×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Youtube videos, Samsung Galaxy Fold im Test | CHIP

Samsung Galaxy Fold im Test | CHIP

Unser Testcenter freut sich natürlich über jedes neue Smartphone – aber beim Samsung

Galaxy Fold haben die Kollegen mal wieder so richtig große Augen gemacht. Keine Frage,

es ist seit langem mal wieder eine echte Smartphone-Innovation, die aus der sonst so eintönigen Masse raussticht.

Aber im Ernst – was hat man von einen 2.100 Euro teuren Falt-Handy? Wir haben es getestet

– und zwar so richtig. Dass das Fold kein normales Handy ist, sieht man schon an der

Verpackung. Samsung hat aus dem verpatzten ersten Versuch gelernt und klebt deutliche

Hinweise aufs Display, wir Ihr das Fold behandeln sollt. Und wenn man es dann faltet, fühlt

sich erstmal alles stabil und wertig an. Das Scharnier rastet ein, sodass die Seiten im

aufgefalteten Zustand stabil bleiben und zugeklappt halten starke Magneten die Seiten zusammen.

Laut Samsung kann man das Fold 200.000 Mal auf und zu falten. Und wir nur so: Challenge

accepted. 200.000 und ein paar zerquetschte Mal. Und ja, im Großen und Ganzen hat es

den Härtetest bestanden. Optisch sehen wir nicht mal ‘nen Unterschied zu einem neuen

Fold gesehen. Allerdings hat das Scharnier kurz vor der 100.000. Faltung angefangen zu

knarzen, und seit dem 160.000 mal lässt es sich nicht mehr reibungslos öffnen und schließen

– alles andere funktioniert noch einwandfrei. Es ist irgendwie witzig, dass das derzeit

innovativste Smartphone zusammengeklappt nicht wirklich innovativ aussieht – eher wie zwei

aufeinander gelegte Smartphones. Außen am Rand ist ein Fingerabdrucksensor, der aber

alles andere als optimal zu erreichen ist und auch die Gesichtserkennung läuft bei

vielen anderen Handys schneller. Und das mickrige 4,6-Zoll-Display auf der Front kann man höchstens

nutzen um die Uhrzeit oder ‘ne Whatsapp zu checken. Aber ganz ehrlich: Wer holt sich

ein Fold, nur um es dann zusammengeklappt zu benutzen? Ausgeklappt ist es nämlich riesig:

7,3 Zoll hat das Display auf der Innenseite. Und ja, es hat leider eine Faltwölbung in

der Mitte – man gewöhnt sich aber recht schnell daran. Ansonsten hat das OLED-Display

Top-Werte. Es ist zwar nicht ganz so hell wie Samsungs andere Top-Modelle, aber was

Farben und Kontraste angeht, ist es genauso stark. Trotz der Notch habt Ihr viel Platz

– sogar für mehrere Anwendungen gleichzeitig. Bei vielen Anwendungen ist das 4:3-Format

aber kein großer Vorteil. Bei Youtube-Videos zum Beispiel habt Ihr breite schwarze Ränder

und bei Instagram-Stories seht Ihr ein abgeschnittenes Bild. Zocken oder Browsen macht aber schon

echt mehr Spaß und der Wechsel zwischen den Bildschirmen läuft ohne Probleme. Ich hab

es aber doch meistens im aufgeklappten Zustand benutzt – selbst beim Fotografieren. Die

Fotoqualität der – Achtung 6 Kameras – ist ziemlich gut und liegt ungefähr auf dem Niveau

von Samsungs anderen Flaggschiffen S10 Plus und Note 10 Plus. Da kann man sich echt nicht

beschweren. Und um den Speicherplatz müsst Ihr euch mit 512 Gbyte auch gar keine Sorgen

machen – um die Leistung auch nicht. Snapdragon 855 und 12 GByte RAM sorgen für ordentlich

Power. Bei zwei Displays hätte ich auch ehrlich gesagt gedacht, dass das Galaxy Fold akku-technnisch

nicht allzu lange durchhält. Aber mit den zwei Akkus kommt es in unserem Test auf knapp

über neuneinhalb Stunden und läuft damit länger als ein iPhone X oder OnePlus 7T.

Zum Aufladen braucht das Fold knapp über 2 Stunden – was auch gut ist. Auch kabelloses

Laden geht klar – und damit Ihr nochmal so richtig angeben könnt, könnt ihr auch

andere Geräte kabellos aufladen. Ach ja, im Fold ist noch ein 5G-Modem verbaut, für

den Fall das zufällig ein Sendemast in eurer Nähe ist. Mit dem Galaxy Fold zeigt Samsung

ein unglaublich spannendes Konzept – und ja, da gibt es auf jeden Fall noch Luft nach

