×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Der Biograph, Bevor Versace berühmt wurde… | KURZBIOGRAPHIE

Bevor Versace berühmt wurde… | KURZBIOGRAPHIE

Egal ob Shirts, Taschen oder Schuhe.

Versace-Klamotten sind beliebt und sorgen für einen echten Hingucker.

Doch hinter dem Namen steckt nicht nur eine erfolgreiche Marke,

sondern auch eine verworrene Geschwisterliebe

und ein extravaganter Lebensstil.

Beides hätte Donatella Versace fast den Verstand gekostet.

(Kratzender Stift)

"Wie sieht die denn aus?", dachten die anderen Kinder wohl,

wenn die kleine Donatella

durch die Straßen ihres Heimatorts stolzierte.

Schon als kleines Kind fiel sie auf.

Denn während im Süden Italiens viele Menschen arm waren,

galt sie bereits als das bestgekleidete Mädchen der Stadt.

Kein Wunder, ihre Mutter Francesca

besaß schließlich eine eigene Schneiderei.

Die hübschen Kleidchen hatte sie also ihr zu verdanken.

Gianni Versace war ganze elf Jahre älter

als seine kleine Schwester

und half seiner Mutter bereits in ihrem Laden.

Der Familienzusammenhalt war schon immer stark.

So unterstützte auch der älteste Sohn Santo seine Mutter

mit BWL-Know-how.

Donatella war aufgrund eines tragischen Unfalls

die einzige Tochter.

Ihre ältere Schwester Tina verstarb mit zwölf Jahren an Tetanus.

Donatella wurde aber nicht nur von ihrer Mutter verwöhnt,

auch Gianni fand großen Gefallen daran,

seine kleine Schwester modisch zu beraten.

Sie war grade mal elf Jahre alt, da verpasste er Donatella einen Look,

den sie ihr Leben lang behalten würde.

(Relaxte Musik, Stimmengewirr)

Trotz des großen Altersunterschieds

waren Donatella und Gianni unzertrennlich

und gingen oft zusammen feiern.

Mit ihrem großen Bruder an der Seite

kannte das Nesthäkchen wohl keine Furcht.

Mit 17 Jahren zieht Donatella zu Hause aus.

Später sagte sie mal,

das Studium wäre die schönste Zeit ihres Lebens gewesen.

Das lag wahrscheinlich nicht an den Fächern, die sie belegte,

sondern eher an dem unkonventionellen Leben,

das sie währenddessen führte.

Donatella wohnte nämlich in einer WG und ging regelmäßig auf die Straße,

um gegen alles und jeden zu demonstrieren.

So, wie das in den 70er-Jahren eben üblich war.

Doch Donatella war alles andere als mainstream.

(Rockige Musik)

Gute 300 Kilometer entfernt

arbeitete Gianni bereits an seiner Karriere.

Obwohl Donatella Lehrerin werden wollte,

pendelte sie beinahe jedes Wochenende nach Mailand.

Die beiden teilten zwar nicht den gleichen Geschmack,

Gianni liebte das Barocke,

während Donatella eher minimalistisch dachte.

Doch der angehende Modeschöpfer schätzte seine Schwester

für ihre ehrliche und direkte Art.

Sie brachte die Sachen einfach auf den Punkt.

(Telefonklingeln)

Schnell macht Gianni Versace mit seinen opulenten Designs

international von sich reden. (Telefonklingeln)

Und gründet kurzerhand, gemeinsam mit seinem Bruder Santo,

sein eigenes Label. (Telefonklingeln)

Es dauerte nicht lang,

da verabschiedet sich Donatella von ihrem Berufswunsch

und schließt sich ihren Brüdern an.

Wie bereits in Kindheitstagen überlässt sie Gianni das Steuer.

Donatella entwirft die Accessoires, Schuhe und Handtaschen.

Doch so wirklich ernst genommen fühlt sie sich nicht.

