×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

DeutschLera Videos (YT), Verben mit dem Wortstamm -lassen (Übung inklusive) Deutsch lernen b2, c1

Verben mit dem Wortstamm -lassen (Übung inklusive) Deutsch lernen b2, c1

Hallihallo meine Lieben und herzlich willkommen zum neuen Video! Heute schauen wir auf die wichtigsten

(nicht alle) Verben mit dem Wortstamm lassen. Wenn es euch interessiert, dann bleibt auf jeden Fall dabei!

So meine Lieben! Es geht los mit dem Verb etwas akkusativ zulassen. Das ist ein sehr

häufiges Verb und die Bedeutung ist auch ziemlich einfach und zwar etwas akzeptieren. Zum Beispiel

möchtest du demnächst ein Sabbatjahr machen. Ein Sabbatjahr ist eine berufliche Pause, die meistens

so ungefähr ein Jahr dauert. Und nun hast du davon deiner Kollegen erzählt, mit der du sehr gut

befreundet bist. Daraufhin antwortet sie aber: Klingt toll. Aber ich fürchte, der Chef wird

dein Vorhaben nicht zulassen. Wir haben auch so schon so wenig Mitarbeiter. Siehst du, er wird

es nicht zulassen. Das heißt, er wird das aller Wahrscheinlichkeit nach nicht akzeptieren. Wir

nehmen noch ein Beispiel und zwar sagen wir mal, dass du ein Kind hast, das leider aktuell

schikaniert wird, also gemobbt wird. Und nun kommst du in die Schule und spricht mit seiner Lehrerin

und sagst: Ich lasse es nicht zu, dass mein Kind so etwas erleben muss. Was können wir dagegen

tun? Also welche Handlungsmöglichkeiten gibt es. Ich lasse es nicht zu - bedeutet "ich akzeptiere es

nicht", ich möchte, dass wir das ändern, genau. Also das Verb zulassen ist sehr wichtig.

Du hast wahrscheinlich schon gemerkt, dass ich alles immer nur auf Deutsch erkläre. Es ist

übrigens auch meine Methode (Einsprachigkeit) die deutsche Sprache auf Deutsch zu unterrichten und ich finde sie sehr

effektiv. Und vor kurzem habe ich eine Plattform fürs Fremdsprachenlernen entdeckt, die genau die

gleiche Methode verwendet und zwar Rosetta Stone. Du weißt mittlerweile, dass ich sehr selten Werbung

mache, weil ich einfach sehr viel Wert darauf lege, was ich dir empfehle, aber Rosetta Stone möchte

ich dir heute wirklich ans Herz legen. Mit Rosetta lernst du also komplett ohne Übersetzungen, dafür

aber mit modernen Bildern und Sprachaufnahmen. Aber Achtung: Das heißt nicht, dass du dort nur auf dem

Niveau a1 oder a2 lernen kannst. Ich weiß, dass viele von euch schon b1 oder b2 haben, aber auch

für diese Niveaus gibt es ganz tolle Themen, wie zum Beispiel Tourismus oder Persönlicher

Stil oder Wirtschaft und Industrie. Was mir aber besonders gefällt, ist, dass du deine Aussprache

mit direktem Feedback trainieren kannst. Also je nachdem wie gut oder schlecht du bestimmte

Sätze oder Vokabeln aussprichst, bekommst du ein direktes Feedback und das Gleiche dann nochmal

zum Üben, wenn etwas nicht ganz richtig war. Ich zeige es dir, davon war ich total begeistert. Ich

kaufe nie Bücher, ich leihe sie mir immer von der Bücherei aus. Ich kaufe nie Bücher, ich leihe sie mir

immer von der Bücherei aus. Ja, siehst du, richtig cool. Also du kannst dich jetzt über den Link der Videobeschreibung anmelden und Rosetta Stone selbst ausprobieren. Besonders

attraktiv ist preislich gesehen natürlich der lebenslange Zugang. Ich finde, es lohnt sich. Und

vor allem wann, wenn nicht jetzt im Frühjahr mit dem Vertiefen deiner Deutschkenntnisse

beginnen! Als Nächstes schauen wir auf das Verb "etwas Akkusativ jemandem Dativ überlassen". Was

ist die Bedeutung von diesem Verb? Im Endeffekt ist es einfach "jemandem etwas anvertrauen" bzw. die

Verantwortung für etwas übergeben. Dieses Verb ist im Alltag sehr weitverbreitet, also merk dir das

gut. Also zum Beispiel sagen wir mal, dass du jetzt deine Steuererklärung machen musst. Willkommen in

Deutschland. Und ja du hast damit angefangen, aber kriegst es nicht wirklich hin, weil du sehr

viele Fragen hast. Und das hat jetzt dein Freund oder dein Partner gesehen und sagt zu dir:

Überlass es mir, Schatz. Ich mache das für dich. Also siehst überlass es mir - das heißt übergib mir

die Verantwortung, ich erledige das für dich, genau. Oder eine andere Situation kann einfach innerhalb

einer Familie passieren. Angenommen hast du ein 15 jähriges Kind und nun möchtest du mit deiner

Frau zusammen oder mit deinem Mann zusammen über das Wochenende wegfahren, aber ohne das

Kind mitzunehmen. Und dann sagst du zum Kind: Jessy, wir überlassen dir das Haus. Pass gut drauf auf. Also wir

überlassen dir das Haus. Das heißt, wir übergeben dir die Verantwortung für dieses Wochenende, bitte

pass auf. Bei Jugendlichen muss man sowas sagen, damit sie keine Partys oder was auch immer machen.

So und jetzt Geht's weiter mit dem Verb "verlassen". Dieses Verb kommt wirklich sehr häufig vor und

zwar in verschiedenen Bedeutungen, auf die wir heute auch schauen. Deshalb bitte ich dich jetzt

konzentriert zu bleiben. Also als erstes schauen wir auf "etwas Akkusativ verlassen". Ich gehe schon

davon aus, dass du dieses Verb kennst, aber trotzdem. Etwas verlassen bedeutet von einem Ort weggehen,

also sich von etwas entfernen. Beispielsweise kann ich jetzt ein Gebäude oder ein Haus verlassen

und nach draußen gehen. Noch eine Bedeutung ist nicht etwas verlassen, sondern jemanden. Also wir

benutzen dieses Verb sozusagen im übertragenen Sinne, zum Beispiel hat eine Bekannte von mir

gerade ihren Partner verlassen. Das heißt, sie hat Schluss gemacht. Ich hatte diese Beziehung

beendet. Also sind sie nicht mehr zusammen. Und nun schauen wir auf eine weitere Bedeutung von diesem

Verb, die aber auch grammatikalisch gesehen anders aussieht. Und zwar "sich Akkusativ auf jemanden Akkusativ verlassen". Siehst du, dieses Verb ist reflexiv. Du brauchst also sich und

eine Präposition "auf" plus Akkusativ. Die Bedeutung können wir folgendermaßen zusammenfassen und zwar:

Jemandem vertrauen bzw. auf jemanden zählen können. Zum Beispiel hast du einen Bruder, der zugleich

dein bester Freund ist. Mit ihm hast du wirklich schon sehr viel durchgemacht und verschiedenste

Lebenssituation überstanden. Dann kannst du sagen: Auf meinen Bruder kann ich mich immer verlassen.

Er hat mich noch nie im Stich gelassen. Mit anderen Worten kannst du deinem Bruder in jeder Lebenslage

uneingeschränkt vertrauen. Du weißt, dass er immer auf deiner Seite ist und dich unterstützen wird.

Eine andere Situation kann dir auf der Arbeit passieren. Sagen wir mal, dass du zwei Kollegen

hast, die dich immer im Laufe der Jahre unterstützt und dir geholfen haben. Und dann kannst du sagen:

Auf diese beiden Kolleginnen kann ich mich immer verlassen. Ich bin so froh, sie zu haben. Das heißt,

du kannst diesen beiden Kollegen immer vertrauen, du weißt, dass sie dir immer zur Seite stehen. Unser

nächstes Verb spielt im offiziellen Kontext eine sehr wichtige Rolle und zwar das Verb "entlassen"

beziehungsweise "jemanden akkusativ entlassen". Dieses Verb hat die Bedeutung "jemanden zu kündigen"

bzw. den Arbeitsvertrag seitens des Arbeitgebers zu beenden. Beispielsweise kommst du heute auf der

Arbeit an und sofort zitiert dich dein Chef in sein Büro und sagt: Aufgrund der aktuellen Lage

des Unternehmens muss ich sie leider entlassen. Aufgrund der aktuellen Lage, also aufgrund der

aktuellen wirtschaftlichen Situation oder so muss ich leider Ihren Arbeitsvertrag beenden. Und so ist

es im Endeffekt immer in diesem Arbeitskontext: Jemanden entlassen = jemanden kündigen, genau. Dieses

Verb "entlassen" kann aber auch eine ganz andere Bedeutung haben und zwar jemandem freilassen, aber

nicht aus dem Gefängnis oder so, nein. Meistens - aus der Behandlung. Beispielsweise bist du jetzt im

Krankenhaus in Behandlung und das schon seit einer oder zwei Wochen und du freust dich schon endlich

mal nach Hause zu dürfen. Und nun kommt der Arzt zu dir und sagt: Morgen können wir sie entlassen. Ihre

Blutwerte sind wieder in Ordnung. Siehst du, morgen können wir sie entlassen, also morgen dürfen sie

nach Hause fahren. Alles ist wieder gut, sie sind frei sozusagen. Als Nächstes schauen wir heute auf

das Verb "sich Akk auf etwas Akkusativ einlassen". Dieses Verb wird eigentlich ziemlich

häufig verwendet, ist aber gar nicht so einfach zu erklären. Aber ich gebe mein Bestes. Ich möchte dir

jetzt kein Synonym geben, weil ich es einfach schwierig finde, sondern eine Umschreibung. Und

zwar bedeutet dieses Verb einfach "die Bereitschaft zu zeigen, etwas zu tun oder an etwas mitzuwirken".

Ich geb' dir ein Beispiel, damit das klarer wird. Sagen wir mal, dass du morgen nach der eigentlichen

Arbeit mit dem Chef zusammen arbeiten musst beziehungsweise schon wieder Überstunden machen

musst. Und das hast du einer Kollegin erzählt, mit der du gut befreundet bist und sie sagt: Hast du

dich schon wieder drauf eingelassen, Überstunden zu machen. Unser Chef nutzt dich einfach aus. Hast

du dich schon wieder drauf eingelassen - das heißt also, schon wieder die Bereitschaft gezeigt das

mitzumachen, hast du nichts dagegen gesagt? Genau, ja also in dem Kontext ist es ziemlich negativ.

