×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

LingQ Mini Stories, 33 - Vuk je zaboravio svoj udžbenik

33 - Vuk je zaboravio svoj udžbenik

A) Vuk je prošli tjedan bio na času na sveučilištu.

Slušao je profesora.

Ali Vuk je zaboravio svoj udžbenik.

Pa ga je nastava zbunila.

Vuk je zamolio drugog razrednika za pomoć.

Zamolio je da pogleda udžbenik razreda.

Vukov razrednik rekao je da može pogledati njegov udžbenik.

Vuk je rekao "hvala" i pogledao je udžbenik.

Pokušao je voditi bilješke o razredu,ali Vuk je shvatio da je zaboravio olovku, također.

B) Trenutno sam na predavanju na sveučilištu.

Slušao sam profesora.

Ali zaboravio sam svoj udžbenik.

Tako me zbunjuje nastava.

Zamolio sam drugog razrednika za pomoć.

Zamolio sam da pogledam udžbenik razrednika.

Moj razrednik me je pustio da pogledam njegov udžbenik.

Rekao sam "hvala" i pogledao sam udžbenik.

Pokušavam voditi bilješke o razredu,ali tada sam shvatio da sam zaboravio olovku, također.

Pitanja:

1) Vuk je bio na nastavi na sveučilištu. Gdje je bio Vuk? Vuk je bio na nastavi na sveučilištu.

2) Vuk je slušao profesora. Tko je Vuka slušao? Slušao je profesora.

3) Vuk je zaboravio svoj udžbenik. Što je Vuk zaboravio? Vuk je zaboravio svoj udžbenik.

4) Vuk je bio zbunjen nastavom. U čemu se Vuk zbunio? Vuk je bio zbunjen nastavom.

5) Zamolio je drugog razrednika za pomoć i tražio je da pogleda udžbenik svog razreda. Što je Vuk učinio? Zamolio je drugog razrednika za pomoć i tražio je da pogleda udžbenik svog razreda.

6) Razrednik je pustio Vuka da pogleda svoj udžbenik. Je li razrednica pustila Vuka da pogleda njegov udžbenik? Da, razrednica je pustila Vuka da pogleda svoj udžbenik.

7) Vuk pokušava voditi bilješke o razredu. Što je Vuk pokušavao učiniti? Pokušavao je voditi bilješke o razredu.

8) Vuk je shvatio da je zaboravio olovku, također. Što je Vuk shvatio? Vuk je shvatio da je zaboravio olovku također.

33 - Vuk je zaboravio svoj udžbenik Dreiunddreißig: Der Wolf hat sein Lehrbuch vergessen Thirty-three: The wolf forgot his textbook 33 - El lobo olvidó su libro de texto. Trente-trois : Le loup a oublié son manuel 33 - De wolf vergat zijn leerboek 33 - Wilk zapomniał podręcznika 33 - Vargen glömde sin lärobok 33 - Kurt ders kitabını unuttu 33 - 狼忘了他的課本

A) Vuk je prošli tjedan bio na času na sveučilištu. A) Vuk besuchte die Vorlesung an der Universität letzte Woche. A) Vuk was in class at university last week. A) La semana pasada Vuk estaba en clase en la universidad. A) Vuk était en cours à l'université la semaine dernière. A) Vuk settimana scorsa era in aula all'università. A ) エリック は 先週 大学 の 教室 に いました 。 A)영호는 지난 주에 대학교 수업에 들어가 있었어요. A) Wolf had vorige week college. A) Wilk był w klasie na uniwersytecie w zeszłym tygodniu. A) Vuk estava em aula na universidade na semana passada. А) На прошлой неделе Волк был на занятии в университете. A)埃里克 上周 还 在 大学 教室 里 上课 。

Slušao je profesora. Er hatte dem Professor zugehört. He had been listening to the professor. Él había estado escuchando al profesor. Il écoutait le professeur. Stava ascoltando il professore. 彼 は 教授 の 話 を 聞いて いました 。 그는 교수님 말씀을 듣고 있었어요. Hij zat naar de professor te luisteren. Ele estava ouvindo o professor. Он слушал преподавателя. 他 正 听 一个 教授 讲课 。