Oben. Ich meine, wir halten hier das erste faltbare Smartphone in der Hand – und das

hat verdammt noch mal 200.000 Falten überlebt. Das kann ja nur noch besser werden – noch

spannender wird es aber, wenn die anderen Hersteller mitziehen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Samsung Galaxy Fold im Test | CHIP Samsung|Galaxy|Fold|em o|teste|CHIP Samsung|Galaxy|Fold|in the|test|CHIP Samsung|Galaxy|Fold|en el|prueba|CHIP Самсунг|Галакси|Фолд|в|тест|CHIP Test du Samsung Galaxy Fold | CHIP Samsung Galaxy Fold in test | CHIP Samsung Galaxy Fold testte | CHIP Samsung Galaxy Fold en prueba | CHIP Тест Samsung Galaxy Fold | CHIP Samsung Galaxy Fold em teste | CHIP Samsung Galaxy Fold in Review | CHIP

Unser Testcenter freut sich natürlich über jedes neue Smartphone – aber beim Samsung nosso|centro de testes|alegra|se|naturalmente|sobre|cada|novo|smartphone|mas|com o|Samsung our|test center|is happy|itself|of course|about|every|new|smartphone|but|at the|Samsung nuestro|centro de pruebas|alegra|se|naturalmente|por|cada|nuevo|smartphone|pero|en el|Samsung наш|тестовый центр|радуется|себе|конечно|над|каждое|новое|смартфон|но|при|Самсунг Nuestro centro de pruebas se alegra, por supuesto, de cada nuevo smartphone, pero con el Samsung Наш тестовый центр, конечно, радуется каждому новому смартфону – но с Samsung Nosso centro de testes fica feliz, é claro, com cada novo smartphone – mas com o Samsung Our test center is of course happy about every new smartphone – but with the Samsung

Galaxy Fold haben die Kollegen mal wieder so richtig große Augen gemacht. Keine Frage, Galaxy|Fold|tiveram|os|colegas|uma vez|novamente|tão|realmente|grandes|olhos|feito|nenhuma|dúvida Galaxy|Fold|have|the|colleagues|once|again|so|really|big|eyes|made|no|question Galaxy|Fold|han|los|colegas|una vez|otra vez|tan|realmente|grandes|ojos|hecho|ninguna|duda Галакси|Фолд|имеют|коллеги||раз|снова|так|действительно|большие|глаза|сделали|никакой|вопрос Galaxy Fold, los colegas realmente se quedaron con los ojos muy abiertos. No hay duda, Galaxy Fold коллеги снова открыли глаза на удивление. Без сомнения, Galaxy Fold, os colegas realmente ficaram com os olhos bem abertos. Sem dúvida, Galaxy Fold, the colleagues were really amazed. No question,

es ist seit langem mal wieder eine echte Smartphone-Innovation, die aus der sonst so eintönigen Masse raussticht. es desde hace tiempo una verdadera innovación en smartphones que destaca entre la masa tan monótona. это настоящая инновация в мире смартфонов, которая выделяется из обычно однообразной массы. é há muito tempo uma verdadeira inovação em smartphones que se destaca da massa geralmente monótona. it is a real smartphone innovation that stands out from the otherwise monotonous crowd.

Aber im Ernst – was hat man von einen 2.100 Euro teuren Falt-Handy? Wir haben es getestet mas|em|sério|o que|tem|se|de|um|euros|caro|dobrável||nós|temos|isso|testado but|in the|seriousness|what|has|one|of|a|euro|expensive|||we|have|it|tested pero|en el|serio|qué|tiene|uno|de|un|euros|caro|||nosotros|hemos|lo|probado но|в|серьезности|что|имеет|человек|от|2100|евро|дорогом|||мы|мы|его|протестировали Pero en serio, ¿qué se puede esperar de un teléfono plegable que cuesta 2.100 euros? Lo hemos probado. Но серьезно – что можно получить от складного телефона за 2100 евро? Мы его протестировали Mas falando sério – o que se ganha com um celular dobrável que custa 2.100 euros? Nós o testamos. But seriously – what do you get from a foldable phone that costs 2,100 euros? We tested it.

– und zwar so richtig. Dass das Fold kein normales Handy ist, sieht man schon an der e|de fato|tão|certo|que|o|Fold|nenhum|normal|celular|é|vê|se|já|em|a and|namely|so|right|that|the|fold|no|normal|phone|is|sees|one|already|at|the y|en efecto|tan|bien|que|el|Fold|no|normal|teléfono|es|ve|uno|ya|en|la и|именно|так|правильно|что|этот|Фолд|не|обычное|телефон|есть|видит|человек|уже|на|упаковке Y lo hemos hecho a fondo. Que el Fold no es un teléfono normal se nota ya en el – и действительно основательно. То, что Fold не обычный телефон, видно уже по – e de verdade. Que o Fold não é um celular normal, já se percebe pela – and we really did. You can already tell that the Fold is not a normal phone by the

Verpackung. Samsung hat aus dem verpatzten ersten Versuch gelernt und klebt deutliche |Samsung|tem|de|a|mal sucedido|primeiro|tentativa|aprendido|e|cola|claras |Samsung|has|from|the|failed|first|attempt|learned|and|sticks|clear |Samsung|ha|de|el|fallido|primer|intento|aprendido|y|pega|claras |||||||||и|| embalaje. Samsung ha aprendido de su primer intento fallido y coloca claras упаковке. Samsung извлек уроки из неудачной первой попытки и наклеивает четкие embalagem. A Samsung aprendeu com a primeira tentativa mal sucedida e coloca avisos claros packaging. Samsung has learned from the failed first attempt and puts clear

