×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Deustche Musik(Learn German with musics), Thomas Godoj - Keine Sieger

Thomas Godoj - Keine Sieger

Keine Sieger Songtext

Zwischen uns sind zu lange schon

Diese unsichtbaren Schranken

´ne destruktive Konstruktion

Hab so oft versucht

Sie zu durchbrechen

Doch es hat nie funktioniert

Du wolltest immer mehr

Ich wollte dich doch

Mehr als alles geben, was ich hatte

Konnt´ ich nicht

Was nützt uns die Liebe

Wenn mir daran zerbrechen?

Und Worte nicht reichen

Eine Sprache zu sprechen?

Dann weiss doch jeder

Wenn mann´s beim Namen nennt

Dass dieser Kampf keinen Sieger kennt

Dieser Zug fuhr im Rückwärtsgang

Die Einsicht kam verspätet an

Eine Fahrt ins Niemandsland

Kein Zurück, siehst du den schwarzen Rauch?

Ein Blick, du weisst es auch

Was uns geblieben ist

Das, was lebendig ist

Ist das, was zählt

Und unser Leben lang erinnert

Was zusammenhält

Denn, wer nur auf Träume baut

Wird irgendwann doch

Immer wieder in die

Wirklichkeit zurückgeholt

Was nützt uns die Liebe

Wenn mir daran zerbrechen?

Und Worte nicht reichen

Eine Sprache zu sprechen?

Dann weiss doch jeder

Wenn mann´s beim Namen nennt

Dass dieser Kampf keinen Sieger kennt

Was nützt uns die Liebe

Wenn mir daran zerbrechen?

Und Worte nicht reichen

Eine Sprache zu sprechen?

Dann weiss doch jeder

Wenn mann´s beim Namen nennt

Was nützt uns die Liebe

Wenn mir daran zerbrechen?

Und Worte nicht reichen

Eine Sprache zu sprechen?

Dann weiss doch jeder

Wenn mann´s beim Namen nennt

Dass dieser Kampf keinen Sieger kennt

(Dank an Marion Rohrssen für den Text)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Thomas Godoj - Keine Sieger Thomas|Godoj|ningún|ganador توماس|غودوج|لا|فائزين Thomas|Godoj|pas de|vainqueurs Thomas Godoj - Nessun vincitore トーマス・ゴドジ - 入賞者なし Thomas Godoj - Brak zwycięzców Thomas Godoj - Sem vencedores Thomas Godoj - Kazanan yok Томас Годой - Без переможців 托马斯·戈多伊 - 无获奖者 Thomas Godoj - No Winners Thomas Godoj - Pas de vainqueurs Thomas Godoj - Ningún ganador توماس غودوج - لا فائزين

Keine Sieger Songtext ningún|ganador|letra de la canción لا|فائزين|كلمات الأغنية pas de|vainqueurs|paroles Kazanan yok Şarkı sözü No Winners lyrics Paroles de Pas de vainqueurs Letra de Ningún ganador كلمات أغنية لا فائزين

Zwischen uns sind zu lange schon بين|نا|هي|جدا|طويلة|بالفعل entre|nous|sont|trop|longtemps|déjà |tra noi|sono stati||| between|us|are|too|long|already entre|nosotros|son|demasiado|largo|ya |bizim aramızda|||| Aramızda çok uzun zamandır Between us it has been too long already Entre nous, cela fait trop longtemps Entre nosotros ya ha pasado demasiado tiempo بيننا قد مضى وقت طويل بالفعل

Diese unsichtbaren Schranken هذه|غير المرئية|الحواجز ces|invisibles|barrières |invisibili|barriere these|invisible|barriers estas|invisibles|barreras |αόρατες| |görünmez| Bu görünmez engeller These invisible barriers Ces barrières invisibles Estas barreras invisibles هذه الحواجز غير المرئية

´ne destruktive Konstruktion eine|مدمرة|بناء une|destructrice|construction a|destructive|construction una|destructiva|construcción |yıkıcı| yıkıcı bir yapı a destructive construction une construction destructrice una construcción destructiva بناء مدمر

Hab so oft versucht ich habe|هكذا|كثيرًا|حاولت j'ai|si|souvent|essayé have|so|often|tried he|tan|a menudo|intentado hab||| bunu defalarca denedim I've tried so often J'ai essayé si souvent He intentado tantas veces لقد حاولت كثيرًا

Sie zu durchbrechen ذلك|أن|أتحطم les|à|briser ||rompere it|to|to break through ella|a|romper ||σπάσει ||kırmak onu aşmak için to break through it De la briser Romperla كسرها