Stellte sie in einem Interview fest.

Wahrscheinlich war Donatella hier schon auf der Suche nach sich selbst.

Bis sie sich wirklich gefunden hatte, sollte aber noch vieles passieren.

Während Giannis Mode maßgeblich daran beteiligt war,

Mailand zur Modehauptstadt Italiens zu machen,

war seine Schwester immer an seiner Seite.

Donatella war nicht nur seine erste Assistentin,

sie wurde zu seiner Muse, seinem Schatten

und auch zu seiner härtesten Kritikerin.

Man erinnert sich zum Beispiel an die Anprobe eines Hochzeitskleids.

(Lebhafte Musik)

Aber auch sonst ergänzten sich die Geschwister.

Während Gianni nach einer Show meist zeitig zu Bett ging,

kümmerte sich seine Schwester in gewisser Weise um die PR.

Bald schon stand Versace nicht nur für extravagante Mode,

sondern auch für wilde Exzesse.

Jeder wusste, dass es auf den After-Show-Partys

Koks in rauen Mengen geben würde.

Nur Gianni wusste es angeblich nicht.

Obwohl Donatella mit der Zeit die kreative Leitung

eigener Versace-Modelinien übernahm,

genoss sie wohl ihren Welpenschutz.

In einem Interview gestand sie mal,

dass sie in einer sehr komfortablem Situation war,

denn schlussendlich trug ihr älterer Bruder die Verantwortung.

Doch das sollte sich bald ändern.

1993 erkrankte Gianni an einer seltenen Krebsart.

Plötzlich hatte Donatella die kreative Leitung

über das gesamte Imperium.

Täglich besuchte sie ihren Bruder,

der sich vor der Öffentlichkeit versteckte.

Gute eineinhalb Jahre sollte es dauern,

bis Gianni seine Arbeit wieder aufnahm.

Doch mittlerweile hatten die verschobenen Machtgefüge

das Verhältnis der beiden Geschwister beeinträchtigt.

Gerüchten zufolge haben die beiden knapp sechs Monate

kein einziges Wort miteinander gesprochen.

Im Anschluss soll Gianni gesagt haben:

Damit meinte er wohl seine Entscheidung,

an die Börse gehen zu wollen.

Nach knapp 20 Jahren hatte er die Schnauze voll

vom familiengeführten Unternehmen.

Sagt der Banker.

Klingt nach einem Deal.

Doch dazu sollte es nie kommen.

(Schüsse)

Plötzlich war es vorbei mit dem unbekümmerten Leben

der Donatella Versace.

Ihr Bruder wurde erschossen.

Das Motiv ist bis heute unklar.

Es steht lediglich fest,

dass alle Opfer des Serienkillers homosexuell waren.

Ebenso wie der Mörder selbst.

(Ruhige Musik)

Donatella war jetzt nicht nur alleine,

inmitten ihrer Trauer musste sie auch die vollständige kreative Leitung

des Versace-Imperiums übernehmen.

In einem Interview gab sie später zu,

dass sie sich der Aufgabe keineswegs gewachsen fühlte.

Über allem schwebte die Frage:

Sollte sie versuchen, Giannis Style zu kopieren?

Oder ihren eigenen zu finden?

Alle Welt erwartete von ihr, stark zu sein.

Doch sie war es nicht.

Sie weinte viel.

Trost fand sie in ihrem langjährigen Begleiter:

dem Koks.

Aus dem ursprünglichen Partyvergnügen wurde eine ernstzunehmende Sucht,

die sich immer mehr auf ihre Persönlichkeit auswirkte.

Sie selbst beschreibt sich nachträglich

als nicht mehr zurechnungsfähig.

(Leise, rockige Musik)

Donatella versuchte, Giannis Stil zu imitieren,

und scheiterte.

Als der Frontsänger der Band Prodigy bei einer Versace-Show

Oralsex simulierte

und anschließend einer Zuschauerin durchs Gesicht leckte,

schien das Label ganz unten.

