×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Youtube videos, Neue Medien für neue Utopien | TEDx

Neue Medien für neue Utopien | TEDx

Übersetzung: Sarah Braun Lektorat: Nadine Hennig

Ich möchte heute mit euch auf eine kleine Traumreise gehen.

Ich bitte euch darum, euch einmal vorzustellen,

wie eine ideale Stadt aussieht.

Eine Stadt, in der ihr das Auto nicht braucht,

in der ihr eure Nachbarn kennt,

in der das Obst, das Gemüse, Tee, alle möglichen Lebensmittel,

so nahe wie möglich produziert werden.

Eine Stadt, in der Platz ist für jeden,

egal welche Hautfarbe, welches Alter, was die Person verdient.

Und dann einfach überlegen:

Ist das möglich? Gibt es so eine Stadt?

Es gab immer mal wieder Zukunftsvisionen, wie die Stadt der Zukunft aussehen könnte,

und viele davon sind gescheitert.

Das ist das Ihme-Zentrum in Hannover.

Es ist in den 60er Jahren am Reißbrett entworfen worden.

Wir sehen hier unten, das ist der Einkaufsbereich,

darüber sind Büros und darüber sind Wohnungen.

Knapp 2400 Menschen wohnen dort drin -- 900 Wohnungen,

und der Gewerbebereich, das sind 300 000 m².

Das Ihme-Zentrum galt in den 60er Jahren als Vorbildprojekt.

Es ist die Stadt in der Stadt, also integrativ,

man fährt unten rein mit seinem Auto,

und braucht sich danach nicht mehr bewegen.

Man hat alles, alle Service- Dienstleistungen, alle Läden.

So sah es da vorher aus.

Das heißt, das ist eine der größten Transformationsimmobilien in Hannover

nach dem Zweiten Weltkrieg gewesen.

Das hat ein bisschen was damit zu tun, weil es zu der Zeit anfing,

dass in den westlichen Ländern die Industrie abwanderte

und auf einmal entdeckten die Menschen ihre Städte wieder.

Daher kommt auch dieser Boom,

dass alle Leute wieder in Altbauten ziehen wollten.

Das wurde abgerissen und darauf wurde dann das Ihme-Zentrum gebaut.

Das Ihme-Zentrum war so beliebt am Anfang, dass es dreieinhalb Mal größer wurde,

als überhaupt genehmigt und geplant.

Es ist vor allem ein Prestige-Objekt gewesen.

Natürlich gab es dort auch Sozialwohnungen am Anfang,

aber es ist vor allem ein Prestige-Objekt,

weil diese Wohnungen sind modern geschnitten,

sie sind barrierefrei und man hat zum Beispiel Service-Dienstleistungen

wie Müllschlucker, einfach was, das sehr neu war,

und gleichzeitig zum Teil eine sehr luxuriöse Ausstattung,

weil die obersten Stockwerke liegen zum größten Teil direkt am Wasser,

mit Blick auf die Innenstadt von Hannover, beziehungsweise nach Süden, in die Sonne.

Ein großer Teil von denen sind sogar zweistöckig mit Dachgärten.

Es ist also hier sehr viel richtig gemacht worden, was das Wohnen angeht.

Der Gewerbebereich sieht seit zehn Jahren so aus.

Das hat verschiedene Gründe:

natürlich einerseits der Strukturwandel generell im Einzelhandel,

andererseits hat Anfang der 00er Jahre eine amerikanische Investment-Gesellschaft

den gesamten Gewerbebereich übernommen und wollte eine "Luxus-Mall" darauf bauen,

und dann kam die Finanzkrise.

Seitdem sieht das so aus.

Ihr müsst euch vorstellen, dort oben wohnen Menschen,

die jeden Tag durch so etwas gehen müssen.

Es ist mitten in Europa.

Wir haben hier also sozusagen eine Utopie, die gescheitert ist.

In Hannover gibt es wenige Themen sonst, die polarisieren wie das Ihme-Zentrum.

Ich wollte wissen, was an den ganzen Legenden dran ist.

Ich meine, sowas lädt zu Verschwörungstheorien ein,

dass hier viel Kriminalität stattfindet, viele Verbrechen und so was.

Also habe ich mir überlegt, ich analysiere einfach einmal:

Erstens, wie ist es dazu gekommen?

Und zweitens, wie können wir das ändern?

Im Grunde genommen bediene ich mich da der Nachhaltigkeitswissenschaften.

Ich mache eine Umweltanalyse, das kennt der ein oder andere von euch,

kommt zum Beispiel aus der Ökologie: Warum ist ein Fluss verdreckt?