Doch es hat nie funktioniert لكن|ذلك|لقد|أبدا|عملت mais|cela|a|jamais|fonctionné but|it|has|never|worked pero|eso|ha|nunca|funcionado ||oldu|| Ama hiç çalışmadı but it never worked Mais ça n'a jamais fonctionné Pero nunca ha funcionado لكن لم ينجح ذلك أبدًا

Du wolltest immer mehr أنت|أردت|دائماً|المزيد tu|voulais|toujours|plus you|wanted|always|more tú|querías|siempre|más sen||| Sen hep daha fazlasını istedin You always wanted more Tu voulais toujours plus Siempre quisiste más كنت دائماً تريد المزيد

Ich wollte dich doch أنا|أردت|أنت|لكن je|voulais|te|mais I|wanted|you|but yo|quería|a ti|pero |istiyorum|| Ben seni istedim ki I wanted you though Je te voulais pourtant Yo solo te quería a ti كنت أريدك حقاً

Mehr als alles geben, was ich hatte más|que|todo|dar|lo que|yo|tenía المزيد|من|كل شيء|أعطي|ما|أنا|كان لدي plus|que|tout|donner|ce que|je|avais more|than|everything|to give|what|I|had To give you more than anything I had Donner plus que tout ce que j'avais Dar más que todo lo que tenía أكثر من أي شيء أعطيته، ما كان لدي

Konnt´ ich nicht pude|yo|no لم أستطع|أنا|لا pu|je|pas could|I|not I couldn't Je ne pouvais pas No pude لم أستطع

Was nützt uns die Liebe ماذا|ينفع|لنا|الحب| que|ça sert|à nous|l'|amour |ciò che serve||| what|benefits|us|the|love qué|sirve|a nosotros|el|amor What good is love to us À quoi nous sert l'amour ¿De qué nos sirve el amor? ما فائدة الحب لنا

Wenn mir daran zerbrechen? إذا|لي|لذلك|أن أنكسر si|à moi|à cela|je casse |||rompere if|me|to it|break si|a mí|en eso|romper If it breaks me? Si cela me brise ? ¿Si me quiebra? إذا كان سيتسبب لي في الانهيار؟

Und Worte nicht reichen y|palabras|no|alcanzan و|الكلمات|لا|تكفي et|mots|pas|ça suffit and|words|not|suffice And words are not enough Et les mots ne suffisent pas ¿Y las palabras no son suficientes? وكلمات لا تكفي

Eine Sprache zu sprechen? un|idioma|a|hablar لغة||ل|التحدث une|langue|à|parler To speak a language? À parler une langue ? ¿Para hablar un idioma? للتحدث بلغة واحدة؟

Dann weiss doch jeder entonces|sabe|pero|cada uno إذن|يعرف|لكن|كل واحد alors|sait|mais|tout le monde then|knows|but|everyone Then everyone knows Alors tout le monde sait Entonces todo el mundo sabe ثم يعرف الجميع

Wenn mann´s beim Namen nennt si|||al|nombre|llama عندما|||عند|اسم|يسمي si|||à|nom|appelle if|||by the|name|calls When you call it by its name Quand on l'appelle par son nom Si se llama por su nombre عندما يُذكر بالاسم

Dass dieser Kampf keinen Sieger kennt que|esta|lucha|ningún|vencedor|conoce أن|هذه|معركة|لا|فائز|يعرف que|ce|combat|aucun|vainqueur|connaît that|this|fight|no|winner|knows That this fight knows no victor Que ce combat n'a pas de vainqueur Que esta lucha no conoce vencedor أن هذه المعركة لا تعرف الفائز

Dieser Zug fuhr im Rückwärtsgang هذه|قطار|سار|في|الاتجاه العكسي ce|train|allait|en|marche arrière ||||retromarcia this|train|went|in the|reverse gear este|tren|fue|en el|marcha atrás This train was going in reverse Ce train roulait en marche arrière Este tren iba en marcha atrás كانت هذه القاطرة تسير إلى الوراء

Die Einsicht kam verspätet an ال|الفهم|جاء|متأخراً|وصل la|compréhension|est venue|tard|à |comprensione||| the|insight|came|late|at la|comprensión|llegó|tarde|a The insight arrived late La prise de conscience est arrivée tardivement La comprensión llegó tarde وصل الإدراك متأخراً

Eine Fahrt ins Niemandsland رحلة|سفر|إلى|أرض لا أحد فيها un|voyage|dans le|pays des nulle part |||Niemandsland a|journey|into the|no man's land un|viaje|a la|tierra de nadie A trip to no man's land Un voyage dans le no man's land Un viaje a la tierra de nadie رحلة إلى أرض لا أحد فيها

