müssen.
Y desarrollas el conocimiento de qué buscar.
Et vous développez la connaissance de ce qu'il faut rechercher.
そして、あなたは何を探すべきかの知識を発展させます。
그리고 무엇을 찾아야 하는지에 대한 지식을 쌓을 수 있습니다.
E você desenvolve o conhecimento do que procurar.
И вы развиваете знания о том, что искать.
และคุณพัฒนาความรู้ในสิ่งที่ต้องค้นหา
Ve ne arayacağınızın bilgisini geliştirirsiniz.
І ви розвиваєте знання про те, на що звертати увагу.
Và bạn phát triển kiến thức về những gì cần tìm kiếm.
你会发展出寻找什么的知识。
而你會逐漸培養出該尋找的知識。
The strength of the LingQ system is its integration of the different elements of language learning.
||||||||интеграция|||||||
|The advantage|||||||combination||||elements|||
|a força||||||||||||||
||||||||整合|||||||
||||||||Integration|||||||
||||||||통합|||||||
||||||||整合|||||||
||||||||الاندماج|||||||
|сила||||||||||||||
||||||||統合|||||||
||||||||integración|||||||
Die Stärke des LingQ-Systems liegt in der Integration der verschiedenen Elemente des Sprachenlernens.
La fortaleza del sistema LingQ es su integración de los diferentes elementos del aprendizaje de idiomas.
LingQシステムの強みは、言語学習のさまざまな要素の統合です。
A força do sistema LingQ é a integração dos diferentes elementos da aprendizagem de línguas.
Сила системы LingQ - это интеграция различных элементов изучения языка.
จุดแข็งของระบบ LingQ คือการรวมองค์ประกอบต่างๆ ของการเรียนรู้ภาษาเข้าด้วยกัน
LingQ sisteminin gücü, dil öğreniminin farklı unsurlarını bütünleştirmesidir.
Сильною стороною системи LingQ є її інтеграція різних елементів вивчення мови.
Điểm mạnh của hệ thống LingQ là sự tích hợp các yếu tố khác nhau của việc học ngôn ngữ.
LingQ 系统的优势在于它整合了语言学习的不同元素。
LingQ 系統的優勢在於它整合了語言學習的不同元素。
We encourage you to read and listen.
|incoraggiamo|||to read||
|Sizi teşvik ediyoruz|||||
|animamos|||||
Wir empfehlen Ihnen, zu lesen und zuzuhören.
Te animamos a leer y escuchar.
読んで聞くことをお勧めします。
Nós encorajamos você a ler e ouvir.
Мы рекомендуем вам читать и слушать.
เราขอแนะนำให้คุณอ่านและฟัง
Okumanızı ve dinlemenizi öneririz.
Заохочуємо читати та слухати.
Chúng tôi khuyến khích bạn đọc và nghe.
我們鼓勵你閱讀和聆聽。
We train you to be observant of words and phrases.
|||||внимательным к||||
|||||attentif||||
|||||attentive to details||||ti alleniamo a essere osservante delle parole e delle frasi
|||||善於觀察||||
|||||aufmerksam||||
|||||관찰력 있는||||
|||||||||Kelimeler ve ifadeler
|||||观察力强||||
|||||ملاحظ||||
|||||pozorný na||||
|||||observador||||
Učíme vás všímat si slov a slovních spojení.
Wir schulen Sie darin, auf Wörter und Phrasen zu achten.
Te entrenamos para ser observador de palabras y frases.
単語やフレーズに注意するようにトレーニングします。
단어와 문구를 주의 깊게 관찰하도록 교육합니다.
Nós treinamos você para ser observador de palavras e frases.
เราฝึกให้คุณเป็นคนช่างสังเกตคำและวลี
Sizi kelimelere ve deyimlere dikkat etmeniz için eğitiyoruz.
Ми навчаємо вас бути уважними до слів і фраз.
Chúng tôi đào tạo bạn cách quan sát các từ và cụm từ.
我们训练您注意单词和短语。
Our "language learning engine" methodology helps you to learn the words and phrases you need.
|||sistema|approach||||||||||
||||方法論||||||||||
||||Methodik||||||||Sätze||
||||방법론||||||||||
||||学习方法||||||||||
|||система навчання|||||||||||
||||metodología||||||||||
Naše metodika "jazykového učebního stroje" vám pomůže naučit se slovíčka a fráze, které potřebujete.