Hinweise aufs Display, wir Ihr das Fold behandeln sollt. Und wenn man es dann faltet, fühlt |||||||||e|se|se|isso|então|dobra|sente |||||||||and|when|one|it|then|folds|feels |||||||||y|si|uno|lo|entonces|pliega|siente |||||||||||человек|||| instrucciones en la pantalla sobre cómo deben tratar el Fold. Y cuando lo pliegas, se siente указания на дисплей о том, как обращаться с Fold. И когда его складываешь, ощущается na tela, sobre como vocês devem tratar o Fold. E quando se dobra, sente-se instructions on the display on how you should handle the Fold. And when you fold it, it feels

sich erstmal alles stabil und wertig an. Das Scharnier rastet ein, sodass die Seiten im se|primeiro|tudo|estável|e|de qualidade|em|a|dobradiça|encaixa|em|de modo que|as|páginas|em itself|first|everything|stable|and|quality|on|the|hinge|locks|in|so that|the|sides|in the a sí mismo|primero|todo|estable|y|de calidad|en|el|bisagra|se encaja|dentro|de modo que|las|páginas|en себя|сначала|всё|стабильно|и|качественно|на|это|петля|защелкивается|в|так что|эти|стороны|в se ve estable y de calidad. La bisagra se encaja, de modo que los lados en сначала все выглядит стабильно и качественно. Петля фиксируется, так что стороны в parece tudo estável e de qualidade. A dobradiça se encaixa, de modo que as laterais permanecem first looks stable and high-quality. The hinge clicks into place, so the sides remain stable in

aufgefalteten Zustand stabil bleiben und zugeklappt halten starke Magneten die Seiten zusammen. aberto|estado|estável|permanecem|e|fechado|mantêm|fortes|ímãs|que|páginas|juntas ||||and||||||| desplegado|estado|estable|permanecer|y|cerrado|mantener|fuertes|imanes|que|páginas|juntas разложенном|состоянии|стабильно|остаются|и|сложенном|держат|сильные|магниты|которые|стороны|вместе la posición desplegada se mantienen estables y los potentes imanes mantienen los lados juntos. разложенном состоянии остаются стабильными, а сильные магниты удерживают стороны вместе. estáveis na posição aberta e, quando fechadas, ímãs fortes mantêm as laterais juntas. the unfolded state, and strong magnets keep the sides together when closed.

Laut Samsung kann man das Fold 200.000 Mal auf und zu falten. Und wir nur so: Challenge Según Samsung, se puede doblar el Fold 200,000 veces. Y nosotros solo decimos: Reto По словам Samsung, Fold можно складывать и раскладывать 200 000 раз. И мы только так: Вызов Segundo a Samsung, é possível dobrar o Fold 200.000 vezes. E nós só pensamos: Desafio According to Samsung, you can fold the Fold 200,000 times. And we were like: Challenge

accepted. 200.000 und ein paar zerquetschte Mal. Und ja, im Großen und Ganzen hat es aceptado. 200,000 y un par de veces más. Y sí, en términos generales, ha funcionado. принят. 200 000 и еще несколько раз. И да, в целом это aceito. 200.000 e algumas vezes espremidas. E sim, no geral, funcionou. accepted. 200,000 and a few squished times. And yes, overall it has

den Härtetest bestanden. Optisch sehen wir nicht mal ‘nen Unterschied zu einem neuen o|teste de resistência|passado|visualmente|vemos|nós|não|nem|um|diferença|para|um|novo the|stress test|passed|visually|see|we|not|even|a|difference|to|a|new el|test de resistencia|superado|visualmente|ver|nosotros|no|ni siquiera|un|diferencia|con|un|nuevo этот|тест на прочность|прошли|визуально|видеть|мы|не|даже|один|разница|с|новым| superado la prueba de resistencia. Visualmente, ni siquiera vemos una diferencia con uno nuevo. прошел жесткий тест. Визуально мы даже не видим разницы с новым passou no teste de resistência. Visualmente, não vemos nem uma diferença em relação a um novo passed the stress test. Visually, we don't even see a difference from a new one.