Dieses Verb kann aber ruhig auch im positiven Kontext verwendet werden. Zum Beispiel sprichst

sie mit deinen Freunden und erzählst ihnen, dass du nun einen neuen Freund hast und sagst: Ich habe

mich auf eine neue Beziehung eingelassen. Mal gucken, was draus wird. Also das heißt, du hast

sozusagen die Bereitschaft gezeigt, mit einer neuen Beziehung anzufangen, also bist du jetzt

quasi in einer Beziehung, hast einen Partner. So meine Lieben, dieses Video beenden wir heute mit dem Verb "nachlasse". Es wird auch ziemlich häufig verwendet, deswegen aufpassen! Also die Bedeutung

dieses Verbes ist einfach "schwächer werden bzw weniger stark". Zum Beispiel hatten wir

im Februar in Deutschland einen ziemlich krassen Wintereinbruch und zwar ich glaub minus 18 Grad

oder so, aber der Frost war relativ schnell wieder weg. In solchen Fällen kannst du sagen: Wir

hatten einen Wintereinbruch, aber der Frost hat relativ schnell nachgelassen. Also er war immer

schwächer und eigentlich relativ schnell auch komplett weg. Eine andere Situation könnte sein,

dass du gerade beim Zahnarzt in Behandlung warst und deshalb noch ein bisschen Schmerzen hast und

nun kommst du nach Hause und deine Mutter fragt dich, wie es dir geht und du antwortest: Ach alles gut,

die Schmerzen haben wieder nachgelassen. Also die Schmerzen sind wieder weniger geworden bzw sind sie schon fast wieder weg. So und jetzt kannst du dich ein wenig testen und eine kleine Übung

erledigen und zwar eine Übung zu den Verben. die wir heute behandelt haben. Du weißt. die Praxis

ist das A und O. Schreib deine Antworten unbedingt in die Kommentare. So meine Lieben wir sind schon

am ende dieses video und ich hoffe wir immer dass das ganze hilfreich war ich habe versucht wirklich

die wichtigsten oder aus meiner sicht häufigsten werben vorzustellen und ich hoffe dass du dich

mit hilfe der übung auch ein bisschen getestet hast ich bedanke mich will macht das zuschauen

und wünsche dir ganz erfolg beim weiteren deutsch lernen und ich würde mich natürlich sehr freuen

wenn du diesem video ein bike schenkst wir sehen uns beim nächsten wie die teams

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Verben mit dem Wortstamm -lassen (Übung inklusive) Deutsch lernen b2, c1 дієслова|з|коренем|корінь||вправа|включно|німецька|вчитися|b2|c1 verbi|||radice|lasciare|||||| verbs|with|the|root||exercise|including|German|to learn|B2|C1 Verbos|com|o|radical||exercício|inclusivo|Alemão|aprender|nível b2|nível c1 verbe|||radacina cuvântului||||||| Verben|||||||||| Verbos con la raíz -lassen (ejercicio incluido) Aprender alemán b2, c1 Verbes avec la racine -lassen (exercice inclus) Apprendre l'allemand b2, c1 Verbi con lo stemma -lassen (esercizio incluso) Imparare il tedesco b2, c1 語根が-lassenの動詞(練習問題付き) ドイツ語を学ぶ b2, c1 Werkwoorden met de woordstam -lassen (inclusief oefening) Duits leren b2, c1 Kelime kökü -lassen olan fiiller (alıştırma dahil) Learn German b2, c1 带有词根 -lassen 的动词(包括练习)学习德语 b2、c1 Verbs with the root -lassen (exercise included) Learn German B2, C1 Verbos com a raiz -lassen (exercício incluído) Aprender alemão b2, c1 Дієслова з коренем -lassen (вправи включно) Вивчення німецької мови b2, c1

Hallihallo meine Lieben und herzlich willkommen zum  neuen Video! Heute schauen wir auf die wichtigsten привіт-привіт|мої|дорогі|і|щиро|ласкаво просимо|до|нового|відео|сьогодні|дивимося|ми|на|найважливіші| Olá|meus|queridos|e|cordialmente|bem-vindos|ao|novo|vídeo|Hoje|vamos olhar|nós|para|os|mais importantes hello|my|dear ones|and|warmly|welcome|to the|new|video|today|look|we|at|the|most important Hello my dears and welcome to the new video! Today we will look at the most important Olá, meus queridos, e sejam muito bem-vindos ao novo vídeo! Hoje vamos olhar para os mais importantes Привіт, мої дорогі, і сердечно вітаю вас у новому відео! Сьогодні ми розглянемо найважливіші

(nicht alle) Verben mit dem Wortstamm lassen. Wenn es euch interessiert, dann bleibt auf jeden Fall dabei! не|всі|дієслова|з|коренем|корінь|lassen|якщо|це|вам|цікавить|тоді|залишайтеся|на|кожному|випадку|тут não|todos|verbos|com|o|radical|deixar|Se|isso|vocês|interessa|então|fiquem|em|cada|caso|aqui not|all|verbs|with|the|root|to let|if|it|you|interests|then|stay|on|every|case|there (hepsi değil) let kelime köküne sahip fiiller. Eğer ilgileniyorsanız, o zaman kesinlikle buna devam edin! (not all) verbs with the root lassen. If you're interested, then definitely stay tuned! (não todos) verbos com a raiz lassen. Se vocês estiverem interessados, então fiquem ligados! (не всі) дієслова з коренем lassen. Якщо вам це цікаво, то залишайтеся з нами!

So meine Lieben! Es geht los mit dem Verb  etwas akkusativ zulassen. Das ist ein sehr отже|мої|дорогі|це|йдеться|починаємо|з|дієсловом|дієслово|щось|акузатив|дозволяти|це|є|одне|дуже Então|meus|queridos|Isso|vai|começar|com|o|verbo|algo|acusativo|permitir|Isso|é|um|muito ||Mis queridos|||||||||permitir algo|||| so|my|dear ones|it|goes|off|with|the|verb|something|accusative|to allow|this|is|a|very So my dears! Let's get started with the verb to let something in the accusative. This is a very Então, meus queridos! Vamos começar com o verbo deixar algo no acusativo. Isso é muito Отже, мої дорогі! Починаємо з дієслова дозволяти щось в акузативі. Це дуже

häufiges Verb und die Bedeutung ist auch ziemlich  einfach und zwar etwas akzeptieren. Zum Beispiel частий|дієслово|і|його|значення|є|також|досить|простий|і|а саме|щось|приймати|для|приклад frequente|verbo|e|a|significado|é|também|bastante|simples|e|de fato|algo|aceitar|Para|exemplo Verbo común|||||||||||||| frequent|verb|and|the|meaning|is|also|quite|simple|and|namely|something|to accept|for|example a common verb and the meaning is also quite simple, which is to accept something. For example, um verbo comum e o significado também é bastante simples, que é aceitar algo. Por exemplo часте дієслово, і його значення також досить просте, а саме - приймати щось. Наприклад,

möchtest du demnächst ein Sabbatjahr machen. Ein  Sabbatjahr ist eine berufliche Pause, die meistens хочеш|ти|найближчим часом|один|рік відпустки|робити|один|рік відпустки|є|одна|професійна|перерва|яка|зазвичай queres|tu|em breve|um|ano sabático|fazer|Um|ano sabático|é|uma|profissional|pausa|que|na maioria das vezes ||próximamente||||||||||| would like|you|soon|a|sabbatical year|to do|a|sabbatical year|is|a|professional|break|which|mostly you would like to take a sabbatical soon. A sabbatical is a professional break that usually você gostaria de fazer um ano sabático em breve. Um ano sabático é uma pausa profissional, que geralmente ти хочеш незабаром взяти рік відпустки. Рік відпустки - це професійна перерва, яка зазвичай

so ungefähr ein Jahr dauert. Und nun hast du davon deiner Kollegen erzählt, mit der du sehr gut приблизно|близько|один|рік|триває|і|тепер|ти маєш|ти|про це|твоїм|колегам|розповів|з|якою|ти|дуже|добре mais ou menos|cerca de|um|ano|dura|E|agora|você tem|você|disso|seu|colega|contou|com|a|você|muito|bem about|approximately|one|year|lasts|and|now|have|you|of it|your|colleagues|told|with|whom|you|very|well lasts about a year. And now you have told your colleague about it, with whom you are very good dura cerca de um ano. E agora você contou sobre isso para sua colega, com quem você é muito триває приблизно рік. І тепер ти розповів про це своїй колезі, з якою ти дуже добре

befreundet bist. Daraufhin antwortet sie aber: Klingt toll. Aber ich fürchte, der Chef wird дружиш|ти є|після цього|вона відповідає|вона|але|звучить|чудово|але|я|боюся|що|начальник|буде friends|are|therefore|answers|she|but|sounds|great|but|I|fear|the|boss|will ||после этого||||||||боюсь||| amigo|é|então|responde|ela|mas|soa|legal|mas|eu|temo|o|chefe|vai amigos íntimos|||responde ella pero|||||||temo que||| friends. She then replies: Sounds great. But I'm afraid the boss will amiga. Então ela responde: Parece ótimo. Mas eu temo que o chefe vai дружиш. На це вона відповідає: Звучить чудово. Але я боюся, що начальник буде

dein Vorhaben nicht zulassen. Wir haben auch so  schon so wenig Mitarbeiter. Siehst du, er wird твій|намір|не|дозволяти|ми|маємо|також|так|вже|так|мало|працівників|бачиш|ти|він|буде your|plan|not|allow|we|have|also|so|already|so|few|employees|do you see|you|he|will |план|||||||||||||| seu|plano|não|permitir|Nós|temos|também|assim|já|tão|poucos|funcionários|Vê|você|ele|vai |||permitir tu plan|||||||||||| not allow your plan. We already have so few employees as it is. You see, he will não permitir seu plano. Já temos tão poucos funcionários assim. Você vê, ele vai не дозволити твоїм намірам. У нас і так вже так мало співробітників. Бачиш, він буде

es nicht zulassen. Das heißt, er wird das aller  Wahrscheinlichkeit nach nicht akzeptieren. Wir це|не|дозволяти|це|означає|він|буде|це|найімовірніше|ймовірність|за|не|приймати|ми isso|não|permitir|Isso|significa|ele|vai|isso|toda|probabilidade|depois|não|aceitar|Nós it|not|allow|that|means|he|will|it|of all|probability|after|not|accept|we not allow it. That means, he will most likely not accept it. We não permitir. Isso significa que, com toda a probabilidade, ele não aceitará. Nós не дозволяти. Це означає, що, найімовірніше, він не прийме це. Ми

nehmen noch ein Beispiel und zwar sagen wir  mal, dass du ein Kind hast, das leider aktuell беремо|ще|один|приклад|і|а саме|кажемо|ми|раз|що|ти|одне|дитина|маєш|яке|на жаль|наразі pegar|mais|um|exemplo|e|na verdade|dizer|nós|uma vez|que|você|um|filho|tem|que|infelizmente|atualmente take|still|a|example|and|namely|say|we|once|that|you|a|child|have|which|unfortunately|currently take another example, let's say you have a child who is unfortunately currently pegamos mais um exemplo e digamos que você tem uma criança que, infelizmente, atualmente візьмемо ще один приклад, а саме, скажімо, що у тебе є дитина, яка, на жаль, в даний момент

schikaniert wird, also gemobbt wird. Und nun kommst  du in die Schule und spricht mit seiner Lehrerin цькують|буде|тобто|знущаються||і|тепер|приходиш|ти|в|школу||і|говориш|з|його|вчителькою intimidado|será|ou seja|bullying|será|e||||||||fala|com|seu|professora bullied|is|thus|bullied|is|and|now|come|you|to|the|school|and|speaks|with|his|teacher издеваться|||||||||||||||| being bullied. And now you come to the school and talk to his teacher. está sendo intimidada, ou seja, está sendo alvo de bullying. E agora você chega na escola e fala com a professora dele. зазнає цькування, тобто її цькують. І тепер ти приходиш до школи і розмовляєш з її вчителькою.