Unsere "Sprachlern-Engine" hilft Ihnen dabei, die Wörter und Sätze zu lernen, die Sie benötigen.
Our "language learning engine" methodology helps you to learn the words and phrases you need.
Nuestra metodología de "motor de aprendizaje de idiomas" le ayuda a aprender las palabras y frases que necesita.
当社の「言語学習エンジン」方法論は、必要な単語やフレーズを学習するのに役立ちます。
Nossa metodologia de "mecanismo de aprendizado de idiomas" ajuda você a aprender as palavras e frases de que precisa.
Наша методология "движка для изучения языка" поможет вам выучить необходимые слова и фразы.
วิธีการ "เครื่องมือการเรียนรู้ภาษา" ของเราช่วยให้คุณเรียนรู้คำและวลีที่คุณต้องการ
"Dil öğrenme motoru" metodolojimiz, ihtiyacınız olan kelimeleri ve cümleleri öğrenmenize yardımcı olur.
Наша методологія «системи вивчення мови» допоможе вам вивчити потрібні вам слова та фрази.
Phương pháp "công cụ học ngôn ngữ" của chúng tôi giúp bạn học các từ và cụm từ bạn cần.
我们的“语言学习引擎”方法可帮助您学习所需的单词和短语。
Then you write, using the words and phrases you have learned.
||||||||||learned
então||||||||||
Poté píšete s použitím naučených slov a frází.
Dann schreiben Sie mit den gelernten Wörtern und Phrasen.
次に、あなたが学んだ単語やフレーズを使って書きます。
Então você escreve, usando as palavras e frases que aprendeu.
จากนั้นคุณเขียนโดยใช้คำและวลีที่คุณได้เรียนรู้
Sau đó, bạn viết, sử dụng các từ và cụm từ bạn đã học.
Your writing is corrected.
|||is corrected
|||corregida
Ihr Schreiben ist korrigiert.
Tu redacción está corregida.
あなたの文章は修正されました。
귀하의 글이 수정되었습니다.
Sua escrita está corrigida.
Ваше письмо исправлено.
การเขียนของคุณได้รับการแก้ไข
Yazınız düzeltildi.
Bài viết của bạn đã được sửa chữa.
你的文字已更正。
Then you go back to your reading and listening to enrich your language and deal with your areas of weakness.
||||||||||enhance||||address|||areas||deficiencies
||||||||||豐富|||||||||
||||||||||bereichern||||sich befassen|||||
||||||||||zenginleştirmek|||||||||
|||||||||||||||||слабкі місця||слабкі сторони
|||||||||||||||||||slabiny
||||||||||enriquecer|||||||||
Poté se vrátíte ke čtení a poslechu, abyste obohatili svůj jazyk a vyřešili své slabé stránky.
Dann lesen Sie wieder und hören zu, um Ihre Sprache zu bereichern und Ihre Schwachstellen zu behandeln.
Then you go back to your reading and listening to enrich your language and deal with your areas of weakness.
Luego vuelves a leer y escuchar para enriquecer tu lenguaje y lidiar con tus áreas débiles.
その後、読書とリスニングに戻って言語を豊かにし、弱点の領域に対処します。
그런 다음 다시 읽기 및 듣기 연습을 통해 언어를 풍부하게 하고 취약한 부분을 보완합니다.
Então você volta para a sua leitura e ouve enriquecer seu idioma e lidar com suas áreas de fraqueza.
Затем вы возвращаетесь к чтению и слушаете, чтобы обогатить свой язык и справиться с вашими слабостями.
จากนั้นคุณกลับไปอ่านและฟังเพื่อเพิ่มพูนภาษาของคุณและจัดการกับจุดอ่อนของคุณ
Потім ви повертаєтеся до читання та слухання, щоб збагатити свою мову та розібратися зі своїми слабкими місцями.
Sau đó, bạn quay lại đọc và nghe để làm phong phú ngôn ngữ của mình và giải quyết những điểm yếu của bạn.