Fold gesehen. Allerdings hat das Scharnier kurz vor der 100.000. Faltung angefangen zu Fold|visto|no entanto|tem|o|dobradiça|pouco|antes|da|dobra|começado|a fold|seen|however|has|the|hinge|shortly|before|the|fold|started|to Fold|visto|sin embargo|ha|el|bisagra|poco|antes de|la|pliegue|comenzado|a складной телефон|увидели|однако|он|это|шарнир|незадолго|до|100000|сгибание|начал|инфинитивная частица Sin embargo, la bisagra comenzó a hacer ruido justo antes de la 100,000ª plegadura. Fold. Однако шарнир начал скрипеть незадолго до 100.000-го сгиба, Fold. No entanto, a dobradiça começou a fazer barulho pouco antes da 100.000ª dobra. However, the hinge started to creak just before the 100,000th fold.

knarzen, und seit dem 160.000 mal lässt es sich nicht mehr reibungslos öffnen und schließen ranger|e|desde|a|vez|deixa|isso|se|não|mais|suavemente|abrir|e|fechar to creak|and|since|the|time|lets|it|itself|not|anymore|smoothly|open|and|close chirriar|y|desde|el|veces|deja|eso|se|no|más|sin problemas|abrir|y|cerrar скрипеть|и|с|160000|раз|он|это|себя|не|больше|плавно|открывать|и|закрывать Y desde la 160,000ª vez, ya no se abre y cierra de manera suave. и с 160.000-го раза он больше не открывается и не закрывается плавно E desde a 160.000ª vez, não consegue mais abrir e fechar suavemente. And since the 160,000th time, it no longer opens and closes smoothly.

– alles andere funktioniert noch einwandfrei. Es ist irgendwie witzig, dass das derzeit tudo|mais|funciona|ainda|perfeitamente|isso|é|de alguma forma|engraçado|que|isso|atualmente everything|other|works|still|perfectly|it|is|somehow|funny|that|the|currently todo|lo demás|funciona|aún|perfectamente|es|es|de alguna manera|gracioso|que|eso|actualmente все|остальное|работает|еще|безупречно|это|есть|как-то|смешно|что|это|в настоящее время Todo lo demás sigue funcionando perfectamente. Es un poco gracioso que eso actualmente. – все остальное работает безупречно. Это как-то забавно, что в настоящее время – tudo o mais ainda funciona perfeitamente. É meio engraçado que isso atualmente. – everything else still works perfectly. It's kind of funny that this is currently.

innovativste Smartphone zusammengeklappt nicht wirklich innovativ aussieht – eher wie zwei mais inovador|smartphone|dobrado|não|realmente|inovador|parece|mais|como|dois most innovative|smartphone|folded|not|really|innovative|looks|rather|like|two más innovador|smartphone|plegado|no|realmente|innovador|parece|más bien|como|dos самый инновационный|смартфон|сложенный|не|действительно|инновационно|выглядит|скорее|как|два el smartphone más innovador plegado no parece realmente innovador, más bien como dos самый инновационный смартфон в сложенном виде выглядит не очень инновационно – скорее как два o smartphone mais inovador dobrado não parece realmente inovador - mais como dois the most innovative smartphone looks anything but innovative when folded – more like two

aufeinander gelegte Smartphones. Außen am Rand ist ein Fingerabdrucksensor, der aber empilhados|colocados|smartphones|fora|na|borda|é|um|sensor de impressão digital|que|mas on top of each other|laid|smartphones|outside|at the|edge|is|a|fingerprint sensor|which|but uno encima del otro|colocados|smartphones|exterior|en el|borde|es|un|sensor de huellas dactilares|que|pero друг на друга|положенные|смартфона|снаружи|на|краю|есть|один|датчик отпечатков пальцев|который|но smartphones uno encima del otro. En el borde exterior hay un sensor de huellas dactilares, que sin embargo наложенных друг на друга смартфона. Снаружи по краю расположен датчик отпечатков пальцев, который, однако, smartphones empilhados um sobre o outro. Na borda externa há um sensor de impressão digital, que porém smartphones stacked on top of each other. On the outer edge, there is a fingerprint sensor, which is

alles andere als optimal zu erreichen ist und auch die Gesichtserkennung läuft bei tudo|outro|que|ideal|para|alcançar|é|e|também|o|reconhecimento facial|funciona|em all|other|than|optimal|to|to reach|is|and|also|the|facial recognition|runs|on todo|otro|que|óptimo|para|alcanzar|es|y|también|la|reconocimiento facial|funciona|en все|другие|чем|оптимально|к|достать|есть|и|также|распознавание|лиц|работает|на es todo menos óptimo de alcanzar y también el reconocimiento facial funciona en далеко не оптимально доступен, а распознавание лиц на многих других телефонах работает быстрее. é tudo menos fácil de alcançar e o reconhecimento facial também funciona mais rápido em far from optimal to reach, and the facial recognition is also faster on many other phones.

vielen anderen Handys schneller. Und das mickrige 4,6-Zoll-Display auf der Front kann man höchstens ||||e|o|miserável|||na|frente||pode|se|no máximo ||||and|the|meager|||on|the|front|can|one|at most ||||y|la|miserable|||en|la|parte frontal|puede|uno|a lo sumo ||||и|это|жалкое|||на|передней|стороне|может|можно|максимум muchos otros teléfonos más rápido. Y la mísera pantalla de 4,6 pulgadas en la parte frontal apenas se puede А крошечный 4,6-дюймовый экран на передней панели можно использовать разве что muitos outros celulares. E a mísera tela de 4,6 polegadas na frente só pode ser And the measly 4.6-inch display on the front can at most be used for

