×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

GERMAN short stories, 1- Julia ist Krank

1- Julia ist Krank

Julia fühlt sich nicht gut. Sie hat Fieber und liegt im Bett. Ihre Mutter kommt aus der Arbeit. Sie geht in das Zimmer ihrer Tochter und fragt : " Liebes, was hast du ? Geht es dir nicht gut ? " Julia antwortet:" Nein, es geht mir nicht gut. Ich fühle mich schlecht " . Die Mutter bringt ihre Tochter zum Arzt. Eine Arzthelferin begrüßt sie in der Praxis. Die Arzthelferin nimmt die Versicherungskarte von Julia. Dann nimmt sie Julias Patientendaten auf. Sie sagt : " Bitte nehmen Sie im Wartezimmer Platz. Ich rufe Sie auf, wenn Sie dran sind " Nach einer Weile wird Julia aufgerufen. Die Arzthelferin begleitet sie ins Sprechzimmer. Später kommt der Arzt rein und begrüßt sie lächelnd. Er untersucht Julia. Er berührt ihre Stirn. Julia hat Fieber. Er sagt :" Öffne deinen Mund und strecke deine Zunge raus ". Nach der Untersuchung sagt er ihr : " Du bist erkältet . Ich verschreibe dir ein Rezept. Nimm dieses Medikament dreimal am Tag: morgens, mittags und abends. " Julia und ihre Mutter bedanken sich beim Arzt und verabschieden sich. Sie verlassen die Arztpraxis und gehen zur Apotheke. Sie kaufen das Medikament und fahren zurück nach Hause. Julia nimmt drei Tage lang die Tabletten ein. Danach ist sie wieder gesund.

1- Julia ist Krank 1- جوليا مريضة 1-Жулиета е болна 1- Julia ist Krank 1- Η Τζούλια είναι άρρωστη 1-Juliet is sick 1-Julieta esta enferma 1- جولیا بیمار است 1- Julia est malade 1- Julia beteg 1- Julia è malata 1- ジュリアが病気 1- 줄리아가 아파요 1 - Julija serga 1- Julia is ziek 1- Julia jest chora 1- Júlia está doente 1- Джулия больна 1- Julia är sjuk 1- Julia hasta 1- Юля хвора 1- 朱莉娅生病了 1- 朱莉娅生病了

Julia fühlt sich nicht gut. جوليا ليست على ما يرام. Джулия не се чувства добре. Julia doesn't feel well. Julia no se siente bien. Julia nem érzi jól magát. ジュリアは調子が悪い。 줄리아는 기분이 좋지 않습니다. Julia nie czuje się dobrze. Júlia não se sente bem. Джулия плохо себя чувствует. Julia kendini iyi hissetmiyor. Юля погано себе почуває. 朱莉娅感觉不太舒服。 Sie hat Fieber und liegt im Bett. إنها مصابة بالحمى وهي في الفراش. Има температура и е в леглото. She has a fever and is lying in bed. Tiene fiebre y está en cama. Elle a de la fièvre et reste au lit. Lázas és ágyban van. Ha la febbre ed è a letto. 熱があり、ベッドに横たわっている。 그녀는 열이 나고 침대에 누워 있습니다. Ela está com febre e está de cama. У нее жар, и она лежит в постели. Ateşi var ve yatıyor. У неї підвищена температура, вона лежить у ліжку. 她发烧了,躺在床上。 Ihre Mutter kommt aus der Arbeit. تأتي والدتك للعمل. Майка ти идва на работа. Her mother comes home from work. Tu madre viene a trabajar. Sa mère sort du travail. Anyád dolgozni jön. 母親が仕事から帰ってくる。 어머니가 일하러 오십니다. Haar moeder komt werken. Twoja matka przychodzi do pracy. Sua mãe vem trabalhar. Твоя мама приходит на работу. Annen işe geliyor. Її мати приходить на роботу. 她妈妈下班回家。 Sie geht in das Zimmer ihrer Tochter und fragt : " Liebes, was hast du ? دخلت إلى غرفة ابنتها وسألت ، "عزيزتي ، ما خطبك؟ Тя влиза в стаята на дъщеря си и пита: „Скъпа, какво ти е? She walks into her daughter's room and asks, "Darling, what's wrong with you? Entra en la habitación de su hija y le pregunta: "Cariño, ¿qué te pasa? Elle va dans la chambre de sa fille et lui demande : "Chérie, qu'est-ce que tu as ? Bemegy a lánya szobájába, és megkérdezi: "Drágám, mi van veled? Entra nella stanza di sua figlia e chiede: "Tesoro, cosa c'è che non va in te? 