Ali Vuk je zaboravio svoj udžbenik. Aber Vuk hatte sein Lehrbuch vergessen. But Vuk had forgotten his textbook. Pero Vuk había olvidado su libreta de apuntes. Mais Vuk avait oublié son manuel. Ma Vuk aveva dimenticato il suo libro di testo. しかし エリック は 教科書 を 忘れました 。 하지만 영호는 교재를 깜빡했어요. Maar Wolf was zijn tekstboek vergeten. Mas Vuk tinha esquecido seu livro. Но Волк забыл свой учебник. 但 埃里克 忘 了 带 他 的 课本 。

Pa ga je nastava zbunila. Deshalb war er beim Unterricht durcheinander. So he was confused by the class. Entonces él estaba confundido por la clase. Il ne comprenait donc pas bien le cours. Quindi era confuso dalla lezione. それ で 彼 は クラス で 戸惑いました 。 그래서 그는 수업 내용이 헷갈렸어요. Dus snapte hij de les niet. Więc zajęcia go zdezorientowały. Então ele ficou confuso com a aula. Так что ему было сложно понять тему занятия. 所以 他 有些 跟不上 课程 。

Vuk je zamolio drugog razrednika za pomoć. Er hatte einen anderen Kommilitonen um Hilfe gebeten. Vuk had asked another classmate for help. Vuk preguntó a un compañero de clase por ayuda. Vuk avait demandé de l'aide à un autre étudiant. Vuk chiese aiuto ad un altro compagno di classe. エリック は クラスメイト に 助け を 求めました 。 영호는 다른 수강생에게 도움을 청했어요. Wolf vroeg een klasgenoot om hulp. Wilk poprosił o pomoc innego wychowawcę. Vuk pediu ajuda a outro colega de classe. Волк попросил о помощи своего одногруппника. 埃里克 向 另 一个 同学 寻求 帮助 。

Zamolio je da pogleda udžbenik razreda. Er hatte gefragt, ob er in das Lehrbuch des Kommilitonen schauen kann. He'd asked to look at the classmate's textbook. Él preguntó a su compañero de clase si lo dejaba ver sus apuntes. Il avait demandé à regarder le manuel de l'étudiant. Gli chiese di poter guardare il suo libro di testo. 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。 그는 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요. Hij vroeg of hij naar het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken. Poprosił o zajrzenie do podręcznika klasowego. Ele pediu para olhar o livro do colega. Он попросил разрешения заглянуть в учебник своего одногруппника. 他 问 这个 同学 借 课本 看 。

Vukov razrednik rekao je da može pogledati njegov udžbenik. Vuks Kommilitone hatte gesagt, er könne in sein Lehrbuch schauen. Vuk's classmate had said he could look at his textbook. Vuk dijo ¨gracias¨ y miró su libreta de apuntes. L'autre étudiant avait dit qu'il pouvait regarder son manuel. Il suo compagno di classe gli disse che poteva guardare il suo libro di testo. エリック の クラスメイト は 彼 が 教科書 を 見る こと が できる と 言いました 。 그 수강생은 자기 교재를 봐도 괜찮다고 했어요. Wolf klasgenoot vond dit goed. Kolega z klasy Vuka powiedział, że może zajrzeć do swojego podręcznika. O colega do Vuk havia dito que ele podia olhar o livro. Одногруппник Волк разрешил ему заглянуть в свой учебник. 埃里克 的 同学 说 他 可以 看 他 的 课本 。

Vuk je rekao "hvala" i pogledao je udžbenik. Vuk hatte „danke“ gesagt und in das Lehrbuch geschaut. Vuk had said “thank you”, and had looked at the textbook. Él trataría de tomar notas sobre la clase. Vuk avait dit « Merci », et avait regardé le manuel. Vuk gli disse “grazie” e guardò il suo libro di testo. エリック は “ ありがとう ” と 言いました 。 영호는 “감사합니다.”라고 말하고 교재를 봤어요. Wolf zei ‘dankjewel' en keek in het tekstboek. Wilk powiedział „dziękuję” i spojrzał na podręcznik. Vuk disse "obrigado" e olhou o livro. Волк сказал «Спасибо», и заглянул в учебник. 埃里克 说 了 声 “ 谢谢 ” 然后 看 了 课本 。