Hinzu kamen Schulden von über 100 Millionen Dollar.

Doch mit dem 18. Geburtstag von Donatellas Tochter Allegra,

sollte sich alles ändern.

Denn sie hatte 50 Prozent der Unternehmensanteile geerbt

und stellte als erste Amtshandlung einen externen CEO ein.

Das Unternehmen war nun nicht mehr ausschließlich in Familienhand.

Alles lief jetzt besser.

(Heitere Musik)

Im gleichen Jahr schafften es ihre Kinder endlich,

mit der Hilfe von Elton John,

Donatella von einem Drogenentzug zu überzeugen.

Wenige Monate später überraschte sie schon

mit neuen, authentischen Designs.

Viele Jahre später sagte sie in einem Interview:

Wenn sie ihrem jüngeren Ich einen Tipp geben müsste,

dann wäre es dieser:

Sei stark, sei du selbst.

Aber am meisten von allem, traue deinem Instinkt

und versuche nicht, Gianni zu sein.

(Heitere Musik)

Wenn du wissen willst, wie schwer es ist,

von einer Drogensucht loszukommen, schau dir doch mal dieses Video an.

Und eine weitere, interessante Biografie

ist hier ebenfalls verlinkt.

Bis zur nächsten Inspiration! "Der Biograph".


Bevor Versace berühmt wurde… | KURZBIOGRAPHIE Before Versace became famous... | BRIEF BIOGRAPHY До того как Версаче стал знаменитым... | КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ

Egal ob Shirts, Taschen oder Schuhe. Whether shirts, bags or shoes.

Versace-Klamotten sind beliebt und sorgen für einen echten Hingucker. Versace clothes are popular and a real eye-catcher.

Doch hinter dem Namen steckt nicht nur eine erfolgreiche Marke, But behind the name is not only a successful brand,

sondern auch eine verworrene Geschwisterliebe but also a confused sibling love

und ein extravaganter Lebensstil. and an extravagant lifestyle.

Beides hätte Donatella Versace fast den Verstand gekostet. Both of these almost drove Donatella Versace insane.

(Kratzender Stift) (scratching pen)

"Wie sieht die denn aus?", dachten die anderen Kinder wohl, "What does she look like?", the other children probably thought,

wenn die kleine Donatella

durch die Straßen ihres Heimatorts stolzierte. strutted through the streets of her hometown.

Schon als kleines Kind fiel sie auf. Even as a small child, she attracted attention.

Denn während im Süden Italiens viele Menschen arm waren, Because while in the south of Italy many people were poor,

galt sie bereits als das bestgekleidete Mädchen der Stadt. she was already considered the best-dressed girl in town.

Kein Wunder, ihre Mutter Francesca No wonder her mother Francesca

besaß schließlich eine eigene Schneiderei. eventually owned his own tailor shop.

Die hübschen Kleidchen hatte sie also ihr zu verdanken. So she had her to thank for the pretty dresses.

Gianni Versace war ganze elf Jahre älter Gianni Versace was eleven years older

als seine kleine Schwester

und half seiner Mutter bereits in ihrem Laden. and was already helping his mother in her shop.

Der Familienzusammenhalt war schon immer stark. The family bond has always been strong.

So unterstützte auch der älteste Sohn Santo seine Mutter The eldest son Santo also supported his mother

mit BWL-Know-how. with business administration know-how.

Donatella war aufgrund eines tragischen Unfalls Donatella was due to a tragic accident

die einzige Tochter. the only daughter.

Ihre ältere Schwester Tina verstarb mit zwölf Jahren an Tetanus. Her older sister Tina died of tetanus at the age of twelve.

Donatella wurde aber nicht nur von ihrer Mutter verwöhnt, But Donatella was not only spoiled by her mother,

auch Gianni fand großen Gefallen daran, Gianni also liked it very much Джанни тоже очень понравилось

seine kleine Schwester modisch zu beraten. to give his little sister fashion advice.

