Vermessung der Erde: Von der Nebra-Scheibe bis zum GPS | Ganze Folge T... (1)
measurement|of the|Earth|from|the|||to|to the|GPS|whole|episode|T
medição|da|Terra|de|do|||até|ao|GPS|inteira|episódio|
Measuring the Earth: From the Nebra Disk to GPS | Full Episode T... (1)
Medir la Tierra: del disco de Nebra al GPS | Episodio completo T... (1)
La mesure de la Terre : du disque de Nebra au GPS | Épisode complet T... (1)
Misurare la Terra: dal disco di Nebra al GPS | Episodio completo T... (1)
지구 측정: 네브라 디스크에서 GPS까지 | 전체 에피소드 T... (1)
Измерение Земли: от диска Небра до GPS | Весь эпизод Т... (1)
Вимірювання Землі: від диска Небра до GPS | Повний випуск Т... (1)
测量地球:从内布拉圆盘到 GPS |完整剧集 T... (1)
Medição da Terra: Da placa de Nebra ao GPS | Episódio completo T... (1)
Unsere Erde: Eine faszinierende und verletzliche Welt.
our|Earth|a|fascinating|and|vulnerable|world
nossa|Terra|um|fascinante|e|vulnerável|mundo
Our Earth: A fascinating and vulnerable world.
Nosso planeta: Um mundo fascinante e vulnerável.
Seit jeher versuchen wir, unseren Planeten zu vermessen.
since|time immemorial|try|we|our|planet|to|measure
desde|sempre|tentamos|nós|nosso|planeta|a|medir
For ages, we have been trying to measure our planet.
Desde sempre, tentamos medir nosso planeta.
Wir wollen uns auf ihm zurechtfinden.
we|want|ourselves|on|him|to find our way
nós|queremos|nos|em|ele|encontrar o caminho
We want to find our way around it.
Queremos nos orientar nele.
Mit einfachsten Methoden erfassen die Gelehrten der Antike die Welt.
with|simplest|methods|capture|the|scholars|of the|antiquity|the|world
com|mais simples|métodos|capturam|os|estudiosos|da|Antiguidade|o|mundo
With the simplest methods, the scholars of antiquity captured the world.
Com métodos simples, os sábios da antiguidade capturaram o mundo.
Und kommen zu bemerkenswerten Ergebnissen.
and|come|to|remarkable|results
e|chegam|a|notáveis|resultados
And they arrived at remarkable results.
E chegaram a resultados notáveis.
Seither wurde fast jeder Quadratmeter an Land kartiert.
since then|was|almost|every|square meter|of|land|mapped
desde então|foi|quase|cada|metro quadrado|em|terra|mapeado
Since then, almost every square meter of land has been mapped.
Desde então, quase cada metro quadrado de terra foi mapeado.
Auch mit Hilfe modernster Satellitentechnik.
also|with|help|latest|satellite technology
também|com|ajuda|mais moderna|tecnologia de satélite
Also with the help of the latest satellite technology.
Também com a ajuda da mais moderna tecnologia de satélites.
Wer exakte Daten über die Erde besitzt, hat große Vorteile.
who|exact|data|about|the|Earth|has|has|great|advantages
quem|exatos|dados|sobre|a|Terra|possui|tem|grandes|vantagens
Whoever possesses accurate data about the Earth has great advantages.
Quem possui dados exatos sobre a Terra tem grandes vantagens.
Weltweit schreiben Wissenschaftler
worldwide|write|scientists
mundialmente|escrevem|cientistas
Scientists around the world
Cientistas em todo o mundo escrevem
diese abenteuerliche Forschungsreise der Menschheit fort.
this|adventurous|research journey|of the|humanity|forth
esta|aventureira|viagem de pesquisa|da|humanidade|adiante
continue this adventurous research journey of humanity.
esta aventureira jornada de pesquisa da humanidade.
Wir werfen einen Blick in die Vergangenheit, die Gegenwart
we|throw|a|glance|into|the|past|the|present
nós|lançamos|um|olhar|em|o|passado|a|presente
We take a look into the past, the present
Damos uma olhada no passado, no presente
und die Zukunft der Vermessung unserer Erde.
and|the|future|of the|measurement|of our|Earth
e|o|futuro|da|medição|da nossa|Terra
and the future of measuring our Earth.
e o futuro da medição da nossa Terra.
Kaum eine Linie ist so berühmt wie diese.
hardly|a|line|is|so|famous|as|this
quase|uma|linha|é|tão|famosa|como|esta
Hardly any line is as famous as this one.
Poucas linhas são tão famosas quanto esta.
Der Nullmeridian in Greenwich.
the|prime meridian|in|Greenwich
o|meridiano zero|em|Greenwich
The Prime Meridian in Greenwich.
O meridiano zero em Greenwich.
Er gibt weltweit Zeit und Datum an.
he|gives|worldwide|time|and|date|to
ele|dá|mundialmente|hora|e|data|indica
It indicates time and date worldwide.
Ele indica a hora e a data em todo o mundo.
Er ist die Bezugsachse für alle Längengrade der Erde.
he|is|the|reference axis|for|all|longitudes|of the|Earth
ele|é|o|eixo de referência|para|todos|meridianos|da|Terra
It is the reference axis for all longitudes of the Earth.
Ele é o eixo de referência para todos os meridianos da Terra.
Und ein Weltzeittag beginnt, wenn hier in Greenwich Mitternacht ist.
and|a|world time day|begins|when|here|in|Greenwich|midnight|is
e|um|dia de tempo universal|começa|quando|aqui|em|Greenwich|meia-noite|é
And a world time day begins when it is midnight here in Greenwich.
E um dia de tempo universal começa quando aqui em Greenwich é meia-noite.
1884 wurde das festgelegt, dass diese Linie hier durchgeht.
was|the|established|that|this|line|here|goes through
foi|isso|estabelecido|que|esta|linha|aqui|passa
In 1884 it was established that this line runs through here.
Em 1884, foi estabelecido que esta linha passa por aqui.
London war über Jahrhunderte die Hauptstadt eines Weltreichs.
London|was|for|centuries|the|capital|of a|world empire
Londres|foi|por|séculos|a|capital|de um|império mundial
London was the capital of an empire for centuries.
Londres foi por séculos a capital de um império mundial.
Die Geschichte der Vermessung der Erde
the|history|of the|measurement|of the|Earth
a|história|da|medição|da|Terra
The history of the measurement of the Earth
A história da medição da Terra
wäre ohne London nicht denkbar.
would be|without|London|not|conceivable
seria|sem|Londres|não|pensável
would be unimaginable without London.
não seria pensável sem Londres.
Die Weltstadt an der Themse ist zu Zeiten des Empires
the|world city|on|the|Thames|is|in|times|of the|Empire
a|cidade global|à|a|Tâmisa|é|em|tempos|do|império
The world city on the Thames was, during the times of the Empire,
A cidade mundial às margens do Tâmisa é, na época do Império,
der Ausgangspunkt für unzählige Forschungsexpeditionen
the|starting point|for|countless|research expeditions
o|ponto de partida|para|incontáveis|expedições de pesquisa
the starting point for countless research expeditions.
o ponto de partida para inúmeras expedições de pesquisa.
auf alle Kontinente.
on|all|continents
em|todos|continentes
on all continents.
em todos os continentes.
Wissenschaftliche Beobachtungen und Erkenntnisse
scientific|observations|and|findings
científicas|observações|e|conhecimentos
Scientific observations and findings
Observações e descobertas científicas
werden über die Jahrhunderte hier gesammelt, gesichtet und geordnet.
are|over|the|centuries|here|collected|viewed|and|organized
serão|ao longo de|as|séculos|aqui|coletadas|examinadas|e|organizadas
have been collected, reviewed, and organized here over the centuries.
são coletadas, analisadas e organizadas ao longo dos séculos.
Bis in die kleinsten Gassen der Metropole
until|in|the|smallest|alleys|of the|metropolis
até|em|as|menores|ruas|da|metrópole
Down to the smallest alleys of the metropolis
Até nas menores ruas da metrópole
ist dieser Entdeckergeist bis heute zu spüren.
is|this|spirit of discovery|until|today|to|to feel
é|este|espírito de descoberta|até|hoje|a|sentir
this spirit of discovery can still be felt today.
esse espírito de descoberta ainda pode ser sentido até hoje.
Kein Zufall, dass eine der exklusivsten Globus-Manufakturen
no|coincidence|that|one|the|most exclusive||
Nenhum|acaso|que|uma|das|mais exclusivas||manufaturas
It's no coincidence that one of the most exclusive globe manufacturers
Não é por acaso que uma das manufaturas de globos mais exclusivas
der Welt hier in London zu finden ist.
the|world|here|in|London|to|to find|is
das||aqui|||||
in the world can be found here in London.
do mundo pode ser encontrada aqui em Londres.
Eine faszinierende Manufaktur, die die Begeisterung der Menschen hier
|||||entusiasmo||pessoas|
A fascinating manufacturer that captures the enthusiasm of the people here.
Uma manufatura fascinante que capta a empolgação das pessoas aqui.
für Weltkugeln widerspiegelt.
for|globes|reflects
para|globos terrestres|reflete
reflects for globes.
reflete para globos terrestres.
