×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

ШколаЖизни.Ру, Как и когда изобрели фейерверк?

Как и когда изобрели фейерверк?

Это небесное представление всегда заставляет людей на площади замереть и устремить вверх восторженные взгляды.

Сотни ярких светящихся точек взмывают вверх и расходятся сферой, вслед за ними вспыхивают багряные искры, и тут же – тысяча сине-фиолетовых звезд рассыпается над головой, и они будто бы несутся прямо на тебя... Кажется, нет зрелища более завораживающего, чем фейерверк. Он способен придать торжественность и особую чарующую атмосферу любому событию.

Сегодня невозможно представить ни одного мало-мальски торжественного мероприятия без этого чудесного огненного сопровождения. Говорят, история фейерверка берет свое начало из Китая. Долгое время во время религиозных церемоний жители поднебесной бросали в костер прутья зеленого бамбука. Пустоты стебля, заполненные воздухом и соком, взрывались и издавали громкий звук, якобы способный отпугивать злых духов.

Что касается пороха, который является основой всех современных фейерверков – его случайно изобрели даосские монахи, пытаясь создать эликсир бессмертия. Сегодня формула дымного пороха, открытого еще в IX веке, известна всем – смесь калиевой селитры, древесного угля и серы в весовом соотношении 75:15:10. До изобретения пороха находчивый китайский народ в качестве хлопушек использовал тонкие бамбуковые стволы, имеющие свойство взрываться, как только огонь достигнет коленца. А с развитием технологий научились заполнять его порохом и сырой глиной.

Довольно значительных высот искусство создания фейерверков достигло к XIII веку – цвета и формы «небесных брызг» поражали воображение. Не смогли устоять под чарами этого зрелища и заезжие купцы, которые уже в XIV веке завезли некоторые образцы фейерверков в Европу. А ведь китайцы принимали все меры безопасности, и секреты производства хранились под семью печатями. Тем не менее, эти секреты были украдены и распространены по Европе. Особым мастерством по организации фейерверков владели итальянцы.

В России мода увенчать какое-нибудь грандиозное представление огненным зрелищем связана с именем Петра I, который наблюдал фейерверки у немцев. 26 февраля 1690 г. в честь восемнадцатилетия Петра I состоялся первый крупнейший в России фейерверк – пушки три раза подряд дали по 56 залпов, а из царских рук беспрестанно вылетали ракеты. И вот, перед глазами восторженной публики в небе из фейерверков вырисовывается Геркулес, раздирающий пасть льва (к слову, один залп фейерверков в те времена стоил 10 тысяч рублей, а одна корова – 3 рубля).

И хотя Петр I явился законодателем «фейерверочной» моды – он вовсе не основоположник фейерверков в России как таковых, как принято считать. Не нужно забывать, что согласно документам, первые отечественные фейерверки, именуемые «потешными огнями», были запущены еще в 1389 г. при Дмитрии Донском. Но в те времена фейерверки устраивались нечасто и были сплошь завозными, как правило, из Германии. И все-таки разнообразная практика по устройству огненных представлений во время царствования Петра I сыграла большую роль в развитии этого искусства. В Петербурге на стрелке Васильевского острова даже соорудили особый открытый театр для показа фейерверков.

В XIX веке это искусство достигло необычайных высот. Открытие французским химиком К.Бертолле химического соединения хлората калия, названного позднее «бертолетовой солью», послужило основой для создания ярких цветных огней. Впоследствии открытие бариевой и стронциевой кислот позволило еще более повысить насыщенность и яркость сияния пламени. Кстати, те же китайцы придают очень важное значение цвету фейерверковых огней. Не в ходу у них синие огни, ассоциирующиеся со страхом и тревогой. А голубые, напротив, – символ светлого начала. Самый же любимый цвет небесных звезд в Китае – красный, поскольку являет собой олицетворение прочной власти.

В России же в послевоенное время пышность фейерверковых зрелищ была утрачена и сведена к более простым по технике исполнения залпам. Живописные картины, радующие глаз при Петре I, остались в далеком прошлом. Но это зрелище даже в виде нехитрого салюта продолжает вызывать колоссальную бурю эмоций и по-детски неуемный восторг. А конкуренция фирм, организующих небесные «огнепады», позволяет надеяться, что новые вершины не за горами. Ведь поле для шедевров огромно – целое небо...