Sie war grade mal elf Jahre alt, da verpasste er Donatella einen Look, She was only eleven when he gave Donatella a look

den sie ihr Leben lang behalten würde. that she would keep for the rest of her life.

(Relaxte Musik, Stimmengewirr)

Trotz des großen Altersunterschieds Despite the big age difference

waren Donatella und Gianni unzertrennlich Donatella and Gianni were inseparable

und gingen oft zusammen feiern. and often went to parties together.

Mit ihrem großen Bruder an der Seite With her big brother by her side

kannte das Nesthäkchen wohl keine Furcht. the little baby knew no fear.

Mit 17 Jahren zieht Donatella zu Hause aus. At the age of 17, Donatella moves out of the house.

Später sagte sie mal, Later she said

das Studium wäre die schönste Zeit ihres Lebens gewesen. studying would have been the best time of her life.

Das lag wahrscheinlich nicht an den Fächern, die sie belegte, It probably wasn't because of the subjects she was taking,

sondern eher an dem unkonventionellen Leben, but rather in the unconventional life

das sie währenddessen führte. which she led meanwhile.

Donatella wohnte nämlich in einer WG und ging regelmäßig auf die Straße, Donatella lived in a shared flat and regularly took to the streets,

um gegen alles und jeden zu demonstrieren. to demonstrate against everything and everyone.

So, wie das in den 70er-Jahren eben üblich war. Just like it was common in the 70s.

Doch Donatella war alles andere als mainstream. But Donatella was anything but mainstream.

(Rockige Musik) (rock music)

Gute 300 Kilometer entfernt A good 300 kilometers away

arbeitete Gianni bereits an seiner Karriere. Gianni was already working on his career.

Obwohl Donatella Lehrerin werden wollte, Although Donatella wanted to be a teacher,

pendelte sie beinahe jedes Wochenende nach Mailand. she commuted to Milan almost every weekend.

Die beiden teilten zwar nicht den gleichen Geschmack, Although the two did not share the same taste,

Gianni liebte das Barocke, Gianni loved the baroque,

während Donatella eher minimalistisch dachte. while Donatella thought in a more minimalist way.

Doch der angehende Modeschöpfer schätzte seine Schwester But the budding fashion designer valued his sister

für ihre ehrliche und direkte Art. for her honest and direct manner.

Sie brachte die Sachen einfach auf den Punkt. She just got things straight.

(Telefonklingeln) (phone ringing)

Schnell macht Gianni Versace mit seinen opulenten Designs Gianni Versace makes things quick with its opulent designs

international von sich reden. (Telefonklingeln) talk about themselves internationally. (phone ringing)

Und gründet kurzerhand, gemeinsam mit seinem Bruder Santo, And without further ado founds, together with his brother Santo,

sein eigenes Label. (Telefonklingeln) his own label. (phone ringing)

Es dauerte nicht lang, It didn't take long

da verabschiedet sich Donatella von ihrem Berufswunsch that's when Donatella says goodbye to her career aspirations

und schließt sich ihren Brüdern an. and joins her brothers.

Wie bereits in Kindheitstagen überlässt sie Gianni das Steuer. As in her childhood days, she leaves the steering to Gianni. Как и в детстве, она оставляет руль Джанни.

Donatella entwirft die Accessoires, Schuhe und Handtaschen. Donatella designs the accessories, shoes and handbags.

Doch so wirklich ernst genommen fühlt sie sich nicht. But she doesn't really feel like she's being taken seriously.

Stellte sie in einem Interview fest. She stated in an interview. — заявила она в интервью.

Wahrscheinlich war Donatella hier schon auf der Suche nach sich selbst. Donatella was probably already here looking for himself.

Bis sie sich wirklich gefunden hatte, sollte aber noch vieles passieren. A lot had to happen before she really found each other.