Das sind handgemachte Unikate. Wunderschön.
these|are|handmade|unique pieces|beautiful
isso|são|feitos à mão|peças únicas|maravilhosos
These are handmade unique pieces. Beautiful.
São peças únicas feitas à mão. Lindas.
Ich muss ja bei dem Anblick von einem Globus
I|must|indeed|at|the|sight|of|a|globe
eu|preciso|mesmo|ao|a|vista|de|um|globo
I always have to think of Christmas 1968 when I see a globe.
Eu sempre tenho que pensar no Natal de 1968 ao ver um globo.
immer an Weihnachten 1968 denken.
always|at|Christmas|to think
sempre|em|Natal|pensar
Da war ich acht Jahre alt.
there|was|I|eight|years|old
então|eu estava|eu|oito|anos|velho
I was eight years old.
Eu tinha oito anos.
Und im Fernsehen liefen unglaubliche Bilder von der Erde
and|in the|television|ran|incredible|images|of|the|Earth
e|na|televisão|passavam|incríveis|imagens|de|a|Terra
And on television, incredible images of the Earth
E na televisão passavam imagens incríveis da Terra
vom Weltraum aus gesehen.
from the|space|out of|seen
do|espaço|de|visto
as seen from space.
vista do espaço.
Die hatten uns die Apollo 8-Astronauten geschickt.
the|had|us|the|Apollo|astronauts|sent
os|tinham|nos|os|Apollo|astronautas 8|enviado
The Apollo 8 astronauts had sent them to us.
Elas foram enviadas pelos astronautas da Apollo 8.
Und eine biblische Botschaft dazu.
and|a|biblical|message|for it
e|uma|bíblica|mensagem|sobre isso
And a biblical message to that.
E uma mensagem bíblica sobre isso.
Für mich gehören die Fotos von Apollo 8
for|me|belong|the|photos|of|Apollo
para|mim|pertencem|as|fotos|de|Apollo
For me, the photos from Apollo 8
Para mim, as fotos da Apollo 8
zu den wichtigsten der Menschheitsgeschichte.
to the|the|most important|of the|human history
a|as|mais importantes|da|história da humanidade
are among the most important in human history.
estão entre as mais importantes da história da humanidade.
Die haben mich damals so fasziniert,
the|have|me|at that time|so|fascinated
elas|tiveram|me|naquela época|tão|fascinado
They fascinated me so much back then,
Elas me fascinaram tanto na época,
dass ich mich bei der NASA beworben habe als Astronaut.
that|I|myself|at|the|NASA|applied|have|as|astronaut
que|eu|me|na|a|NASA|candidatei|tenho|como|astronauta
that I applied to NASA as an astronaut.
que me candidatei à NASA como astronauta.
Und die Absage habe ich heute noch hier.
and|the|cancellation|have|I|today|still|here
e|a|recusa|tenho|eu|hoje|ainda|aqui
And I still have the rejection letter here today.
E a recusa que recebi ainda está aqui.
Die Bilder von 1968 zeigen uns eine Erde, die in weiten Teilen
the|pictures|of|show|us|a|Earth|which|in|wide|parts
as|imagens|de|mostram|nos|uma|planeta|que|em|amplas|partes
The images from 1968 show us an Earth that was already known to a large extent
As imagens de 1968 nos mostram uma Terra que em grande parte
den Denkern der Antike schon bekannt war.
the|thinkers|of the|antiquity|already|known|was
aos|pensadores|da|Antiguidade|já|conhecida|era
to the thinkers of antiquity.
já era conhecida pelos pensadores da Antiguidade.
Klar, die kannten noch keinen amerikanischen Kontinent.
clear|the|knew|yet|no|American|continent
claro|eles|conheciam|ainda|nenhum|americano|continente
Sure, they didn't know about any American continent.
Claro, eles ainda não conheciam o continente americano.
Die kannten auch Australien nicht.
the|knew|also|Australia|not
eles|conheciam|também|Austrália|não
They also didn't know about Australia.
Eles também não conheciam a Austrália.
Aber sie wussten von Europa, von Afrika und Asien.
but|they|knew|of|Europe|of|Africa|and|Asia
mas|eles|sabiam|sobre|Europa||África|e|Ásia
But they knew about Europe, Africa, and Asia.
Mas eles sabiam sobre a Europa, a África e a Ásia.
Wie haben die das damals gemacht?
how|have|they|it|back then|done
como|têm|eles|isso|na época|feito
How did they manage that back then?
Como eles faziam isso na época?
Und wer hat als Erster angefangen, die Erde zu vermessen?
and|who|has|as|first|started|the|Earth|to|
e|quem|tem|como|primeiro|começado|a|Terra|a|medir
And who was the first to start measuring the Earth?
E quem foi o primeiro a começar a medir a Terra?
Die Anfänge der Vermessung reichen zurück bis in die Frühzeit.
the|beginnings|of the|surveying|reach|back|to|in|the|early times
as|começos|da|medição|vão|para trás|até|em|a|pré-história
The beginnings of surveying date back to ancient times.
Os começos da medição remontam à pré-história.
Als Jäger und Sammler brauchen unsere Vorfahren Orientierung,
as|hunters|and|gatherers|need|our|ancestors|orientation
como|caçadores|e|coletores|precisam|nossos|ancestrais|orientação
As hunters and gatherers, our ancestors needed orientation,
Como caçadores e coletores, nossos ancestrais precisavam de orientação,
um sich in ihrer Umgebung zurechtzufinden.
to|oneself|in|their|environment|to find one's way
para|se|em|seu|ambiente|encontrar o caminho
to find their way in their surroundings.
para se orientarem em seu ambiente.
Sehr wahrscheinlich machen sie sich Landmarken
very|likely|make|themselves|themselves|landmarks
muito|provavelmente|fazem|eles|se|marcos
They are very likely using landmarks
É muito provável que eles utilizem marcos
und Beobachtungen der Natur zunutze.
and|observations|of the|nature|useful
e|observações|da|natureza|aproveitam
and observations of nature.
e observações da natureza.
Ein Blick zu den immer wiederkehrenden Formationen
a|glance|to|the|always|recurring|formations
um|olhar|para|as|sempre|recorrentes|formações
A glance at the recurring formations
Um olhar para as formações que se repetem
der Gestirne verschafft den Menschen zudem Orientierung und Sicherheit.
the|celestial bodies|provides|the|people|also|orientation|and|security
dos|astros|proporciona|às|pessoas|além disso|orientação|e|segurança
of the celestial bodies also provides people with orientation and security.
dos astros proporciona às pessoas orientação e segurança.
Die weltweit älteste konkrete Darstellung astronomischer Phänomene
the|worldwide|oldest|concrete|representation|astronomical|phenomena
a|mundialmente|mais antiga|concreta|representação|astronômicos|fenômenos
The world's oldest concrete representation of astronomical phenomena
A representação concreta mais antiga de fenômenos astronômicos do mundo
ist die Himmelsscheibe von Nebra.
is|the|sky disc|of|Nebra
é|a|disco celeste|de|Nebra
is the Nebra sky disk.
é o disco celeste de Nebra.
Bereits vor mehr als 3600 Jahren stellten kundige Astronomen
already|ago|more|than|years|placed|knowledgeable|astronomers
já|há|mais|de|anos|colocaram|conhecedores|astrônomos
More than 3600 years ago, knowledgeable astronomers
Já há mais de 3600 anos, astrônomos experientes
ihr Wissen in einer Mondsichel, einem Vollmond oder der Sonne dar.
your|knowledge|in|a|crescent moon|a|full moon|or|the|sun|represent
seu|conhecimento|em|uma|crescente|uma|lua cheia|ou|o|sol|representar
represented their knowledge in a crescent moon, a full moon, or the sun.
representavam seu conhecimento em uma meia-lua, uma lua cheia ou o sol.
Und in insgesamt 32 Sternen.
and|in|total|stars
e|em|total|estrelas
And in a total of 32 stars.
E em um total de 32 estrelas.
Der als Plejaden gedeutete Sternhaufen
the|as|Pleiades|interpreted|star cluster
o|como|Plêiades|interpretado|aglomerado estelar
The star cluster interpreted as the Pleiades
O aglomerado estelar interpretado como Plêiades
hat große Bedeutung für den bäuerlichen Kalender.
has|great|significance|for|the|agricultural|calendar
||importância|para|||
has great significance for the agricultural calendar.
tem grande importância para o calendário agrícola.
Zeitpunkt für Aussaat und Ernte lassen sich
||semeadura||colheita||
The timing for sowing and harvesting can be determined.
O momento para semeadura e colheita pode ser
aus bestimmten Konstellationen der Gestirne ableiten.
from|certain|constellations|the|celestial bodies|derive
de|determinadas|constelações|dos|astros|derivar
derive from certain constellations of the celestial bodies.
derivar de certas constelações dos astros.
So gilt die bronzezeitliche Himmelsscheibe von Nebra
thus|is valid|the|Bronze Age|sky disc|of|Nebra
assim|é considerado|o|da Idade do Bronze|disco celeste|de|Nebra
Thus, the Bronze Age sky disc of Nebra
Assim, o disco celeste da Idade do Bronze de Nebra
als erstes astronomisches Werk.
as|first|astronomical|work
como|primeiro|astronômico|trabalho
is considered the first astronomical work.
é considerado a primeira obra astronômica.
In dem Vorgänge der Himmelsmechanik analysiert
in|the|processes|of the|celestial mechanics|analyzed
em|o|processos|da|mecânica celeste|analisa
In the processes of celestial mechanics analyzed
No processo da mecânica celeste, analisa-se
und festgehalten werden.
and|held|to be
e|mantido|ser
and be held.
e ser mantido.
Eine Meisterleistung früher Astronomen.
a|masterpiece|early|astronomers
uma|obra-prima|antigos|astrônomos
A masterpiece of early astronomers.
Uma obra-prima dos astrônomos antigos.
Für einen einfachen Bauern war diese Scheibe sicher nicht bestimmt.
for|a|simple|farmer|was|this|slice|certainly|not|intended
para|um|simples|camponês|era|este|disco|certamente|não|destinado
This disk was certainly not intended for a simple farmer.
Para um simples camponês, este disco certamente não era destinado.
Der orientierte sich eher am Wachstum der Weidenkätzchen,
the|oriented|oneself|rather|on the|growth|of the|catkins
ele|orientava|se|mais|no|crescimento|dos|salgueiros
He was more oriented towards the growth of the catkins,
Ele se orientava mais pelo crescimento dos salgueiros,
als an der Konstellation von Sternen.
as|at|the|constellation|of|stars
quando|em|a|constelação|de|estrelas
as in the constellation of stars.
como na constelação de estrelas.
Diese fünf Pfund schwere Kostbarkeit aus Gold, Kupfer und Zinn
this|five|pounds|heavy|treasure|made of|gold|copper|and|tin
este|cinco|libras|pesada|preciosidade|de|ouro|cobre|e|estanho
This five-pound treasure made of gold, copper, and tin
Esta preciosidade de cinco libras feita de ouro, cobre e estanho
gehörte wahrscheinlich einer einflussreichen Persönlichkeit.
belonged|probably|to a|influential|personality
pertenceu|provavelmente|a|influente|personalidade
probably belonged to an influential personality.
pertencia provavelmente a uma personalidade influente.
Der Adel schätzte die Kenntnisse der Astronomen außerordentlich.
the|nobility|valued|the|knowledge|of the|astronomers|extraordinarily
a|nobreza|valorizou|os|conhecimentos|dos|astrônomos|extraordinariamente
The nobility greatly valued the knowledge of astronomers.
A nobreza valorizava imensamente os conhecimentos dos astrônomos.
Bei wichtigen Entscheidungen wurden die Sternenkundigen
in|important|decisions|were|the|astrologers
em|importantes|decisões|foram|os|astrólogos
In important decisions, the astronomers were
Em decisões importantes, os astrólogos
nach ihrer Meinung gefragt.
according to|her|opinion|asked
segundo|sua|opinião|perguntados
asked for their opinion.
eram consultados sobre sua opinião.
Vor allem, wenn es um den Erhalt der Macht ging.
especially|all|when|it|for|the|preservation|of the|power|was
diante|de tudo|quando|isso|sobre|a|manutenção|do|poder|ia
Especially when it came to maintaining power.
Principalmente quando se tratava de manter o poder.
Damals war es der Blick von unten in den Himmel,
then|was|it|the|view|from|below|in|the|sky
naquela época|era|isso|a|visão|de|baixo|para|o|céu
Back then, it was the view from below into the sky,
Naquela época, era o olhar de baixo para o céu,
der Sicherheit geben sollte.
the|security|to give|should
a|segurança|dar|deveria
should provide security.
deveria dar segurança.
Heute kontrollieren wir den ganzen Planeten von oben herab.
today|control|we|the|whole|planet|from|above|down
hoje|controlamos|nós|o|inteiro|planeta|de|cima|para baixo
Today we monitor the entire planet from above.
Hoje controlamos todo o planeta de cima.
Hinaus ins Universum. Dieser Schritt revolutionierte unser Leben.
out|into|universe|this|step|revolutionized|our|life
para fora|para o|universo|este|passo|revolucionou|nossa|vida
Out into the universe. This step revolutionized our lives.
Para fora, rumo ao universo. Este passo revolucionou nossas vidas.
Es sind die Datensammler aus dem All, die unseren Alltag prägen.
it|are|the|data collectors|from|the|universe|the|our|everyday life|shape
são|são|os|coletores de dados|de|o|espaço|que|nosso|cotidiano|moldam
It is the data collectors from space that shape our everyday life.
São os coletores de dados do espaço que moldam nosso cotidiano.
Über 1000 Satelliten kreisen um die Erde und vermessen unsere Welt.
over|satellites|orbit|around|the|Earth|and||our|world
mais de|satélites|orbitam|em torno de|a|Terra|e|medem|nosso|mundo
Over 1000 satellites orbit the Earth and measure our world.
Mais de 1000 satélites orbitam a Terra e medem nosso mundo.
Bis auf den Zentimeter genau.
up to|to|the|centimeter|exactly
até|em|o|centímetro|exato
To the centimeter.
Com precisão de até um centímetro.
Wissenschaftler des Deutschen Zentrums
scientists|of the|German|Center
cientistas|do|alemão|centro
Scientists from the German Aerospace Center
Cientistas do Centro Alemão
für Luft- und Raumfahrt haben ein neues Kapitel
for||and|space travel|have|a|new|chapter
||||têm|um|novo|capítulo
have opened a new chapter
de Aviação e Espaço abriram um novo capítulo
in der Vermessung der Welt aufgeschlagen.
in|the|measurement|of the|world|opened
em|a|medição|do|mundo|aberto
opened in the measurement of the world.
aberto na medição do mundo.
Im Oktober 2018 wurde eine dreidimensionale Karte
in|October|was|a|three-dimensional|map
em|outubro|foi|um|tridimensional|mapa
In October 2018, a three-dimensional map
Em outubro de 2018, um mapa tridimensional
unseres Planeten von unglaublicher Genauigkeit veröffentlicht.
of our|planet|of|incredible|accuracy|published
do nosso|planeta|de|incrível|precisão|publicado
of our planet with incredible accuracy was published.
do nosso planeta de precisão incrível foi publicado.
Stefan Dech ist verantwortlich für die Aufbereitung der Daten
Stefan|Dech|is|responsible|for|the|preparation|of the|data
Stefan|Dech|é|responsável|pela|a|preparação|dos|dados
Stefan Dech is responsible for the preparation of the data.
Stefan Dech é responsável pelo processamento dos dados.
aus dem All.
from|the|space
de|o|espaço
from space.
do espaço.
TanDEM-X heißt die Mission.
||is called|the|mission
||chama|a|missão
TanDEM-X is the name of the mission.
TanDEM-X é o nome da missão.
Wir können nur mit zwei Augen dreidimensional sehen.
we|can|only|with|two|eyes|three-dimensional|see
nós|podemos|apenas|com|dois|olhos|tridimensional|ver
We can only see in three dimensions with two eyes.
Só conseguimos ver em três dimensões com dois olhos.
So ist ein Tandem von zwei Satelliten notwendig,
thus|is|a|tandem|of|two|satellites|necessary
assim|é|um|tandem|de|dois|satélites|necessário
Thus, a tandem of two satellites is necessary,
Assim, é necessário um tandem de dois satélites,
um eine 3D-Karte der Erdoberfläche zu erstellen.
to|a|||of the|Earth's surface|to|create
para|um|||da|superfície terrestre|a|criar
to create a 3D map of the Earth's surface.
para criar um mapa 3D da superfície da Terra.
Die Satelliten müssen im exakt selben Moment
the|satellites|must|in the|exact|same|moment
os|satélites|devem|no|exatamente|mesmo|momento
The satellites must hit the same point with their radar waves at exactly the same moment.
Os satélites devem atingir exatamente o mesmo momento
denselben Punkt mit ihren Radarwellen treffen.
same|point|with|their|radar waves|to hit
mesmo|ponto|com|suas|ondas de radar|atingir
The images, like here of the Kitzbühel Alps,
o mesmo ponto com suas ondas de radar.
Die Bilder wie hier die Kitzbühler Alpen
the|pictures|like|here|the|Kitzbühel|Alps
as|imagens|como|aqui|as|Kitzbühel|Alpes
As imagens, como aqui dos Alpes de Kitzbühel
entstehen im Erdbeobachtungszentrum in Oberpfaffenhofen.
arise|in the|Earth observation center|in|Oberpfaffenhofen
surgem|no|centro de observação da Terra|em|Oberpfaffenhofen
are created at the Earth observation center in Oberpfaffenhofen.
surgem no Centro de Observação da Terra em Oberpfaffenhofen.
Mit einer Höhengenauigkeit von weniger als einem Meter.
with|a|height accuracy|of|less|than|one|meter
com|uma|precisão de altura|de|menos|que|um|metro
With an altitude accuracy of less than one meter.
Com uma precisão de altura de menos de um metro.
Grundsätzlich haben Erdbeobachtungssatteliten
basically|have|Earth observation satellites
basicamente|têm|satélites de observação da Terra
In principle, Earth observation satellites
Basicamente, os satélites de observação da Terra
einen unschätzbaren Vorteil.
an|invaluable|advantage
uma|inestimável|vantagem
have an invaluable advantage.
têm uma vantagem inestimável.