彼女は娘の部屋に行き、こう尋ねた。 그녀는 딸의 방으로 들어가 "여보, 왜 그래? Ze gaat naar de kamer van haar dochter en vraagt: "Lieverd, wat is er aan de hand? Wchodzi do pokoju córki i pyta: „Kochanie, co się z tobą dzieje? Ela entra no quarto da filha e pergunta: "Querida, o que há de errado com você? Она заходит в комнату дочери и спрашивает: «Дорогой, что с тобой? Kızının odasına girer ve "Sevgilim, senin neyin var? Вона заходить до кімнати доньки і питає: «Дорогий, що з тобою? 她走进女儿的房间,问道:“亲爱的,你怎么了? Geht es dir nicht gut ? " هل ليس على ما يرام " Не се ли чувстваш добре? " Are you not feeling well? " ¿No te estás sintiendo bien? " Tu ne te sens pas bien ? " nem érzed jól magad " お元気ですか?" 기분이 좋지 않니? " Ben je niet in orde? " Você não está se sentindo bem " ты плохо себя чувствуешь " Kendini iyi hissetmiyor musun " ти не почуваєшся добре? " 你不舒服吗? ” Julia antwortet:" Nein, es geht mir nicht gut. ردت جوليا: "لا ، أنا لست على ما يرام. Julia replies: "No, I'm not feeling well. Julia responde: "No, no me siento bien. ジュリアはこう答える。 Julia는 "아니요, 몸이 좋지 않습니다. Julia antwoordt: "Nee, ik voel me niet goed. Julia responde: "Não, não estou me sentindo bem. Юлия отвечает: "Нет, я нездорова. Julia cevap verir: "Hayır, iyi değilim. Юля відповідає: «Ні, мені погано. 朱莉娅回答:“不,我感觉不舒服。 Ich fühle mich schlecht " . أنا بحالة سيئة، أشعر بتوعك " . Чувствам се зле " . I feel bad " . Me siento mal " . 申し訳ない。 기분 나쁘다 " . Źle się czuję " . Eu me sinto mal " . Я чувствую себя плохо" . Kendimi kötü hissediyorum" . Я почуваюся погано". 我心情不好 ” 。 Die Mutter bringt ihre Tochter zum Arzt. الأم تأخذ ابنتها إلى الطبيب. Майката води дъщеря си на лекар. The mother takes her daughter to the doctor. La madre lleva a su hija al médico. 母親は娘を医者に連れて行く。 어머니는 딸을 의사에게 데려갑니다. A mãe leva a filha ao médico. Мать ведет дочь к врачу. Anne kızını doktora götürür. Мати веде дочку до лікаря. 母亲带女儿去看医生。 Eine Arzthelferin begrüßt sie in der Praxis. يرحب بك مساعد طبي في هذه الممارسة. Медицински асистент Ви поздравява в практиката. A medical assistant greets her in the practice. Un asistente médico le da la bienvenida en la práctica. A rendelőben orvosi asszisztens fogad. Un assistente medico ti accoglie nello studio. 医師の助手が患者を出迎える。 의료 보조원이 진료실에서 여러분을 맞이합니다. Een doktersassistente verwelkomt hen in de praktijk. W gabinecie wita cię asystent medyczny. Um assistente médico cumprimenta você na prática. Медицинский помощник приветствует вас в практике. Muayenehanede sizi bir tıp asistanı karşılıyor. На практиці вас зустрічає фельдшер. 医生助理欢迎您前来就诊。 Die Arzthelferin nimmt die Versicherungskarte von Julia. يأخذ مساعد الطبيب بطاقة تأمين جوليا. Докторският асистент взема застрахователната карта на Джулия. Die Artzthelferin nimmt die Versicherungskarte von Julia. The doctor's assistant takes Julia's insurance card. El asistente del médico toma la tarjeta del seguro de Julia. L'assistente del medico prende la tessera assicurativa di Julia. 助手がジュリアの保険証を預かる。 의사의 조수가 Julia의 보험 카드를 가져갑니다. Asystentka lekarza bierze kartę ubezpieczeniową Julii. A assistente do médico pega o cartão do seguro de Julia. Ассистент врача берет страховую карту Юлии. ผู้ช่วยแพทย์รับบัตรประกันของจูเลีย Doktorun asistanı Julia'nın sigorta kartını alır. Помічник лікаря бере страхову картку Юлії. 