×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

Neujahrsverkauf - Verlängerte Woche Bis zu 50% Rabatt
image

日本の昔話 (初級) // Japanese Folk Tales (beginner level), わらしべ 長者

わらしべ 長者

むかし むかし 、 ある 若者 が 、 お 寺 で 観音 様 ( かんのん さま ) に お 願い を しました 。

「どうか 、お金持ち に なれます ように 」

すると 、観音 様 が 言いました 。

「ここ を 出て 、始め に つかんだ 物 が 、お前 を 金持ち に して くれる だろう 」

喜んだ 若者 は 、お寺 を 出た 途端 、石 につまずいて スッテン と 転びました 。

そして その ひょうし に 、一 本 の わらしべ (→イネ の 穂 の 芯 )を つかみました 。

「観音 様 が おっしゃった 、始め に つかんだ 物 って 、これ の 事 か なあ ? とても 、これ で 金持ち に なる とは 思えない が 」

若者 が 首 を ひねり ながら 歩いて いる と 、プーン と 一匹 の アブ が 飛んで きました 。

若者 は その アブ を 捕まえる と 、持っていた わらしべ に 結んで 遊んで いました 。

すると 向こう から 立派な 牛車 ( ぎっしゃ ) が やって 来て 、 中 に 乗って いる 子ども が 言いました 。

「あの アブ が 、欲しい よう 」

「ああ 、いい と も 」

若者 が 子ども に アブ を 結んだ わらしべ を あげる と 、家来 の 者 が お礼 に ミカン を 三つ くれました 。

「わら しべ が 、ミカン に なった な 」

また 歩いて いる と 、道ばた で 女 の 人 が 、喉 が 渇いた と 言って 苦しんで います 。

「さあ 、水 の 代わり に 、この ミカン を どうぞ 」

女 の 人 は ミカン を 食べて 、元気 に なりました 。

そして お礼 に と 、美しい 布 を くれました 。

「今度 は 、ミカン が 布 に なった な 」

若者 が その 布 を 持って 歩いて いる と 、ウマ が 倒れて 困って いる 男 の 人 が いました 。

「どう しました ?

「ウマ が 病気 で 倒れて しまった のです 。 町 に 行って 布 と 交換 ( こうかん ) する 予定 だった のに 。 今日 中 に 布 を 手に入れない と 、困る のです 」

「では 、この 布 と ウマ を 交換 して あげましょう か ?

若者 が 言う と 、男 の 人 は 大喜び で 布 を 持って 帰りました 。

若者 が ウマ に 水 を やったり 体 を さすったり する と 、ウマ は たちまち 元気 に なりました 。

よく 見る と 、大変 立派な ウマ です 。

「今度 は 布 が 、ウマ に なった な 」

その ウマ を 連れて 、また 若者 が 歩いている と 、今度 は 引っ越し を している 家 が ありました 。

そして そこ の 主人 が 、若者 の 立派な ウマ を 見て 言いました 。

「急に 旅 に 出る 事 に なって ウマ が 必要な のじゃが 、その ウマ を わし の 家 や 畑 と 交換して もらえない かね 」

若者 は 立派な 家 と 広い 畑 を もらって 、大 金持ち に なりました 。

一 本 の わら し べ から 大 金持ち に なった ので 、 みんな は この 若者 を 『 わら し べ 長者 ( ちょうじゃ )』 と 呼びました 。

おしまい

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE