×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Mein Sprachabenteuer (deutscher Akzent), 6. An der Mittelschule, Teil 3

6. An der Mittelschule, Teil 3

Ich lernte Vokabeln für Tests und bereitete mich für Gespräche über ein bestimmtes Thema vor.

Aber ich muss sagen, dass ich zu Hause keine Podcasts angehört habe und mit niemandem Deutsch gesprochen habe. Ich habe nur andere Mittelschüler gehört und mit ihnen gesprochen, wie möglicherweise jeder Student. Rechnen wir fünf Minuten pro Lektion, drei Lektionen pro Woche, vier Wochen für ein Monat, und zehn Monate im Jahr. Das sind 2400 Minuten, die der Student spricht oder 40 Stunden. Es ist ähnlich wie mit Zuhören. Vierzig Stunden Sprechen in vier Jahren mit meinen tschechischen Mitschülern war nicht genug, um einigermaßen fließend sprechen zu können. Wenn ich deutsche Muttersprachler im Radio oder Fernsehen hörte, verstand ich nichts. So war es nach sechs Jahren des Studiums an der Grundschule und 4 Jahren an der Mittelschule. Also nach zehn Jahren des Deutschlernens verstand ich nichts, hatte aber immer gute Noten, und das, obwohl ich fleißig nach der Schulmethode studiert hatte. Wenn ich jetzt darüber nachdenke, wird deutlich, dass es mir egal war, Deutsch oder Englisch zu sprechen oder zu verstehen, weil ich zu Hause nichts dafür tat und mit guten Noten zufrieden war.

6. An der Mittelschule, Teil 3 6. at the middle school, part 3 6. en la escuela media, parte 3 6. alla scuola media, parte 3 6.中学校にて その3 6. w gimnazjum, część 3 6. na escola secundária, parte 3 6\. В средней школе, часть 3 6. På mellanstadiet, del 3 6. ortaokulda, bölüm 3

Ich lernte Vokabeln für Tests und bereitete mich für Gespräche über ein bestimmtes Thema vor. لقد تعلمت مفردات الاختبارات واستعدت للمحادثات حول موضوع معين. I learned vocabulary for tests and prepared to talk about a particular topic. Aprendí vocabulario para exámenes y me preparé para conversaciones sobre un tema específico. Ho imparato il vocabolario per i test e mi sono preparato per conversazioni su un argomento specifico. Aprendi vocabulário para testes e me preparei para conversas sobre um tópico específico. Я выучил лексику для тестов и подготовился к разговорам на определенную тему.

