Au Portugal #8 : Le Bon Jésus
In Portugal #8: Der gute Jesus
In Portugal #8: Good Jesus
En Portugal #8: El Buen Jesús
In Portogallo #8: Il buon Gesù
ポルトガルにて 第8回:善きイエス
포르투갈 #8: 선한 예수
In Portugal #8: De goede Jezus
W Portugalii #8: Dobry Jezus
Em Portugal #8: O Bom Jesus
В Португалии #8: Добрый Иисус
I Portugal #8: Den gode Jesus
Portekiz'de #8: İyi İsa
У Португалії #8: Добрий Ісус
在葡萄牙#8:Bon Jesus
在葡萄牙#8:好耶穌
Coucou
Hello
je me trouve en bas
Ich bin unten
I am at the bottom
من در پایین هستم
d'un des plus beaux monuments du nord du Portugal
eines der schönsten Denkmäler im Norden Portugals
of one of the most beautiful monuments of northern Portugal
یکی از زیباترین بناهای تاریخی شمال پرتغال
qui s'appelle le bon Jésus du Mont
wer heißt der gute Jesus vom Berg
who is called the good Jesus of the Mount
که به عنوان عیسی خوب کوه نامیده می شود
ou Bom Jesus do Monte en portugais
or Bom Jesus do Monte in Portuguese
یا Bom Jesus مونته را به زبان پرتغالی انجام دهید
et ce monument ne se trouve pas dans le cente de Braga
und dieses Denkmal befindet sich nicht im Zentrum von Braga
and this monument is not located in Braga
و این اثر تاریخی در براگا واقع نشده است
de la ville de Braga
from the city of Braga
mais un peu à l'extérieur de la ville
aber ein bisschen außerhalb der Stadt
but a bit outside the city
اما کمی خارج از شهر
à cinq kilomètres précisément
genau fünf Kilometer entfernt
exactly five kilometers away
tu es prêt ou tu es prête pour visiter ce monument ?
are you ready or are you ready to visit this monument?
c'est parti !
Let's go !
tout en haut de la Coline
at the top of Coline
در بالای کالین
on peut voir le sanctuaire du Bon Jésus
we can see the sanctuary of the good Jesus
mais d'abord il faut monter les 577 marches
aber zuerst muss man die 577 Stufen erklimmen
but first you have to climb the 577 steps
اما ابتدا باید از 577 پله صعود کنید
de cet escalier de style baroque
dieser Treppe im Barockstil
of this Baroque style staircase
از این راه پله به سبک باروک
il représente la montée au paradis
it represents the climb to paradise
این نشان دهنده صعود به بهشت است
heureusement, il y a une autre possibilité
Zum Glück gibt es eine andere Möglichkeit
luckily, there is another possibility
خوشبختانه احتمال دیگری نیز وجود دارد
pour monter en haut de la colline
den Hügel hinaufgehen
to go up the hill
برای بالا رفتن از تپه
ce n'est pas une montagne, c'est une colline
it's not a mountain, it's a hill
on peut utiliser le funiculaire hydraulique le plus vieux du monde
Sie können die älteste hydraulische Standseilbahn der Welt verwenden
the world's oldest hydraulic funicular can be used
می توان از قدیمی ترین مفصل هیدرولیک جهان استفاده کرد
mais personnellement, je vais d'abord monter au paradis
aber persönlich werde ich zuerst in den Himmel kommen
but personally, I will first go to heaven
et après je redescendrai par le funiculaire
und dann werde ich mit der Standseilbahn absteigen
and then I will come down again by the funicular
و پس از آن من دوباره توسط قضیه پایین خواهد آمد
les escaliers qui montent
die Treppe geht hoch
the stairs that go up
پله ها که بالا می روند
jusqu'au sanctuaire du Bon Jésus
zum Heiligtum des Guten Jesus
to the sanctuary of Bon Jesus
به پناهگاه بن عیسی
sont en zigzag
sind im Zickzack
are zigzag
زیگزاگ هستند
et à chaque palier
and at each level
و در هر سطح
se trouve une fontaine
there is a fountain
یک چشمه وجود دارد
avec des sculptures
with carvings
با مجسمه ها
qui représentent les cinq sens
die die fünf Sinne darstellen
which represent the five senses
که نمایانگر حواس پنجگانه است
il y a aussi des statues des prophètes
there are also statues of the prophets
همچنین مجسمه های انبیا وجود دارد
et des apôtres de Jésus
und Apostel Jesu
and apostles of Jesus
و رسولان عیسی
ici il y a une statue de Jérémie, le prophète
Hier steht eine Statue des Propheten Jeremia
here is a statue of Jeremiah, the prophet
اینجا مجسمه ارمیا ، پیامبر است
dans l'Ancien Testament
im Alten Testament
in the Old Testament
در عهد عتیق
et on peut aussi observer des scènes de la passion du Christ
und wir können auch Szenen aus der Passion Christi beobachten
and we can also see scenes of the passion of Christ
و همچنین می توان صحنه هایی از شور مسیح را مشاهده کرد
sur chaque palier, de chaque côté
bei jeder Landung, auf jeder Seite
on each landing, on each side
در هر فرود ، از هر طرف
ici, on peut voir Jésus
hier können wir Jesus sehen
here we can see Jesus
qui est crucifié sur la croix
wer ist am Kreuz gekreuzigt