然后你回到你的阅读和听力,以丰富你的语言并处理你的弱点。
然後你回到你的閱讀和聽力上,以豐富你的語言並解決你的弱點領域。
Develop the Confidence to Write
||Selbstvertrauen||
||Self-assuredness|to|
desenvolver||||
Entwickeln Sie das Selbstvertrauen zu schreiben
Desarrollar la confianza para escribir
自信を持って書く
Desenvolva a confiança para escrever
Развивайте доверие к записи
พัฒนาความมั่นใจในการเขียน
Yazma Güvenini Geliştirin
Розвивайте впевненість, щоб писати
培养写作的信心
培養寫作的自信
To write effectively in English requires, at the very least, a basic level of fluency.
|||||需要|||||||||
|||||||||mindestens|||||Fließendheit
||effectively||||||||||||language proficiency
||||||||||||||流利程度
Efektivní psaní v angličtině vyžaduje přinejmenším základní úroveň plynulosti.
Um effektiv auf Englisch schreiben zu können, ist zumindest ein gewisses Maß an Beherrschung erforderlich.
Para escribir de manera efectiva en inglés se requiere, como mínimo, un nivel básico de fluidez.
Pour écrire efficacement en anglais, il faut, à tout le moins, un niveau de maîtrise de base.
効果的に英語で書くには、最低限、基本レベルの流暢さが必要です。
영어로 효과적으로 글을 쓰려면 최소한 기본적인 수준의 유창함이 필요합니다.
Escrever efetivamente em inglês exige, no mínimo, um nível básico de fluência.
Чтобы эффективно писать на английском, требуется, по крайней мере, базовый уровень беглости.
ในการเขียนภาษาอังกฤษอย่างมีประสิทธิภาพ อย่างน้อยที่สุดจำเป็นต้องมีระดับความคล่องแคล่วขั้นพื้นฐาน
Щоб ефективно писати англійською мовою, потрібен принаймні базовий рівень вільного володіння.
要有效地用英语写作,至少需要基本的流利程度。
有效地用英語寫作至少需要基本的流利程度。
To achieve this basic level of fluency in English, you need to first concentrate on mastering the most common 2,000 words in the language, which account for around 80% of most language content.
per||||livello||fluency|||||||focus on mastering||to master||||||||that account for|make up||||||language material
|atingir|||||||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||beherrschen|||häufigsten||||||machen||||||
||||||||||||||||||||||||||||||dil içeriği
|||||||||||||专注于|||||||||||||||||
|||||||||||||تركز|||||||||||||||||
|досягти|||||||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||osvojování|||||||||||||||
Um diese Grundkenntnisse in Englisch zu erlangen, müssen Sie sich zunächst auf die Beherrschung der 2.000 gebräuchlichsten Wörter in der Sprache konzentrieren, die etwa 80% des Sprachinhalts ausmachen.
To achieve this basic level of fluency in English, you need to first concentrate on mastering the most common 2,000 words in the language, which account for around 80% of most language content.
Para lograr este nivel básico de fluidez en inglés, primero debe concentrarse en dominar las 2000 palabras más comunes del idioma, que representan alrededor del 80 % del contenido del idioma.
Pour atteindre ce niveau de base de maîtrise de l'anglais, vous devez d'abord vous concentrer sur la maîtrise des 2 000 mots les plus courants dans la langue, ce qui représente environ 80% de la plupart des contenus linguistiques.
この基本レベルの英語の流暢さを実現するには、まず、言語で最も一般的な2,000語の習得に集中する必要があります。これは、ほとんどの言語コンテンツの約80%を占めます。
Para alcançar esse nível básico de fluência em inglês, primeiro você precisa se concentrar em dominar as 2.000 palavras mais comuns no idioma, que representam cerca de 80% da maioria dos conteúdos de idiomas.
Чтобы достичь этого базового уровня владения английским языком, вам необходимо в первую очередь сосредоточиться на освоении наиболее распространенных 2000 слов на языке, на которые приходится около 80% всего языкового контента.
เพื่อให้ได้ความคล่องแคล่วในการใช้ภาษาอังกฤษระดับพื้นฐานนี้ ก่อนอื่นคุณต้องมีสมาธิกับการเรียนรู้คำศัพท์ที่พบบ่อยที่สุด 2,000 คำในภาษานั้น ซึ่งคิดเป็นประมาณ 80% ของเนื้อหาภาษาส่วนใหญ่
Щоб досягти базового рівня вільного володіння англійською мовою, вам потрібно спочатку зосередитися на оволодінні 2000 найпоширеніших слів у мові, які складають приблизно 80% мовного контенту.
Để đạt được mức độ thông thạo tiếng Anh cơ bản này, trước tiên bạn cần tập trung vào việc nắm vững 2.000 từ phổ biến nhất trong ngôn ngữ, chiếm khoảng 80% hầu hết nội dung ngôn ngữ.
要达到这种基本的英语流利程度,首先需要集中精力掌握该语言中最常见的 2000 个单词,这些单词约占大多数语言内容的 80%。
為了達到這個基本的英語流利程度,你需要首先專注於掌握語言中最常用的2000個單詞,這些單詞約佔大多數語言內容的80%。
The many conversations that you find in The LingQ Library are mostly made up of these 2,000 high frequency words.
|||||||||||||||||häufige|
||discussions|||||||The LingQ Library|are composed||composed||||commonly used|commonly used|
|||||||||||||||||تكرار|
||||||||||||feitas||||||
Mnoho konverzací, které najdete v knihovně LingQ, se většinou skládá z těchto 2 000 vysokofrekvenčních slov.
Die vielen Konversationen, die Sie in der LingQ-Bibliothek finden, bestehen hauptsächlich aus diesen 2.000 Hochfrequenzwörtern.
Las muchas conversaciones que encuentras en The LingQ Library se componen principalmente de estas 2000 palabras de alta frecuencia.
The LingQ Libraryで見つかる多くの会話は、主にこれらの2,000個の高頻度の単語で構成されています。
As muitas conversas que você encontra na Biblioteca LingQ são compostas em grande parte por essas 2.000 palavras de alta frequência.
Много разговоров, которые вы найдете в Библиотеке LingQ, в основном состоят из этих 2000 высокочастотных слов.
บทสนทนาจำนวนมากที่คุณพบใน LingQ Library ส่วนใหญ่ประกอบด้วยคำศัพท์ที่มีความถี่สูง 2,000 คำเหล่านี้
Багато розмов, які ви знайдете в бібліотеці LingQ, здебільшого складаються з цих 2000 високочастотних слів.
Nhiều cuộc hội thoại mà bạn tìm thấy trong Thư viện LingQ hầu hết được tạo thành từ 2.000 từ có tần suất cao này.
您在 The LingQ Library 中找到的许多对话主要由这 2,000 个高频词组成。
你在LingQ圖書館中找到的許多對話大多是由這2000個高頻單詞組成的。
You must become confident in using these most common words.
|||sicher||||||
||become|confident||||||
|||впевненим||||||
|deve||confiante||||||
Musíte si být jisti používáním těchto nejběžnějších slov.
Sie müssen sicher sein, diese gebräuchlichsten Wörter zu verwenden.
Debe adquirir confianza en el uso de estas palabras más comunes.
Vous devez devenir confiant en utilisant ces mots les plus courants.
これらの最も一般的な単語の使用に自信を持つ必要があります。
Você deve se tornar confiante em usar essas palavras mais comuns.
Вы должны научиться уверенно использовать эти самые распространенные слова.
คุณต้องมั่นใจในการใช้คำที่พบบ่อยที่สุดเหล่านี้
你必须对使用这些最常用的词充满信心。
你必須對使用這些最常用的單詞充滿信心。
Use them when you write.
Používejte je při psaní.
Verwenden Sie sie beim Schreiben.
Úselas cuando escriba.
あなたが書くときにそれらを使用してください。
Use-os quando você escreve.
ใช้มันเมื่อคุณเขียน
Do not think that writing has to be a high level academic exercise.
||||||||||||练习
||||||||||||exercise
Nemyslete si, že psaní musí být akademickým cvičením na vysoké úrovni.
Denken Sie nicht, dass Schreiben eine akademische Übung auf hohem Niveau sein muss.
No piense que escribir tiene que ser un ejercicio académico de alto nivel.
執筆は高度な学術的課題であるとは思わないでください。
Não pense que escrever tem que ser um exercício acadêmico de alto nível.
Не думайте, что письмо должно быть академическим упражнением высокого уровня.
อย่าคิดว่าการเขียนจะต้องเป็นแบบฝึกหัดทางวิชาการระดับสูง
Не думайте, що письмо має бути академічною вправою високого рівня.
不要认为写作一定是高水平的学术活动。
Let your writing be an extension of your speaking.
Let|||||continuation|||
|||||Erweiterung|||
|||||확장|||
|||||امتداد|||
|||||продовження|||
|||||extensión|||
Nechť je vaše psaní prodloužením vašeho mluvení.
Lass dein Schreiben eine Erweiterung deines Sprechens sein.
Deje que su escritura sea una extensión de su habla.