nutzen um die Uhrzeit oder ‘ne Whatsapp zu checken. Aber ganz ehrlich: Wer holt sich usar|para|a|hora|ou|uma|Whatsapp|para|checar|mas|muito|sincero|quem|pega|se to use|to|the|time|or|a|WhatsApp|to|to check|but|quite|honestly|who|gets|himself usar|para|la|hora|o|una|Whatsapp|para|revisar|pero|muy|sincero|quién|saca|se использовать|чтобы|это|время|или|одну|WhatsApp|чтобы|проверять|но|совсем|честно|кто|берет|себе usar para ver la hora o revisar un Whatsapp. Pero, seamos sinceros: ¿quién se compra использовать, чтобы проверить время или WhatsApp. Но, честно говоря: кто покупает usar para checar a hora ou uma mensagem no Whatsapp. Mas, para ser sincero: quem compra um to check the time or a WhatsApp. But to be honest: Who gets a

ein Fold, nur um es dann zusammengeklappt zu benutzen? Ausgeklappt ist es nämlich riesig: un Fold solo para usarlo plegado? Desplegado es enorme: складной телефон, чтобы потом использовать его в сложенном виде? В разложенном виде он действительно огромный: Fold apenas para usá-lo dobrado? Quando aberto, ele é enorme: Fold just to use it folded? When unfolded, it is huge:

7,3 Zoll hat das Display auf der Innenseite. Und ja, es hat leider eine Faltwölbung in la pantalla interior mide 7,3 pulgadas. Y sí, lamentablemente tiene un pliegue en дисплей на внутренней стороне составляет 7,3 дюйма. И да, к сожалению, у него есть складка в a tela interna tem 7,3 polegadas. E sim, infelizmente, há uma dobra no the display on the inside is 7.3 inches. And yes, unfortunately, it has a fold

der Mitte – man gewöhnt sich aber recht schnell daran. Ansonsten hat das OLED-Display el medio - pero te acostumbras bastante rápido. Por lo demás, la pantalla OLED середине – но к этому довольно быстро привыкаешь. В остальном OLED-дисплей meio – mas você se acostuma rapidamente com isso. De resto, a tela OLED in the middle – but you get used to it pretty quickly. Otherwise, the OLED display

Top-Werte. Es ist zwar nicht ganz so hell wie Samsungs andere Top-Modelle, aber was ||isso|é|embora|não|totalmente|tão|brilhante|como|da Samsung|outros|||mas|o que ||it|is|indeed|not|quite|as|bright|as|Samsung's|other|||but|what ||es|es|aunque|no|del todo|tan|brillante|como|de Samsung|otros|||pero|lo que ||это|есть|хотя|не|совсем|так|яркий|как|Самсунга|другие|||но|что Valores superiores. No es tan brillante como otros modelos de gama alta de Samsung, pero lo que Топовые значения. Хотя он не так ярко, как другие топовые модели Samsung, но что Valores de topo. Embora não seja tão brilhante quanto os outros modelos topo da Samsung, o que Top values. It may not be quite as bright as Samsung's other top models, but when it comes to

Farben und Kontraste angeht, ist es genauso stark. Trotz der Notch habt Ihr viel Platz cores|e|contrastes|diz respeito a|é|isso|igualmente|forte|apesar de|da|entalhe|têm|vocês|muito|espaço colors|and|contrasts|concerns|is|it|just as|strong|despite|the|notch|have|you|much|space colores|y|contrastes|se refiere a|es|eso|igual de|fuerte|a pesar de|la|muesca|tienen|ustedes|mucho|espacio цвета|и|контрасты|касается|есть|это|так же|сильно|несмотря на|этот|вырез|имеете|вы|много|места se refiere a colores y contrastes, es igual de fuerte. A pesar del notch, tenéis mucho espacio касается цветов и контрастов, он так же силен. Несмотря на вырез, у вас много места diz respeito a cores e contrastes, é igualmente forte. Apesar do notch, vocês têm muito espaço colors and contrasts, it is just as strong. Despite the notch, you have plenty of space

– sogar für mehrere Anwendungen gleichzeitig. Bei vielen Anwendungen ist das 4:3-Format até|para|várias|aplicativos|simultaneamente|em|muitos|aplicativos|é|isso|formato 43 even|for|multiple|applications|simultaneously|with|many|applications|is|the|43 format incluso|para|varias|aplicaciones|al mismo tiempo|en|muchas|aplicaciones|es|el|formato 43 даже|для|несколько|приложений|одновременно|в случае|многих|приложений|есть|это|формат 43 – incluso para varias aplicaciones al mismo tiempo. Sin embargo, en muchas aplicaciones, el formato 4:3 – даже для нескольких приложений одновременно. Однако для многих приложений формат 4:3 – até mesmo para vários aplicativos ao mesmo tempo. Para muitos aplicativos, o formato 4:3 – even for multiple applications at the same time. However, for many applications, the 4:3 format

aber kein großer Vorteil. Bei Youtube-Videos zum Beispiel habt Ihr breite schwarze Ränder mas|nenhum|grande|vantagem|em|||para|exemplo|têm|vocês|largas|pretas|bordas but|no|big|advantage|with|||for the|example|have|you|wide|black|borders pero|ningún|gran|ventaja|en|||para|ejemplo|tienen|ustedes|anchas|negras|bordes но|не|большой|преимущество|в случае|||для|пример|имеете|вы|широкие|черные|рамки no es una gran ventaja. En los videos de Youtube, por ejemplo, tenéis amplios bordes negros. не является большим преимуществом. Например, при просмотре видео на YouTube у вас есть широкие черные рамки. não é uma grande vantagem. Em vídeos do Youtube, por exemplo, vocês têm largas bordas pretas. is not a big advantage. For example, with YouTube videos, you have wide black borders.