医生助理拿走了朱莉娅的保险卡。 Dann nimmt sie Julias Patientendaten auf. ثم تأخذ بيانات مريض جوليا. Тогава тя взема данните за пациентите на Джулия. Poté zaznamená Juliiny údaje o pacientovi. Then she takes Julia's patient data. Luego toma los datos del paciente de Julia. Puis elle prend les dossiers des patients de Julia. Ezután átveszi Julia betegadatait. Poi registra i dati del paziente Julia. そしてジュリアの患者データを取る。 그런 다음 그녀는 Julia의 환자 데이터를 가져옵니다. Następnie pobiera dane pacjenta Julii. Então ela pega os dados do paciente de Julia. Затем она берет данные пациента Джулии. จากนั้นเธอก็รับข้อมูลผู้ป่วยของจูเลีย Sonra Julia'nın hasta verilerini alıyor. Потім вона бере дані пацієнта Юлії. 然后她获取了朱莉娅的患者数据。 Sie sagt : " Bitte nehmen Sie im Wartezimmer Platz. تقول ، "من فضلك اجلس في غرفة الانتظار. Тя казва: „Моля, седнете в чакалнята. She says, "Please have a seat in the waiting room. Ella dice: "Por favor, tome asiento en la sala de espera. Elle dit : "Veuillez vous asseoir dans la salle d'attente. Dice: "Per favore, siediti nella sala d'attesa. 待合室にお座りください。 Ze zegt: "Neemt u alstublieft plaats in de wachtkamer. Ela diz: "Por favor, sente-se na sala de espera. Она говорит: «Пожалуйста, присядьте в зале ожидания. "Lütfen bekleme odasında oturun. Вона каже: «Сядьте, будь ласка, в кімнаті очікування. 她说:“请到候诊室就座。 Ich rufe Sie auf, wenn Sie dran sind " Nach einer Weile wird Julia aufgerufen. سأتصل بك عندما يحين دورك "بعد فترة ، يتم استدعاء جوليا. Ще ти се обадя, когато дойде твой ред " След известно време се обажда Джулия. I'll call you when it's your turn " After a while Julia is called. Te llamaré cuando sea tu turno" Al rato llaman a Julia. وقتی نوبتت شد با تو تماس می‌گیرم.» پس از مدتی جولیا را صدا می‌زنند. Je vous appellerai quand ce sera votre tour" Après un moment, Julia est appelée. Felhívlak, ha rád kerül a sor." Egy idő után Juliát hívják. Ti chiamo quando tocca a te" Dopo un po' viene chiamata Giulia. しばらくして、ジュリアが呼ばれた。 Ik bel je als je aan de beurt bent" Na een tijdje wordt Julia gebeld. Zadzwonię, gdy nadejdzie Twoja kolej. Po chwili dzwoni Julia. Eu te ligo quando for sua vez" Depois de um tempo Julia é chamada. Я позвоню тебе, когда придет твоя очередь» Через некоторое время звонит Юля. ฉันจะโทรหาคุณเมื่อถึงตาคุณ " หลังจากนั้นไม่นาน Julia ก็เรียก Sıran geldiğinde seni arayacağım" Bir süre sonra Julia aranır. Я тобі подзвоню, коли дійде твоя черга» Через деякий час дзвонить Юля. 轮到你的时候我会打电话给你。”过了一会儿,朱莉娅被叫到了。 Die Arzthelferin begleitet sie ins Sprechzimmer. يرافقها مساعد الطبيب إلى غرفة الاستشارات. Лекарският асистент я придружава в кабинета. The doctor's assistant accompanies her into the consulting room. El asistente del médico la acompaña al consultorio. L'assistante médicale l'accompagne dans la salle de consultation. Az asszisztens bekíséri a konzultálóba. L'assistente del medico la accompagna nella sala di consultazione. 医師の助手が彼女を診察室に案内する。 