Sie machen wirklich die gesamte Erde sichtbar.
you|make|really|the|entire|Earth|visible
vocês|fazem|realmente|a|inteira|Terra|visível
They really make the entire Earth visible.
Eles realmente tornam toda a Terra visível.
Während die früheren Vermesser
while|the|earlier|surveyors
enquanto|os|antigos|medidores
While the earlier surveyors
Enquanto os medidores anteriores
sehr stark auch punktuell unterwegs waren.
very|strong|also|selectively|on the way|were
muito|forte|também|pontualmente|em campo|estavam
were very much focused on specific points.
estavam muito focados em pontos específicos.
Und da sehr genau die Erdoberfläche beschrieben haben, vermessen haben.
and|there|very|precisely|the|earth's surface|described|have||have
e|lá|muito|precisamente|a|superfície terrestre|descreveram|fizeram|medir|
And they described and measured the Earth's surface very accurately.
E descreveram a superfície da Terra com muita precisão, medindo-a.
Machen die Satelliten kontinuierliche Messungen
do|the|satellites|continuous|measurements
fazem|os|satélites|contínuas|medições
The satellites make continuous measurements
Os satélites fazem medições contínuas
über die ganze Erde.
over|the|whole|Earth
sobre|a|toda|Terra
across the entire Earth.
em toda a Terra.
Und gestatten uns, dieses Bild zu bekommen und dann die Veränderungen,
and|allow|us|this|picture|to|to get|and|then|the|changes
e|permitem|nos|esta|imagem|a|obter|e|então|as|mudanças
And allow us to get this picture and then map the changes,
E nos permitem obter esta imagem e então mapear as mudanças,
die auf der Erde stattfinden, zu kartieren.
the|on|the|Earth|to take place|to|to map
que|em|a|Terra|ocorrem|a|mapear
that are taking place on Earth.
que ocorrem na Terra.
Die Datensammlung dient nicht nur rein wissenschaftlichen Zwecken.
the|data collection|serves|not|only|purely|scientific|purposes
a|coleta de dados|serve|não|apenas|puramente|científicos|fins
The data collection serves not only purely scientific purposes.
A coleta de dados não serve apenas a fins científicos.
Das internationale Konsortium "Airbus Defence and Space"
the|international|consortium|Airbus|Defence|and|Space
O|internacional|consórcio|Airbus|Defesa|e|Espaço
The international consortium "Airbus Defence and Space"
O consórcio internacional "Airbus Defence and Space"
finanzierte das Projekt mit.
financed|the|project|with
financiou|o|projeto|com
financed the project.
financiou o projeto.
Es hat das Recht, die Datensätze an Flughafenplaner, Straßenbauer
it|has|the|right|the|data sets|to|airport planners|road builders
Isso|tem|o|direito|os|conjuntos de dados|para|planejadores de aeroportos|construtores de estradas
It has the right to provide the datasets to airport planners, road builders.
Tem o direito de fornecer os conjuntos de dados a planejadores de aeroportos, construtores de estradas
und Vermessungsämter zu verkaufen.
and|surveying offices|to|to sell
e|escritórios de topografia|para|vender
and surveying offices for sale.
e escritórios de topografia à venda.
Auch Militärstrategen haben Interesse.
also|military strategists|have|interest
também|estrategistas militares|têm|interesse
Military strategists are also interested.
Até estrategistas militares estão interessados.
Dem Bundesverteidigungsministerium
the|Federal Ministry of Defense
ao|Ministério da Defesa Federal
The Federal Ministry of Defense
Do Ministério da Defesa Federal
waren die Daten stolze 360 Millionen Euro wert.
were|the|data|proud|million|euros|worth
eram|os|dados|orgulhosos|milhões|euros|valiosos
valued the data at a proud 360 million euros.
os dados valiam orgulhosos 360 milhões de euros.
Sie dienen als Grundlage für militärische Aktivitäten.
they|serve|as|basis|for|military|activities
eles|servem|como|base|para|militares|atividades
They serve as a basis for military activities.
Eles servem como base para atividades militares.
Und sollen gemeinsam mit befreundeten Staaten genutzt werden.
and|should|together|with|friendly|states|used|be
e|devem|em conjunto|com|aliados|países|utilizados|ser
And are to be used together with allied states.
E devem ser utilizados em conjunto com estados amigos.
So wie hier das Viertel um den Berliner Hauptbahnhof
as|like|here|the|quarter|around|the|Berlin|main train station
assim|como|aqui|o|bairro|em torno de|da|Berlim|estação principal
Just like here the district around Berlin Central Station
Assim como aqui o bairro ao redor da estação central de Berlim
können ganze Städte, unwegsame Bergregionen und einsame Schluchten
can|whole|cities|impassable|mountain regions|and|lonely|gorges
podem|inteiras|cidades|de difícil acesso|regiões montanhosas|e|solitárias|desfiladeiros
entire cities, difficult mountain regions, and lonely gorges can be
podem cidades inteiras, regiões montanhosas de difícil acesso e desfiladeiros solitários.
mit dieser Technik erschlossen werden.
with|this|technique|opened up|to be
com|esta|técnica|explorados|serem
to be explored with this technique.
serão explorados com esta técnica.
Die Wissenschaftler hingegen legen den Fokus auf Prozesse
the|scientists|on the other hand|place|the|focus|on|processes
os|cientistas|por outro lado|colocam|o|foco|em|processos
The scientists, on the other hand, focus on processes
Os cientistas, por outro lado, concentram-se em processos
und Veränderungen.
and|changes
e|mudanças
and changes.
e mudanças.
Etwa von Gletschern, Waldgebieten und Meeresspiegeln.
about|of|glaciers|forest areas|and|sea levels
cerca|de|geleiras|áreas florestais|e|níveis do mar
Such as those of glaciers, forest areas, and sea levels.
Como os de geleiras, áreas florestais e níveis do mar.
Oft verursacht durch uns Menschen.
often|caused|by|us|humans
frequentemente|causado|por|nós|seres humanos
Often caused by us humans.
Frequentemente causado por nós, seres humanos.
Wir müssen auf dem Planeten Erde mit den Ressourcen, die wir haben,
we|must|on|the|planet|Earth|with|the|resources|which|we|have
nós|devemos|em|o|planeta|Terra|com|os|recursos|que|nós|temos
We must use the resources we have on planet Earth,
Precisamos lidar de forma sustentável com os recursos que temos no planeta Terra,
nachhaltig umgehen.
sustainable|to deal
de forma sustentável|lidar
in a sustainable way.
mas atualmente não estamos fazendo isso.
Wir Menschen tun das momentan nicht. Wir verbrauchen drei Erden pro Jahr.
we|humans|do|this|currently|not|we|consume|three|Earths|per|year
nós|seres humanos|fazemos|isso|atualmente|não|nós|consumimos|três|Terras|por|ano
We humans are not doing that at the moment. We consume three Earths per year.
Estamos consumindo três planetas por ano.
Das kann man sich leicht vorstellen, wenn wir das weiter tun,
this|can|one|oneself|easily|to imagine|if|we|this|further|to do
isso|pode|se|se|facilmente|imaginar|quando|nós|isso|continuar|fazer
One can easily imagine that if we continue to do this,
Isso é fácil de imaginar, se continuarmos assim,
dann werden die Lebensgrundlagen
then|will be|the|living conditions
então|serão|as|bases de vida
then the livelihoods
então as condições de vida
für viele Menschen nach uns nicht mehr so sein.
for|many|people|after|us|not|more|so|to be
para|muitos|pessoas|após|nós|não|mais|assim|ser
for many people after us will no longer be the same.
para muitas pessoas depois de nós não serão mais as mesmas.
Deswegen müssen wir durch gute Informationen dafür sorgen,
therefore|must|we|through|good|information|for it|ensure
por isso|precisamos|nós|através de|boas|informações|para isso|garantir
That is why we need to ensure through good information,
Por isso, precisamos garantir boas informações,
dass die Politik Entscheidungsgrundlagen bekommt,
that|the|politics|decision-making bases|receives
que|a|política|bases de decisão|recebe
that politics receives decision-making bases,
que a política receba bases para a decisão,
auf deren Basis man die Entscheidung treffen kann,
on|which|basis|one|the|decision|to make|can
sobre|cuja|base|se|a|decisão|tomar|pode
on which one can make the decision,
com base nas quais se pode tomar a decisão,
die nachhaltiges Handeln ermöglichen.
the|sustainable|action|to enable
que|sustentável|ação|possibilitar
that enable sustainable action.
que possibilitam uma ação sustentável.
Da leistet die Erdbeobachtung eine Schlüsselrolle.
there|provides|the|earth observation|a|key role
aí|desempenha|a|observação da Terra|um|papel chave
In this, Earth observation plays a key role.
A observação da Terra desempenha um papel fundamental.
Das Deutsche Zentrum für Luft- und Raumfahrt
the|German|center|for||and|space travel
o|alemão|centro|para||e|espaço
The German Aerospace Center
O Centro Alemão de Aeronáutica e Espaço
entwickelt bereits die nächste Satelliten-Generation.
develops|already|the|next||
||os|||
is already developing the next generation of satellites.
já está desenvolvendo a próxima geração de satélites.
Die Forscher nutzen
the|researchers|use
The researchers are using
Os pesquisadores utilizam
eine der modernsten Antennen-Messanlagen Europas.
one of the most modern antenna measurement facilities in Europe.
uma das mais modernas instalações de medição de antenas da Europa.