Как и когда изобрели фейерверк? Wie und wann wurde das Feuerwerk erfunden? How and when were fireworks invented? Comment et quand les feux d'artifice ont-ils été inventés ? Come e quando sono stati inventati i fuochi d'artificio? Hoe en wanneer werd vuurwerk uitgevonden? Hur och när uppfanns fyrverkerier? Havai fişekler nasıl ve ne zaman icat edildi? 烟花是如何以及何时发明的? 煙花是如何以及何時發明的?

Это небесное представление всегда заставляет людей на площади замереть и устремить вверх восторженные взгляды. This celestial performance always makes people in the square freeze and stare upward with rapturous gazes.

Сотни ярких светящихся точек взмывают вверх и расходятся сферой, вслед за ними вспыхивают багряные искры, и тут же – тысяча сине-фиолетовых звезд рассыпается над головой, и они будто бы несутся прямо на тебя... Кажется, нет зрелища более завораживающего, чем фейерверк. Hundreds of bright luminous points soar upwards and diverge into a sphere, crimson sparks flare up after them, and right there - a thousand blue-violet stars scatter over your head, and they seem to be rushing right at you ... It seems that there is no sight more bewitching than fireworks . Он способен придать торжественность и особую чарующую атмосферу любому событию. It is able to give solemnity and a special enchanting atmosphere to any event.

Сегодня невозможно представить ни одного мало-мальски торжественного мероприятия без этого чудесного огненного сопровождения. Today it is impossible to imagine any more or less solemn event without this wonderful fiery accompaniment. Говорят, история фейерверка берет свое начало из Китая. Долгое время во время религиозных церемоний жители поднебесной бросали в костер прутья зеленого бамбука. For a long time, during religious ceremonies, the Celestial inhabitants threw green bamboo twigs into the fire. Пустоты стебля, заполненные воздухом и соком, взрывались и издавали громкий звук, якобы способный отпугивать злых духов. The voids of the stem, filled with air and juice, exploded and made a loud sound, supposedly capable of scaring away evil spirits.

Что касается пороха, который является основой всех современных фейерверков – его случайно изобрели даосские монахи, пытаясь создать эликсир бессмертия. As for gunpowder, which is the basis of all modern fireworks - it was accidentally invented by Taoist monks trying to create an elixir of immortality. Сегодня формула дымного пороха, открытого еще в IX веке, известна всем – смесь калиевой селитры, древесного угля и серы в весовом соотношении 75:15:10. Today, the formula of smoky powder, discovered back in the IX century, is known to everyone - a mixture of potassium nitrate, charcoal and sulfur in the weight ratio of 75:15:10. До изобретения пороха находчивый китайский народ в качестве хлопушек использовал тонкие бамбуковые стволы, имеющие свойство взрываться, как только огонь достигнет коленца. Before the invention of gunpowder, the resourceful Chinese people used thin bamboo trunks as firecrackers, which tend to explode as soon as the fire reaches the knee. А с развитием технологий научились заполнять его порохом и сырой глиной. And with the advancement of technology, they learned how to fill it with gunpowder and raw clay.

Довольно значительных высот искусство создания фейерверков достигло к XIII веку – цвета и формы «небесных брызг» поражали воображение. The art of creating fireworks reached quite significant heights by the XIII century - the colors and shapes of "heavenly splashes" amazed the imagination. Не смогли устоять под чарами этого зрелища и заезжие купцы, которые уже в XIV веке завезли некоторые образцы фейерверков в Европу. The visiting merchants, who already in the 14th century brought some samples of fireworks to Europe, could not resist the spell of this spectacle. А ведь китайцы принимали все меры безопасности, и секреты производства хранились под семью печатями. But the Chinese took all security measures, and the secrets of production were kept under seven seals. Тем не менее, эти секреты были украдены и распространены по Европе. Nevertheless, these secrets were stolen and spread throughout Europe. Особым мастерством по организации фейерверков владели итальянцы.