und bei Instagram-Stories seht Ihr ein abgeschnittenes Bild. Zocken oder Browsen macht aber schon e|em|||vocês veem|vocês|uma|cortada|imagem|jogar|ou|navegar|faz|mas|já and|at|||see|you|a|cut off|image|gaming|or|browsing|makes|but|already y|en|||ven|ustedes|una|recortada|imagen|jugar|o|navegar|hace|pero|ya и|в|||вы видите|вы|одно|обрезанное|изображение|играть|или|просматривать|делает|но|уже y en las historias de Instagram veréis una imagen recortada. Jugar o navegar es realmente и в Instagram Stories вы видите обрезанное изображение. Играть или просматривать действительно гораздо интереснее, и переключение между экранами проходит без проблем. e nas histórias do Instagram, vocês veem uma imagem cortada. Jogar ou navegar é muito mais divertido. and in Instagram Stories you see a cropped image. Gaming or browsing is definitely more fun and the switch between screens works without any issues. I usually used it in the open state – even when taking photos. The

echt mehr Spaß und der Wechsel zwischen den Bildschirmen läuft ohne Probleme. Ich hab realmente|mais|diversão|e|a|troca|entre|as|telas|acontece|sem|problemas|| really|more|fun|and|the|switch|between|the|screens|runs|without|problems|I|have realmente|más|diversión|y|el|cambio|entre|las|pantallas|va|sin|problemas|yo|he действительно|больше|удовольствие|и|переход|смена|между|экранами||проходит|без|проблем|| mucho más divertido y el cambio entre las pantallas funciona sin problemas. Yo lo he Я все же в основном использовал его в развернутом состоянии – даже при фотографировании. E a troca entre as telas acontece sem problemas. Eu geralmente usei photo quality of the – attention 6 cameras – is quite good and is approximately at the level

es aber doch meistens im aufgeklappten Zustand benutzt – selbst beim Fotografieren. Die isso|mas|ainda|na maioria das vezes|em|aberto|estado|usei|até|ao|fotografar| it|but|still|mostly|in the|open|state|used|even|while|photographing|the |||||||||||la это|но|все же|чаще всего|в|развернутом|состоянии|я использовал|даже|при|фотографировании| The photo quality of the – attention 6 cameras – is quite good and is approximately at the level. usado, sin embargo, la mayoría de las veces en estado desplegado – incluso al fotografiar. La Качество фотографий – внимание, 6 камер – довольно хорошее и примерно на уровне. em estado aberto – até mesmo ao fotografar. A

Fotoqualität der – Achtung 6 Kameras – ist ziemlich gut und liegt ungefähr auf dem Niveau qualidade da foto|das|atenção|câmeras|é|bastante|boa|e|está|aproximadamente|em|o|nível photo quality|of the|attention|cameras|is|quite|good|and|lies|approximately|at|the|level фото|из|внимание|камер|есть|довольно|хороша|и|находится|примерно|на|уровне| calidad de la foto de las – atención 6 cámaras – es bastante buena y está aproximadamente en el nivel qualidade da foto das – atenção 6 câmeras – é bastante boa e está aproximadamente no nível

von Samsungs anderen Flaggschiffen S10 Plus und Note 10 Plus. Da kann man sich echt nicht de|Samsung|outros|flagships|S10|Plus|e|Note|Plus|lá|pode|se|a si mesmo|realmente|não of|Samsung's|other|flagships|S10|Plus|and|Note|Plus|there|can|one|oneself|really|not de|Samsung|otros|buques insignia|S10|Plus|y|Note|Plus|allí|puede|uno|se|realmente|no от|Самсунга|других|флагманов|S10|Плюс|и|Note|Плюс|там|можно|человеку|себе|действительно|не de los otros buques insignia de Samsung, el S10 Plus y el Note 10 Plus. Realmente no se puede от других флагманов Samsung S10 Plus и Note 10 Plus. Тут действительно не к чему придраться. dos outros flagships da Samsung S10 Plus e Note 10 Plus. Não dá para reclamar. of Samsung's other flagships S10 Plus and Note 10 Plus. You really can't complain about that.