文章を話すことの延長にしましょう。
글쓰기가 말하기의 연장선이 되도록 하세요.
Deixe sua escrita ser uma extensão do seu discurso.
Пусть ваше письмо станет продолжением вашего выступления.
ให้การเขียนของคุณเป็นส่วนเสริมของการพูดของคุณ
I always recommend that learners try to speak and write the same way, using the same words and phrases, until they are very fluent.
|||||||||||||||||||||||akıcı konuşma becerisi
||||||||||||||||||Phrasen|||||
||||students|||||||||||identical|||Consistent language use|||||fluent
||||||||||||||||||||||جداً|
|sempre||||||||||mesma||||||||||||
Vždy doporučuji, aby se studenti snažili mluvit a psát stejným způsobem, používat stejná slova a fráze, dokud nebudou mluvit velmi plynule.
Ich empfehle immer, dass die Lernenden versuchen, auf die gleiche Weise zu sprechen und zu schreiben, indem sie dieselben Wörter und Sätze verwenden, bis sie sehr fließend sind.
Siempre recomiendo que los alumnos intenten hablar y escribir de la misma manera, usando las mismas palabras y frases, hasta que dominen con mucha fluidez.
Je recommande toujours aux apprenants d'essayer de parler et d'écrire de la même manière, en utilisant les mêmes mots et phrases, jusqu'à ce qu'ils parlent très couramment.
私は常に、学習者が非常に流wordsになるまで、同じ単語やフレーズを使用して、同じ方法で話したり書いたりすることをお勧めします。
Zawsze polecam, aby uczniowie próbowali mówić i pisać w ten sam sposób, używając tych samych słów i zwrotów, dopóki nie będą bardzo płynni.
Eu sempre recomendo que os alunos tentem falar e escrever da mesma maneira, usando as mesmas palavras e frases, até que sejam muito fluentes.
Я всегда рекомендую, чтобы учащиеся пытались говорить и писать одинаково, используя одни и те же слова и фразы, пока они не станут очень бегло.
ผมแนะนำเสมอว่าให้ผู้เรียนพยายามพูดและเขียนแบบเดิม ใช้คำและวลีเดียวกัน จนกว่าจะคล่อง
Я завжди рекомендую учням намагатися говорити та писати однаково, використовуючи однакові слова та фрази, поки вони не стануть дуже вільними.
Tôi luôn khuyên người học nên cố gắng nói và viết theo cùng một cách, sử dụng các từ và cụm từ giống nhau cho đến khi họ rất trôi chảy.
我总是建议学习者尝试以相同的方式说和写,使用相同的单词和短语,直到他们非常流利。
It is best to avoid a colloquial speaking style on the one hand and a stiff or artificial writing style on the other.
||||||разговорный|||||||||формальный|||||||
||||||familier|||||||||rigide|||||||
||||||informal conversational language||style|in terms of||single side||||overly formal||unnatural|||in terms of|the|
||||||coloquial|||||||||rígido|||||||
||||||口語的|||||||||生硬|||||||
||||||umgangssprachlichen|||||||||steifen||künstlichen|||||
||||kaçınmak|||||||||||||yapay|||||
||||||구어체|||한편에||한편으로는||||딱딱한|||||||
||||||口语的|||||||||生硬|||||||
||||||عام|||||||||جامد|||||||
||||уникати||розмовний|||||||||формальний||штучний|||||
||||||hovorový||||||||||||||||
||||||口語的な||||||||||||||||
|||||||||||||||rigido|||||||
Nejlepší je vyhnout se hovorovému stylu mluvení na jedné straně a strnulému nebo umělému stylu psaní na straně druhé.
Es ist am besten, einen umgangssprachlichen Sprechstil einerseits und einen steifen oder künstlichen Schreibstil andererseits zu vermeiden.
Es mejor evitar un estilo de habla coloquial por un lado y un estilo de escritura rígido o artificial por el otro.
Il est préférable d'éviter un style de conversation familier et un style d'écriture rigide ou artificiel.
一方で口語的な話し方をし、他方では堅くて人工的な文章様式を避けるのが最善です。
한편으로는 구어체로 말하고 다른 한편으로는 딱딱하거나 인위적인 글쓰기 스타일을 피하는 것이 가장 좋습니다.
Geriausia, viena vertus, vengti šnekamosios kalbos, kita vertus, griežto ar dirbtinio rašymo stiliaus.