Wie ist es dazu gekommen und was für Auswirkungen hat das eigentlich

auf den Menschen, auf die Wirtschaft, aber auch auf die Natur?

Weil es kann auch so aussehen.

Ich habe vor knapp einem Jahr damit angefangen,

mich damit zu beschäftigen.

Im ersten Aufschlag habe ich Wissenschaftler gefragt,

alle möglichen Fachrichtungen, von Architektur, Stadtentwicklung,

Designer, aber auch Elektrotechniker,

einfach was die Stoffkreisläufe innerhalb des Hauses angeht.

Ich habe nach und nach für mich selber entdeckt,

so ist es passiert, so ist es gekommen,

das und das wurde falsch geplant, und kann man das heutzutage anders machen?

Damit das Ganze auch eine ganz andere Wertigkeit bekommt,

und weil es mir nicht reicht, nur mit den Wissenschaftlern zu sprechen,

sondern auch, weil ich denke, dass Gefühle, Emotionen

einfach genau so wichtig sind bei so einer Analyse,

bin ich vor knapp einem Jahr auch reingezogen.

Einfach um zu gucken, was macht das mit mir selber?

Ich bin da mit ganz vielen Vorurteilen

und auch mit ein bisschen Angst reingegangen.

Ich habe euch den Bereich ja gezeigt, so unwirtlich sieht es aus,

und ich habe nach sehr, sehr kurzer Zeit erlebt,

dass diese ganzen negativen Gerüchte alles wirklich nur Gerüchte waren.

Weil das Leben da drin ist toll.

Für mich ist das Ganze auch nur ein Symbol.

Wir haben hier eine geplante Stadt,

die sich komplett im Privatbesitz befindet,

von bis zu 560 unterschiedlichen Parteien.

Der Wohnbereich funktioniert,

aber der Gewerbebereich funktioniert nicht.

Wir sehen hier, es wirkt natürlich sehr abschottend.

Das liegt auch ein bisschen an diesem Baustil,

das nennt sich "Brutalismus".

Das hat erstmal nichts mit Brutalität zu tun,

sondern kommt direkt aus dem Französischen,

heißt "béton brut", der rohe Beton.

Für mich ist es inzwischen so, dass ich nicht nur analysiere,

wie ist es dazu gekommen, was macht das mit den Menschen,

nein, das reicht mir nicht.

Sondern ich habe angefangen, einen Blog zu führen,

ich biete auch Rundgänge an, und ich bitte euch auch:

Schaut nicht, wie es aussieht, sondern stellt euch einfach vor,

dort wäre Platz, um alle eure Ideen,

um eine nachhaltige Stadt der Zukunft zu gestalten.

Was ist denn, wenn wir zum Beispiel oben Solarzellen

und vertikale Windkraftanlagen aufbauen?

Was ist denn, wenn wir zum Beispiel unten einen Zugang zum Wasser herstellen,

wenn wir Künstler bitten, die Fassade schön anzumalen,

wenn wir vertikale Gärten haben, wenn wir urbane Farmen reinbauen?

Platz genug ist da.

Wir brauchen einfach nur ein bisschen Mut, weil diese Probleme,

und das merke ich jetzt, nach knapp einem Jahr Analyse,

die Probleme, die dieser Komplex hat,

es ist immerhin das größte Betonfundament Europas,

die sind alle technologisch lösbar.

Das Einzige, was fehlt, ist einfach wirklich Mut.

Ihr müsst euch vorstellen, das steht mitten in der Stadt in Hannover,

und alle Leute, die daran vorbeigehen, haben sofort eine Meinung dazu,

und auch ganz viel Angst,

und ganz viele Leute sagen, wir sollten das einfach wegbomben.

Ich bin Nachhaltigkeitsagent, ich finde das schwachsinnig.

Erstens, diese rund 900 Wohnungen

gehören insgesamt rund 550 Menschen, unterschiedlichen Parteien.

Die wohnen da gerne.

Einfach wegen der Lebensqualität.

Zweitens, es ist auch, was den Stoffkreislauf,

oder was die finanzielle Aufwendung angeht,

völliger Schwachsinn, so ein Ding abzureißen.

Ich meine, in den 60er Jahren

wurde es mit anderen Vorstellungen der Zukunft gebaut,

und wir müssen es ausbaden, aber wir können es ja umbauen.

Das wird jeder Architekt sofort sagen:

Neu schaffen, neu bauen führt nicht unbedingt zum besten Ergebnis,

Bauen im Bestand ist einfach Zukunft und Nachhaltigkeit.