und sagst: Ich lasse es nicht zu, dass mein Kind  so etwas erleben muss. Was können wir dagegen і|ти кажеш|я|я дозволяю|це|не|до|що|моє|дитина|так|щось|переживати|я мушу|що|можемо|ми|проти цього e|dizes|eu|deixo|isso|não|a|que|meu|filho|tão|algo|vivenciar|deve|O que|podemos|nós|contra isso and|say|I|let|it|not|to|that|my|child|such|something|experience|must|what|can|we|against it |||||||||||||||||с этим and say: I will not allow my child to experience something like this. What can we do about it? e dizes: Eu não permito que meu filho tenha que passar por isso. O que podemos fazer contra isso? і кажеш: Я не дозволю, щоб моя дитина переживала таке. Що ми можемо з цим зробити?

tun? Also welche Handlungsmöglichkeiten gibt es. Ich lasse es nicht zu - bedeutet "ich akzeptiere es |||||це||||||||| fazer|||opções de ação|há|isso||||não|permitir|significa||aceito| to do||which|options for action|are|it|I||it|||||| |||возможности действий||||||||||| So what options for action are there? I will not allow it - means "I do not accept it," I want us to change that, exactly. So the verb to allow is very important. Então, quais são as opções de ação? Eu não permito - significa "eu não aceito isso", eu quero que mudemos isso, exatamente. Portanto, o verbo permitir é muito importante. Отже, які є можливості для дій. Я не дозволю - означає "я не приймаю це", я хочу, щоб ми це змінили, точно. Отже, дієслово дозволяти дуже важливе.

nicht", ich möchte, dass wir das ändern, genau. Also das Verb zulassen ist sehr wichtig. You have probably already noticed that I always explain everything only in German. It is Você provavelmente já percebeu que eu sempre explico tudo apenas em alemão. É Ти, напевно, вже помітив, що я все завжди пояснюю тільки німецькою. Це є

Du hast wahrscheinlich schon gemerkt, dass ich  alles immer nur auf Deutsch erkläre. Es ist Você|tem|provavelmente|já|notado|que|eu|tudo|sempre|apenas|em|alemão|explico|Isso|é ||||te has dado cuenta|||||||||| you|have|probably|already|noticed|that|I|everything|always|only|in|German|explain|it|is You have probably already noticed that I only explain everything in German. It is

übrigens auch meine Methode (Einsprachigkeit) die deutsche Sprache  auf Deutsch zu unterrichten und ich finde sie sehr до речі|також|моя|метод|одномовність|яку|німецьку|мову|на|німецькій|щоб|навчати|і|я|вважаю|її|дуже aliás|também|minha|método|monolinguismo|a|alemã|língua|em|alemão|a|ensinar|e|eu|acho|ela|muito |||||||||||enseñar||||| by the way|also|my|method|monolingualism|the|German|language|in|German|to|to teach|and|I|find|it|very by the way, my method (monolingualism) of teaching the German language in German, and I find it very aliás, também é o meu método (monolinguismo) de ensinar a língua alemã em alemão e eu o acho muito до речі, також моя методика (одномовність) навчання німецької мови німецькою, і я вважаю її дуже

effektiv. Und vor kurzem habe ich eine Plattform  fürs Fremdsprachenlernen entdeckt, die genau die ефективною|і|нещодавно|недавно|я маю|я|одну|платформу|для|вивчення іноземних мов|виявив|яка|саме|той eficaz|E|há|pouco tempo|eu tenho|eu|uma|plataforma|para o|aprendizado de idiomas|descobri|que|exatamente|as effective|and|ago|recent|have|I|a|platform|for|language learning|discovered|which|exactly|the effective. And recently, I discovered a platform for learning foreign languages that uses exactly the efetivo. E recentemente descobri uma plataforma para aprender idiomas que usa exatamente a ефективною. І нещодавно я відкрив платформу для вивчення іноземних мов, яка використовує точно таку ж

gleiche Methode verwendet und zwar Rosetta Stone. Du weißt mittlerweile, dass ich sehr selten Werbung |||||||ти|знаєш|вже|що|я|дуже|рідко|рекламу same|method|used|and|namely|||you|know|by now|that|I|very|rarely|advertising |||||||||уже||||| mesma|método|usado|e|de fato|Rosetta|Stone|Você|sabe|atualmente|que|eu|muito|raramente|publicidade ||utiliza|||||||||||| same method, namely Rosetta Stone. You know by now that I rarely do advertising, mesma metodologia, que é o Rosetta Stone. Você já sabe que eu raramente faço propaganda, методику, а саме Rosetta Stone. Ти вже знаєш, що я дуже рідко роблю рекламу,

mache, weil ich einfach sehr viel Wert darauf lege,  was ich dir empfehle, aber Rosetta Stone möchte |||||||||||||але|Розетта|Стоун|хоче faço|porque|eu|simplesmente|muito|muito|valor|nisso|coloco|o que|eu|te|recomendo|mas|Rosetta|Stone|quer do|because|I|simply|very|much|value|on it|place|what|I|you|recommend|but|Rosetta|Stone|wants because I really value what I recommend to you, but Rosetta Stone wants porque eu realmente dou muito valor ao que eu recomendo a você, mas o Rosetta Stone quer оскільки я просто дуже ціную те, що рекомендую тобі, але Rosetta Stone хоче

ich dir heute wirklich ans Herz legen. Mit Rosetta  lernst du also komplett ohne Übersetzungen, dafür я|тобі|сьогодні|справді|на|серце|покласти|з|Розетта|ти вчиш|ти|отже|повністю|без|перекладів|натомість eu|a você|hoje|realmente|ao|coração|recomendar|Com|Rosetta|aprende|você|então|completamente|sem|traduções|para isso ||||||||||||||traducciones| I|you|today|really|to the|heart|to lay|with|Rosetta|learn|you|so|completely|without|translations|for that I really want to recommend this to you today. With Rosetta, you learn completely without translations, but eu realmente recomendo a você hoje. Com a Rosetta, você aprende completamente sem traduções, mas я тобі сьогодні справді рекомендую. З Rosetta ти навчаєшся повністю без перекладів, зате

aber mit modernen Bildern und Sprachaufnahmen. Aber  Achtung: Das heißt nicht, dass du dort nur auf dem але|з|сучасними|зображеннями|і|аудіозаписами||увага|це|означає|не|що|ти|там|тільки|на|рівні mas|com|modernos|imagens|e|gravações de áudio|Mas|atenção|Isso|significa|não|que|você|lá|apenas|em|o but|with|modern|pictures|and|audio recordings|but|attention|that|means|not|that|you|there|only|on|the |||||аудиозаписях||||||||||| with modern images and audio recordings. But beware: That doesn't mean you can only learn at the com imagens modernas e gravações de áudio. Mas atenção: isso não significa que você só pode aprender no з сучасними зображеннями та аудіозаписами. Але увага: це не означає, що ти можеш навчатися лише на

Niveau a1 oder a2 lernen kannst. Ich weiß, dass  viele von euch schon b1 oder b2 haben, aber auch ||або|||||||||||б2|||мають|але|також nível|a1|ou|a2|aprender|pode|Eu|sei|que|muitos|de|vocês|já|b1|ou|b2|têm|mas|também level|A1|or|A2|to learn|can|I|know|that|many|of|you|already|B1|or|B2|have|but|also A1 or A2 level. I know that many of you already have B1 or B2, but there are also nível a1 ou a2. Eu sei que muitos de vocês já têm b1 ou b2, mas também рівні a1 або a2. Я знаю, що багато з вас вже мають b1 або b2, але також

für diese Niveaus gibt es ganz tolle Themen,  wie zum Beispiel Tourismus oder Persönlicher для|цих|рівнів|є|це|зовсім|чудові|теми|як|до|приклад|туризм|або|особистий para|esses|níveis|há|isso|muito|legais|temas|como|para|exemplo|turismo|ou|pessoal for|these|levels|are|there|very|great|topics|such as|for|example|tourism|or|personal great topics for these levels, such as tourism or personal. para esses níveis há temas muito legais, como por exemplo turismo ou pessoal. для цих рівнів є дуже цікаві теми, такі як, наприклад, туризм або особистісний

Stil oder Wirtschaft und Industrie. Was mir aber  besonders gefällt, ist, dass du deine Aussprache стиль|або|економіка|і|промисловість|що|мені|але|особливо|подобається|є|що|ти|твою|вимову estilo|ou|economia|e|indústria|O que|me|mas|especialmente|gosta|é|que|você|sua|pronúncia style|or|economy|and|industry|what|to me|but|especially|pleases|is|that|you|your|pronunciation Style or economy and industry. What I particularly like is that you can train your pronunciation Estilo ou economia e indústria. O que eu realmente gosto é que você pode treinar sua pronúncia Стиль або економіка та промисловість. Але що мені особливо подобається, так це те, що ти можеш тренувати свою вимову

mit direktem Feedback trainieren kannst. Also  je nachdem wie gut oder schlecht du bestimmte з|прямим|зворотним зв'язком|тренувати|можеш|отже|наскільки|в залежності від того|як|добре|або|погано|ти|певні com|direto|feedback|treinar|pode|Então|eu|dependendo|quão|bom|ou|ruim|você|certas with|direct|feedback|to train|can|so|depending|after|how|good|or|bad|you|certain with direct feedback. So depending on how well or poorly you pronounce certain com feedback direto. Então, dependendo de quão bem ou mal você pronuncia certas з прямим зворотним зв'язком. Тобто, в залежності від того, як добре або погано ти вимовляєш певні

Sätze oder Vokabeln aussprichst, bekommst du ein  direktes Feedback und das Gleiche dann nochmal речення|або|слова|вимовляєш|отримуєш|ти|одне|пряме|зворотний зв'язок|і|це|те ж саме|потім|ще раз frases|ou|palavras|pronuncia|recebe|você|um|direto|feedback|e|isso|mesmo|então|novamente sentences|or|vocabulary|pronounce|get|you|a|direct|feedback|and|the|same|then|again ||слова||||||||||| sentences or vocabulary, you receive direct feedback and then the same thing again frases ou vocabulários, você recebe um feedback direto e o mesmo novamente речення або слова, ти отримуєш прямий зворотний зв'язок, а потім те ж саме ще раз

zum Üben, wenn etwas nicht ganz richtig war. Ich  zeige es dir, davon war ich total begeistert. Ich для|практики|якщо|щось|не|зовсім|правильно|було|я|покажу|це|тобі|з цього|була|я|абсолютно|вражений|я para|praticar|se|algo|não|completamente|correto|estava|Eu|mostro|isso|a você|disso|estava|eu|totalmente|entusiasmado| for|practicing|when|something|not|completely|correct|was|I|show|it|you|of it|was|I|totally|excited| for practice, if something wasn't quite right. I'll show you, I was totally excited about it. I para praticar, se algo não estiver completamente correto. Eu vou te mostrar, eu fiquei totalmente empolgado com isso. Eu для практики, якщо щось було не зовсім правильно. Я тобі це покажу, я був від цього абсолютно в захваті. Я

kaufe nie Bücher, ich leihe sie mir immer von der  Bücherei aus. Ich kaufe nie Bücher, ich leihe sie mir я купую|ніколи|книги|я|я позичаю|їх|собі|завжди|з|бібліотеки||з|я|я купую|ніколи|книги|я|я позичаю|їх|собі compro|nunca|livros|eu|pego emprestado|eles|para mim|sempre|da|a|biblioteca||||||||| buy|never|books|I|borrow|them|to me|always|from|the|library|out|I|buy|never|books|I|borrow|them|to me I never buy books, I always borrow them from the library. I never buy books, I borrow them. nunca compro livros, eu sempre os pego emprestados na biblioteca. Nunca compro livros, eu os pego emprestados ніколи не купую книги, я завжди позичаю їх з бібліотеки. Ніколи не купую книги, я позичаю їх