É melhor evitar um estilo de fala coloquial, por um lado, e um estilo de escrita rígido ou artificial, por outro.
Лучше всего избегать разговорного стиля разговора, с одной стороны, и жесткого или искусственного стиля письма с другой стороны.
เป็นการดีที่สุดที่จะหลีกเลี่ยงรูปแบบการพูดภาษาพูดในด้านหนึ่งและรูปแบบการเขียนที่แข็งทื่อหรือประดิษฐ์ในอีกด้านหนึ่ง
Найкраще уникати розмовного стилю, з одного боку, та жорсткого або штучного стилю письма, з іншого.
Tốt nhất là một mặt nên tránh phong cách nói thông tục và mặt khác là phong cách viết cứng nhắc hoặc giả tạo.
最好一方面避免口语化,另一方面避免生硬或矫揉造作的写作风格。
最好一方面避免口語化的表達方式,另一方面又要避免生硬或人工的寫作風格。
If you make your written and spoken English similar, both will benefit.
|||||||||||profitieren
|||your own|text-based||verbal English||similar|each one||
||haces||||hablado|||||
Pokud se vaše psaná a mluvená angličtina budou podobat, bude to přínosné pro obě.
Wenn Sie Ihr Englisch in Wort und Schrift ähnlich gestalten, profitieren beide davon.
Si hace que su inglés hablado y escrito sea similar, ambos se beneficiarán.
Si vous rendez votre anglais écrit et parlé similaire, les deux en bénéficieront.
書き言葉と話し言葉の英語を同じようにすれば、両方にメリットがあります。
Se você tornar seu inglês escrito e falado semelhante, ambos serão beneficiados.
Если вы сделаете свой письменный и разговорный английский похожими, оба выиграют.
หากคุณเขียนและพูดภาษาอังกฤษได้ใกล้เคียงกัน ทั้งคู่จะได้รับประโยชน์
Yazılı ve sözlü İngilizcenizi benzer hale getirirseniz, her ikisi de fayda sağlayacaktır.
Якщо ви зробите свою письмову та розмовну англійську подібною, обидва виграють.
如果你使你的书面和口语相似,两者都会受益。
如果你的書面和口語英語保持相似,兩者都會受益。
You will find it easier to write, and your ability to express yourself orally will improve.
|||||||||||||устно||
||||simpler to|||||||to express||by speaking||
||encontrar|||||||||||||
|||||||||||||口頭上||
|||||||||||||mündlich||
|||||||||||||구두로||
|||||||||||||口头||
|||||||||||||شفهياً||
|||||||||||||ústně||
|||||||||||||oralmente||
Bude se vám lépe psát a zlepší se vaše schopnost ústního vyjadřování.
Das Schreiben wird Ihnen leichter fallen, und Ihre Fähigkeit, sich mündlich auszudrücken, wird sich verbessern.
Le resultará más fácil escribir y mejorará su capacidad para expresarse oralmente.
書きやすくなり、口頭で自分を表現する能力が向上します。
Você achará mais fácil escrever, e sua capacidade de se expressar oralmente irá melhorar.
Вам будет легче писать, и ваша способность выражать себя в устной форме улучшится.
คุณจะพบว่าเขียนได้ง่ายขึ้น และความสามารถในการแสดงออกด้วยวาจาจะดีขึ้น
Yazmayı daha kolay bulacaksın ve kendini sözlü olarak ifade etme yeteneğin gelişecek.
Вам стане легше писати, і ваша здатність висловлюватися усно покращиться.
你会发现写作更容易,你口头表达自己的能力也会提高。
你會發現寫作變得更容易,而你的口語表達能力也會提高。
As you learn new words and phrases you should use them in your regular online discussions with your tutor, and not just in your writing.
||acquire knowledge|||||||||||regulare||conversations|||instructor||не||||
À medida que||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||討論|||導師||||||
wenn|||||||||||||regelmäßigen|||||Tutor||||||
|||||||||||||||||你的|||||||
||||||||||||||||||učiteljem||||||
||||||||||||||||||||no||||
Jakmile se naučíte nová slovíčka a fráze, měli byste je používat v pravidelných online diskusích s učitelem, a to nejen při psaní.
Wenn Sie neue Wörter und Ausdrücke lernen, sollten Sie diese in Ihren regelmäßigen Online-Diskussionen mit Ihrem Tutor verwenden und nicht nur beim Schreiben.