Dieser speziell abgeschirmte Raum
this|specially|shielded|room
este|especialmente|blindado|sala
This specially shielded room
Esta sala especialmente blindada
ermöglicht Messungen mit allerhöchster Genauigkeit.
enables|measurements|with|highest|accuracy
possibilita|medições|com|altíssima|precisão
allows measurements with the highest accuracy.
permite medições com a mais alta precisão.
Der gebürtige Brasilianer Alberto Moreira leitet das Projekt.
the|native|Brazilian|Alberto|Moreira|leads|the|project
o|natural|brasileiro|Alberto|Moreira|lidera|o|projeto
The native Brazilian Alberto Moreira is leading the project.
O brasileiro Alberto Moreira lidera o projeto.
Seine Vision heißt TandDEM-L.
his|vision|is called||
sua|visão|chama-se||
His vision is called TandDEM-L.
Sua visão se chama TandDEM-L.
Das Satelliten-Duo soll wesentlich schneller als TanDEM-X arbeiten.
the|||should|significantly|faster|than|||to work
o|||deve|significativamente|mais rápido|do que|||trabalhar
The satellite duo is supposed to work significantly faster than TanDEM-X.
O duo de satélites deve operar significativamente mais rápido que o TanDEM-X.
Und tief in Vegetation, Eis, Schnee und den Erdboden eindringen.
and|deep|into|vegetation|ice|snow|and|the|soil|penetrate
e|profundamente|em|vegetação|gelo|neve|e|o|solo|penetrar
And penetrate deep into vegetation, ice, snow, and the ground.
E penetrar profundamente na vegetação, gelo, neve e no solo.
Die Vermessung der Welt wird nie aufhören.
the|measurement|of the|world|will|never|stop
a|medição|do|mundo|vai|nunca|parar
The measurement of the world will never stop.
A medição do mundo nunca vai parar.
Mit TanDEM-L können wir Deformationen auf der Erdoberfläche
with|||can|we|deformations|on|the|Earth's surface
com|||podemos|nós|deformações|na|superfície|terrestre
With TanDEM-L, we can detect deformations on the Earth's surface.
Com o TanDEM-L, podemos detectar deformações na superfície da Terra.
mit Millimetergenauigkeit vermessen.
with|millimeter accuracy|
com|precisão de milímetros|medir
measured with millimeter accuracy.
medido com precisão de milímetros.
Das brauchen wir, um Erdbeben besser verstehen zu können.
this|need|we|to|earthquakes|better|to understand|to|to be able to
isso|precisamos|nós|para|terremotos|melhor|entender|para|poder
We need this to better understand earthquakes.
Precisamos disso para entender melhor os terremotos.
Und auch für Infrastrukturplanung.
and|also|for|infrastructure planning
e|também|para|planejamento de infraestrutura
And also for infrastructure planning.
E também para o planejamento de infraestrutura.
Wenn der Mensch viel Grundwasser nutzt,
if|the|human|much|groundwater|uses
quando|o|ser humano|muito|água subterrânea|utiliza
When humans use a lot of groundwater,
Quando o ser humano utiliza muita água subterrânea,
dann sinkt die Erdoberfläche sogar mehrere Zentimeter.
then|sinks|the|earth's surface|even|several|centimeters
então|afunda|a|superfície terrestre|até|vários|centímetros
then the Earth's surface even sinks by several centimeters.
então a superfície da Terra pode até descer vários centímetros.
Das werden wir mit TanDEM-L in einer Qualität vermessen können,
the|will|we|with|||in|a|quality|measure|can
isso|vamos|nós|com|||em|uma|qualidade|medir|poder
We will be able to measure this with TanDEM-L in a quality,
Nós poderemos medir isso com o TanDEM-L com uma qualidade,
was heute nicht möglich ist.
what|today|not|possible|is
o que|hoje|não|possível|é
which is not possible today.
que hoje não é possível.
Zu allen Zeiten hat die Vermessung der Erde die Menschen angetrieben.
to|all|times|has|the|measurement|of the|Earth|the|people|driven
em|todas|tempos|teve|a|medição|da|Terra|as|pessoas|impulsionado
At all times, the measurement of the Earth has driven people.
Em todas as épocas, a medição da Terra tem impulsionado a humanidade.
Schon im alten Ägypten gab es dafür gute Gründe.
already|in the|old|Egypt|were|there|for that|good|reasons
já|no|antigo|Egito|houve|isso|para isso|boas|razões
There were already good reasons for this in ancient Egypt.
Já no antigo Egito havia boas razões para isso.
Wie im Wadi Hammamat,
as in|in the|Wadi|Hammamat
como|no|vale|Hammamat
Like in Wadi Hammamat,
Como no Wadi Hammamat,
einem Trockental am östlichen Rand der Sahara.
a|dry valley|at the|eastern|edge|of the|Sahara
um|vale seco|na|oriental|borda|da|Saara
a dry valley on the eastern edge of the Sahara.
um vale seco na borda oriental do Saara.
Um 1155 v. Chr. entsteht hier
around|BC|Christ|arises|here
por volta de|aC|dC|surge|aqui
Around 1155 BC, it was created here.
Por volta de 1155 a.C. aqui se forma
eine der ältesten erhaltenen Karten der Welt.
one|of the|oldest|preserved|maps|of the|world
um|das|mais antigas|preservadas|cartas|do|mundo
one of the oldest surviving maps in the world.
uma das mais antigas cartas preservadas do mundo.
Der Hintergrund:
the|background
O|fundo
The background:
O contexto:
Im Wadi Hammamat lagern wertvolle Gesteine und Bodenschätze.
in the|Wadi|Hammamat|store|valuable|stones|and|natural resources
em|vale|Hammamat|armazenam|valiosos|pedras|e|recursos minerais
Valuable stones and natural resources are stored in Wadi Hammamat.
No Wadi Hammamat, há depósitos de pedras preciosas e recursos minerais.
Den Auftrag für die Karte gibt Ramses IV.
the|order|for|the|card|gives|Ramses|IV
O|pedido|para|a|carta|dá|Ramsés|IV
The commission for the map is given by Ramses IV.
O pedido para o mapa foi feito por Ramsés IV.
Der Pharao stützt seine Macht
the|Pharaoh|supports|his|power
o|faraó|sustenta|seu|poder
The Pharaoh supports his power
O faraó sustenta seu poder
auch auf die hier verzeichneten Informationen.
also|on|the|here|recorded|information
também|sobre|as|aqui|registradas|informações
also on the information recorded here.
também com as informações registradas aqui.
Goldvorkommen werden verortet.
gold deposits|are|located
depósitos de ouro|são|localizados
Gold deposits are located.
Depósitos de ouro são localizados.
Aber auch eine spezielle Sandsteinart, die Grauwacke.
but|also|a|special|type of sandstone|the|graywacke
mas|também|um|especial|tipo de arenito|que|grauwacke
But also a special type of sandstone, the greywacke.
Mas também um tipo especial de arenito, o grauwacke.
Grauwacke eignet sich besonders gut
graywacke|is suitable|itself|particularly|well
grauwacke|ele se adapta|se|especialmente|bem
Greywacke is particularly well suited
A grauwacke é especialmente adequada
als Baustein für die prunkvollen Tempel und Paläste
as|building block|for|the|magnificent|temples|and|palaces
como|bloco de construção|para|os|suntuosos|templos|e|palácios
as a building block for the magnificent temples and palaces
como bloco de construção para os templos e palácios suntuosos
im etwa 70 km entfernten Theben, dem heutigen Luxor.
in the|about|km|distant|Thebes|the|today's|Luxor
em|cerca de|km|distante|Tebas|a|atual|Luxor
in Thebes, which is about 70 km away, today's Luxor.
na distante Tebas, a atual Luxor, a cerca de 70 km.
Transportiert werden Steinquader und Bodenschätze
transported|are|stone blocks|and|natural resources
transportado|ser|blocos de pedra|e|riquezas minerais
Stone blocks and natural resources are transported
Os blocos de pedra e os recursos minerais são transportados
auf einer wichtigen Handelsroute, die durch dieses Wadi führt.
on|an|important|trade route|which|through|this|Wadi|leads
em|uma|importante|rota comercial|que|por|este|wadi|leva
on an important trade route that runs through this wadi.
em uma importante rota comercial que passa por este wadi.
Sie verbindet das Rote Meer mit dem Nil-Tal.
it|connects|the|Red|Sea|with|the||
Ela|conecta|o|Vermelho|mar|com|o||
It connects the Red Sea with the Nile Valley.
Ela conecta o Mar Vermelho ao Vale do Nilo.
Angefertigt auf Papyrus gleicht die älteste geologische Karte der Welt
made|on|papyrus|resembles|the|oldest|geological|map|of the|world
feito|em|papiro|se assemelha|a|mais antiga|geológica|mapa|do|mundo
Made on papyrus, the oldest geological map in the world
Feita em papiro, o mais antigo mapa geológico do mundo
einem schematischen Lageplan.
a|schematic|site plan
a|esquemático|planta
resembles a schematic layout.
assemelha-se a um plano de localização esquemático.