Pokušao je voditi bilješke o razredu,ali Vuk je shvatio da je zaboravio olovku, također. Er hatte versucht Notizen über den Unterricht zu machen, aber dann merkte Vuk , dass er auch einen Stift vergessen hatte. He had tried to take notes about the class, but then, Vuk realized he'd forgotten a pen, too. Pero luego, Vuk se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo. Il avait voulu prendre des notes sur le cours,mais ensuite, Vuk a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo. Cercò di tenere appunti sulla lezione, ma Wolf si rese conto di aver dimenticato anche la penna. 彼はクラスのメモをとろうとしたが、ウルフはペンも忘れてしまったことに気付いた。 그는 수업 시간에 메모를하려고했지만 펜도 잊었다는 것을 깨달았습니다. Hij probeerde notities over de les te maken,maar toen realiseerde Wolf zich dat hij ook zijn pen was vergeten. Próbował prowadzić notatki z zajęć, ale Wolf zdał sobie sprawę, że też zapomniał o długopisie. Ele tentou fazer anotações da aula, mas Lobo percebeu que também havia esquecido a caneta. Он хотел сделать записи по теме занятия,но Волк обнаружил, что он также забыл ручку. 他 尝试 做些 课堂 笔记 ,但是 埃里克 意识 到 他 还 忘带 了 笔 。

B) Trenutno sam na predavanju na sveučilištu. B) Ich bin jetzt gerade in der Vorlesung an der Universität. B) I am in class at university right now. B) Ahora estoy en clase en la universidad. B) En ce moment, je suis en cours à l'université. B) Attualmente sto insegnando in un'università. B ) 私 は 今 大学 の 教室 に います 。 B)저는 지금 대학교 수업에 들어와 있어요. B) Ik heb nu college. B) Obecnie jestem na wykładzie na uniwersytecie. B) Eu estou em aula na universidade agora. Б) Я сейчас на занятии в университете. B)我 现在 正在 大学 教室 上课 。

Slušao sam profesora. Ich habe dem Professor zugehört. I have been listening to the professor. He estado escuchando al profesor. J'écoutais le professeur. Sono in aula all'università proprio ora. 私 は 教授 の 話 を 聞いて います 。 저는 교수님 말씀을 듣고 있어요. Ik zit naar de professor te luisteren. Posłuchałem profesora. Eu tenho ouvido o professor. Я слушаю преподавателя. 我 正 听 一个 教授 讲课 。

Ali zaboravio sam svoj udžbenik. Aber ich habe mein Lehrbuch vergessen. But I have forgotten my textbook. Pero he olvidado mi libreta de apuntes. Mais j'ai oublié son manuel. Stavo ascoltando il professore. しかし 私 は 教科書 を 忘れました 。 하지만 교재를 깜빡했어요. Maar ik ben mijn tekstboek vergeten. Mas eu esqueci o meu livro. Но я забыл учебник. 但 我 忘 了 带 我 的 课本 。

Tako me zbunjuje nastava. Deshalb bin ich beim Unterricht verwirrt. So I am confused by the class. Entonces estoy confundido por la clase. Je ne comprends donc pas bien le cours. È così che sono confuso dall'insegnamento. それ で 私 は クラス で 戸惑って います 。 그래서 수업 내용이 헷갈려요. Dus snap ik de les niet. W ten sposób jestem zdezorientowany nauczaniem. Então, eu estou confuso com a aula. И мне сложно понять тему занятия. 所以 我 有些 跟不上 课程 。

Zamolio sam drugog razrednika za pomoć. Ich habe einen anderen Kommilitonen um Hilfe gebeten. I have asked another classmate for help. Le he pedido ayuda a un compañero de clase. J'ai demandé de l'aide à un autre étudiant. Ho chiesto aiuto a un altro compagno di classe. 私 は クラスメイト に 助け を 求めました 。 저는 다른 수강생에게 도움을 청했어요. Ik heb een klasgenoot om hulp gevraagd. Eu pedi ajuda a outro colega de classe. Я прошу о помощи своего одногруппника. 我 向 另 一个 同学 寻求 帮助 。

Zamolio sam da pogledam udžbenik razrednika. Ich habe gefragt, ob ich in das Lehrbuch des Kommilitonen schauen kann. I've asked to look at the classmate's textbook. Le he preguntado si me deja ver su libreta de apuntes. J'ai demandé à regarder le manuel de l'étudiant. Ho chiesto di leggere il libro di testo dell'insegnante di classe. 私 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요. Ik heb gevraagd of ik in zijn tekstboek mag kijken. Poprosiłem o zajrzenie do podręcznika nauczyciela klasy. E pedi para olhar o livro do colega. Я прошу разрешения заглянуть в учебник своего одногруппника. 我 问 这个 同学 借 课本 看 。