В России мода увенчать какое-нибудь грандиозное представление огненным зрелищем связана с именем Петра I, который наблюдал фейерверки у немцев. In Russia, the fashion to crown any grandiose performance with a fiery spectacle is associated with the name of Peter I, who watched fireworks from the Germans. 26 февраля 1690 г. в честь восемнадцатилетия Петра I состоялся первый крупнейший в России фейерверк – пушки три раза подряд дали по 56 залпов, а из царских рук беспрестанно вылетали ракеты. On February 26, 1690, in honor of the eighteenth birthday of Peter I, the first largest fireworks in Russia took place - cannons fired 56 volleys three times in a row, and rockets constantly flew out of the royal hands. И вот, перед глазами восторженной публики в небе из фейерверков вырисовывается Геркулес, раздирающий пасть льва (к слову, один залп фейерверков в те времена стоил 10 тысяч рублей, а одна корова – 3 рубля). And now, before the eyes of an enthusiastic public, Hercules looms from fireworks in the sky, tearing apart the mouth of a lion (by the way, one volley of fireworks in those days cost 10 thousand rubles, and one cow - 3 rubles).

И хотя Петр I явился законодателем «фейерверочной» моды – он вовсе не основоположник фейерверков в России как таковых, как принято считать. And although Peter I was the trendsetter of the “fireworks” fashion, he was by no means the founder of fireworks in Russia as such, as is commonly believed. Не нужно забывать, что согласно документам, первые отечественные фейерверки, именуемые «потешными огнями», были запущены еще в 1389 г. при Дмитрии Донском. We should not forget that according to documents, the first domestic fireworks, called "poeshny lights", were launched back in 1389 under Dmitry Donskoy. Но в те времена фейерверки устраивались нечасто и были сплошь завозными, как правило, из Германии. But in those days, fireworks were arranged infrequently and were entirely imported, as a rule, from Germany. И все-таки разнообразная практика по устройству огненных представлений во время царствования Петра I сыграла большую роль в развитии этого искусства. Still, the varied practice of fire performances during the reign of Peter the Great played a major role in the development of this art. В Петербурге на стрелке Васильевского острова даже соорудили особый открытый театр для показа фейерверков. In St. Petersburg, a special outdoor theater was even built on the arrow of Vasilyevsky Island to display fireworks.

В XIX веке это искусство достигло необычайных высот. In the nineteenth century this art reached extraordinary heights. Открытие французским химиком К.Бертолле химического соединения хлората калия, названного позднее «бертолетовой солью», послужило основой для создания ярких цветных огней. The discovery by French chemist C. Berthollet of the chemical compound potassium chlorate, later called "Berthollet salt", served as the basis for the creation of bright colored lights. Впоследствии открытие бариевой и стронциевой кислот позволило еще более повысить насыщенность и яркость сияния пламени. Subsequently, the discovery of barium and strontium acids further increased the saturation and brightness of the flame's radiance. Кстати, те же китайцы придают очень важное значение цвету фейерверковых огней. By the way, the same Chinese attach great importance to the color of fireworks. Не в ходу у них синие огни, ассоциирующиеся со страхом и тревогой. They do not use blue lights associated with fear and anxiety. А голубые, напротив, – символ светлого начала. Самый же любимый цвет небесных звезд в Китае – красный, поскольку являет собой олицетворение прочной власти. The most favorite color of the heavenly stars in China is red, because it is the personification of strong power.

В России же в послевоенное время пышность фейерверковых зрелищ была утрачена и сведена к более простым по технике исполнения залпам. In Russia in the post-war period the splendor of fireworks spectacles was lost and reduced to more simple in technique volleys. Живописные картины, радующие глаз при Петре I, остались в далеком прошлом. The picturesque pictures pleasing to the eye under Peter I have remained in the distant past. Но это зрелище даже в виде нехитрого салюта продолжает вызывать колоссальную бурю эмоций и по-детски неуемный восторг. But this spectacle, even in the form of a simple salute, continues to evoke a colossal storm of emotions and childish irrepressible delight. А конкуренция фирм, организующих небесные «огнепады», позволяет надеяться, что новые вершины не за горами. And the competition of firms organizing heavenly "firefalls" allows us to hope that new heights are not far off. Ведь поле для шедевров огромно – целое небо... After all, the field for masterpieces is huge - the whole sky ...