Aber ich muss sagen, dass ich zu Hause keine Podcasts angehört habe und mit niemandem Deutsch gesprochen habe. لكن يجب أن أقول إنني لم أستمع إلى البودكاست في المنزل ولم أتحدث الألمانية إلى أي شخص. But I have to say that I did not listen to podcasts at home and did not speak German to anyone. Pero debo decir que no escuché podcasts en casa y no hablé alemán con nadie. Mas devo dizer que não ouvi nenhum podcasts em casa e não falei alemão para ninguém. Но должен сказать, что дома я не слушал никаких подкастов и ни с кем не говорил по-немецки. Ich habe nur andere Mittelschüler gehört und mit ihnen gesprochen, wie möglicherweise jeder Student. سمعت وتحدثت فقط إلى طلاب المدارس الإعدادية الآخرين ، وربما أي طالب. I've only heard and talked to other middle school students, like maybe every student. Solo escuché y hablé con otros estudiantes de secundaria, como posiblemente con cualquier estudiante. Eu só ouvi e conversei com outros alunos do ensino médio, como qualquer aluno. Я просто слышал и разговаривал с другими учениками средней школы, как и любой студент колледжа. Rechnen wir fünf Minuten pro Lektion, drei Lektionen pro Woche, vier Wochen für ein Monat, und zehn Monate im Jahr. دعونا نحسب خمس دقائق لكل درس ، وثلاثة دروس في الأسبوع ، وأربعة أسابيع لشهر ، وعشرة أشهر في السنة. Let's calculate five minutes per lesson, three lessons a week, four weeks for a month, and ten months a year. Calculemos cinco minutos por lección, tres lecciones por semana, cuatro semanas por mes y diez meses por año. Calculons cinq minutes par leçon, trois leçons par semaine, quatre semaines pour un mois, et dix mois par an. Calcoliamo cinque minuti per lezione, tre lezioni a settimana, quattro settimane per un mese e dieci mesi all'anno. Vamos fazer cinco minutos por aula, três aulas por semana, quatro semanas por mês e dez meses por ano. Давайте посчитаем пять минут урока, три урока в неделю, четыре недели в месяц и десять месяцев в году. Das sind 2400 Minuten, die der Student spricht oder 40 Stunden. هذه 2400 دقيقة يتحدث بها الطالب ، أو 40 ساعة. That's 2400 minutes the student speaks or 40 hours. Eso es 2400 minutos que el estudiante habla o 40 horas. Cela fait 2400 minutes que l'étudiant parle, soit 40 heures. Sono 2400 minuti che lo studente parla, o 40 ore. São 2400 minutos que o aluno fala ou 40 horas. То есть 2400 минут, что студент говорит или 40 часов. Es ist ähnlich wie mit Zuhören. إنه مثل الاستماع. It is similar to listening. Es como escuchar C'est un peu comme écouter. É como ouvir. Это похоже на прослушивание. Vierzig Stunden Sprechen in vier Jahren mit meinen tschechischen Mitschülern war nicht genug, um einigermaßen fließend sprechen zu können. أربعون ساعة من التحدث في أربع سنوات مع زملائي التشيكيين لم تكن كافية لأتحدث بطلاقة بشكل معقول. Forty hours of speaking in four years with my Czech classmates was not enough to speak reasonably fluently. Cuarenta horas de hablar en cuatro años con mis compañeros de clase checos no fue suficiente para ser razonablemente fluido. Quarante heures de conversation en quatre ans avec mes camarades de classe tchèques n'étaient pas suffisantes pour que je puisse parler avec un certain degré d'aisance. Quaranta ore di conversazione in quattro anni con i miei compagni di classe cechi non erano sufficienti per essere ragionevolmente fluenti. Falar quarenta horas em quatro anos com meus colegas tchecos não foi suficiente para falar fluentemente. Сорока часов разговора за четыре года с моими чешскими одноклассниками было недостаточно, чтобы достаточно бегло говорить. Wenn ich deutsche Muttersprachler im Radio oder Fernsehen hörte, verstand ich nichts. عندما سمعت متحدثين أصليين للغة الألمانية في الراديو أو التلفزيون ، لم أفهم شيئًا. When I heard German native speakers on the radio or television, I understood nothing. Cuando escuché a hablantes nativos de alemán en la radio o la televisión, no entendí nada. Quando ouvi falantes nativos de alemão no rádio ou na televisão, não entendi nada. Всякий раз, когда я слышал носителей немецкого языка по радио или телевидению, я ничего не мог понять. So war es nach sechs Jahren des Studiums an der Grundschule und 4 Jahren an der Mittelschule. لذلك كان ذلك بعد ست سنوات من الدراسة في المدرسة الابتدائية وأربع سنوات في المدرسة الإعدادية. So it was after six years of study at primary school and four years at middle school. Así fue después de seis años de estudiar en la escuela primaria y 4 años en la secundaria. C'est ce qui s'est passé après six ans d'études à l'école primaire et quatre ans à l'école secondaire. Così è stato dopo sei anni di studi alle elementari e quattro anni alle medie. Então, depois de seis anos estudando na escola primária e quatro anos na escola secundária. Так было после 6 лет обучения в начальной школе и 4 года в средней школе. Also nach zehn Jahren des Deutschlernens verstand ich nichts, hatte aber immer gute Noten, und das, obwohl ich fleißig nach der Schulmethode studiert hatte. لذلك بعد عشر سنوات من تعلم اللغة الألمانية لم أفهم شيئًا ، لكنني دائمًا ما أحصل على درجات جيدة ، على الرغم من أنني درست بجد وفقًا لطريقة المدرسة. So after ten years of learning German, I understood nothing, but always had good grades, even though I had studied diligently according to the school method. Así que después de diez años de aprender alemán no entendía nada, pero siempre sacaba buenas notas, aunque había estudiado diligentemente según el método de la escuela. Então, depois de dez anos aprendendo alemão, eu não entendi nada, mas sempre tive boas notas, mesmo tendo estudado muito usando o método escolar. Ну, после десяти лет изучения немецкого языка я ничего не понимал, но у меня всегда были хорошие оценки, хотя я прилежно учился по школьной методике. Wenn ich jetzt darüber nachdenke, wird deutlich, dass es mir egal war, Deutsch oder Englisch zu sprechen oder zu verstehen, weil ich zu Hause nichts dafür tat und mit guten Noten zufrieden war. عندما أفكر في الأمر الآن ، يتضح لي أنني لم أهتم بما إذا كنت أتحدث أو أفهم اللغة الألمانية أو الإنجليزية لأنني لم أفعل أي شيء من أجلها في المنزل وكنت راضيًا عن الدرجات الجيدة. Now, when I think about it, it becomes clear that I did not care to speak or understand German or English because I did not do anything at home and was happy with good grades. Si lo pienso ahora, queda claro que no me importaba hablar o entender alemán o inglés porque no hacía nada en casa y estaba satisfecho con buenas calificaciones. En y réfléchissant maintenant, il est clair que cela m'était égal de parler ou de comprendre l'allemand ou l'anglais, parce que je ne faisais rien pour cela à la maison et que je me contentais de bonnes notes. Se eu penso sobre isso agora, fica claro que não queria falar ou entender alemão ou inglês porque não fazia nada em casa e estava satisfeito com as boas notas. Когда я думаю об этом сейчас, становится ясно, что мне было все равно, говорю ли я или понимаю по-немецки или по-английски, потому что я ничего не делал дома и был доволен хорошими оценками.