Moj razrednik me je pustio da pogledam njegov udžbenik. Mein Kommilitone hat mich in sein Buch schauen lassen. My classmate has been letting me look at his textbook. Mi compañero de clase me ha dejado ver su libreta de apuntes. L'autre étudiant m'a laissé regarder son manuel. Il mio compagno di classe mi ha permesso di guardare il suo libro di testo. 私 の クラスメイト は 私 に 教科書 を 見 させて くれました 。 그 수강생은 자기 교재를 보게 해 주었어요. Mijn klasgenoot vindt dit goed. Mój kolega z klasy pozwolił mi spojrzeć na jego podręcznik. Meu colega de classe me deixou olhar o livro dele. Мой одногруппник разрешает мне заглянуть в свой учебник. 我 的 同学 允许 了 我 可以 看 他 的 课本 。

Rekao sam "hvala" i pogledao sam udžbenik. Ich sagte „danke“ und schaute in sein Textbuch. I said “thank you”, and have been looking at the textbook. Le he dicho ¨gracias¨ y he estado mirando su libreta de apuntes. J'ai dit « Merci », et j'ai regardé le manuel. Ho detto “grazie” e sto guardando il libro di testo. 私 は “ ありがとう ” と 言いました 。 저는 “감사합니다.”라고 말하고 교재를 보고 있었어요. Ik heb ‘dankjewel' gezegd en kijk in zijn tekstboek. Powiedziałem „dziękuję” i spojrzałem na podręcznik. Eu disse "obrigado" e estou olhando o livro. Я говорю «Спасибо», и заглядываю в учебник. 我 说 了 声 “ 谢谢 ” 然后 看 了 课本 。

Pokušavam voditi bilješke o razredu,ali tada sam shvatio da sam zaboravio olovku, također. Ich habe versucht Notizen über den Unterricht zu machen, aber dann merkte ich, dass ich auch einen Stift vergessen habe. I have been trying to take notes about the class, but then, I realized I've forgotten a pen, too. Traté de tomar notas sobre la clase,pero luego me di cuenta de que también había olvidado el bolígrafo. J'ai voulu prendre des notes sur le cours,mais ensuite, j'ai réalisé que j'avais aussi oublié mon stylo. Ho provato a prendere appunti sulla lezione, ma allora, ho realizzato di aver dimenticato anche la biro. 授業のメモを取ろうとしたが、ペンも忘れてしまった。 나는 수업 시간에 메모를하려고 노력했지만 펜을 잊어 버렸다는 것을 깨달았다. Ik heb geprobeerd notities over de les te maken,maar ik realiseer me dat ik ook mijn pen ben vergeten. Tento fazer anotações da aula, mas então percebi que esqueci a caneta também. Я пытаюсь сделать записи по теме занятия,но я обнаруживаю, что я также забыл ручку. 我 尝试 做些 课堂 笔记 ,但是 我 意识 到 我 还 忘带 了 笔 。

Pitanja: Fragen: Questions: Preguntas: Questions: domande: 質問 : 질문: Vragen: Questões: Вопросы: 问题 :

1) Vuk je bio na nastavi na sveučilištu. 1) Vuk war in der Vorlesung an der Universität. 1) Vuk was in class at university. 1) Vuk estaba en clase en la universidad. 1) Vuk était en cours à l'université. 1) Vuk era in classe all'università. 1) エリック は 大学 の 教室 に いました 。 1) 영호는 대학교 수업에 들어가 있었어요. 1) Wolf had college. 1) Vuk był w klasie na uniwersytecie. 1) Vuk estava em aula na universidade. 1) Волк был на занятии в университете. 1) 埃里克 上周 还 在 大学 课堂 里 上课 。 Gdje je bio Vuk? Wo war Vuk ? Where was Vuk ? ¿Dónde estaba Vuk ? Où était Vuk ? Dove era Vuk ? エリック は どこ に いました か ? 영호는 어디에 있었나요? Waar was Wolf ? Onde Vuk estava? Где был Волк ? 埃里克 在 哪儿 ? Vuk je bio na nastavi na sveučilištu. Vuk war in der Vorlesung an der Universität. Vuk was in class at university. Vuk estaba en clase en la universidad. Vuk était en cours à l'université. Vuk era in classe all'università. エリック は 大学 の 教室 に いました 。 영호는 대학교 수업에 들어가 있었어요. Wolf had college. Vuk estava em aula na universidade. Волк был на занятии в университете. 埃里克 在 大学 课堂 里 上课 。