Der hell eingezeichnete Hauptweg
the|bright|marked|main path
o|claro|marcado|caminho principal
The brightly marked main path
O caminho principal destacado em claro
entspricht dem topographischen Verlauf des Wadi Hammamat.
corresponds to|the|topographical|course|of the|Wadi|Hammamat
corresponde|ao|topográfico|percurso|do|wadi|Hammamat
corresponds to the topographical course of Wadi Hammamat.
corresponde ao traçado topográfico do Wadi Hammamat.
Dunkle Flächen symbolisieren Berge
dark|areas|symbolize|mountains
escuras|áreas|simbolizam|montanhas
Dark areas symbolize mountains
Áreas escuras simbolizam montanhas
und zeigen das Vorkommen von Grauwacke an.
and|show|the|occurrence|of|graywacke|at
e|mostram|a|ocorrência|de|grauwacke|em
and indicate the presence of greywacke.
e indicam a presença de grauwacke.
Rötlich eingezeichnet: Granit.
reddish|marked|granite
avermelhado|marcado|granito
Reddish marked: granite.
Desenhado em vermelho: Granito.
Auch Goldlagerstätten und Steinbrüche sind lokalisiert.
also|gold deposits|and|quarries|are|located
também|depósitos de ouro|e|pedreiras|estão|localizados
Gold deposits and quarries are also located.
Também depósitos de ouro e pedreiras estão localizados.
Mehr als 3000 Jahre hat der "Turiner Papyrus" überdauert.
more|than|years|has|the|Turin|papyrus|endured
mais|de|anos|tem|o|turinense|papiro|perdurado
The "Turin Papyrus" has survived for more than 3000 years.
Mais de 3000 anos o "Papiro de Turim" sobreviveu.
Es ging damals im alten Ägypten, so wie heute, um Orientierung.
it|went|then|in the|old|Egypt|like|as|today|for|orientation
isso|foi|então|no|antigo|Egito|assim|como|hoje|sobre|orientação
Back then in ancient Egypt, just like today, it was about orientation.
Na antiga Egito, assim como hoje, tratava-se de orientação.
Landkarten, wie man sie hier im kleinen, aber feinen
maps|as|one|them|here|in the|small|but|fine
mapas|como|se|elas|aqui|em|pequeno|mas|fino
Maps, like the ones found here in the small but fine
Mapas, como os que se encontram aqui na pequena, mas elegante
"Map House" findet, entstanden allerdings viel später.
Map|House|can be found|created|however|much|later
||encontra|surgiram|no entanto|muito|mais tarde
"Map House," were actually created much later.
"Casa do Mapa", surgiram, no entanto, muito mais tarde.
Erstaunlich, von den Griechen sind keine Karten erhalten geblieben.
amazing|from|the|Greeks|are|no|maps|preserved|remained
surpreendente|dos|os|gregos|são|nenhuma|mapas|preservados|ficado
Surprisingly, no maps from the Greeks have survived.
Surpreendentemente, nenhum mapa dos gregos sobreviveu.
Dabei haben sie uns ihren Blick auf die Welt ganz genau beschrieben.
in doing so|have|they|us|their|view|on|the|world|completely|exactly|described
nisso|têm|eles|a nós|seu|olhar|sobre|o|mundo|completamente|preciso|descrito
Yet they described their view of the world in great detail.
No entanto, eles nos descreveram sua visão do mundo com precisão.
Es ging ihnen dabei weniger um eine zweckorientierte,
it|went|to them|in this|less|for|a|goal-oriented
isso|foi|para eles|nisso|menos|sobre|uma|orientada a objetivos
They were less concerned with a goal-oriented,
Eles se importavam menos com uma abordagem orientada para objetivos,
als vielmehr um eine ganzheitliche Betrachtung der Welt.
as|rather|for|a|holistic|consideration|of the|world
do que|mais|sobre|uma|holística|visão|do|mundo
but rather with a holistic view of the world.
mas sim com uma visão holística do mundo.
Sie suchten nach Erklärungen.
they|searched|for|explanations
eles|procuraram|por|explicações
They were searching for explanations.
Eles buscavam explicações.
Aber jetzt nicht mehr bei den Göttern, sondern in der Natur.
but|now|not|more|with|the|gods|but|in|the|nature
mas|agora|não|mais|em|os|deuses|mas sim|na|a|natureza
But now not with the gods, but in nature.
Mas agora não mais nos deuses, e sim na natureza.
Letztlich waren es Aristoteles und Eratosthenes,
ultimately|were|it|Aristotle|and|Eratosthenes
por fim|foram|isso|Aristóteles|e|Eratóstenes
Ultimately, it was Aristotle and Eratosthenes,
Por fim, foram Aristóteles e Eratóstenes,
die das Bild von der Erde revolutionierten.
the|the|image|of|the|Earth|revolutionized
que|a|imagem|da|da|Terra|revolucionaram
who revolutionized the image of the Earth.
que revolucionaram a imagem da Terra.
Ein ganz entscheidender Schritt fand im wissenschaftlichen Zentrum
a|completely|decisive|step|took place|in the|scientific|center
um|totalmente|decisivo|passo|ocorreu|no|científico|centro
A crucial step took place in the scientific center
Um passo decisivo ocorreu no centro científico
der damals bekannten Welt statt: in Alexandria.
the|then|known|world|instead|in|Alexandria
da|então|conhecida|mundo|aconteceu|em|Alexandria
of the then-known world: in Alexandria.
do mundo conhecido na época: em Alexandria.
Die Hafenstadt an der Küste Ägyptens war in den Jahrhunderten
the|port city|on|the|coast|of Egypt|was|in|the|centuries
a|cidade portuária|na|da|costa|do Egito|foi|em|os|séculos
The port city on the coast of Egypt was, in the centuries
A cidade portuária na costa do Egito foi, ao longo dos séculos
vor Christi Geburt das intellektuelle Zentrum der antiken Welt.
before|Christ|birth|the|intellectual|center|of the|ancient|world
antes de|Cristo|nascimento|o|intelectual|centro|do|antiga|mundo
before Christ's birth, the intellectual center of the ancient world.
antes de Cristo, o centro intelectual do mundo antigo.
Durch die Eroberungen Alexanders des Großen
through|the|conquests|of Alexander|the|Great
através das|as|conquistas|de Alexandre|o|Grande
Through the conquests of Alexander the Great,
Com as conquistas de Alexandre, o Grande,
ist die Welt größer geworden.
is|the|world|bigger|become
é|a|mundo|maior|se tornado
the world has become larger.
o mundo se tornou maior.
Er brachte Berichte von bis dahin unbekannten Regionen mit.
he|brought|reports|from|until|there|unknown|regions|with
ele|trouxe|relatórios|de|até|então|desconhecidas|regiões|trouxe consigo
He brought reports from previously unknown regions.
Ele trouxe relatórios de regiões até então desconhecidas.
Und erstaunlich exakte Entfernungsangaben
and|astonishing|exact|distance specifications
e|surpreendentemente|exatas|informações de distância
And astonishingly accurate distance measurements
E informações de distância surpreendentemente exatas
durch seine Schrittzähler.
through|his|step counter
através de|seu|pedômetro
through his pedometers.
através de seus pedômetros.
In der Bibliothek von Alexandria wird dieses Wissen gesammelt.
in|the|library|of|Alexandria|is|this|knowledge|collected
em|a|biblioteca|de|Alexandria|é|esse|conhecimento|coletado
This knowledge is collected in the Library of Alexandria.
Na biblioteca de Alexandria, esse conhecimento é coletado.
Der griechische Universal-Gelehrte Eratosthenes leitet diese Bibliothek
the|Greek|||Eratosthenes|leads|this|library
o|grego|||Eratóstenes|dirige|esta|biblioteca
The Greek universal scholar Eratosthenes leads this library
O erudito universal grego Eratóstenes dirige esta biblioteca
rund 50 Jahre lang.
about|years|long
cerca de|anos|longo
for about 50 years.
por cerca de 50 anos.
Er will das Wissen der Zeit in einer Weltbeschreibung
he|will|the|knowledge|of the|time|in|a|world description
ele|quer|o|conhecimento|da|época|em|uma|descrição do mundo
He wants to summarize the knowledge of the time in a description of the world
Ele quer resumir o conhecimento da época em uma descrição do mundo
und einer Karte zusammenfassen.
and|a|map|summarize
e|um|mapa|resumir
and a map.
e em um mapa.
Um die Größe und die Lage der bekannten Welt
to|the|size|and|the|location|of the|known|world
para|a|tamanho|e|a|localização|do|conhecida|mundo
To accurately plot the size and location of the known world
Para registrar corretamente o tamanho e a localização do mundo conhecido
korrekt in eine Karte einzutragen,
correct|in|a|card|to enter
corretamente|em|um|mapa|registrar
on a map,
em um mapa,
bedient er sich eines Koordinatennetzes.
uses|he|himself|of a|coordinate system
utiliza|ele|se|de uma|rede de coordenadas
he uses a coordinate grid.
ele utiliza uma rede de coordenadas.
Einem Vorläufer des heutigen Gradnetzes.
a|predecessor|of the|today's|degree network
um|precursor|do|atual|sistema de graus
A precursor to today's grid system.
Um precursor da rede de graus atual.
Auch als Lehrer ist er tätig.
also|as|teacher|is|he|active
também|como|professor|é|ele|ativo
He is also active as a teacher.