immer von der Bücherei aus. Ja, siehst du, richtig  cool. Also du kannst dich jetzt über den завжди|з|бібліотеки||з|так|ти бачиш|ти|справді|круто||||||| sempre|da|a|biblioteca|de fora|Sim|vê|você|realmente|legal|Então||pode|se|agora|sobre|o always|from|the|library|out|yes|see|you|really|cool|so||can|yourself|now|about|the Always from the library. Yes, you see, really cool. So you can sign up now via the sempre na biblioteca. Sim, você vê, é realmente legal. Então você pode se inscrever agora pelo завжди з бібліотеки. Так, бачиш, справді круто. Отже, ти можеш зараз зареєструватися за Link der Videobeschreibung anmelden und  Rosetta Stone selbst ausprobieren. Besonders |опису||зареєструватися|і|Розетта|Стоун|сам|спробувати| link|da|descrição do vídeo|inscrever-se|e|Rosetta|Stone|por conta própria|experimentar|especialmente link|the|video description|to register|and|Rosetta|Stone|itself|to try out|especially link in the video description and try out Rosetta Stone for yourself. Especially link na descrição do vídeo e experimentar o Rosetta Stone por conta própria. Especialmente посиланням у описі відео і самостійно спробувати Rosetta Stone. Особливо

attraktiv ist preislich gesehen natürlich der  lebenslange Zugang. Ich finde, es lohnt sich. Und привабливий|є|з точки зору ціни|розглядаючи|звичайно|доступ|довічний||я|вважаю|це|варто|собі|і atraente|é|em termos de preço|visto|naturalmente|o|vitalício|acesso|Eu|acho|isso|vale|a pena|E attractive|is|price-wise|seen|of course|the|lifelong|access|I|find|it|is worth|oneself|And |||||||||||стоит|| attractive in terms of price is of course the lifetime access. I think it's worth it. And atrativo em termos de preço, é claro, é o acesso vitalício. Eu acho que vale a pena. E привабливим з фінансової точки зору, звичайно, є довічний доступ. Я вважаю, що це того варте. І

vor allem wann, wenn nicht jetzt im Frühjahr  mit dem Vertiefen deiner Deutschkenntnisse перед|усім|коли|якщо|не|зараз|в|весні|з|поглибленням||твоїх|знань з німецької antes|de tudo|quando|se|não|agora|na|primavera|com|o|aprofundamento|suas|conhecimentos de alemão especially||when|if|not|now|in the|spring|with|the|deepening|your|German skills ||||||||||углублением|| especially when, if not now in spring, to deepen your German skills principalmente quando, se não agora na primavera, aprofundando seus conhecimentos de alemão передусім коли, якщо не зараз навесні, поглиблюючи свої знання німецької мови

beginnen! Als Nächstes schauen wir auf das Verb  "etwas Akkusativ jemandem Dativ überlassen". Was починати|як|наступне|дивитися|ми|на|дієслово||щось|акузатив|комусь|датив|залишати|що começar|Como|próximo|olhamos|nós|para|o|verbo|algo|acusativo|a alguém|dativo|deixar|O que to begin|as|next|look|we|at|the|verb|something|accusative|someone|dative|to leave to|what ! Next, we will look at the verb "to leave something (accusative) to someone (dative)". What ! A seguir, vamos olhar para o verbo "deixar algo no acusativo para alguém no dativo". O que почнемо! Далі ми розглянемо дієслово "щось акузатив комусь датив залишити". Що

ist die Bedeutung von diesem Verb? Im Endeffekt ist  es einfach "jemandem etwas anvertrauen" bzw. die є|значення|значення|цього|дієслові||в|кінцевому підсумку|є|це|просто|комусь|щось|довіряти|або|відповідальність é|a|significado|de|este|verbo|No|final|é|isso|simplesmente|a alguém|algo|confiar|ou|a is|the|meaning|of|this|verb|in the|end effect|is|it|simply|someone|something|to entrust|or rather|the |||||||||||||доверять|или| is the meaning of this verb? Ultimately, it simply means "to entrust someone with something" or to hand over the significa esse verbo? No final das contas, é simplesmente "confiar algo a alguém" ou passar a означає це дієслово? В кінцевому підсумку це просто "доверити комусь щось" або ж

Verantwortung für etwas übergeben. Dieses Verb ist  im Alltag sehr weitverbreitet, also merk dir das ||||це|дієслово|є|в|повсякденному житті|дуже|поширене|отже|запам'ятай|собі|це responsabilidade|por|algo|passar|Este|verbo|é|no|cotidiano|muito|comum|então|lembre|se|isso responsibility|for|something|to hand over|this|verb|is|in the|everyday life|very|widespread|so|remember|to you|that ||||||||||распространено|||| responsibility for something. This verb is very common in everyday life, so remember that. responsabilidade por algo. Este verbo é muito comum no dia a dia, então lembre-se disso. передати відповідальність за щось. Це дієслово дуже поширене в повсякденному житті, тож запам'ятай це.

gut. Also zum Beispiel sagen wir mal, dass du jetzt  deine Steuererklärung machen musst. Willkommen in добре|отже|до|приклад|сказати|ми|колись|що|ти|зараз|твою|податкову декларацію|робити|мусиш|ласкаво просимо|в bom|Então|por|exemplo|dizer|nós|uma vez|que|você|agora|sua|declaração de imposto|fazer|deve|Bem-vindo|em good||for the|example|to say|we|once|that|you|now|your|tax declaration|to do|must|welcome|in Good. So for example, let's say you have to do your tax return now. Welcome to bem. Então, por exemplo, vamos dizer que você agora precisa fazer sua declaração de impostos. Bem-vindo a добре. Отже, наприклад, скажімо, що ти зараз повинен зробити свою податкову декларацію. Ласкаво просимо в

Deutschland. Und ja du hast damit angefangen, aber  kriegst es nicht wirklich hin, weil du sehr Німеччина|і|так|ти|ти маєш|з цим|почав|але|ти отримуєш|це|не|справді|вдається|тому що|ти|дуже Alemanha|E|sim|você|tem|com isso|começado|mas|consegue|isso|não|realmente|fazer|porque|você|muito Germany|and|yes|you|have|with it|started|but|get|it|not|really|done|because|you|very Germany. And yes, you started it, but you can't really manage it because you have a lot Alemanha. E sim, você começou, mas não está conseguindo realmente, porque você tem muitas Німеччину. І так, ти почав це робити, але не зовсім справляєшся, тому що у тебе дуже

viele Fragen hast. Und das hat jetzt dein Freund  oder dein Partner gesehen und sagt zu dir: багато|запитань|ти маєш|||||||||||||| muitas|perguntas|tem|E|isso|viu|agora|seu|amigo|ou|seu|parceiro|visto||diz|para|você many|questions|have|and|that|has|now|your|friend|or|your|partner|seen|and|says|to|you of questions. And your friend or partner has seen this and says to you: perguntas. E isso agora foi visto pelo seu amigo ou seu parceiro e ele diz a você: багато запитань. І це побачив твій друг або партнер і каже тобі:

Überlass es mir, Schatz. Ich mache das für dich. Also  siehst überlass es mir - das heißt übergib mir залиш|це|мені|коханий|я|я роблю|це|для|тебе|отже|ти бачиш|залиш|це|мені|це|означає|передай|мені deixe|isso|para mim|querido|eu|farei|isso|por|você|então|vê|deixe|isso|para mim|isso|significa|entregue|para mim Déjamelo a mí||||||||||||||||| leave to|it|to me|darling|I|do|this|for|you|so|see|leave to|it|to me|this|means|hand over|to me Leave it to me, darling. I'll do it for you. So you see, leave it to me - that means hand it over to me. Deixe comigo, querido. Eu faço isso por você. Então você vê, deixe comigo - isso significa me entregue Залиш це мені, любий. Я зроблю це за тебе. Отже, ти бачиш, залиш це мені - це означає передай мені

die Verantwortung, ich erledige das für dich, genau. Oder eine andere Situation kann einfach innerhalb артикль|відповідальність|я|виконую|це|для|тебе|точно||||||| a|responsabilidade|eu|resolvo|isso|para|você|exatamente|Ou|uma|outra|situação|pode|simplesmente|dentro the|responsibility|I|will take care of|this|for|you|exactly|or|another|other|situation|can|simply|within the responsibility, I'll take care of that for you, exactly. Or another situation can simply happen within a responsabilidade, eu cuido disso para você, exatamente. Ou uma outra situação pode simplesmente acontecer dentro відповідальність, я зроблю це за тебе, точно. Або інша ситуація може просто статися в рамках

einer Familie passieren. Angenommen hast du ein  15 jähriges Kind und nun möchtest du mit deiner uma|família|acontecer|Supondo|tens|você|um|anos|filho|e|agora|quer|você|com|sua a|family|happen|assuming|have|you|a|year old|child|and|now|want|you|with|your a family. Let's say you have a 15-year-old child and now you want to go away for the weekend with your de uma família. Suponha que você tenha um filho de 15 anos e agora queira sair de fim de semana com sua сім'ї. Припустимо, у тебе є 15-річна дитина, і тепер ти хочеш поїхати на вихідні з твоєю

Frau zusammen oder mit deinem Mann zusammen  über das Wochenende wegfahren, aber ohne das ||||||||||їхати||| mulher|juntos|ou|com|seu|marido|juntos|durante|o|fim de semana|viajar|mas|sem|isso woman|together|or|with|your|man|together|for|the|weekend|to go away|but|without|it wife or with your husband, but without taking the esposa ou com seu marido, mas sem levar a criança. E então você diz à criança: Jessy, nós deixamos a casa com você. Cuide bem dela. Então nós дружиною або з твоїм чоловіком, але без того, щоб брати дитину з собою. І тоді ти кажеш дитині: Джессі, ми залишаємо тобі будинок. Дбай про нього.

Kind mitzunehmen. Und dann sagst du zum Kind: Jessy, wir  überlassen dir das Haus. Pass gut drauf auf. Also wir дитина|взяти з собою|і|тоді|ти кажеш|ти|до|дитина|Джессі|ми|залишаємо|тобі|це|будинок|слідкуй|добре|за ним|на|отже|ми criança|levar|E|então|diz|você|para a|criança|Jessy|nós|deixamos|a você|a|casa|Cuide|bem|dela|sobre|Então|nós child|to take along|and|then|say|you|to the||Jessy|we|leave|to you|the|house|take care|well|of it|to|so|we child with you. And then you say to the child: Jessy, we are leaving the house to you. Take good care of it. So we Отже, ми

überlassen dir das Haus. Das heißt, wir übergeben  dir die Verantwortung für dieses Wochenende, bitte залишити|тобі|цей|будинок|це|означає|ми|передаємо|тобі|цю|відповідальність|за|цей|вікенд|будь ласка deixamos|a você|o|casa|Isso|significa|nós|entregamos|a você|a|responsabilidade|por|este|fim de semana|por favor leave|you|the|house|this|means|we|hand over|you|the|responsibility|for|this|weekend|please we leave you the house. That means we are handing over the responsibility to you for this weekend, please. deixamos a casa com você. Isso significa que estamos passando a responsabilidade para você neste fim de semana, por favor. залишаємо тобі будинок. Це означає, що ми передаємо тобі відповідальність за цей вікенд, будь ласка.

pass auf. Bei Jugendlichen muss man sowas sagen,  damit sie keine Partys oder was auch immer machen. зверни увагу|на|у|підлітків|потрібно|треба|таке|говорити|щоб|вони|жодні|вечірки|або|що|також|завжди|робити preste|atenção|Para|adolescentes|deve|se|isso|dizer|para que|eles|nenhuma|festas|ou|o que|também|sempre|façam pay attention|to|for|teenagers|must|one|such things|to say|so that|they|no|parties|or|what|also|always|to do be careful. With teenagers, you have to say things like that so they don't throw parties or whatever. preste atenção. Com os jovens, é preciso dizer isso para que eles não façam festas ou algo assim. потурбуйся про це. З підлітками потрібно таке говорити, щоб вони не влаштовували вечірки чи щось подібне.