2) Vuk je slušao profesora. 2) Vuk hatte dem Professor zugehört. 2) Vuk had been listening to the professor. 2) Vuk ha estado escuchando al profesor. 2) Il écoutait le professeur. 2) Vuk stava ascoltando il professore. 2) エリック は 教授 の 話 を 聞いて いました 。 2) 영호는 교수님 말씀을 듣고 있었어요. 2) Wolf zat naar de professor te luisteren. 2) Vuk estava ouvindo o professor. 2) Волк слушал преподавателя. 2) 埃里克 正 听 一个 教授 讲课 。 Tko je Vuka slušao? Wem hatte Vuk zugehört? Who had Vuk been listening to? ¿A quién ha estado escuchando Vuk ? Qui est-ce qu'Vuk écoutait ? Chi stava ascoltando, Vuk ? エリック は 誰 の 話 を 聞いて いました か ? 영호는 누구의 말을 듣고 있었나요? Naar wie zat Wolf te luisteren? Quem Vuk estava ouvindo? Кого слушал Волк ? 埃里克 正在 听 谁 讲话 ? Slušao je profesora. Er hatte dem Professor zugehört. He had been listening to the professor. Él ha estado escuchando al profesor. Il écoutait le professeur. Lui stava ascoltando il professore. エリック は 教授 の 話 を 聞いて いました 。 그는 교수님 말씀을 듣고 있었어요. Hij zat naar de professor te luisteren. Ele estava ouvindo o professor. Волк слушал преподавателя. 埃里克 正 听 一个 教授 讲课 。

3) Vuk je zaboravio svoj udžbenik. 3) Vuk hatte sein Lehrbuch vergessen. 3) Vuk had forgotten his textbook. 3) Vuk ha olvidado su libreta de apuntes. 3) Vuk avait oublié son manuel. 3) Vuk dimenticò il suo libro di testo. 3) エリック は 教科書 を 忘れました 。 3) 영호는 교재를 깜빡했어요. 3) Wolf was zijn tekstboek vergeten. 3) Vuk tinha esquecido o seu livro. 3) Волк забыл свой учебник. 3) 埃里克 忘 了 带 他 的 课本 。 Što je Vuk zaboravio? Was hatte Vuk vergessen? What had Vuk forgotten? ¿Qué ha olvidado Vuk ? Qu'est-ce qu'Vuk avait oublié ? Cosa dimenticò, Vuk ? エリック は 何 を 忘れました か ? 영호가 무엇을 깜빡했나요? Wat was Wolf vergeten? O que Vuk tinha esquecido? Что забыл Волк ? 埃里克 忘带 什么 了 ? Vuk je zaboravio svoj udžbenik. Vuk hatte sein Lehrbuch vergessen. Vuk had forgotten his textbook. Vuk ha olvidado su libreta de apuntes. Vuk avait oublié son manuel. Vuk dimenticò il suo libro di testo. エリック は 教科書 を 忘れました 。 영호는 교재를 깜빡했어요. Wolf was zijn tekstboek vergeten. Vuk tinha esquecido o seu livro. Волк забыл свой учебник. 埃里克 忘带 了 他 的 课本 。

4) Vuk je bio zbunjen nastavom. 4) Vuk war beim Unterricht verwirrt. 4) Vuk was confused by the class. 4) Vuk estaba confundido por la clase. 4) Vuk ne comprenait pas bien le cours. 4) Vuk era confuso dalla lezione. 4) エリック は クラス で 戸惑いました 。 4) 영호는 수업 내용이 헷갈렸어요. 4) Wolf snapte de les niet. 4) Vuk był zdezorientowany nauczaniem. 4) Vuk ficou confuso com a aula. 4) Волк было сложно понять тему занятия. 4) 埃里克 有些 跟不上 课程 。 U čemu se Vuk zbunio? Bei was war Vuk durcheinander? What was Vuk confused by? ¿Por qué estaba confundido Vuk ? Qu'est-ce qu'Vuk ne comprenait pas bien ? Da cosa era confuso Vuk ? エリック は どこ で 戸惑いました か ? 영호는 무엇이 헷갈렸나요? Wat snapte Wolf niet? Por que Vuk estava confuso? Что было сложно понять Волк ? 埃里克 对 什么 感到 疑惑 ? Vuk je bio zbunjen nastavom. Vuk war beim Unterricht verwirrt. Vuk was confused by the class. Vuk estaba confundido por la clase. Vuk ne comprenait pas bien le cours. Vuk era confuso dalla lezione. エリック は クラス で 戸惑いました 。 영호는 수업 내용이 헷갈렸어요. Wolf snapte de les niet. Vuk estava confuso com a aula. Волк было сложно понять тему занятия. 埃里克 对 上课 内容 感到 疑惑 。