Ele também trabalha como professor.
So vermittelt er seinen Schülern unter anderem,
so|conveys|he|his|students|among|other
assim|transmite|ele|seus|alunos|entre|outros
In this way, he teaches his students, among other things,
Assim, ele ensina aos seus alunos, entre outras coisas,
dass die Erde eine Kugel ist.
that|the|Earth|a|sphere|is
que|a|Terra|uma|esfera|é
that the Earth is a sphere.
que a Terra é uma esfera.
Eine Erkenntnis,
a|insight
uma|conhecimento
A realization,
Uma descoberta,
zu der bereits Aristoteles rund 150 Jahre zuvor gekommen ist.
to|the|already|Aristotle|about|years|earlier|come|is
para|a|já|Aristóteles|cerca de|anos|antes|chegado|é
which Aristotle had already come to about 150 years earlier.
que Aristóteles já havia chegado cerca de 150 anos antes.
An der Küste lässt Eratosthenes
at|the|coast|lets|Eratosthenes
na|a|costa|deixa|Eratóstenes
At the coast, Eratosthenes
Na costa, Eratóstenes
seine Schüler eine alltägliche Situation beobachten.
his|students|a|everyday|situation|observe
has his students observe an everyday situation.
faz seus alunos observarem uma situação cotidiana.
Ein Schiff wird mit Handelsgütern beladen.
A ship is being loaded with goods.
Um navio é carregado com mercadorias.
Gleich wird es den Hafen verlassen und aufs offene Meer hinausfahren.
soon|will|it|the|harbor|leave|and|to the|open|sea|go out
logo|vai|isso|o|porto|deixar|e|para o|aberto|mar|navegar para fora
It will soon leave the harbor and head out to the open sea.
Em breve, ele deixará o porto e navegará para o mar aberto.
Jetzt wird es spannend.
now|will|it|exciting
agora|vai|isso|emocionante
Now it gets exciting.
Agora fica emocionante.
Zu Beginn sehen die Studenten das ganze Schiff.
at the|beginning|see|the|students|the|whole|ship
a|início|veem|os|estudantes|o|todo|navio
At the beginning, the students see the whole ship.
No início, os estudantes veem todo o navio.
Je weiter sich das Boot entfernt,
the further|further|itself|the|boat|removed
quanto|mais longe|se|o|barco|afasta
The further the boat moves away,
Quanto mais o barco se afasta,
umso mehr verschwindet der Rumpf in den Wellen.
all the more|more|disappears|the|hull|in|the|waves
tanto|mais|desaparece|o|casco|em|as|ondas
the hull disappears into the waves all the more.
quanto mais o casco desaparece nas ondas.
Bis am Horizont nur noch der Mast zu erkennen ist.
until|at the|horizon|only|still|the|mast|to|to recognize|is
até que|no|horizonte|apenas|mais|o|mastro|a|reconhecer|é
Until only the mast is visible on the horizon.
Até que no horizonte só o mastro é visível.
Nur wenn die Erdoberfläche gekrümmt ist,
only|if|the|earth's surface|curved|is
apenas|se|a|superfície terrestre|curvada|é
Only when the surface of the Earth is curved,
Somente quando a superfície da Terra está curvada,
verschwindet ein Boot auf diese Weise aus dem Blickfeld des Beobachters.
disappears|a|boat|in|this|way|from|the|field of vision|of the|observer
desaparece|um|barco|de|esta|maneira|do|o|campo de visão|do|observador
does a boat disappear from the observer's view in this way.
um barco desaparece dessa forma do campo de visão do observador.
Bei einem einzigen Beweis will es der Gelehrte jedoch nicht belassen.
in a|a|single|proof|wants|it|the|scholar|however|not|to leave
em|um único|único|prova|quer|isso|o|erudito|porém|não|deixar
However, the scholar does not want to rely on a single proof.
No entanto, o erudito não se contenta com uma única prova.
Eratosthenes demonstriert seinen Schülern
Eratosthenes|demonstrates|his|students
Eratóstenes|demonstra|a seus|alunos
Eratosthenes demonstrates to his students
Eratóstenes demonstra a seus alunos
das Phänomen einer totalen Mondfinsternis.
the|phenomenon|of a|total|lunar eclipse
o|fenômeno|de uma|total|eclipse lunar
the phenomenon of a total lunar eclipse.
o fenômeno de um eclipse lunar total.
Wenn sich die Erde genau zwischen Sonne und Mond befindet.
if|itself|the|Earth|exactly|between|Sun|and|Moon|is located
quando|se|a|Terra|exatamente|entre|Sol|e|Lua|está
When the Earth is positioned exactly between the Sun and the Moon.
Quando a Terra está exatamente entre o Sol e a Lua.
Auch hier führt genaue Beobachtung zur Erkenntnis.
also|here|leads|precise|observation|to the|knowledge
também|aqui|leva|precisa|observação|para a|conhecimento
Here, too, careful observation leads to understanding.
Aqui também, a observação precisa leva ao conhecimento.
Bei dieser Konstellation der Gestirne schiebt sich der Erdschatten
in this|this|constellation|the|celestial bodies|pushes|itself|the|earth's shadow
com|esta|constelação|dos|astros|empurra|se||
In this configuration of the celestial bodies, the Earth's shadow
Nesta constelação dos astros, a sombra da Terra se
zunächst in einem Kreissegment über den Mond.
initially|in|a|circular segment|about|the|moon
inicialmente|em|um|segmento de círculo|sobre|a|lua
initially moves over the Moon in a circular segment.
inicialmente se projeta em um segmento circular sobre a Lua.
Bis er schließlich den Trabanten ganz abdeckt.
until|he|finally|the|satellite|completely|covers
até que|ele|finalmente|o|satélite|completamente|cobre
Until it finally completely covers the satellite.
Até que finalmente cobre completamente o satélite.
Doch wie groß ist dieser Erdball?
but|how|big|is|this|globe
mas|quão|grande|é|esta|esfera terrestre
But how big is this globe?
Mas quão grande é este globo terrestre?
Viele Jahre denkt der Grieche über diese Frage nach.
many|years|thinks|the|Greek|about|this|question|after
muitos|anos|pensa|o|grego|sobre|esta|pergunta|em
For many years, the Greek thinks about this question.
Por muitos anos, o grego pensa sobre essa questão.
Er ist häufig unterwegs
he is|is|frequently|on the go
ele|está|frequentemente|em viagem
He is often on the move
Ele está frequentemente em movimento
und beobachtet Himmel und Erde ganz genau.
and|observes|sky|and|earth|very|precisely
e|observa|céu|e|terra|muito|de perto
and observes the sky and the earth very closely.
e observa o céu e a terra com muita atenção.
Das führt ihn schließlich auf den richtigen Weg.
the|leads|him|finally|to|the|right|way
isso|leva|ele|finalmente|para|o|certo|caminho
This ultimately leads him on the right path.
Isso o leva finalmente ao caminho certo.
Am Tag der Sommersonnenwende besucht Eratosthenes Syene,
on the|day|the|summer solstice|visits|Eratosthenes|Syene
no|dia|da|solstício de verão|visita|Eratóstenes|Siene
On the day of the summer solstice, Eratosthenes visits Syene,
No dia do solstício de verão, Eratóstenes visita Siuene,
das heutige Assuan.
the|today's|Aswan
que|atual|Assuã
the present-day Aswan.
a atual Assuã.
Dass die Sonne am 21. Juni genau senkrecht über Syene steht
that|the|sun|on|June|exactly|vertically|above|Syene|
que|o|sol|em|junho|exatamente|verticalmente|sobre|Siene|está
That the sun is exactly overhead in Syene on June 21
Que o sol está exatamente em cima de Siuene no dia 21 de junho
zeigt der Blick in einen tiefen Brunnen.
shows|the|view|into|a|deep|well
mostra|o|olhar|em|um|profundo|poço
shows the view into a deep well.
mostra a visão de um poço profundo.
Das Spiegelbild der kompletten Sonne ist zu sehen.
the|reflection|of the|complete|sun|is|to|see
o|reflexo|do|completo|sol|está|a|ver
The reflection of the complete sun can be seen.
O reflexo do sol completo pode ser visto.
Nicht angeschnitten, wie er es so oft beobachtet hatte.
not|cut|as|he|it|so|often|observed|had
não|cortado|como|ele|isso|tão|frequentemente|observado|tinha
Not cropped, as he had often observed.
Não cortado, como ele havia observado tantas vezes.
Aus der Kombination dieser Beobachtung
from|the|combination|this|observation
da|a|combinação|desta|observação
From the combination of this observation
Da combinação dessa observação
und exakten Winkel- und Entfernungsmessungen
and|exact||and|distance measurements
e|exatos||e|medições de distância
and precise angle and distance measurements
e medições de ângulos e distâncias exatas
errechnet der Gelehrte den Umfang der Erde erstaunlich exakt.
calculates|the|scholar|the|circumference|of the|Earth|remarkably|accurately
calcula|o|sábio|o|perímetro|da|Terra|surpreendentemente|exato
the scholar calculates the circumference of the Earth remarkably accurately.
o sábio calcula a circunferência da Terra de forma surpreendentemente precisa.