So und jetzt Geht's weiter mit dem Verb "verlassen". Dieses Verb kommt wirklich sehr häufig vor und отже|і|зараз|продовжуємо|далі|з|дієсловом|дієслово|залишати|це|дієслово|зустрічається|справді|дуже|часто|в|і Então|e|agora|vai|continuar|com|o|verbo|deixar|Este|verbo|aparece|realmente|muito|frequentemente|antes| so|and|now||further|with|the|verb|to leave|this|verb|comes|really|very|frequently|in front| So now let's continue with the verb "verlassen". This verb occurs very frequently and Então, agora vamos continuar com o verbo "deixar". Este verbo realmente aparece com muita frequência e Отже, тепер продовжимо з дієсловом "залишати". Це дієслово дійсно дуже часто вживається і

zwar in verschiedenen Bedeutungen, auf die wir  heute auch schauen. Deshalb bitte ich dich jetzt а саме|в|різних|значеннях|на|які|ми|сьогодні|також|дивимося|тому|будь ласка|я|тебе|зараз embora|em|diferentes|significados|sobre|as|nós|hoje|também|olharemos|Portanto|por favor|eu|você|agora indeed|in|different|meanings|at|the|we|today|also|to look|therefore|please|I|you|now in various meanings, which we will also look at today. Therefore, I ask you now. em diferentes significados, que também vamos analisar hoje. Portanto, peço que você agora в різних значеннях, на які ми сьогодні також подивимося. Тому я прошу тебе зараз.

konzentriert zu bleiben. Also als erstes schauen  wir auf "etwas Akkusativ verlassen". Ich gehe schon зосереджений|на|залишатися|отже|як|перше|дивимося|ми|на|щось|акузатив|залишити|я|йду|вже concentrado|a|ficar|Então|como|primeiro|olhamos|nós|para|algo|acusativo|deixar|Eu|vou|já concentrated|to|to stay|so|as|first|to look|we|at|something|accusative|to leave|I|go|already to stay focused. So first we look at "to leave something accusative." I assume already manter-se concentrado. Então, primeiro olhamos para "deixar algo no acusativo". Eu já estou залишатися зосередженим. Отже, спочатку ми подивимося на "залишити щось у знахідному відмінку". Я вже

davon aus, dass du dieses Verb kennst, aber trotzdem.  Etwas verlassen bedeutet von einem Ort weggehen, з цього|виходячи з|що|ти|це|дієслово|знаєш|але|все ж|щось|залишити|означає|з|одного|місця|йти геть disso|de|que|você|este|verbo|conhece|mas|mesmo assim|algo|deixar|significa|de|um|lugar|sair of it|out|that|you|this|verb|know|but|nevertheless|something|to leave|means|from|a|place|to go away that you know this verb, but still. To leave something means to go away from a place, partindo do pressuposto de que você conhece este verbo, mas mesmo assim. Deixar algo significa ir embora de um lugar, припускаю, що ти знаєш це дієслово, але все ж. Залишити щось означає піти з місця,

also sich von etwas entfernen. Beispielsweise  kann ich jetzt ein Gebäude oder ein Haus verlassen отже|себе|від|чогось|віддалятися|наприклад|можу|я|зараз|одне|будівлю|або|один|дім|залишити então|se|de|algo|afastar|Por exemplo|pode|eu|agora|um|edifício|ou|uma|casa|sair also|oneself|from|something|remove|for example|can|I|now|a|building|or|a|house|leave so to remove oneself from something. For example, I can now leave a building or a house ou seja, se afastar de algo. Por exemplo, agora posso deixar um prédio ou uma casa тобто відійти від чогось. Наприклад, я можу зараз залишити будівлю або дім

und nach draußen gehen. Noch eine Bedeutung ist  nicht etwas verlassen, sondern jemanden. Also wir ||||ще|одне|значення|є|не|щось|залишити|а не|когось|отже|ми e|para|fora|ir|ainda|uma|significado|é|não|algo|deixar|mas sim|alguém|então|nós and|to|outside|to go|another|one|meaning|is|not|something|to leave|but|someone|so|we and go outside. Another meaning is not to leave something, but someone. So we e sair para fora. Outra significação é não deixar algo, mas sim alguém. Então nós і вийти на вулицю. Ще одне значення - не залишити щось, а залишити когось. Отже, ми

benutzen dieses Verb sozusagen im übertragenen  Sinne, zum Beispiel hat eine Bekannte von mir використовувати|це|дієслово|так би мовити|в|переносному|значенні|для|прикладу|вона має|одна|знайома|від|мене usar|este|verbo|assim dizer|em|figurado||por|exemplo|tem|uma|conhecida|de|mim use|this|verb|so to speak|in the|transferred|sense|for|example|has|a|acquaintance|of|me use this verb so to speak in a figurative sense, for example, a friend of mine usam este verbo, por assim dizer, em sentido figurado, por exemplo, uma conhecida minha вживають це дієслово, так би мовити, в переносному сенсі, наприклад, моя знайома

gerade ihren Partner verlassen. Das heißt, sie  hat Schluss gemacht. Ich hatte diese Beziehung just left her partner. That means she broke up. I had ended this relationship acabou de deixar seu parceiro. Isso significa que ela terminou. Eu tinha encerrado esse relacionamento щойно залишила свого партнера. Це означає, що вона розірвала стосунки. Я закінчив ці стосунки

beendet. Also sind sie nicht mehr zusammen. Und nun  schauen wir auf eine weitere Bedeutung von diesem So they are no longer together. And now let's look at another meaning of this Então, eles não estão mais juntos. E agora vamos olhar para outro significado deste тому вони більше не разом. А тепер ми подивимося на ще одне значення цього

Verb, die aber auch grammatikalisch gesehen  anders aussieht. Und zwar "sich Akkusativ auf verb, which also looks different grammatically. Namely, "to put oneself in the accusative" verbo, que também tem uma aparência gramatical diferente. E é "se acusativo em дієслова, яке також граматично виглядає інакше. А саме "себе в акузативі на jemanden Akkusativ verlassen". Siehst du, dieses  Verb ist reflexiv. Du brauchst also sich und когось|акузатив|залишити|бачиш|ти|це|дієслово|є|зворотне|ти|потребуєш|отже|себе|і alguém|acusativo|deixar|vê|você|este|verbo|é|reflexivo|Você|precisa|então|se| someone|accusative|to leave|do you see|you|this|verb|is|reflexive|you|need|therefore|oneself|and ||||||||рефлексивный||||| "to leave someone in the accusative". You see, this verb is reflexive. So you need "sich" and "deixar alguém no acusativo". Você vê, este verbo é reflexivo. Portanto, você precisa de "se" e "залишити когось у знахідному відмінку". Бачиш, це дієслово є рефлексивним. Тобі потрібно "себе" і

eine Präposition "auf" plus Akkusativ. Die Bedeutung  können wir folgendermaßen zusammenfassen und zwar: одна|прийменник|на|плюс|акузатив|це|значення|можемо|ми|таким чином|підсумувати|і|а саме uma|preposição|sobre|mais|acusativo|A|significado|podemos|nós|da seguinte forma|resumir|e|de fato a|preposition|on|plus|accusative|the|meaning|can|we|as follows|summarize|and|namely |||||||||следующим образом|подвести итоги||а именно a preposition "auf" plus accusative. We can summarize the meaning as follows: uma preposição "em" mais o acusativo. Podemos resumir o significado da seguinte forma: прийменник "на" плюс знахідний відмінок. Значення ми можемо підсумувати таким чином:

Jemandem vertrauen bzw. auf jemanden zählen können. Zum Beispiel hast du einen Bruder, der zugleich комусь|довіряти|або|на|когось|рахувати|можемо|до|приклад|маєш|ти|одного|брата|який|одночасно a alguém|confiar|ou|em|alguém|contar|poder|Por|exemplo|tem|você|um|irmão|que|ao mesmo tempo someone|to trust|or|on|someone|to count|can|for the|example|have|you|a|brother|who|at the same time ||||||||||||||одновременно To trust someone or to be able to count on someone. For example, you have a brother who is also Confiar em alguém ou poder contar com alguém. Por exemplo, você tem um irmão que é ao mesmo tempo Довіряти комусь або мати можливість розраховувати на когось. Наприклад, у тебе є брат, який одночасно

dein bester Freund ist. Mit ihm hast du wirklich  schon sehr viel durchgemacht und verschiedenste ||||з|ним|маєш|ти|справді|вже|дуже|багато|пережив|і|найрізноманітніші seu|melhor|amigo|é|Com|ele|tem|você|realmente|já|muito|muito|passado|e|diversas your|best|friend|is|with|him|have|you|really|already|very|much|gone through|and|various your best friend. With him, you have really been through a lot and experienced various things. seu melhor amigo. Com ele, você realmente já passou por muita coisa e diversas є твоїм найкращим другом. З ним ти дійсно вже багато чого пережив і різного

Lebenssituation überstanden. Dann kannst du sagen:  Auf meinen Bruder kann ich mich immer verlassen. життєва ситуація|пережив|тоді|можеш|ти|сказати|на|мого|брата|можу|я|себе|завжди|покладатися situação de vida|superou|então|pode|você|dizer|Sobre|meu|irmão|pode|eu|me|sempre|confiar life situation|overcome|then|can|you|to say|on|my|brother|can|I|myself|always|to rely |пережил|||||||||||| Survived the life situation. Then you can say: I can always rely on my brother. Situação de vida superada. Então você pode dizer: Eu sempre posso contar com meu irmão. Пережив життєву ситуацію. Тоді ти можеш сказати: На мого брата я завжди можу покластися.

Er hat mich noch nie im Stich gelassen. Mit anderen  Worten kannst du deinem Bruder in jeder Lebenslage він|має|мене|ще|ніколи|в|біді|залишив|з|іншими|словами|можеш|ти|твоєму|брату|в|кожній|життєвій ситуації Ele|(verbo auxiliar)|me|ainda|nunca|em|dificuldade|deixou|Com|outros|palavras|pode|você|seu|irmão|em|cada|situação de vida he|has|me|never|ever|in the|Stich|left|with|other|words|can|you|your|brother|in|every|life situation ||||||помощь||||||||||| He has never let me down. In other words, you can trust your brother unconditionally in any situation. Ele nunca me deixou na mão. Em outras palavras, você pode confiar incondicionalmente no seu irmão em qualquer situação. Він ніколи мене не підводив. Іншими словами, ти можеш у будь-якій життєвій ситуації

uneingeschränkt vertrauen. Du weißt, dass er immer  auf deiner Seite ist und dich unterstützen wird. ||ти|знаєш|що|він|завжди|на|твоїй|стороні|є|і|тебе|підтримувати|буде incondicionalmente|confiar|Você|sabe|que|ele|sempre|do lado de|sua|lado|está|e|você|apoiará| unrestricted|trust|you|know|that|he|always|on|your|side|is|and|you|to support|will You know that he is always on your side and will support you. Você sabe que ele está sempre do seu lado e vai te apoiar. беззастережно довіряти своєму брату. Ти знаєш, що він завжди на твоєму боці і підтримає тебе.