Kein Zurück, siehst du den schwarzen Rauch? ningún|regreso|ves|tú|el|negro|humo لا|عودة|ترى|أنت|الدخان|الأسود|دخان pas de|retour|tu vois|de|le|noir|fumée no|return|do you see|you|the|black|smoke No turning back, do you see the black smoke? Pas de retour, vois-tu la fumée noire ? No hay vuelta atrás, ¿ves el humo negro? لا عودة، هل ترى الدخان الأسود؟

Ein Blick, du weisst es auch نظرة|نظرة|أنت|تعرف|ذلك|أيضاً un|regard|tu|sais|cela|aussi |||sai|| a|glance|you|know|it|also una|mirada|tú|sabes|eso|también A glance, you know it too Un regard, tu le sais aussi Una mirada, tú también lo sabes نظرة، أنت تعرف ذلك أيضاً

Was uns geblieben ist lo que|nos|quedado|es ما|لنا|متبقي|هو ce que|nous|resté|est what|us|remained|is What remains with us Ce qui nous reste Lo que nos ha quedado ما تبقى لنا

Das, was lebendig ist ذلك|ما|حي|هو ce|que|vivant|est ||vivente| that|what|alive|is eso|lo que|vivo|es That which is alive Ce qui est vivant Lo que está vivo ما هو حي

Ist das, was zählt es|eso|lo que|cuenta هو|ما|الذي|يهم est|ce|que|compte is|that|what|counts Is what matters Est ce qui compte Es lo que cuenta هو ما يهم

Und unser Leben lang erinnert y|nuestra|vida|larga|recuerda و|حياتنا|حياة|طوال|نتذكر et|notre|vie|longue|rappelle and|our|life|long|remembers And reminds us throughout our lives Et nous nous en souvenons toute notre vie Y nos recuerda toda nuestra vida وذكراه طوال حياتنا

Was zusammenhält ما|يجمع ce qui|unit |tiene insieme what|holds together lo que|une What holds together Ce qui unit Lo que une ما يجمع بيننا

Denn, wer nur auf Träume baut لأن|من|فقط|على|أحلام|يبني car|celui qui|seulement|sur|rêves|construit ||||sogni|costruisce for|who|only|on|dreams|builds porque|quien|solo|en|sueños|construye For those who only build on dreams Car, celui qui ne construit que sur des rêves Porque quien solo construye sobre sueños لأن من يبني فقط على الأحلام

Wird irgendwann doch se volverá|algún día|pero سيصبح|في يوم ما|لكن deviendra|un jour|cependant will|someday|yet Will eventually Finira par Algún día سوف يأتي يوم ويجد نفسه

Immer wieder in die siempre|de nuevo|en|las دائما|مرة أخرى|إلى| toujours|encore|dans|les always|again|in|the Time and again find themselves in the Toujours revenir dans les Siempre volverá a يعود مرة أخرى إلى

Wirklichkeit zurückgeholt واقع|استرجعنا réalité|ramenée |riportato reality|brought back realidad|recuperada Reality brought back Réalité récupérée Realidad recuperada الواقع المستعاد

Was nützt uns die Liebe qué|sirve|nos|el|amor ماذا|ينفع|لنا|الحب| que|ça sert|à nous|l'amour| what|helps|us|the|love What good is love to us À quoi nous sert l'amour ¿De qué nos sirve el amor? ما فائدة الحب لنا

Wenn mir daran zerbrechen? si|a mí|en eso|romper إذا|لي|لذلك|أن أنكسر si|à moi|à cela|casser if|me|to it| If it breaks me? Si cela me brise ? ¿Si me quiebra? إذا كان سيتسبب لي في الانهيار؟

Und Worte nicht reichen y|palabras|no|alcanzan و|الكلمات|لا|تكفي et|mots|ne|suffisent and|words|not|are enough And words are not enough Et les mots ne suffisent pas Y las palabras no son suficientes? وكلمات لا تكفي

Eine Sprache zu sprechen? una|lengua|a|hablar لغة|لغة|أن|يتحدث une|langue|à|parler a|language|to|to speak To speak a language? Parler une langue ? ¿Hablar un idioma? هل تتحدث لغة؟

Dann weiss doch jeder entonces|sabe|pero|cada uno إذن|يعرف|لكن|الجميع alors|sait|donc|tout le monde then|knows|but|everyone Then everyone knows Alors tout le monde sait Entonces, todo el mundo sabe إذن يعرف الجميع

Wenn mann´s beim Namen nennt si|||en el|nombre|llama عندما|||عند|اسم|يسمي quand|||à|nom|appelle if|||by the|name|calls When you name it Quand on l'appelle par son nom Cuando se le llama por su nombre عندما يُطلق عليها اسمها