5) Zamolio je drugog razrednika za pomoć i tražio je da pogleda udžbenik svog razreda. 5) Er hat einen anderen Kommilitonen um Hilfe gebeten und gefragt, ob er in das Lehrbuch seines Kommilitonen schauen dürfe. 5) He has asked another classmate for help, and has asked to look at his classmate's textbook. 5) Él preguntó a un compañero de clase por ayuda y le ha pedido ver su libreta de apuntes. 5) Il a demandé de l'aide à un autre étudiant et a demandé à regarder le manuel de cet étudiant. 5) Chiese aiuto a un altro compagno di classe, e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo. 5) 彼 は クラスメイト に 助け を 求めました 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。 5) 영호는 다른 수강생에게 도움을 청했어요 그리고 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요. 5) Hij vroeg een klasgenoot om hulp en vroeg of hij in het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken. 5) Poprosił innego wychowawcę klasy o pomoc i poprosił go, aby zajrzał do swojego podręcznika klasowego. 5) Ele pediu ajuda a outro colega de classe e pediu para olhar o livro do seu colega. 5) Он просит о помощи своего одногруппника, просит разрешения заглянуть в его учебник. 5) 他 向 另 一个 同学 寻求 帮助 并 问 能否 借用 这个 同学 的 课本 看 。 Što je Vuk učinio? Was hat Vuk getan? What has Vuk done? ¿Qué hizo Vuk ? Qu'est-ce qu'Vuk a fait ? Cosa ha fatto Vuk ? エリック は 何 を しました か ? 영호는 무엇을 했나요? Wat heeft Wolf gedaan? Co zrobił Wilk? O que o Vuk fez? Что делает Волк ? 埃里克 做 了 什么 ? Zamolio je drugog razrednika za pomoć i tražio je da pogleda udžbenik svog razreda. Er hat einen anderen Kommilitonen um Hilfe gebeten und gefragt, ob er in das Lehrbuch seines Kommilitonen schauen dürfe. He has asked another classmate for help, and has asked to look at his classmate's textbook. Él preguntó a un compañero de clase por ayuda y le ha pedido ver su libreta de apuntes. Il a demandé de l'aide à un autre étudiant et a demandé à regarder le manuel de cet étudiant. Chiese aiuto a un compagno di classe e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo. 彼 は クラスメイト に 助け を 求めました 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。 그는 다른 수강생에게 도움을 청했어요 그리고 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은지 물어봤어요. Hij vroeg een klasgenoot om hulp en vroeg of hij in het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken. Ele pediu ajuda a outro colega de classe e pediu para olhar o livro de seu colega. Он просит о помощи своего одногруппника, и просит разрешения заглянуть в его учебник. 他 向 另 一个 同学 寻求 帮助 并 询问 能否 借用 这个 同学 的 课本 看 。

6) Razrednik je pustio Vuka da pogleda svoj udžbenik. 6) Der Kommilitone hat Vuk in sein Lehrbuch schauen lassen. 6) The classmate has been letting Vuk look at his textbook. 6) El compañero de clase ha dejado a Vuk ver su libreta de apuntes. 6) L'autre étudiant a laissé Vuk regarder son manuel. 6) Il compagno gli lasciò guardare il libro di testo. 6) クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました 。 6) 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었어요. 6) De klasgenoot vond het goed dat Wolf in zijn tekstboek keek. 6) O colega de classe deixou Vuk olhar seu livro. 6) Одногруппник разрешает Волк заглянуть в учебник. 6) 这个 同学 允许 埃里克 可以 看 他 的 课本 。 Je li razrednica pustila Vuka da pogleda njegov udžbenik? Hat der Kommilitone Vuk in sein Lehrbuch schauen lassen? Has the classmate been letting Vuk look at his textbook? ¿Ha dejado el compañero de clase ver a Vuk su libreta de apuntes? Est-ce que l'autre étudiant a laissé Vuk regarder son manuel ? Il compagno di classe lasciò Vuk guardare il suo libro di testo? クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました か ? 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었나요? Vond de klasgenoot het goed dat Wolf in zijn tekstboek keek? O colega de classe deixou Vuk olhar o livro? Разрешает ли одногруппник заглянуть Волк в свой учебник? 这个 同学 让 埃里克 看 他 的 课本 了 吗 ? Da, razrednica je pustila Vuka da pogleda svoj udžbenik. Ja, der Kommilitone hat Vuk in sein Lehrbuch schauen lassen. Yes, the classmate has been letting Vuk look at his textbook. Sí, el compañero de clase ha dejado ver a Vuk su libreta de apuntes. Oui, l'autre étudiant a laissé Vuk regarder son manuel. Si, il compagno di classe lasciò Vuk guardare il suo libro di testo. はい 、 クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました 。 네, 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었어요. Ja, de klasgenoot vond het goed dat Wolf in zijn tekstboek keek. Sim, o colega de classe deixou Vuk olhar seu livro. Да, одногруппник разрешает Волк заглянуть в свой учебник. 是 的 , 这个 同学 让 埃里克 看 了 他 的 课本 。