Eine andere Situation kann dir auf der Arbeit  passieren. Sagen wir mal, dass du zwei Kollegen одна|інша|ситуація|може|тобі|на|роботі||статися|скажемо|ми|раз|що|ти|двох|колег Uma|outra|situação|pode|a você|no|o|trabalho|acontecer|Dizer|nós|uma vez|que|você|dois|colegas a|other|situation|can|to you|at|the|work|happen|say|we|once|that|you|two|colleagues Another situation can happen to you at work. Let's say you have two colleagues. Uma outra situação pode acontecer com você no trabalho. Digamos que você tenha dois colegas. Інша ситуація може статися на роботі. Скажімо, що у тебе є двоє колег

hast, die dich immer im Laufe der Jahre unterstützt  und dir geholfen haben. Und dann kannst du sagen: ти маєш|які|тебе|завжди|протягом|ходу|років|років|підтримували|і|тобі|допомагали|мали|і|тоді|ти можеш|ти|сказати tens|que|a você|sempre|no|decorrer|dos|anos|apoiou|e|a você|ajudaram|têm|E|então|pode|você|dizer have|which|you|always|in the|course|of the|years|supported|and|you|helped|have|And|then|can|you|say who have always supported you over the years and helped you. And then you can say: que sempre te apoiaram ao longo dos anos e te ajudaram. E então você pode dizer: ти, які завжди підтримували тебе протягом років і допомагали. І тоді ти можеш сказати:

Auf diese beiden Kolleginnen kann ich mich immer  verlassen. Ich bin so froh, sie zu haben. Das heißt, на|цих|двох|колегинь|можу|я|себе|завжди|покластися|я|є|так|радий|їх|щоб|мати|це|означає Em|essas|duas|colegas|posso|eu|me|sempre|confiar|eu|estou|tão|feliz|elas|a|ter|Isso|significa on|these|both|colleagues|can|I|myself|always|rely|I|am|so|glad|them|to|to have|that|means I can always rely on these two colleagues. I am so glad to have them. That means, Posso sempre contar com essas duas colegas. Estou tão feliz por tê-las. Isso significa, На цих двох колег я завжди можу покластися. Я так радий, що вони є. Це означає,

du kannst diesen beiden Kollegen immer vertrauen,  du weißt, dass sie dir immer zur Seite stehen. Unser ти|можеш|цим|двом|колегам|завжди|довіряти|ти|знаєш|що|вони|тобі|завжди|на|стороні|стоять|наш você|pode|esses|dois|colegas|sempre|confiar|você|sabe|que|eles|a você|sempre|ao|lado|estão|nosso you|can|this|both|colleagues|always|to trust|you|know|that|they|to you|always|to the|side|stand|our you can always trust these two colleagues, you know that they will always stand by your side. Our que você pode sempre confiar nessas duas colegas, você sabe que elas estarão sempre ao seu lado. Nosso ти завжди можеш довіряти цим двом колегам, ти знаєш, що вони завжди будуть поруч. Наше

nächstes Verb spielt im offiziellen Kontext eine  sehr wichtige Rolle und zwar das Verb "entlassen" наступне|дієслово|грає|в|офіційному|контексті|дуже||важливу|роль|і|а саме|це|дієслово|звільнити próximo|verbo|desempenha|no|oficial|contexto|uma|muito|importante|papel|e|de fato|o|verbo|demitir next|verb|plays|in the|official|context|a|very|important|role|and|namely|the|verb|to dismiss next verb plays a very important role in an official context, namely the verb "to dismiss". próximo verbo desempenha um papel muito importante no contexto oficial, que é o verbo "demitir". наступне дієслово відіграє дуже важливу роль в офіційному контексті, а саме дієслово "звільнити"

beziehungsweise "jemanden akkusativ entlassen". Dieses Verb hat die Bedeutung "jemanden zu kündigen" тобто|когось|у знахідному відмінку|звільнити|це|дієслово|має|значення|значення|когось|до|звільнити ou melhor|alguém|acusativo|demitir|Este|verbo|tem|a|significado|alguém|a|demitir respectively|someone|accusative|to dismiss|this|verb|has|the|meaning||to|to terminate or "to dismiss someone accusative". This verb means "to terminate someone". ou "demitir alguém no acusativo". Este verbo tem o significado de "demitir alguém". або "звільнити когось у знахідному відмінку". Це дієслово має значення "звільнити когось".

bzw. den Arbeitsvertrag seitens des Arbeitgebers  zu beenden. Beispielsweise kommst du heute auf der тобто|контракт|трудовий договір|з боку|роботодавця||до|завершити|наприклад|приходиш|ти|сьогодні|на|роботі ou|o|contrato de trabalho|por parte de|do|empregador|a|encerrar|Por exemplo|você chega|você|hoje|em|o respectively|the|employment contract|on the part of|of the|employer|to|terminate|for example|come|you|today|to|the or to terminate the employment contract on the part of the employer. For example, you arrive at work today and immediately your boss summons you to his office and says: Due to the current situation. ou seja, terminar o contrato de trabalho por parte do empregador. Por exemplo, você chega hoje ao або ж розірвати трудовий контракт з боку роботодавця. Наприклад, ти сьогодні приходиш на

Arbeit an und sofort zitiert dich dein Chef in  sein Büro und sagt: Aufgrund der aktuellen Lage |||||||||||||через|поточну|актуальну|ситуацію Trabalho|em|e|imediatamente|cita|você|seu|chefe|para|seu|escritório|e|diz|Devido a|a|atual|situação work|to|and|immediately|summons|you|your|boss|to|his|office|and|says|due to|the|current|situation of the company, I unfortunately have to dismiss you. Due to the current situation, that is, due to the. trabalho e imediatamente seu chefe o chama para o escritório e diz: Devido à situação atual роботу і відразу твій начальник викликає тебе до свого кабінету і каже: Через поточну ситуацію

des Unternehmens muss ich sie leider entlassen. Aufgrund der aktuellen Lage, also aufgrund der ||||||звільнити|через|поточну|актуальну|ситуацію|отже|через| da|empresa|devo|eu|ela|infelizmente|demitir|Devido|da|atual|situação|portanto|devido|da of the|company|must|I|them|unfortunately|to dismiss|due to|the|current|situation|thus|due to|the da empresa, eu infelizmente tenho que demiti-lo. Devido à situação atual, ou seja, devido a в компанії, на жаль, я змушений вас звільнити. Через поточну ситуацію, тобто через

aktuellen wirtschaftlichen Situation oder so muss  ich leider Ihren Arbeitsvertrag beenden. Und so ist актуальній|економічній|ситуації|або|так|мушу|я|на жаль|ваш|трудовий контракт|закінчити|і|так|є atual|econômico|situação|ou|assim|devo|eu|infelizmente|seu|contrato de trabalho|encerrar|E|assim|é current|economic|situation|or|so|must|I|unfortunately|your|employment contract|to terminate|and|so|is Due to the current economic situation or something, I unfortunately have to terminate your employment contract. And so it is devido à atual situação econômica, infelizmente, preciso encerrar seu contrato de trabalho. E assim é на жаль, мені потрібно закінчити ваш трудовий контракт через поточну економічну ситуацію або щось подібне. І так це

es im Endeffekt immer in diesem Arbeitskontext: Jemanden entlassen = jemanden kündigen, genau. Dieses це|в|кінцевому підсумку|завжди|в|цьому|робочому контексті|когось|звільнити|когось|звільнити|точно|це isso|no|final|sempre|em|este|contexto de trabalho|alguém|demitir|||exatamente|isso it|in the|end effect|always|in|this|work context|someone|to dismiss|someone|to terminate|exactly|this in the end always in this work context: to dismiss someone = to terminate someone, exactly. This no final das contas, sempre nesse contexto de trabalho: Demitir alguém = rescindir o contrato de alguém, exatamente. Esse в кінцевому підсумку завжди в цьому трудовому контексті: звільнити когось = звільнити когось, точно. Це

Verb "entlassen" kann aber auch eine ganz andere  Bedeutung haben und zwar jemandem freilassen, aber дієслово|звільнити|може|але|також|інше|зовсім|інше|значення|мати|і|а саме|комусь|відпустити|але |demitir||mas|também|uma|completamente|diferente|significado|ter|e|de fato|a alguém|libertar|mas verb|to release|can|but|also|a|completely|different|meaning|to have|and|namely|someone|to set free|but verb "entlassen" can also have a completely different meaning, namely to release someone, but verbo "demitir" pode ter um significado completamente diferente, que é liberar alguém, mas дієслово "звільнити" може також мати зовсім інше значення, а саме - відпустити когось, але

nicht aus dem Gefängnis oder so, nein. Meistens - aus  der Behandlung. Beispielsweise bist du jetzt im не|з|в|в'язниці|або|так|ні|зазвичай|з|з|лікування|наприклад|ти є|ти|зараз|в não|do|artigo definido|prisão|ou|assim|não|Na maioria das vezes|da|artigo definido|tratamento|por exemplo|está|você|agora|no not|from|the|prison|or|so|no|mostly|from|the|treatment|for example|are|you|now|in the not from prison or something, no. Most of the time - from treatment. For example, you are now in the não da prisão ou algo assim, não. Na maioria das vezes - da terapia. Por exemplo, você está agora em не з в'язниці чи щось подібне, ні. Найчастіше - з лікування. Наприклад, ти зараз у

Krankenhaus in Behandlung und das schon seit einer  oder zwei Wochen und du freust dich schon endlich лікарня|в|лікування|і|це|вже|протягом|одного|або|двох|тижнів|і|ти|радієш|собі|вже|нарешті hospital|em|tratamento|e|isso|já|há|uma|ou|duas|semanas|e|você|alegra|a si mesmo|já|finalmente hospital|in|treatment|and|that|already|for|one|or|two|weeks|and|you|are looking forward|yourself|already|finally Hospitalized for treatment for one or two weeks now, and you are already looking forward to finally Hospital em tratamento e isso já faz uma ou duas semanas e você já está ansioso para finalmente Лікарня на лікуванні, і це вже протягом одного або двох тижнів, і ти вже радієш, що нарешті

mal nach Hause zu dürfen. Und nun kommt der Arzt zu  dir und sagt: Morgen können wir sie entlassen. Ihre раз|додому||до|можна|і|тепер|приходить|лікар||до|тебе|і|каже|завтра|можемо|ми|вас|виписати| vez|para|casa|a|permitir|E|agora|vem|o|médico|a|você|e|diz|Amanhã|podemos|nós|ela|liberar|Sua once|to|home|to|may|and|now|comes|the|doctor|to|you|and|says|tomorrow|can|we|her|discharge|your being able to go home. And now the doctor comes to you and says: Tomorrow we can discharge you. Your poder ir para casa. E agora o médico vem até você e diz: Amanhã podemos te liberar. Seus можеш поїхати додому. І ось лікар підходить до тебе і каже: Завтра ми можемо вас виписати. Ваші