De doktersassistente begeleidt haar naar de spreekkamer. Asystentka lekarza odprowadza ją do gabinetu lekarskiego. A assistente do médico a acompanha até o consultório. Ассистент врача сопровождает ее в консультационную комнату. Doktorun asistanı muayene odasına kadar ona eşlik eder. Помічник лікаря супроводжує її в кабінет. Später kommt der Arzt rein und begrüßt sie lächelnd. في وقت لاحق يأتي الطبيب ويحييها بابتسامة. По-късно лекарят влиза и ги поздравява с усмивка. Later the doctor comes in and greets her with a smile. Más tarde entra el médico y la saluda con una sonrisa. Plus tard, le médecin entre et les salue en souriant. Később bejön az orvos, és mosolyogva köszönti. Più tardi il dottore entra e li saluta con un sorriso. その後、医師がやってきて笑顔で彼女を迎えた。 Później przychodzi lekarz i wita ich z uśmiechem. Mais tarde, o médico entra e a cumprimenta com um sorriso. Позже входит доктор и приветствует ее с улыбкой. Daha sonra doktor gelir ve onu gülümseyerek karşılar. Пізніше заходить лікар і вітає їх з усмішкою. 后来医生进来了,微笑着向她打招呼。 Er untersucht Julia. يفحص جوليا. Той преглежда Джулия. He examines Julia. Examina a Julia. Megvizsgálja Juliát. Esamina Julia. ジュリアを診察する。 Bada Julię. Ele examina Júlia. Он осматривает Джулию. Julia'yı inceliyor. Оглядає Юлю. 他检查朱莉娅。 Er berührt ihre Stirn. يلمس جبهتها. Той докосва челото й. He touches her forehead. Él toca su frente. Il touche son front. Megérinti a homlokát. Le tocca la fronte. 彼は彼女の額に触れる。 Dotyka jej czoła. Ele toca a testa dela. Он касается ее лба. เขาสัมผัสหน้าผากของเธอ Alnına dokunuyor. Він торкається її чола. 他触碰她的额头。 Julia hat Fieber. جوليا مصابة بالحمى. Julia has a fever. Julia tiene fiebre. Julia a de la fièvre. ジュリアは熱がある。 Júlia está com febre. У Юлии жар. Julia'nın ateşi var. У Джулії лихоманка. Er sagt :" Öffne deinen Mund und strecke deine Zunge raus ". فيقول: افتح فمك وأخرج لسانك. Той казва: „Отвори устата си и изплези езика си“. He says, "Open your mouth and stick out your tongue". Él dice: "Abre la boca y saca la lengua". Il dit : "Ouvre la bouche et tire la langue". Azt mondja: "Nyisd ki a szádat és nyújtsd ki a nyelved". Dice: "Apri la bocca e tira fuori la lingua". 口を開けて舌を出しなさい」。 Hij zegt: "Open je mond en steek je tong uit." Mówi: „Otwórz usta i wystaw język”. Ele diz: "Abra a boca e mostre a língua". Он говорит: «Открой рот и высунь язык». เขาพูดว่า "อ้าปากแลบลิ้นออกมา" "Ağzını aç ve dilini çıkar" diyor. Він каже: «Відкрий рот і висуни язика». 他说:“张开你的嘴,伸出你的舌头。” 他说:"张开嘴,伸出舌头"。 Nach der Untersuchung sagt er ihr : " Du bist erkältet . بعد الفحص قال لها: "أنت مصابة بنزلة برد. След прегледа той й казва: „Имаш настинка. After the examination he tells her: "You have a cold. Después del examen, él le dice: "Tienes un resfriado. Après l'examen, il lui dit : « Tu as un rhume. A vizsgálat után azt mondja neki: „Fáztál. Dopo la visita le dice: "Hai il raffreddore. 診察の後、彼は彼女にこう言った。 Na het onderzoek zegt hij tegen haar: "Je bent verkouden. Após o exame, ele diz a ela: "Você está resfriada. После осмотра он говорит ей: «Вы простудились. หลังการตรวจเขาบอกเธอว่า: "คุณเป็นหวัด Muayeneden sonra ona şöyle der: "Üşütmüşsün. Після огляду він їй каже: «У вас застуда. Ich verschreibe dir ein Rezept. سأعطيك وصفة طبية. I'll give you a prescription. Te daré una receta. Je vais vous donner une ordonnance. adok receptet. Le darò una ricetta. 処方箋を書くよ。 Vou te dar uma receita. Я дам вам рецепт. ฉันจะให้ใบสั่งยาแก่คุณ Sana bir reçete vereceğim. Я дам тобі рецепт. 我给你开个药方。 