Statt 40.075 Kilometern kommt er auf 39.325.
instead of|kilometers|comes|he|to
em vez de|quilômetros|chega|ele|a
Instead of 40,075 kilometers, he arrives at 39,325.
Em vez de 40.075 quilômetros, ele chega a 39.325.
So richtig Eratosthenes lag bei der Berechnung des Erdumfangs,
so|correctly|Eratosthenes|was|in|the|calculation|of the|Earth's circumference
assim|certo|Eratóstenes|esteve|em|a|cálculo|do|perímetro da Terra
So truly, Eratosthenes was correct in his calculation of the Earth's circumference,
Assim, Eratóstenes estava realmente correto ao calcular a circunferência da Terra,
eine unglaubliche Leistung,
a|incredible|performance
uma|incrível|realização
an incredible achievement,
uma realização incrível,
so schief lagen die Griechen mit ihrer Vorstellung,
so|crooked|lay|the|Greeks|with|their|idea
tão|errados|estavam|os|gregos|com|sua|ideia
the Greeks were so wrong with their notion,
os gregos estavam tão errados com sua concepção,
dass die Erde im Mittelpunkt des Universums stand.
that|the|Earth|in the|center|of the|universe|stood
que|a|Terra|no|centro|do|universo|estava
that the Earth was at the center of the universe.
de que a Terra estava no centro do universo.
Das war verständlich.
that|was|understandable
isso|foi|compreensível
That was understandable.
Isso era compreensível.
Sie nutzten ja die Beobachtung vom Nachthimmel,
you|used|indeed|the|observation|of the|night sky
eles|usaram|de fato|a|observação|do|céu noturno
They used the observation of the night sky,
Eles usaram a observação do céu noturno,
dass nämlich die Sterne am Firmament ihre Bahnen ziehen.
that|namely|the|stars|in the|firmament|their|orbits|draw
que|ou seja|as|estrelas|no|firmamento|suas|órbitas|seguem
that the stars in the firmament move in their orbits.
que os estrelas no firmamento seguem suas órbitas.
Der Übergang zum heliozentrischen, dem heutigen Weltbild,
the|transition|to the|heliocentric|the|today's|worldview
a|transição|para o|heliocêntrico|a|atual|visão de mundo
The transition to the heliocentric, the current worldview,
A transição para o modelo heliocêntrico, a visão de mundo atual,
der vollzog sich mit Galileo Galilei im 17. Jahrhundert.
the|took place|itself|with|Galileo|Galilei|in the|century
que|se realizou|se|com|Galileu|Galileu|no|século
was made by Galileo Galilei in the 17th century.
ocorreu com Galileu Galilei no século XVII.
Galilei war einer der Ersten,
Galilei|was|one|the|first
Galileu|foi|um|dos|primeiros
Galileo was one of the first,
Galileu foi um dos primeiros,
der den Himmel mit einem Fernrohr beobachtet hat.
the|the|sky|with|a|telescope|observed|has
que|o|céu|com|um|telescópio|observou|tem
to observe the sky with a telescope.
a observar o céu com um telescópio.
Und er stellte fest: Die Sonne steht im Mittelpunkt.
and|he|placed|firm|the|sun|stands|in the|center
e|ele|constatou|que|o|sol|está|no|centro
And he found out: The sun is at the center.
E ele constatou: O sol está no centro.
Und die Erde ist nur ein kleiner Planet. Aber ein besonders schöner.
and|the|Earth|is|only|a|small|planet|but|a|especially|beautiful
e|a|terra|é|apenas|um|pequeno|planeta|mas|um|especialmente|bonito
And the Earth is just a small planet. But a particularly beautiful one.
E a Terra é apenas um pequeno planeta. Mas um especialmente bonito.
Es sind diese Bilder aus dem All,
it|are|these|pictures|from|the|space
são|são|estas|imagens|de|o|universo
These are the images from space,
São essas imagens do espaço,
die uns heute eine globale Orientierung ermöglichen.
the|us|today|a|global|orientation|to enable
que|a nós|hoje|uma|global|orientação|possibilitam
that today allow us a global orientation.
que nos permitem hoje uma orientação global.
Über die Verteilung der Kontinente und der Ozeane besteht kein Zweifel.
about|the|distribution|of the|continents|and|of the|oceans|exists|no|doubt
sobre|a|distribuição|dos|continentes|e|dos|oceanos|existe|nenhuma|dúvida
There is no doubt about the distribution of the continents and the oceans.
Não há dúvida sobre a distribuição dos continentes e dos oceanos.
Während die Vermessung der Landmassen weitgehend abgeschlossen ist,
while|the|measurement|of the|land masses|largely|completed|is
enquanto|a|medição|das|massas de terra|em grande parte|concluída|está
While the measurement of land masses is largely complete,
Enquanto a medição das massas de terra está amplamente concluída,
sind die Meere überwiegend unbekannte Regionen.
are|the|seas|predominantly|unknown|regions
são|os|mares|predominantemente|desconhecidas|regiões
the oceans are predominantly unknown regions.
os mares são predominantemente regiões desconhecidas.
Nur ca. 15 % des Meeresbodens sind bisher exakt kartiert.
only|about|of the|seabed|are|so far|exactly|mapped
apenas|cerca de|do|fundo do mar|são|até agora|exatamente|mapeado
Only about 15% of the ocean floor has been accurately mapped so far.
Apenas cerca de 15% do fundo do mar foi mapeado com precisão até agora.
Satellitentechnik allein hilft in der Tiefsee nicht weiter.
satellite technology|alone|helps|in|the|deep sea|not|further
tecnologia de satélite|sozinha|ajuda|em|a|grande profundidade do mar|não|adiante
Satellite technology alone is not helpful in the deep sea.
A tecnologia de satélite sozinha não ajuda nas profundezas do mar.
Sie liefert zu ungenaue Ergebnisse.
she|delivers|too|inaccurate|results
ela|fornece|resultados|imprecisos|resultados
It provides results that are too imprecise.
Ela fornece resultados muito imprecisos.
Von Expeditionsschiffen aus tauchen spezielle U-Boote
from|expedition ships|out of|dive|special||
de|navios de expedição|de|mergulham|especiais||
Special submarines dive from expedition ships
De navios de expedição, submarinos especiais mergulham
und ferngesteuerte Roboter in die Tiefe
and|remote-controlled|robots|into|the|depth
e|controlados remotamente|robôs|em|a|profundidade
and remotely operated robots into the depths
e robôs controlados remotamente nas profundezas
und geben per Sonar Einblicke in die Topographie der Ozeanböden.
and|give|via|sonar|insights|into|the|topography|of the|ocean floors
e|dão|por|sonar|vislumbres|em|a|topografia|dos|fundos oceânicos
and provide insights into the topography of the ocean floors using sonar.
e fornecem, por meio de sonar, vislumbres da topografia dos fundos oceânicos.
Die Wissenschaftler vom "Geomar-Institut" in Kiel
the|scientists|from the|||in|Kiel
os|cientistas|do|||em|Kiel
The scientists from the "Geomar Institute" in Kiel
Os cientistas do "Instituto Geomar" em Kiel
sind federführend in der europäischen Tiefseeforschung.
are|leading|in|the|European|deep-sea research
são|líderes|em|da|europeia|pesquisa em águas profundas
are leading in European deep-sea research.
são líderes na pesquisa de águas profundas na Europa.
Das internationale Interesse an der dunklen Welt ist groß.
the|international|interest|in|the|dark|world|is|large
O|internacional|interesse|em|a|escura|mundo|é|grande
The international interest in the dark world is great.
O interesse internacional pelo mundo escuro é grande.
Riesige Erdöl- und Erdgasfelder werden vermutet.
huge|oil|and||are|suspected
enormes||e|campos de gás|são|suspeitados
Huge oil and gas fields are suspected.
Gigantescos campos de petróleo e gás natural são suspeitos.
Als Voraussetzung für ihren Abbau verlangt
as|requirement|for|their|reduction|demands
como|condição|para|sua|extração|exige
As a prerequisite for their extraction, it demands
Como pré-requisito para sua extração, exige-se
die Internationale Meeresbodenbehörde
the|International|Seabed Authority
a|Internacional|Autoridade Internacional dos Fundos Marinhos
the International Seabed Authority
a Autoridade Internacional dos Fundos Marinhos
eine exakte 3D-Kartierung des Meeresbodens.
an|exact|||of the|seabed
uma|exata|||do|fundo do mar
an accurate 3D mapping of the seabed.
um mapeamento 3D exato do fundo do mar.
Die in der Nähe der schwarzen Raucher abgelagerten Erzvorkommen
the|in|the|vicinity|the|black|smokers|deposited|ore deposits
Os|em|os|proximidade|dos|negros|fumarolas|depositados|depósitos de minério
The ore deposits located near the black smokers
Os depósitos de minério depositados perto das fontes hidrotermais
wie Gold und seltene Buntmetalle versprechen hohe Gewinne.
like|gold|and|rare|non-ferrous metals|promise|high|profits
como|ouro|e|raros|metais não ferrosos|prometem|altos|lucros
such as gold and rare non-ferrous metals promise high profits.
como ouro e metais preciosos raros prometem altos lucros.
SENT_CWT:AaQn3dSF=6.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.71 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.27
en:AaQn3dSF pt:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=146 err=0.00%) translation(all=292 err=0.34%) cwt(all=2007 err=4.83%)