Meine Aktion sorgt in Hannover für viel Aufmerksamkeit.

Wie schon gesagt, das Ihme-Zentrum ist eines der Gebäude,

oder der Themen Hannovers, die polarisieren,

und auf einmal war ich,

ich mache da in meinem Freundeskreis immer einen Witz drüber,

der Hipster, der reinzieht und die Gentrifizierung auslöst;

es sorgte für Aufmerksamkeit.

Hier sehen wir zum Beispiel:

Ich biete Rundgänge mehrfach im Monat an, ich nehme dafür kein Geld,

ich sage einfach: "Kommt, ich erkläre euch,

wie es wirklich passiert ist", und vor allem, ganz wichtig:

Ich erkläre euch, es ist kein Slum.

Hier wohnen Menschen, es ist die Heimat für 2 400 Menschen, die wohnen hier gerne.

Das löst bei Leuten was aus.

Wenn ich die Geschichte erzähle, wie es dazu gekommen ist;

Menschen verbinden das sofort mit dem, was sie kennen,

und schauen dann in ihrer Nachbarschaft auch nach:

Was ist denn zum Beispiel bei mir schief gelaufen,

was die städtische Planung angeht oder auch, was die private Planung angeht.

Wie schon gesagt, wir haben in diesem Bereich der Stadtentwicklung

immer mehr Stadtviertel in allen Großstädten,

die in einer Transformation stecken.

Das sind ehemalige Industriebereiche, das sind Häfen,

das sind aber auch diese Großkomplexe aus den 60er Jahren, oder auch Kasernen.

Ich meine, wir befinden uns hier auf einer ehemaligen Kaserne.

Mein Ansatz ist, zu sagen: Wir nehmen diese Transformationsmobilien,

wie sie genannt werden, und stellen uns einfach vor,

wie wir selber darauf leben wollen.

Ob das dann alles realisiert wird, das ist die Frage, aber es geht darum,

einfach mal einen anderen Blick darauf zu bekommen,

außer zu sagen: "Das gefällt mir ästhetisch nicht, das muss weg."

Das funktioniert einfach nicht.

Als Teil dieser Analyse,

dass ich mit Menschen spreche, die sich damit beschäftigen,

die auch Leidenschaft für ihr Fach haben, frage ich die Menschen auch immer:

"Was habt ihr für eine Vision?"

Es ist unfassbar, was für Ideen ich bekomme.

Ich kriege täglich E-Mails, oder auch teilweise Briefe,

worin Leute sagen: "Ich kann mir vorstellen,

dort oben einen Campus einzubauen."

Wer Hannover kennt,

die Hochschule Hannover muss an einem Expo-Gelände sein,

das ist eine Dreiviertelstunde aus der Innenstadt entfernt,

das ist eine unwirtliche Gegend.

Seit der Expo ist das genau so verfallen wie viele andere Bereiche auch.

Warum holen wir nicht alle Studenten, die sowieso in diesem Viertel wohnen,

das ist das angesagteste Viertel der Stadt,

holen wir sie her und bauen einen Campus?

Oder wir begrünen das Ganze, oder wir schaffen einfach Fläche,

teilweise auch für Zwischennutzung, ob es kulturell ist,

oder für Mehrgenerationen-Projekte,

oder einfach indem wir Flüchtlinge mit einbinden.

Die Ideen sind da.

Ich kriege täglich Ideen.

Das ist das, was ich mit dem ganzen Projekt auch machen möchte.

Ich weiß nicht, wer von euch den Bilbao-Effekt kennt?

Das ist eine Stadt in Nordspanien, eine alte Arbeiterstadt,

sehr dreckige Bergarbeiterstadt.

Die haben vor 20, 30 Jahren ein Museum für moderne Kunst bekommen.

Auf einmal wurden sie ganz anders wahrgenommen in der Welt.

Auf einmal wurden sie zum touristischen Hotspot.

Das hat die ganze Stadt geändert.

Das hat dazu geführt,

dass jede Großstadt inzwischen so ein Leuchtturmprojekt haben will,

meinetwegen die Elbphilharmonie, oder das Space Centre in Bremen.

Jede Stadt will ein Leuchtturmprojekt, was Aufmerksamkeit schafft.

Mein Ansatz ist, zu sagen, wir machen den "Hannover-Effekt":

Wir bauen nicht neu, sondern wir bauen im Bestand,

und wir machen aus dem Ihme-Zentrum, einer vermeintlichen Bauruine,

die nachhaltige Stadt der Zukunft.

Wenn Ihr Lust habt, zeig ich euch das, wie das funktioniert.

