×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Mein Sprachabenteuer (österreichischer Akzent), 12. An der Universität, Teil 6

12. An der Universität, Teil 6

Die Lernmethoden basierten auf dem Studium mit Lehrbüchern, dem gleichen Prinzip wie in den Kursen zuvor. Ich ging nicht regelmäßig hin, weil es sehr langweilig war und ich mich dort nicht wohlfühlte. Am Ende des Jahres legte ich nicht den Abschlusstest ab. Wenn du den Test ablegst, ist dein Englisch-Niveau Pre-Intermediate und du kannst das nächste Niveau machen, das Intermediate ist. Weil ich nicht den Test ablegte, war mein Englisch-Niveau Elementary. Ich hatte ganz wenige Punkte bei dem Test. Andere Leute in dem Kurs legten den Test ab. Es war nicht gut für mein Selbstbewusstsein. Ich war sehr besorgt darüber, was ich machen würde, wenn ich in England studierte, weil ich nur ein wenig verstand und sprach. Aber ich hatte noch eine Hoffnung, dass es helfen werde, dort zu sein. Ich wusste, dass ich Sprachen mit Schulmethoden nicht lernen konnte, weil es nutzlos für mich war.


12. An der Universität, Teil 6 12\. At the University, Part 6 12. all'università, parte 6 12. na universidade, parte 6

Die Lernmethoden basierten auf dem Studium mit Lehrbüchern, dem gleichen Prinzip wie in den Kursen zuvor. The learning methods were based on study with textbooks, the same principle as in the previous courses. Les méthodes d'apprentissage étaient basées sur l'étude avec des manuels, le même principe que dans les cours précédents. Le modalità di apprendimento si sono basate sullo studio con i libri di testo, lo stesso principio dei corsi precedenti. Ich ging nicht regelmäßig hin, weil es sehr langweilig war und ich mich dort nicht wohlfühlte. I did not go regularly because it was very boring and I did not feel comfortable there. Je n'y allais pas régulièrement parce que c'était très ennuyeux et que je ne m'y sentais pas à l'aise. Non ci andavo regolarmente perché era molto noioso e non mi sentivo a mio agio lì. Eu não ia lá regularmente porque era muito chato e não me sentia confortável lá. Am Ende des Jahres legte ich nicht den Abschlusstest ab. At the end of the year I did not take the final test. A fine anno non ho sostenuto la prova finale. No final do ano, não fiz o exame final. Wenn du den Test ablegst, ist dein Englisch-Niveau Pre-Intermediate und du kannst das nächste Niveau machen, das Intermediate ist. If you take the test, your English level is Pre-Intermediate and you can take the next level, which is Intermediate. Si tu passes le test, ton niveau d'anglais est Pre-Intermediate et tu peux passer au niveau suivant, qui est Intermediate. Quando fai il test, il tuo livello di inglese è Pre-Intermedio e puoi sostenere il livello successivo che è Intermedio. Weil ich nicht den Test ablegte, war mein Englisch-Niveau Elementary. Because I did not take the test, my English level was Elementary. Poiché non ho sostenuto il test, il mio livello di inglese era elementare. Ich hatte ganz wenige Punkte bei dem Test. I had very few points in the test. Ho ottenuto pochissimi punti nel test. Andere Leute in dem Kurs legten den Test ab. Other people in the class completed the test. Altre persone della classe hanno sostenuto il test. Es war nicht gut für mein Selbstbewusstsein. It was not good for my self-confidence. Non andava bene per la mia fiducia. Ich war sehr besorgt darüber, was ich machen würde, wenn ich in England studierte, weil ich nur ein wenig verstand und sprach. I was very worried about what I would do when studying in England because I understood and spoke only a little. J'étais très inquiète de ce que je ferais si j'étudiais en Angleterre, car je ne comprenais et ne parlais que très peu. Ero molto preoccupato per quello che avrei fatto quando avrei studiato in Inghilterra perché capivo e parlavo solo un po'. Aber ich hatte noch eine Hoffnung, dass es helfen werde, dort zu sein. But I still had hope that it would help to be there. Mais j'avais encore l'espoir que cela m'aiderait d'être là. Ma speravo ancora che essere lì avrebbe aiutato. Ich wusste, dass ich Sprachen mit Schulmethoden nicht lernen konnte, weil es nutzlos für mich war. I knew that I could not learn languages using school methods because it was useless to me. Je savais que je ne pouvais pas apprendre les langues avec des méthodes scolaires, parce que c'était inutile pour moi. Sapevo di non poter imparare le lingue con i metodi scolastici perché per me era inutile.