A medida que aprende nuevas palabras y frases, debe usarlas en sus debates regulares en línea con su tutor, y no solo en su escritura.
新しい単語やフレーズを学習したら、文章だけでなく、家庭教師との通常のオンラインディスカッションでそれらを使用する必要があります。
새로운 단어와 구문을 배우면 글쓰기뿐만 아니라 튜터와의 정기적인 온라인 토론에서도 사용해야 합니다.
Ao aprender novas palavras e frases, você deve usá-las em suas discussões on-line regulares com seu tutor, e não apenas em sua redação.
По мере изучения новых слов и фраз вы должны использовать их не только в письменных работах, но и в регулярных онлайн-дискуссиях с преподавателем.
เมื่อคุณเรียนรู้คำศัพท์และวลีใหม่ๆ คุณควรใช้คำและวลีเหล่านี้ในการสนทนาออนไลน์กับติวเตอร์ของคุณเป็นประจำ ไม่ใช่เฉพาะในงานเขียนของคุณ
Yeni kelimeler ve ifadeler öğrenirken, bunları sadece yazarken değil, öğretmeninizle düzenli çevrimiçi tartışmalarınızda kullanmalısınız.
You should learn to write and speak correctly using the most common words of the language, while making your sentences short, clear and effective.
|||||||||||||||||||||||effektiv
you|||||and||accurately|||||||||always|||sentences||chiaro||effective
|||||||||||||||||||cümleler||açık ve net||
||||||||||||palabras comunes|||||||||||
Měli byste se naučit správně psát a mluvit, používat nejběžnější slova jazyka a zároveň tvořit krátké, jasné a účinné věty.
Sie sollten lernen, mit den gebräuchlichsten Wörtern der Sprache richtig zu schreiben und zu sprechen, während Sie Ihre Sätze kurz, klar und effektiv halten.
Debes aprender a escribir y hablar correctamente usando las palabras más comunes del idioma, mientras haces oraciones cortas, claras y efectivas.
文章を短く、明確で効果的にしながら、言語の最も一般的な単語を使用して正しく書き、話すことを学ぶ必要があります。
Você deve aprender a escrever e falar corretamente usando as palavras mais comuns da linguagem, enquanto faz suas frases curtas, claras e efetivas.
Вы должны научиться правильно писать и говорить, используя наиболее распространенные слова языка, делая свои предложения короткими, ясными и эффективными.
คุณควรเรียนรู้ที่จะเขียนและพูดอย่างถูกต้องโดยใช้คำที่พบบ่อยที่สุดของภาษา ในขณะที่สร้างประโยคของคุณให้สั้น ชัดเจน และมีประสิทธิภาพ
Cümlelerinizi kısa, net ve etkili hale getirirken dilin en yaygın sözcüklerini kullanarak doğru yazmayı ve konuşmayı öğrenmelisiniz.
Ви повинні навчитися правильно писати та говорити, використовуючи найпоширеніші слова мови, при цьому роблячи свої речення короткими, чіткими та ефективними.
您应该学会使用该语言中最常用的单词正确书写和说话,同时使您的句子简短、清晰和有效。
Even intermediate and advanced English learners make many errors in the usage of the most basic words and phrases of English.
Even|middle-level||proficient|||||mistakes|||application|||||||||
mesmo||||||||||||||||||||
|intermediate||fortgeschrittene|||||||||||||||||
|||||||||||||||temel|||||
||||||||أخطاء|||الاستخدام|||||||||
|intermedios|||||||||||||||||||
Dokonce i středně pokročilí a pokročilí studenti angličtiny dělají mnoho chyb v používání nejzákladnějších anglických slov a frází.
Selbst Anfänger und Fortgeschrittene machen viele Fehler bei der Verwendung der grundlegendsten Wörter und Ausdrücke des Englischen.
Incluso los estudiantes de inglés intermedios y avanzados cometen muchos errores en el uso de las palabras y frases más básicas del inglés.
中級から上級の英語学習者でさえ、最も基本的な英語の単語やフレーズの使用に多くの誤りを犯します。
Net besimokantys tarpinių ir pažengusių anglų kalbų daro daug klaidų vartodami pagrindinius anglų kalbos žodžius ir frazes.
Até mesmo alunos intermediários e avançados de inglês cometem muitos erros no uso das palavras e frases mais básicas do inglês.