Nimm dieses Medikament dreimal am Tag: morgens, mittags und abends. " خذ هذا الدواء ثلاث مرات في اليوم: صباحًا وظهراً ومساءً. " Приемайте това лекарство три пъти на ден: сутрин, обед и вечер. " Take this drug three times a day: morning, noon, and evening. " Tome este medicamento tres veces al día: mañana, tarde y noche. " Naponta háromszor vegye be ezt a gyógyszert: reggel, délben és este. " Assumere il farmaco tre volte al giorno: al mattino, a pranzo e alla sera. " この薬を1日3回、朝、昼、晩に飲む。" Tome este medicamento três vezes ao dia: manhã, meio-dia e noite. " Принимайте этот препарат три раза в день: утром, днем и вечером. " Bu ilacı günde üç kez alın: sabah, öğlen ve akşam. " Приймають цей препарат тричі на день: вранці, вдень і ввечері. " Julia und ihre Mutter bedanken sich beim Arzt und verabschieden sich. تشكر جوليا ووالدتها الطبيب ويودعها. Julia and her mother thank the doctor and say goodbye. Julia y su madre agradecen al médico y se despiden. Julia et sa mère remercient le médecin et lui disent au revoir. Julia és édesanyja köszönetet mondanak az orvosnak, és elköszönnek. Julia e sua madre ringraziano il dottore e si salutano. ジュリアと母親は医師に礼を言い、別れを告げる。 Julia i jej mama dziękują lekarzowi i żegnają się. Julia e sua mãe agradecem ao médico e se despedem. Джулия и ее мать благодарят доктора и прощаются. Julia ve annesi doktora teşekkür eder ve vedalaşır. Юля з мамою дякують лікарю і прощаються. 朱莉娅和母亲向医生道谢并告别。 Sie verlassen die Arztpraxis und gehen zur Apotheke. تغادر مكتب الطبيب وتذهب إلى الصيدلية. Излизаш от лекарския кабинет и отиваш в аптеката. They leave the doctor's office and go to the pharmacy. Sales de la consulta del médico y vas a la farmacia. Vous quittez le cabinet du médecin et allez à la pharmacie. Kimész az orvosi rendelőből, és bemész a gyógyszertárba. Si esce dallo studio medico e si va in farmacia. 診察室を出て薬局に行く。 Wychodzisz z gabinetu lekarskiego i idziesz do apteki. Você sai do consultório médico e vai até a farmácia. Вы выходите из кабинета врача и идете в аптеку. Doktorun muayenehanesinden çıkıp eczaneye gidiyorsunuz. Виходите з кабінету лікаря і йдете в аптеку. Sie kaufen das Medikament und fahren zurück nach Hause. تشتري الدواء وتعود إلى المنزل. They buy the medicine and drive back home. Compras la medicina y conduces de vuelta a casa. Compri la medicina e torni a casa. 薬を買って家に帰る。 Kupujesz lekarstwo i wracasz do domu. Compra-se o medicamento e volta-se para casa. Вы покупаете лекарство и возвращаетесь домой. İlacı alırsın ve eve dönersin. Julia nimmt drei Tage lang die Tabletten ein. جوليا تأخذ الحبوب لمدة ثلاثة أيام. Джулия приема хапчетата три дни. Julia takes the pills for three days. Julia toma las pastillas durante tres días. Julia prend les pilules pendant trois jours. Julia prende le pillole per tre giorni. ジュリアは錠剤を3日間服用する。 Julia toma os comprimidos por três dias. Юля принимает таблетки три дня. Julia กินยาเป็นเวลาสามวัน Julia tabletleri üç gün boyunca alıyor. Юлія приймає таблетки протягом трьох днів. 朱莉娅服用药片三天。 Danach ist sie wieder gesund. بعد ذلك هي بصحة جيدة مرة أخرى. After that she is healthy again. Después de eso, ella está sana de nuevo. Après cela, elle est à nouveau en bonne santé. Dopodiché è di nuovo in salute. その後、彼女はまた元気になった。 Potem znów jest zdrowa. Depois disso, ela está saudável novamente. После этого она снова здорова. หลังจากนั้นเธอก็กลับมาแข็งแรงอีกครั้ง Ondan sonra tekrar sağlıklı. 之后她又恢复健康了。