Während Giannis Mode maßgeblich daran beteiligt war, While Gianni's fashion was instrumental in В то время как мода Джанни сыграла важную роль в

Mailand zur Modehauptstadt Italiens zu machen, to make Milan the fashion capital of Italy,

war seine Schwester immer an seiner Seite. his sister was always by his side.

Donatella war nicht nur seine erste Assistentin, Donatella was not only his first assistant,

sie wurde zu seiner Muse, seinem Schatten she became his muse, his shadow

und auch zu seiner härtesten Kritikerin. and also his toughest critic.

Man erinnert sich zum Beispiel an die Anprobe eines Hochzeitskleids. For example, you remember trying on a wedding dress.

(Lebhafte Musik) (lively music)

Aber auch sonst ergänzten sich die Geschwister. But the siblings complemented each other in other respects as well.

Während Gianni nach einer Show meist zeitig zu Bett ging, While Gianni usually went to bed early after a show,

kümmerte sich seine Schwester in gewisser Weise um die PR. his sister took care of the PR in a way.

Bald schon stand Versace nicht nur für extravagante Mode, Versace soon not only stood for extravagant fashion,

sondern auch für wilde Exzesse. but also for wild excesses.

Jeder wusste, dass es auf den After-Show-Partys Everyone knew it at the after show parties

Koks in rauen Mengen geben würde. Coke would give in rough quantities.

Nur Gianni wusste es angeblich nicht. Only Gianni supposedly didn't know.

Obwohl Donatella mit der Zeit die kreative Leitung Although Donatella over time the creative direction

eigener Versace-Modelinien übernahm, own Versace fashion lines,

genoss sie wohl ihren Welpenschutz. she probably enjoyed her puppy protection.

In einem Interview gestand sie mal, In an interview she once admitted

dass sie in einer sehr komfortablem Situation war, that she was in a very comfortable situation,

denn schlussendlich trug ihr älterer Bruder die Verantwortung. because in the end it was her older brother who was responsible.

Doch das sollte sich bald ändern. But that should change soon.

1993 erkrankte Gianni an einer seltenen Krebsart. In 1993, Gianni fell ill with a rare type of cancer.

Plötzlich hatte Donatella die kreative Leitung Suddenly Donatella had the creative direction

über das gesamte Imperium. across the empire.

Täglich besuchte sie ihren Bruder, Every day she visited her brother

der sich vor der Öffentlichkeit versteckte. hiding from the public.

Gute eineinhalb Jahre sollte es dauern, It should take a good year and a half

bis Gianni seine Arbeit wieder aufnahm. until Gianni resumed his work.

Doch mittlerweile hatten die verschobenen Machtgefüge But in the meantime, the shifted power structure

das Verhältnis der beiden Geschwister beeinträchtigt. affect the relationship between the two siblings.

Gerüchten zufolge haben die beiden knapp sechs Monate According to rumors, the two have almost six months

kein einziges Wort miteinander gesprochen. didn't say a single word to each other.

Im Anschluss soll Gianni gesagt haben: Gianni is said to have said afterwards:

Damit meinte er wohl seine Entscheidung, By that he probably meant his decision Под этим он, вероятно, имел в виду свое решение

an die Börse gehen zu wollen. wanting to go public.

Nach knapp 20 Jahren hatte er die Schnauze voll After almost 20 years he was fed up

vom familiengeführten Unternehmen. from the family-run company.

Sagt der Banker.

Klingt nach einem Deal. Sounds like a deal.

Doch dazu sollte es nie kommen. But it was never to come to that.

(Schüsse) (shots)

Plötzlich war es vorbei mit dem unbekümmerten Leben Suddenly the carefree life was over

der Donatella Versace.

Ihr Bruder wurde erschossen. Her brother was shot.

Das Motiv ist bis heute unklar. The motive is still unclear today.

Es steht lediglich fest, It is only certain

dass alle Opfer des Serienkillers homosexuell waren. that all of the serial killer's victims were homosexual.