แม้แต่ผู้เรียนภาษาอังกฤษระดับกลางและระดับสูงก็ยังมีข้อผิดพลาดมากมายในการใช้คำและวลีพื้นฐานที่สุดของภาษาอังกฤษ
Orta ve ileri düzeyde İngilizce öğrenenler bile İngilizce'nin en temel sözcük ve deyimlerini kullanırken birçok hata yaparlar.
Навіть ті, хто вивчає англійську на середньому та просунутому рівні, допускають багато помилок у вживанні основних слів і фраз англійської мови.
即使是中高级英语学习者,在使用最基本的英语单词和短语时也会犯很多错误。
At the same time they often make their sentences too complicated.
||||||||||overly complex
||||||||||складні
Zároveň často příliš komplikují své věty.
Gleichzeitig machen sie ihre Sätze oft zu kompliziert.
At the same time they often make their sentences too complicated.
Al mismo tiempo, a menudo complican demasiado sus oraciones.
同時に、彼らはしばしば文章を複雑にしすぎます。
Ao mesmo tempo, muitas vezes tornam suas sentenças muito complicadas.
В то же время они часто делают свои предложения слишком сложными.
ในขณะเดียวกันก็มักจะทำให้ประโยคซับซ้อนเกินไป
Aynı zamanda, genellikle cümlelerini çok karmaşık hale getirirler.
При цьому вони часто роблять свої речення надто складними.
So my advice is to simplify and make sure you get your simple English right.
|||||简化|||||||||
|||||vereinfachen|||||||||
||advice|||make simpler|||||||||
||||||||||自分の||||
|||||simplificar|||||||||
Proto vám radím, abyste se snažili o zjednodušení a dbali na správnou jednoduchou angličtinu.
Mein Rat ist also, zu vereinfachen und sicherzustellen, dass Sie Ihr einfaches Englisch richtig verstehen.
So my advice is to simplify and make sure you get your simple English right.
Así que mi consejo es simplificar y asegurarte de entender bien tu inglés simple.
ですから、私のアドバイスは、単純化して、あなたの簡単な英語を正しくすることです。
그래서 제가 드리고 싶은 조언은 단순화해서 간단한 영어를 제대로 구사하는 것입니다.
Então, meu conselho é simplificar e garantir que você tenha o seu inglês simples corretamente.
Поэтому мой совет состоит в том, чтобы упростить и убедиться, что вы получили свое простое английское право.
ดังนั้น คำแนะนำของฉันคือทำให้ง่ายขึ้นและทำให้แน่ใจว่าคุณใช้ภาษาอังกฤษง่าย ๆ ได้ถูกต้อง
Bu yüzden benim tavsiyem sadeleştirmeniz ve basit İngilizcenizi doğru anladığınızdan emin olmanız.
You will improve by writing and by allowing your corrected writing to guide you in your listening and reading.
|||||||||opravený|||||||||
|||||||permettant|||||||||||
Du|||||||||korrigierten|||||||||
||||writing practice|||allowing|||||lead||||||
você||||||por|||corrigida|||||||||
Budete se zlepšovat psaním a tím, že vám opravené psaní umožní vést vás při poslechu a čtení.
Sie werden sich verbessern, indem Sie schreiben und sich von Ihrem korrigierten Schreiben beim Hören und Lesen leiten lassen.
Mejorarás escribiendo y permitiendo que tu escritura corregida te guíe en tu escucha y lectura.
Vous vous améliorerez en écrivant et en permettant à votre écriture corrigée de vous guider dans votre écoute et votre lecture.
文章を書き、修正した文章がリスニングとリーディングに役立つようにすることで向上します。
글을 쓰고 교정된 글을 통해 듣기 및 읽기 능력을 향상시킬 수 있습니다.
Você aprimorará escrevendo e permitindo que sua escrita corrigida o guie na sua audição e leitura.
Вы улучшаетесь путем написания и позволяя вашему исправленному письму вести вас при прослушивании и чтении.
คุณจะปรับปรุงโดยการเขียนและโดยให้การเขียนที่ถูกต้องเป็นแนวทางในการฟังและการอ่านของคุณ
Yazarak ve düzeltilmiş yazınızın dinleme ve okumada size rehberlik etmesine izin vererek gelişeceksiniz.
Ви покращитесь, пишучи та дозволяючи виправленому письмовій формі керувати вами в аудіюванні та читанні.
你会通过写作和让你改正的写作来指导你的听力和阅读来提高你的水平。