Dass dieser Kampf keinen Sieger kennt que|esta|lucha|ningún|vencedor|conoce أن|هذه|معركة|لا|فائز|يعرف que|ce|combat|aucun|vainqueur|connaît that|this|fight|no|winner|knows That this fight knows no victor Que ce combat n'a pas de vainqueur Que esta lucha no conoce vencedor أن هذه المعركة لا تعرف الفائز

Was nützt uns die Liebe qué|sirve|a nosotros|el|amor ماذا|ينفع|لنا|الحب| que|ça sert|à nous|l'amour| what|helps|us|the|love What good is love to us À quoi nous sert l'amour ¿De qué nos sirve el amor? ما فائدة الحب لنا

Wenn mir daran zerbrechen? si|a mí|en eso|romper إذا|لي|لذلك|أن أنكسر si|à moi|à cela|je casse if|me|to it|break If it breaks me apart? Si cela doit me briser ? ¿Si me quiebra? إذا كان سيتسبب لي في الانهيار؟

Und Worte nicht reichen y|palabras|no|alcanzan و|الكلمات|لا|تكفي et|les mots|pas|ça suffit and|words|not|are enough And words are not enough Et les mots ne suffisent pas ¿Y las palabras no son suficientes? وكلمات لا تكفي

Eine Sprache zu sprechen? un|idioma|a|hablar لغة|لغة|ل|التحدث une|langue|à|parler a|language|to|to speak To speak a language? À parler une langue ? ¿Para hablar un idioma? للتحدث بلغة؟

Dann weiss doch jeder entonces|sabe|pero|cada uno إذن|يعرف|لكن|كل واحد alors|sait|mais|tout le monde then|knows|but|everyone Then everyone knows Alors tout le monde sait Entonces todo el mundo sabe ثم يعرف الجميع

Wenn mann´s beim Namen nennt si|||al|nombre|llama إذا|||عند|اسم|يسمي si|||à|nom|appelle if|||by the|name|calls If you call it by its name Quand on l'appelle par son nom Si se llama por su nombre عندما نسميها باسمها

Was nützt uns die Liebe qué|sirve|a nosotros|el|amor ماذا|ينفع|لنا|الحب| que|ça sert|à nous|l'|amour what|helps|us|the|love What good is love to us À quoi nous sert l'amour ¿De qué nos sirve el amor ما فائدة الحب لنا

Wenn mir daran zerbrechen? si|a mí|en eso|romper إذا|لي|عليه|ينكسر si|à moi|à cela|casser if|me|to it|to break If it breaks us apart? Si cela nous fait nous briser? Si nos rompe por dentro? إذا كنا سننكسر بسببه؟

Und Worte nicht reichen y|palabras|no|son suficientes و|الكلمات|لا|تكفي et|mots|ne|suffisent and|words|not|are enough And words are not enough Et les mots ne suffisent pas Y las palabras no son suficientes وكلمات لا تكفي

Eine Sprache zu sprechen? un|idioma|a|hablar لغة|لغة|ل|التحدث une|langue|à|parler a|language|to|to speak To speak a language? Parler une langue? ¿Hablar un idioma? هل نتحدث لغة؟

Dann weiss doch jeder entonces|sabe|pero|cada uno إذن|يعرف|بالتأكيد|الجميع alors|sait|donc|chacun then|knows|indeed|everyone Then everyone knows Alors tout le monde sait Entonces todo el mundo sabe ثم يعرف الجميع

Wenn mann´s beim Namen nennt cuando|||al|nombre|llama عندما|||باسم|اسم|يسمي quand|||au|nom|appelle when|||by the|name|calls If you call it by its name Quand on l'appelle par son nom Cuando se llama a las cosas por su nombre عندما نسميها باسمها

Dass dieser Kampf keinen Sieger kennt que|esta|lucha|ningún|vencedor|conoce أن|هذه|المعركة|لا|فائز|يعرف que|ce|combat|aucun|vainqueur|connaît that|this|fight|no|winner|knows That this fight knows no winner Que ce combat n'ait pas de vainqueur Que esta lucha no tenga un vencedor أن هذه المعركة لا تعرف فائزاً

(Dank an Marion Rohrssen für den Text) gracias|a|Marion|Rohrssen|por|el|texto شكر|لـ|ماريون|رورسن|على|النص| merci|à|Marion|Rohrssen|pour|le|texte thanks|to|Marion|Rohrssen|for|the|text) (Thanks to Marion Rohrssen for the text) (Merci à Marion Rohrssen pour le texte) (Gracias a Marion Rohrssen por el texto) (شكر خاص لماريون روهرسن على النص)

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.24 PAR_CWT:At6kel7p=2.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.07 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.84 en:At6kel7p fr:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 ar:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=54 err=0.00%) cwt(all=243 err=5.76%)