Blutwerte sind wieder in Ordnung. Siehst du, morgen  können wir sie entlassen, also morgen dürfen sie аналізи крові|є|знову|в|порядку|бачиш|ти|завтра|можемо|ми|вас|виписати|отже|завтра|можна|вам valores de sangue|estão|novamente|em|ordem|vê|você|amanhã|podemos|nós|eles|liberar|então|amanhã|podem| blood values|are|again|in|order|do you see|you|tomorrow|can|we|them|discharge|so|tomorrow|may| blood values are back to normal. You see, tomorrow we can discharge you, so tomorrow you are allowed to exames de sangue estão normais novamente. Viu, amanhã podemos te liberar, então amanhã você pode аналізи крові знову в порядку. Бачиш, завтра ми можемо вас виписати, отже, завтра ви можете

nach Hause fahren. Alles ist wieder gut, sie sind  frei sozusagen. Als Nächstes schauen wir heute auf додому||їхати|все|є|знову|добре|ви|є|вільні|так би мовити|як|наступне|дивимося|ми|сьогодні|на para|casa|dirigir|Tudo|está|novamente|bem|eles|estão|livres|mais ou menos|Quando|próximo|olharemos|nós|hoje|para to|home|drive|everything|is|again|good|they|are|free|so to speak|as|next|look|we|today|at go home. Everything is fine again, you are free, so to speak. Next, we will look at ir para casa. Tudo está bem novamente, você está livre, por assim dizer. A seguir, vamos olhar hoje para поїхати додому. Все знову добре, ви, так би мовити, вільні. Наступним ми сьогодні подивимося на

das Verb "sich Akk auf etwas Akkusativ  einlassen". Dieses Verb wird eigentlich ziemlich це|дієслово|себе|акузатив|на|щось|акузатив|впускати|це|дієслово|буде|насправді|досить o|verbo|pronome reflexivo|acusativo|em|algo|acusativo|envolver|este|verbo|será|na verdade|bastante the|verb|oneself|accusative|on|something|accusative|to engage|this||is|actually|quite the verb "to engage oneself in something accusative." This verb is actually used quite o verbo "se Akk envolver em algo no acusativo". Este verbo é na verdade bastante дієслово "залучити себе до чогось". Це дієслово насправді використовується досить

häufig verwendet, ist aber gar nicht so einfach zu  erklären. Aber ich gebe mein Bestes. Ich möchte dir frequently, but it is not so easy to explain. But I will do my best. I don't want to give you usado, mas não é tão fácil de explicar. Mas eu vou fazer o meu melhor. Eu não quero te часто, але його не так просто пояснити. Але я зроблю все можливе. Я не хочу тобі

jetzt kein Synonym geben, weil ich es einfach  schwierig finde, sondern eine Umschreibung. Und a synonym right now, because I just find it difficult, but rather a paraphrase. And dar um sinônimo agora, porque eu simplesmente acho difícil, mas sim uma descrição. E зараз давати синонім, бо вважаю це просто складним, а скоріше описати. І

zwar bedeutet dieses Verb einfach "die Bereitschaft  zu zeigen, etwas zu tun oder an etwas mitzuwirken". |||||||||||||||брати участь this verb simply means "to show willingness to do something or to participate in something." na verdade, este verbo significa simplesmente "mostrar disposição para fazer algo ou participar de algo". це дієслово означає просто "показати готовність щось робити або брати участь у чомусь".

Ich geb' dir ein Beispiel, damit das klarer wird. Sagen wir mal, dass du morgen nach der eigentlichen я|дам|тобі|один|приклад|щоб|це|ясніше|стане|скажемо|ми|раз|що|ти|завтра|після|фактичної| Eu|dou|a você|um|exemplo|para que|isso|mais claro|fique|Dizer|nós|uma vez|que|você|amanhã|após|o|real I|give|you|a|example|so that|it|clearer|becomes|say|we|once|that|you|tomorrow|after|the|actual I'll give you an example to make it clearer. Let's say that tomorrow after the actual Vou te dar um exemplo para que isso fique mais claro. Digamos que você tenha que trabalhar com o chefe depois do trabalho de verdade amanhã. Я дам тобі приклад, щоб це стало зрозумілішим. Скажімо, що ти завтра після основної

Arbeit mit dem Chef zusammen arbeiten musst  beziehungsweise schon wieder Überstunden machen |з||шеф|||||||| Trabalho|com|o|chefe|juntos|trabalhar|deve|ou|já|novamente|horas extras|fazer work|with|the|boss|together|to work|must|respectively|already|again|overtime|to do work you have to work with the boss again or rather do overtime again. Ou seja, você terá que fazer horas extras novamente. роботи мусиш працювати з начальником або знову робити понаднормові години.

musst. Und das hast du einer Kollegin erzählt, mit  der du gut befreundet bist und sie sagt: Hast du |||ти|ти|||||||||||||| deve|E|isso|você|você|uma|colega|contou|com|a|você|bem|amigo|é|e|ela|diz|Você tem|você must|and|that|have|you|a|colleague|told|with|whom|you|well|friends|are|and|she|says|do you have|you And you told this to a colleague you are good friends with, and she says: Have you E você contou isso a uma colega com quem você é bem amiga, e ela diz: Você já se deixou levar novamente a fazer horas extras. Nosso chefe simplesmente está te explorando. І ти розповів про це колезі, з якою ти добре дружиш, і вона каже: Ти знову погодився на те, щоб робити понаднормові години. Наш начальник просто використовує тебе. Хіба

dich schon wieder drauf eingelassen, Überstunden  zu machen. Unser Chef nutzt dich einfach aus. Hast te|já|de novo|nisso|deixado|horas extras|a|fazer|nosso|chefe|usa|te|simplesmente|para fora|Você tem you|already|again|on it|let in|overtime|to|to do|our|boss|uses|you|simply|out|have agreed to do overtime again? Our boss is just taking advantage of you. Have you Você já se deixou levar novamente a fazer horas extras. Nosso chefe simplesmente está te explorando.

du dich schon wieder drauf eingelassen - das heißt  also, schon wieder die Bereitschaft gezeigt das ти|себе|вже|знову|на це|впустив|це|означає|отже|вже|знову|готовність|готовність|показав|це você|a si mesmo|já|de novo|nisso|envolvido|isso|significa|então|já|de novo|a|disposição|mostrado|isso you|yourself|already|again|on it|let in|that|means|so|already|again|the|willingness|shown|that you have gotten involved again - that means you have shown the willingness to do so again. você se deixou levar de novo - isso significa, portanto, que você já mostrou a disposição para isso ти знову на це погодився - це означає, що ти знову виявив готовність це

mitzumachen, hast du nichts dagegen gesagt? Genau,  ja also in dem Kontext ist es ziemlich negativ. брати участь|ти маєш|ти|нічого|проти|сказав|точно|так|отже|в|цьому|контексті|є|це|досить|негативно participar|você|você|nada|contra|disse|Exato|sim|então|nesse|o|contexto|é|isso|bastante|negativo to participate|have|you|nothing|against it|said|exactly|yes|so|in|the|context|is|it|quite|negative You didn't say anything against it? Exactly, yes, in that context it is quite negative. e não disse nada contra? Exato, sim, nesse contexto é bastante negativo. робити, ти нічого не заперечував? Саме так, у цьому контексті це досить негативно.

Dieses Verb kann aber ruhig auch im positiven  Kontext verwendet werden. Zum Beispiel sprichst це|дієслово|може|але|спокійно|також|в|позитивному|контексті|використовуватися|бути||| Este|verbo|pode|mas|tranquilamente|também|no|positivo|contexto|usado|ser|Para|exemplo|você fala this|verb|can|but|calmly|also|in the|positive|context|used|to be|for|example|you speak However, this verb can also be used in a positive context. For example, you talk Esse verbo pode, no entanto, ser usado também em um contexto positivo. Por exemplo, você fala Цей дієслово може також використовуватися в позитивному контексті. Наприклад, ти говориш

sie mit deinen Freunden und erzählst ihnen, dass du  nun einen neuen Freund hast und sagst: Ich habe ти|з|твоїми|друзями|і|ти розповідаєш|їм|що|ти|тепер|нового||друга|ти маєш|і|ти кажеш|я|я маю ela|com|seus|amigos|e|conta|a eles|que|você|agora|um|novo|amigo|tem|e|diz|Eu|tenho you|with|your|friends|and|tell|them|that|you|now|a|new|friend|have|and|say|I|have to your friends and tell them that you now have a new boyfriend and say: I have com seus amigos e conta a eles que agora tem um novo namorado e diz: Eu tenho зі своїми друзями і розповідаєш їм, що тепер у тебе новий друг і кажеш: Я маю

mich auf eine neue Beziehung eingelassen. Mal  gucken, was draus wird. Also das heißt, du hast мене|на|нову|нову|стосунки|впустив|раз|дивитися|що|з цього|буде|отже|це|означає|ти|ти маєш me|em|um|nova|relacionamento|envolvido|Vamos|ver|o que||vai ser|Então|isso|significa|você|tem myself|to|a|new|relationship|engaged|let's|see|what|out of it|will|so|that|means|you|have I have entered into a new relationship. Let's see what comes of it. So that means you have me envolvi em um novo relacionamento. Vamos ver no que isso vai dar. Então, isso significa que você tem я вступив у нові стосунки. Подивимося, що з цього вийде. Отже, це означає, що ти

sozusagen die Bereitschaft gezeigt, mit einer  neuen Beziehung anzufangen, also bist du jetzt так би мовити|готовність|готовність|показав|з|новою|новою|стосунки|почати|отже|ти є|ти|зараз por assim dizer|a|disposição|mostrado|com|um|novo|relacionamento|começar|então|estás|você|agora so to speak|the|willingness|shown|with|a|new|relationship|to start|so|are|you|now basically shown the willingness to start a new relationship, so you are now de certa forma, demonstrado disposição para começar um novo relacionamento, ou seja, você agora está так би мовити, виявив готовність почати нові стосунки, отже, ти зараз

quasi in einer Beziehung, hast einen Partner. So meine Lieben, dieses Video beenden wir heute mit майже|в|стосунках|стосунках|ти маєш|партнера|партнера|отже|мої|дорогі|це|відео|закінчимо|ми|сьогодні|з quase|em|um|relacionamento|tens|um|parceiro|Então|meus|queridos|este|vídeo|terminamos|nós|hoje|com almost|in|a|relationship|have|a|partner|so|my|dears|this|video|end|we|today|with kind of in a relationship, you have a partner. So my dears, we will end this video today with praticamente em um relacionamento, tem um parceiro. Então, meus queridos, vamos encerrar este vídeo hoje com фактично у стосунках, маєш партнера. Отже, мої дорогі, це відео ми сьогодні завершуємо з dem Verb "nachlasse". Es wird auch ziemlich häufig  verwendet, deswegen aufpassen! Also die Bedeutung дієсловом|дієсловом|зменшити|це|буде|також|досить|часто|використовується|тому|бути уважним|отже|значення| o|verbo|diminuição|Isso|será|também|bastante|frequentemente|usado|por isso|ter cuidado|Então|a|significado the|verb|decrease|it|is|also|quite|frequently|used|therefore|to pay attention|so|the|meaning the verb "nachlasse". It is also used quite frequently, so pay attention! So the meaning o verbo "nachlasse". Ele também é usado com bastante frequência, então fiquem atentos! Então, o significado дієсловом "зменшити". Воно також досить часто вживається, тому будьте уважні! Отже, значення