beschweren. Und um den Speicherplatz müsst Ihr euch mit 512 Gbyte auch gar keine Sorgen reclamar||||||||||||| complain|and|for|the|storage space|must|you|yourselves|with|Gbytes|also|at all|no|worries quejarse|y|por|el|espacio de almacenamiento|deben|ustedes|se|con|Gbyte|también|en absoluto|ninguna|preocupaciones жаловаться|и|о|этот|память|должны|вы|себе|с|ГБ|тоже|совсем|никаких|забот quejar. Y con 512 Gbyte de almacenamiento, tampoco tenéis que preocuparos И о памяти вам не стоит беспокоиться, с 512 Гб. E quanto ao espaço de armazenamento, com 512 Gbyte, vocês não precisam se preocupar. And you don't have to worry about storage space with 512 Gbytes.

machen – um die Leistung auch nicht. Snapdragon 855 und 12 GByte RAM sorgen für ordentlich fazer|||||||||||| make|for|the|performance|also|not|Snapdragon|and|GBytes|RAM|ensure|for|proper hacer|por|el|rendimiento|también|no|Snapdragon|y|Gbyte|RAM|aseguran|para|bastante |о|эту|производительность|тоже|не|Snapdragon|и|ГБ|ОЗУ|обеспечивают|для|хорошую por el rendimiento. Snapdragon 855 y 12 GByte de RAM aseguran un buen И о производительности тоже. Snapdragon 855 и 12 Гб ОЗУ обеспечивают отличную мощность. E quanto ao desempenho, também não. Snapdragon 855 e 12 GByte de RAM garantem um bom You don't have to worry about performance either. Snapdragon 855 and 12 GBytes of RAM provide plenty of power.

Power. Bei zwei Displays hätte ich auch ehrlich gesagt gedacht, dass das Galaxy Fold akku-technnisch potência||||||||||||||| |with|two|displays|would have|I|also|honestly|said||that|the|Galaxy|Fold|| potencia|con|dos|pantallas|habría|yo|también|honestamente|dicho||que|el|Galaxy|Fold|| |при|двух|дисплеях|бы|я|тоже|честно|сказал||что|этот|Galaxy|Fold|| potencia. Con dos pantallas, también habría pensado honestamente que el Galaxy Fold en términos de batería С двумя дисплеями я бы, честно говоря, думал, что Galaxy Fold будет иметь проблемы с аккумулятором. poder. Com duas telas, eu também teria pensado, para ser honesto, que o Galaxy Fold em termos de bateria With two displays, I honestly would have thought that the Galaxy Fold would have battery issues.

nicht allzu lange durchhält. Aber mit den zwei Akkus kommt es in unserem Test auf knapp não|muito|longo|aguenta|mas|com|as|duas|baterias|chega|isso|em|nosso|teste|a|quase not|too|long|lasts|but|with|the|two|batteries|comes|it|in|our|test|to|just no dura demasiado tiempo. Pero con las dos baterías, en nuestra prueba alcanza casi не продержится слишком долго. Но с двумя аккумуляторами в нашем тесте он работает почти não dura muito tempo. Mas com as duas baterias, em nosso teste, chega a quase doesn't last too long. But with the two batteries, it comes to just under

über neuneinhalb Stunden und läuft damit länger als ein iPhone X oder OnePlus 7T. mais de|nove e meia|horas|e|funciona|com isso|mais tempo|do que|um|iPhone|X|ou|OnePlus|7T over||hours||||||||||| más de nueve horas y media, superando así a un iPhone X o OnePlus 7T. более девяти с половиной часов и тем самым дольше, чем iPhone X или OnePlus 7T. mais de nove horas e meia, funcionando assim mais tempo do que um iPhone X ou OnePlus 7T. nine and a half hours in our test, running longer than an iPhone X or OnePlus 7T.

Zum Aufladen braucht das Fold knapp über 2 Stunden – was auch gut ist. Auch kabelloses para o|carregamento|leva|isso|Fold|quase|mais de|horas|o que|também|bom|é|| |||||||||also|||also| Para cargarlo, el Fold necesita poco más de 2 horas, lo cual también es bueno. También se puede Для зарядки Fold требуется чуть больше 2 часов – что тоже хорошо. Также беспроводное Para carregar, o Fold leva pouco mais de 2 horas - o que também é bom. O carregamento It takes just over 2 hours to charge the Fold – which is also good. Wireless

Laden geht klar – und damit Ihr nochmal so richtig angeben könnt, könnt ihr auch carregamento|funciona|claro|e|com isso|vocês|mais uma vez|tão|realmente|se exibir|podem||vocês|também |||||you||||||||also cargar de forma inalámbrica – y para que podáis presumir un poco más, también podéis заряжание работает нормально – и чтобы вы могли похвастаться, вы также можете sem fio também funciona bem - e para que vocês possam se exibir ainda mais, vocês também podem charging works fine – and so you can really show off, you can also

andere Geräte kabellos aufladen. Ach ja, im Fold ist noch ein 5G-Modem verbaut, für outros|dispositivos|sem fio|carregar|ah|sim|no|Fold|é|ainda|um|||embutido|para other|devices|wirelessly|to charge|oh|yes|in the|Fold|is|still|a|||built in|for otros|dispositivos|inalámbricamente|cargar|ah|sí|en el|Fold|está|aún|un|||incorporado|para другие|устройства|беспроводно|заряжать|ах|да|в|Fold|есть|еще|одно|||встроен|для cargar otros dispositivos de forma inalámbrica. Ah sí, en el Fold también hay un módem 5G integrado, para заряжать другие устройства без проводов. Ах да, в Fold также встроен 5G-модем, для carregar outros dispositivos sem fio. Ah sim, no Fold ainda há um modem 5G instalado, para wirelessly charge other devices. Oh yes, the Fold also has a 5G modem built in, in case