who is crucified on the cross
که بر صلیب صلیب است
et les soldats romains plantent la croix
and the Roman soldiers plant the cross
و سربازان رومی صلیب را کاشتند
et montent Jésus sur la croix
und besteige Jesus am Kreuz
and ascend Jesus on the cross
cette fontaine représente la vue
Dieser Brunnen repräsentiert die Aussicht
this fountain represents the view
این چشمه نمایانگر منظره است
on peut voir l'eau qui sort, qui coule des yeux
Sie können sehen, wie das Wasser aus den Augen fließt
we can see the water coming out, flowing from the eyes
می توانیم آب را بیرون بیاوریم ، که از چشم ها جاری است
de la sculpture
of sculpture
مجسمه سازی
cette fontaine représente l' ouïe
this fountain represents the hearing
این چشمه نشان دهنده شنوایی است
on peut voir que l'eau sort des oreilles
we can see that water comes out of ears
de la sculpture
carving
cette statue représente
l' odorat
the smell
بو
l'odeur
the smell
l'eau coule par le nez
Wasser fließt durch die Nase
water flows through the nose
de la statue
of the statue
cette fontaine représente le goût
this fountain represents the taste
l'eau sort par la bouche
Wasser tritt durch den Mund aus
the water comes out by the mouth
et la statue tient dans sa main
und die Statue ist in seiner Hand
and the statue holds in his hand
و مجسمه در دستش است
quelque chose à manger
etwas zu essen
something to eat
et je suppose
and I suppose
و فکر می کنم
que cette fontaine représente le touché
dass dieser Brunnen die Berührung darstellt
that this fountain represents the touched
که این چشمه نشان دهنده لمس شده است
parce que la statue
because the statue
touche la cruche, le jarre
Berühre den Krug, das Glas
touch the jug, the jar
کوزه ، کوزه را لمس کنید
qui fait couler l'eau de la fontaine
wodurch das Wasser aus dem Brunnen fließt
that makes the fountain run
که باعث می شود چشمه اجرا شود
les fontaines servaient aussi
Die Brunnen wurden auch verwendet
the fountains also served
فواره ها نیز سرو می شدند
à purifier les âmes
Seelen reinigen
to purify the souls
برای پاکسازی روح
et maintenant on entend les cloches
und jetzt hören wir die Glocken
and now we hear the bells
و اکنون زنگ ها را می شنویم
les cloches de l'église du Bon Jésus
the bells of the Church of Bom Jesus
زنگ های کلیسای بن عیسی
c'est joli non ?
es ist hübsch, nicht wahr?
it's pretty no?
تقریباً نه؟
ça y est, je suis arrivée au paradis
Das war's, ich bin im Paradies angekommen
that's it, I arrived in paradise
این همان است ، من به بهشت رسیدم
je suis arrivée tout en haut des marches
Ich bin oben an der Treppe angekommen
I arrived at the top of the stairs
به بالای پله ها رسیدم
de l'escalier
von der Treppe
from the stairs
از پله ها
et
and
là se trouve
es gibt
there is
وجود دارد
l'église, le sanctuaire de Jésus, du Bon Jésus
die Kirche, das Heiligtum Jesu, des guten Jesus
the church, the sanctuary of Jesus, of the Good Jesus
qui a été construite à la fin du XVIIIème siècle
das Ende des 18. Jahrhunderts erbaut wurde
which was built in the late eighteenth century
et à l'entrée, sur la façade extérieure
und am Eingang an der Außenfassade
and at the entrance, on the exterior facade
و در ورودی ، در نمای بیرونی
à l'entrée de l'église, il y a quatre statues
Am Eingang der Kirche befinden sich vier Statuen
at the entrance to the church, there are four statues
les quatre apôtres de Jésus qui ont écrit les Évangiles
die vier Apostel Jesu, die die Evangelien geschrieben haben
the four apostles of Jesus who wrote the Gospels
چهار رسول عیسی که انجیل را نوشتند
Saint Jean
Saint Jean
Saint Luc
Saint Luke
سنت لوك
Saint Mathieu
et Saint Marc
und Saint Mark
autour de l'église
um die Kirche
around the church
اطراف کلیسا
tout en haut de la colline, on peut se promener
Auf der Spitze des Hügels können Sie laufen
at the top of the hill, you can walk
dans un très beau parc boisé
in einem schönen bewaldeten Park
in a beautiful wooded park
در یک پارک چوبی زیبا
avec des arbres, avec des belles fleurs aussi
mit Bäumen, mit schönen Blumen auch
with trees, with beautiful flowers too
on entend encore les cloches sonner
wir können immer noch die Glocken läuten hören
we can still hear the bells ringing
هنوز می توانیم صدای زنگ ها را بشنویم
parce que nous sommes juste à côté de l'église
weil wir direkt neben der Kirche sind
because we are right next to the church
et il y a aussi des fontaines
und es gibt auch Brunnen
and there are also fountains
et un petit lac
und ein kleiner See
and a small lake
et des grottes
und Höhlen
and caves