7) Vuk pokušava voditi bilješke o razredu. 7) Vuk hat versucht Notizen über den Unterricht zu machen. 7) Vuk has been trying to take notes about the class. 7) Vuk ha tratado de tomar notas sobre la clase. 7) Vuk a voulu prendre des notes sur le cours. 7) Vuk provò a prendere appunti sulla lezione. 7) エリック は 教室 で ノート を 取ろう と しました 。 7) 영호는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요. 7) Wolf probeert notities over de les te maken. 7) Vuk está tentando tomar notas sobre a aula. 7) Волк пытается сделать записи по теме занятия. 7) 埃里克 尝试 做些 课堂 笔记 。 Što je Vuk pokušavao učiniti? Was hat Vuk versucht zu tun? What has Vuk been trying to do? ¿Qué ha tratado de hacer Vuk ? Qu'est-ce qu'Vuk a voulu faire ? Cosa ha provato a fare Vuk ? エリック は 何 を しよう と しました か ? 영호가 무엇을 하려고 했나요? Wat probeert Wolf te doen? O que Vuk está tentando fazer? Что пытается сделать Волк ? 埃里克 尝试 做 什么 了 ? Pokušavao je voditi bilješke o razredu. Er hat versucht Notizen über den Unterricht zu machen. He has been trying to take notes about the class. Él ha tratado de tomar notas sobre la clase. Vuk a voulu prendre des notes sur le cours. Vuk provò a prendere appunti sulla lezione. エリック は 教室 で ノート を 取ろう と しました 。 그는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요. Hij probeert notities over de les te maken. Ele está tentado tomar notas sobre a aula. Он пытается сделать записи по теме занятия. 埃里克 尝试 做些 课堂 笔记 。

8) Vuk je shvatio da je zaboravio olovku, također. 8) Vuk bemerkte, daß er auch einen Stift vergessen hatte. 8) Vuk realized that he'd forgotten a pen, too. 8) Vuk se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo. 8) Vuk a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo. 8) Vuk realizzò di aver dimenticato anche la biro. 8) エリック は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。 8) 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요. 8) Wolf realiseerde zich dat hij ook zijn pen was vergeten. 8) Vuk percebeu que havia esquecido uma caneta também. 8) Волк обнаруживает, что он также забыл ручку. 8) 埃里克 意识 到 他 还 忘带 了 笔 。 Što je Vuk shvatio? Was bemerkte Vuk ? What did Vuk realize? ¿De qué se dio cuenta Vuk ? Qu'est-ce qu'Vuk a réalisé ? Cosa realizzò Vuk ? エリック は 何 に 気づきました か ? 영호가 무엇을 알아차렸나요? Wat realiseerde Wolf zich? O que Vuk percebeu? Что обнаруживает Волк ? 埃里克 意识 到 什么 了 ? Vuk je shvatio da je zaboravio olovku također. Vuk bemerkte, daß er auch einen Stift vergessen hatte. Vuk realized that he'd forgotten a pen, too. Vuk se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo. Vuk a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo. Vuk realizzò di aver dimenticato anche la biro. エリック は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요. Wolf realiseerde zich dat hij ook zijn pen was vergeten. Vuk percebeu que havia esquecido uma caneta também. Волк обнаруживает, что он также забыл ручку. 埃里克 意识 到 他 还 忘带 了 笔 。