den Fall das zufällig ein Sendemast in eurer Nähe ist. Mit dem Galaxy Fold zeigt Samsung o|caso|que|por acaso|uma|torre de transmissão|em|sua|proximidade|está|com|o|Galaxy|Fold|mostra|Samsung the|case|that|accidentally|a|cell tower|in|your|vicinity|is|with|the|Galaxy|Fold|shows|Samsung el|caso|que|por casualidad|un|torre de transmisión|en|su|cercanía|está|con|el|Galaxy|Fold|muestra|Samsung тот|случай|что|случайно|один|вышка|в|вашей|близости|есть|с|этим|Galaxy|Fold|показывает|Samsung el caso de que haya una torre de señal cerca de ustedes. Con el Galaxy Fold, Samsung случая, если случайно поблизости есть вышка связи. С Galaxy Fold Samsung o caso de haver uma torre de transmissão perto de vocês. Com o Galaxy Fold, a Samsung there happens to be a cell tower near you. With the Galaxy Fold, Samsung is showing

ein unglaublich spannendes Konzept – und ja, da gibt es auf jeden Fall noch Luft nach um|incrivelmente|empolgante|conceito|e|sim|lá|há|isso|em|qualquer|caso|ainda|espaço|para an|incredibly|exciting|concept|and|yes|there|is|it|definitely|every|case|still|room|for un|increíble|emocionante|concepto|y|sí|allí|hay|eso|en|cada|caso|aún|espacio|para концепт|невероятно|захватывающее|концепция|и|да|там|есть|это|на|каждый|случай|еще|пространство|для presenta un concepto increíblemente emocionante – y sí, definitivamente hay margen para представляет невероятно захватывающую концепцию – и да, здесь определенно есть место для apresenta um conceito incrivelmente empolgante – e sim, definitivamente ainda há espaço para an incredibly exciting concept – and yes, there is definitely still room for

Oben. Ich meine, wir halten hier das erste faltbare Smartphone in der Hand – und das cima|eu|quero dizer|nós|seguramos|aqui|o|primeiro|dobrável|smartphone|em|a|mão|e|isso up|I|mean|we|hold|here|the|first|foldable|smartphone|in|the|hand|and|that arriba|yo|pienso|nosotros|sostenemos|aquí|el|primer|plegable|smartphone|en|la|mano|y|eso сверху|я|имею в виду|мы|держим|здесь|это|первое|складное|смартфон|в|руке||и|это mejorar. Quiero decir, estamos sosteniendo el primer smartphone plegable en nuestras manos – y eso улучшений. Я имею в виду, мы держим в руках первый складной смартфон – и это crescer. Quero dizer, estamos segurando aqui o primeiro smartphone dobrável – e isso improvement. I mean, we are holding the first foldable smartphone in our hands – and that

hat verdammt noch mal 200.000 Falten überlebt. Das kann ja nur noch besser werden – noch ele tem|mal|ainda||rugas|sobrevivido|isso|pode|já|apenas|ainda|melhor|ficar| has|damn|still|time|wrinkles|survived|this|can|indeed|only|still|better|become|still ha|maldito|aún|vez|arrugas|sobrevivido|eso|puede|sí|solo|aún|mejor|volverse| он имеет|чертовски|еще|раз|складок|пережил|это|может|же|только|еще|лучше|стать| ha sobrevivido maldita sea 200.000 arrugas. Solo puede mejorar – aún черт возьми, пережил 200.000 складок. Лучше уже не будет – только sobreviveu a 200.000 rugas, caramba. Só pode ficar melhor – ainda has damn well survived 200,000 wrinkles. It can only get better from here – even

spannender wird es aber, wenn die anderen Hersteller mitziehen. mais emocionante|ficará|isso|mas|quando|os|outros|fabricantes|acompanharem more exciting|becomes|it|but|when|the|other|manufacturers|join in más emocionante|se volverá|es|pero|cuando|los|otros|fabricantes|se unan более захватывающим|станет|это|но|когда|другие||производители|подтянутся se pondrá más emocionante cuando los otros fabricantes se unan. станет интереснее, когда другие производители подключатся. mais emocionante será quando os outros fabricantes se juntarem. more exciting will be when the other manufacturers join in.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.08 PAR_CWT:At6kel7p=17.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.47 PAR_CWT:AvJ9dfk5=25.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.7 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.8 PAR_CWT:At6kel7p=6.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.89 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.47 PAR_CWT:At6kel7p=6.19 es:AvJ9dfk5: ru:AvJ9dfk5: pt:B7ebVoGS: en:At6kel7p:250516 openai.2025-02-07 ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=46 err=4.35%) cwt(all=635 err=26.77%)