و غارها
c'est très joli
it looks nice
à tout à l'heure
bis bald
right away
on peut voir que la force motrice du funiculaire
wir können sehen, dass die treibende Kraft der Standseilbahn
we can see that the driving force of the funicular
ما می توانیم ببینیم که نیروی محرکه فونیکولار است
est assuré par le réservoir d'eau
wird vom Wassertank bereitgestellt
is provided by the water tank
توسط مخزن آب تأمین می شود
situé sous la cabine supérieure
befindet sich unter der oberen Kabine
located under the upper cabin
واقع در زیر کابین فوقانی
on peut noter là
wir können dort feststellen
we can note there
ما می توانیم در آنجا توجه داشته باشیم
que le réservoir est en train de se remplir
dass sich der Tank füllt
that the tank is filling up
که مخزن پر می شود
on voit l'eau qui remplit le réservoir sous la cabine
Wir sehen, wie das Wasser den Tank unter der Kabine füllt
we see the water filling the tank under the cabin
le prix d'un billet aller
der Preis für eine einfache Fahrt
the price of a one-way ticket
قیمت بلیط یک طرفه
est de un euro cinquante
ist ein Euro fünfzig
is a euro fifty
et pour un aller-retour
und für eine Rundreise
and for a round trip
و برای یک سفر دور
donc pour la montée et la descente
also für den Auf- und Abstieg
so for going up and down
برای بالا و پایین رفتن
c'est deux euro cinquante
Es ist zwei Euro fünfzig
it's two euro fifty
on descend la colline du Bon Jésus par le funiculaire
Wir steigen den Hügel von Bon Jesus mit der Standseilbahn hinunter
we descend the hill of Bon Jesus by the funicular
sa dénivellation est de 116 mètres
sein Gefälle beträgt 116 Meter
its height difference is 116 meters
اختلاف ارتفاع آن 116 متر است
et sa force motrice est donc assurée
und deshalb ist seine treibende Kraft gesichert
and its driving force is therefore ensured
و از این رو نیروی محرک آن تضمین شده است
par un réservoir d'eau qui est situé sous la cabine supérieure
durch einen Wassertank, der sich unter der oberen Kabine befindet
by a water tank that is located under the upper cabin
c'est pour cette raison qu'il se nomme funiculaire hydraulique
Aus diesem Grund wird es als hydraulische Standseilbahn bezeichnet
that's why it's called a hydraulic funicular
et voilà
and There you go
c'est la fin de la visite
it's the end of the visit
je suis en bas du funiculaire hydraulique
Ich bin am Ende der hydraulischen Standseilbahn
I am at the bottom of the hydraulic funicular
en bas de la colline
den Hügel hinunter
down the hill
et j'ai terminé la visite de ce site impressionnant !
und ich habe den Besuch dieser beeindruckenden Seite beendet!
and I finished the visit of this impressive site!
mais à mon avis, il y a un petit problème
aber meiner meinung nach gibt es ein kleines problem
but in my opinion, there is a small problem
ce site est très connu
Diese Seite ist sehr bekannt
this site is very well known
این سایت بسیار مشهور است
c'est un des plus beaux sites du nord du Portugal
it is one of the most beautiful sites in northern Portugal
et par conséquent il est très touristique
und deshalb ist es sehr touristisch
and therefore it is very touristy
و به همین دلیل بسیار توریستی است
il est trop touristique pour moi
es ist zu touristisch für mich
et je te conseille de visiter ce site
und ich rate Ihnen, diese Seite zu besuchen
and I advise you to visit this site
pendant l'hiver
im Winter
during the winter
et d'éviter les vacances
und vermeiden Sie die Feiertage
and avoid holidays
و از تعطیلات خودداری کنید
et la période estivale
und die Sommerperiode
and the summer period
و دوره تابستان
parce que, à ce moment de l'année
denn zu dieser Jahreszeit
because at this time of the year
il est très très visité
he is very much visited
et toi, qu'est-ce que tu en penses ?
und du, was denkst du?
and you, what do you think?
tu as aimé cette visite ?
Hat dir dieser Besuch gefallen?
did you like this visit?
est-ce que tu as déjà visité le Bon Jésus ?
Have you already visited the Good Jesus?
est-ce que tu aimes les sites très touristiques ?
do you like very tourist sites?
ou est-ce que tu préfères les éviter ?
oder meiden Sie sie lieber?
or do you prefer to avoid them?
یا ترجیح می دهید از آنها دوری کنید؟
mets-le dans les commentaires
put it in the comments
n'oublie de t'abonner à ma chaîne sur Youtube
do not forget to subscribe to my channel on Youtube
je publie des vidéos chaque samedi
I publish videos every Saturday
et aussi d'aller sur mon site aliceayel.com
pour recevoir la newsletter aliceayel.com
À bientôt !