dieses Verbes ist einfach "schwächer werden  bzw weniger stark". Zum Beispiel hatten wir цього|дієслова|є|просто|слабшим|ставати|або|менше|сильним|до|прикладу|мали|ми este|verbo|é|simplesmente|mais fraco|se tornar|ou|menos|forte|Para|exemplo|tivemos|nós this|verb|is|simple|weaker|to become|or|less|strong|for the|example|had|we this verb simply means "to become weaker or less strong". For example, we had o significado deste verbo é simplesmente "ficar mais fraco ou menos forte". Por exemplo, tivemos це дієслово просто означає "слабшати або ставати менш сильним". Наприклад, у нас був

im Februar in Deutschland einen ziemlich krassen  Wintereinbruch und zwar ich glaub minus 18 Grad в|лютому|в|Німеччині|досить|досить|різкий|зимовий наступ|і|а саме|я|вважаю|мінус|градусів em|fevereiro|na|Alemanha|um|bastante|severo|entrada de inverno|e|de fato|eu|acredito|menos|graus in the|February|in|Germany|a|quite|severe|winter onset|and|namely|I|believe|minus|degrees a pretty severe winter onset in Germany in February, I think it was minus 18 degrees em fevereiro na Alemanha uma queda de inverno bastante intensa, e eu acho que foi menos 18 graus в лютому в Німеччині досить різкий зимовий наступ, і я думаю, що було мінус 18 градусів

oder so, aber der Frost war relativ schnell wieder  weg. In solchen Fällen kannst du sagen: Wir або|так|але|мороз|мороз|був|відносно|швидко|знову|зник||||||| ou|assim|mas|o|frio|estava|relativamente|rapidamente|novamente|fora|Em|tais|casos|você pode|você|dizer|Nós or|so|but|the|frost|was|relatively|quickly|again|gone|in|such|cases|can|you|to say|we or so, but the frost was relatively quickly gone. In such cases, you can say: We ou algo assim, mas a geada desapareceu relativamente rápido. Em tais casos, você pode dizer: Nós або щось таке, але мороз відносно швидко зник. У таких випадках ти можеш сказати: Ми

hatten einen Wintereinbruch, aber der Frost hat  relativ schnell nachgelassen. Also er war immer мали|зимовий|наступ|але|мороз||мав|відносно|швидко|послабшав|отже|він|був|завжди tiveram|uma|nevasca|mas|o|frio|tem|relativamente|rápido|diminuído|Então|ele|estava|sempre had|a|winter onset|but|the|frost|has|relatively|quickly|decreased|so|it|was|always had a winter onset, but the frost subsided relatively quickly. So it was always tivemos uma queda de inverno, mas a geada diminuiu relativamente rápido. Então, ela estava sempre мали зимовий наступ, але мороз відносно швидко послабшав. Отже, він завжди

schwächer und eigentlich relativ schnell auch  komplett weg. Eine andere Situation könnte sein, слабші|і|насправді|відносно|швидко|також|повністю|зникли|інша|інша|ситуація|могла|бути mais fraco|e|na verdade|relativamente|rapidamente|também|completamente|fora|Uma|outra|situação|poderia|ser weaker|and|actually|relatively|quickly|also|completely|gone|one|other|situation|could|be weaker and actually relatively quickly completely gone. Another situation could be, mais fracos e na verdade relativamente rápido também completamente ausentes. Uma outra situação poderia ser, слабкішими і насправді відносно швидко зовсім зникли. Інша ситуація могла б бути,

dass du gerade beim Zahnarzt in Behandlung warst  und deshalb noch ein bisschen Schmerzen hast und що|ти|тільки що|у|стоматолога|на|лікуванні|був|і|тому|ще|трохи|трохи|болі|маєш|і que|você|agora|no|dentista|em|tratamento|estava|e|por isso|ainda|um|pouco|dor|tem| that|you|just|at the|dentist|in|treatment|were|and|therefore|still|a|little|pain|have|and that you were just at the dentist and therefore still have a little pain and que você estava em tratamento no dentista e por isso ainda tem um pouco de dor e що ти тільки що був на лікуванні у стоматолога і тому ще трохи відчуваєш біль, і

nun kommst du nach Hause und deine Mutter fragt  dich, wie es dir geht und du antwortest: Ach alles gut, тепер|приходиш|ти|додому||і|твоя|мати|запитує|тебе|як|тобі||йдеться|і|ти|відповідаєш|ох|все|добре agora|você vem|você|para|casa|e|sua|mãe|pergunta|você|como|isso|a você|vai|e|você|responde|Ah|tudo|bem now|come|you|to|home|and|your|mother|asks|you|how|it|to you|goes|and|you|answer|oh|everything|good now you come home and your mother asks you how you are doing and you reply: Oh, everything is fine, agora você chega em casa e sua mãe pergunta como você está e você responde: Ah, está tudo bem, тепер ти приходиш додому, а твоя мама запитує, як ти, і ти відповідаєш: О, все добре,

die Schmerzen haben wieder nachgelassen. Also die  Schmerzen sind wieder weniger geworden bzw sind ці|болі|мають|знову|зменшилися|отже|ці|болі|стали|знову|менше|стали|або ж|є os|dores|têm|novamente|diminuído|Então|as|dores|estão|novamente|menos|se tornado|ou|estão the|pains|have|again|subsided|so|the|pains|are|again|less|become|respectively|are the pain has subsided again. So the pain has become less again or is a dor diminuiu novamente. Então a dor ficou menor novamente ou está біль знову зменшився. Отже, біль знову став меншим або зник. sie schon fast wieder weg. So und jetzt kannst  du dich ein wenig testen und eine kleine Übung вони|вже|майже|знову|геть|отже|і|зараз|можеш|ти|себе|трохи|мало|перевірити|і|невелику|маленьку|вправу ela|já|quase|novamente|embora|Então|e|agora|pode|você|se|um|pouco|testar|e|uma|pequena|exercício she|already|almost|again|gone|so|and|now|can|you|yourself|a|little|to test|and|a|small|exercise they are almost gone again. So now you can test yourself a little and do a small exercise ela já quase foi embora. Então, agora você pode se testar um pouco e fazer um pequeno exercício вже майже пішла. Отже, тепер ти можеш трохи протестувати себе і виконати невелику вправу

erledigen und zwar eine Übung zu den Verben. die  wir heute behandelt haben. Du weißt. die Praxis виконати|і|а саме|вправу||на|дієсловах||які|ми|сьогодні|розглядали|мали|ти|знаєш|що|практика completar|e|especificamente|uma|exercício|sobre|os|verbos|que|nós|hoje|discutidos|tivemos|Você|sabe|a|prática to complete|and|namely|an|exercise|for|the|verbs|which|we|today|covered|have|you|know|the|practice specifically an exercise on the verbs that we covered today. You know, practice e, na verdade, um exercício sobre os verbos que tratamos hoje. Você sabe, a prática а саме вправу з дієслів, які ми сьогодні розглядали. Ти знаєш, практика

ist das A und O. Schreib deine Antworten unbedingt  in die Kommentare. So meine Lieben wir sind schon є|це|А|і|О|пиши|свої|відповіді|обов'язково|в|коментарі||отже|мої|дорогі|ми|є|вже é|o|A|e|O|Escreva|suas|respostas|sem falta|nos|os|comentários|Então|meus|queridos|nós|estamos|já is|the|A|and|O|write|your|answers|definitely|in|the|comments|so|my|dear ones|we|are|already is the be-all and end-all. Be sure to write your answers in the comments. So my dears, we are already é o A e O. Não se esqueça de escrever suas respostas nos comentários. Então, meus queridos, já estamos є основою всього. Обов'язково напиши свої відповіді в коментарях. Отже, мої дорогі, ми вже

am ende dieses video und ich hoffe wir immer dass  das ganze hilfreich war ich habe versucht wirklich at the end of this video and I hope we always find that it was helpful, I really tried no final deste vídeo e espero que tenha sido útil, eu realmente tentei на кінець цього відео, і я сподіваюся, що це було корисно, я намагався дійсно

die wichtigsten oder aus meiner sicht häufigsten  werben vorzustellen und ich hoffe dass du dich найважливіші|найважливіші|або|з|моєї|точки зору|найчастіші|слова|представити|і|я|сподіваюся|що|ти|себе os|mais importantes|ou|de|minha|perspectiva|mais frequentes|verbos|apresentar|e|eu|espero|que|você|se the|most important|or|from|my|perspective|most frequent|verbs|to introduce|and|I|hope|that|you|yourself to introduce the most important or, in my view, the most common ads, and I hope that you have also tested yourself a little with the help of the exercise. apresentar os mais importantes ou, na minha opinião, os mais frequentes e espero que você tenha se представити найважливіші або, на мій погляд, найчастіші реклами, і я сподіваюся, що ти

mit hilfe der übung auch ein bisschen getestet  hast ich bedanke mich will macht das zuschauen з|допомогою|цієї|вправи|також|трохи|трохи|протестував|ти|я|дякую|собі|хочу|робити|це|переглядати com|ajuda|a|exercício|também|um|pouco|testado|você|eu|agradeço|a mim|quero|faz|isso|assistir with|help|the|exercise|also|a|little|tested|have|I|thank|myself|want|makes|the|watching I thank you for watching. testado um pouco com a ajuda do exercício, agradeço e quero agradecer pela sua atenção завдяки вправі також трохи протестував себе, дякую, що дивився

und wünsche dir ganz erfolg beim weiteren deutsch  lernen und ich würde mich natürlich sehr freuen і|бажаю|тобі|повного|успіху|у|подальшому|німецькому|навчанні|і|я|б|себе|звичайно|дуже|радий e|desejo|a você|muito|sucesso|no|contínuo|alemão|aprendizado|e|eu|ficaria|me|naturalmente|muito|feliz and|wish|you|much|success|in the|further|German|learning|and|I|would|myself|of course|very|to be happy I wish you great success in your further German learning, and of course I would be very happy. e desejo muito sucesso no seu aprendizado de alemão e eu ficaria muito feliz і бажаю тобі великого успіху в подальшому вивченні німецької мови, і, звичайно, я був би дуже радий

wenn du diesem video ein bike schenkst  wir sehen uns beim nächsten wie die teams якщо|ти|цьому|відео|один|лайк|подаруєш|ми|побачимо|себе|у|наступному|як|команди|команди quando|você|este|vídeo|uma|bicicleta|der|nós|veremos|nos|no|próximo|como|os|times if|you|this|video|a|bike|give|we|see|us|at the|next|like|the|teams if you give this video a like. We will see each other in the next one, like the teams. se você desse um like neste vídeo, nos vemos na próxima, como as equipes. якщо ти подаруєш цьому відео лайк, побачимося в наступному, як команди

SENT_CWT:AaQn3dSF=6.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.2 SENT_CWT:AFkKFwvL=9.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.06 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.01 en:AaQn3dSF: pt:AFkKFwvL: uk:B7ebVoGS:250518 openai.2025-02-07 ai_request(all=56 err=0.00%) translation(all=112 err=1.79%) cwt(all=1744 err=20.81%)