Ebenso wie der Mörder selbst. Just like the killer himself.

(Ruhige Musik)

Donatella war jetzt nicht nur alleine,

inmitten ihrer Trauer musste sie auch die vollständige kreative Leitung amidst her grief, she also had to take full creative direction

des Versace-Imperiums übernehmen. take over the Versace empire.

In einem Interview gab sie später zu, In an interview she later admitted

dass sie sich der Aufgabe keineswegs gewachsen fühlte. that she didn't feel up to the task. что она не справилась с этой задачей.

Über allem schwebte die Frage: The question hovered above everything:

Sollte sie versuchen, Giannis Style zu kopieren? Should she try to copy Gianni's style?

Oder ihren eigenen zu finden? Or find her own?

Alle Welt erwartete von ihr, stark zu sein. The whole world expected her to be strong.

Doch sie war es nicht. But it wasn't her.

Sie weinte viel. She cried a lot.

Trost fand sie in ihrem langjährigen Begleiter: She found solace in her longtime companion:

dem Koks. the coke.

Aus dem ursprünglichen Partyvergnügen wurde eine ernstzunehmende Sucht, The original party fun became a serious addiction,

die sich immer mehr auf ihre Persönlichkeit auswirkte. which increasingly affected her personality.

Sie selbst beschreibt sich nachträglich She describes herself afterwards

als nicht mehr zurechnungsfähig. as no longer sane.

(Leise, rockige Musik) (quiet, rocking music)

Donatella versuchte, Giannis Stil zu imitieren, Donatella tried to imitate Gianni's style,

und scheiterte. and failed.

Als der Frontsänger der Band Prodigy bei einer Versace-Show As the lead singer of the band Prodigy at a Versace show

Oralsex simulierte oral sex simulated

und anschließend einer Zuschauerin durchs Gesicht leckte, and then licked a spectator's face,

schien das Label ganz unten. the label seemed at the very bottom.

Hinzu kamen Schulden von über 100 Millionen Dollar. In addition, there were debts of over 100 million dollars.

Doch mit dem 18. Geburtstag von Donatellas Tochter Allegra, But with the 18th birthday of Donatella's daughter Allegra,

sollte sich alles ändern. everything should change

Denn sie hatte 50 Prozent der Unternehmensanteile geerbt Because she had inherited 50 percent of the company shares

und stellte als erste Amtshandlung einen externen CEO ein. and hired an external CEO as the first official act.

Das Unternehmen war nun nicht mehr ausschließlich in Familienhand. The company was no longer exclusively family-owned.

Alles lief jetzt besser. Everything went better now.

(Heitere Musik) (cheerful music)

Im gleichen Jahr schafften es ihre Kinder endlich, In the same year her children finally managed

mit der Hilfe von Elton John, with the help of Elton John,

Donatella von einem Drogenentzug zu überzeugen. Convince Donatella into drug rehab.

Wenige Monate später überraschte sie schon A few months later she was already surprising

mit neuen, authentischen Designs. with new, authentic designs.

Viele Jahre später sagte sie in einem Interview: Many years later she said in an interview:

Wenn sie ihrem jüngeren Ich einen Tipp geben müsste, If she had to tip her younger self,

dann wäre es dieser:

Sei stark, sei du selbst. Be strong, be yourself. Будь сильным, будь собой.

Aber am meisten von allem, traue deinem Instinkt But most of all, trust your instincts

und versuche nicht, Gianni zu sein. and don't try to be Gianni.

(Heitere Musik) (cheerful music)

Wenn du wissen willst, wie schwer es ist, If you want to know how hard it is

von einer Drogensucht loszukommen, schau dir doch mal dieses Video an. get rid of a drug addiction, just watch this video.

Und eine weitere, interessante Biografie And another interesting biography

ist hier ebenfalls verlinkt. is also linked here.

Bis zur nächsten Inspiration! "Der Biograph".