Vielen Dank.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Neue Medien für neue Utopien | TEDx new|media|for|new|utopias|TEDx Yeni|Medya|için|yeni|Ütopyalar|TEDx Nuevos medios para nuevas utopías | TEDx De nouveaux médias pour de nouvelles utopies | TEDx Nuovi media per nuove utopie | TEDx Novos Media para Novas Utopias | TEDx Новые медиа для новых утопий | TEDx Нові медіа для нових утопій | TEDx 新乌托邦的新媒体 | TEDx Yeni Ütopyalar için Yeni Medya | TEDx New Media for New Utopias | TEDx

Übersetzung: Sarah Braun Lektorat: Nadine Hennig translation|Sarah|Braun|editing|Nadine|Hennig Çeviri|Sarah|Braun|Editörlük|Nadine|Hennig Çeviri: Sarah Braun Editörlük: Nadine Hennig Translation: Sarah Braun Editing: Nadine Hennig

Ich möchte heute mit euch auf eine kleine Traumreise gehen. ||||||||сказочное путешествие| I|want|today|with|you|on|a|small|dream journey|go Ben|istiyorum|bugün|ile|sizlere|üzerine|bir|küçük|hayal yolculuğu|gitmek Quiero emprender un pequeño viaje de ensueño contigo hoy. J'aimerais aujourd'hui partir avec vous pour un petit voyage en utopie. Bugün sizlerle küçük bir hayal yolculuğuna çıkmak istiyorum. I would like to take you on a little dream journey today.

Ich bitte euch darum, euch einmal vorzustellen, I|ask|you|for that|you|once|to introduce Ben|rica ediyorum|sizleri|bu yüzden|sizleri|bir kez|tanıtmaya Pour cela, je vous demande d'imaginer Sizden, ideal bir şehrin nasıl göründüğünü hayal etmenizi istiyorum. I ask you to imagine for a moment,

wie eine ideale Stadt aussieht. how|an|ideal|city|looks nasıl|bir|ideal|şehir|görünür à quoi ressemble une ville idéale. what an ideal city looks like.

Eine Stadt, in der ihr das Auto nicht braucht, a|city|in|which|you|the|car|not|need Bir|şehir|de|ki|siz|o|araba|değil|ihtiyaç duyarsınız Une ville dans laquelle vous n'avez plus besoin de voiture, Araba ihtiyacınız olmayan bir şehir, A city where you don't need a car,

in der ihr eure Nachbarn kennt, in|which|you|your|neighbors|know içinde|o|siz|sizin|komşular|tanıdığınız où vous connaissez vos voisins, komşularınızı tanıdığınız, where you know your neighbors,

in der das Obst, das Gemüse, Tee, alle möglichen Lebensmittel, in|which|the|fruit|the|vegetables|tea|all|possible|food içinde|belirli artikel|o|meyve|o|sebze|çay|tüm|mümkün|gıda dans laquelle les fruits, les légumes, le thé et tous les aliments possibles meyve, sebze, çay, her türlü gıda, where the fruit, the vegetables, tea, all kinds of food,

so nahe wie möglich produziert werden. so|near|as|possible|produced|be kadar|yakın|gibi|mümkün|üretilmiş|olacak sont produits aussi près que possible. mümkün olduğunca yakın bir şekilde üretiliyor. produced as close as possible.

Eine Stadt, in der Platz ist für jeden, a|city|in|which|space|is|for|everyone Bir|şehir|içinde|-de|yer|vardır|için|herkes Une ville dans laquelle il y a de la place pour chacun, Herkes için yer olan bir şehir, A city where there is room for everyone,

egal welche Hautfarbe, welches Alter, was die Person verdient. regardless|which|skin color|which|age|what|the|person|earns fark etmez|hangi|ten rengi|hangi|yaş|ne|o|kişi|kazanır peu importe la couleur de peau, l'âge ou les revenus de la personne. hangi cilt rengi, hangi yaş, kişinin ne kazandığı önemli değil. regardless of skin color, age, or what the person earns.

Und dann einfach überlegen: and|then|simply|consider Ve|sonra|sadece|düşünmek Puis réfléchissez simplement : Ve sonra sadece düşünün: And then just think:

Ist das möglich? Gibt es so eine Stadt? is|that|possible|is there|it|such|a|city Mümkün|o|mümkün|Var|o|böyle|bir|şehir Est-ce possible ? Une telle ville existe-t-elle ? Bu mümkün mü? Böyle bir şehir var mı? Is that possible? Is there such a city?

Es gab immer mal wieder Zukunftsvisionen, wie die Stadt der Zukunft aussehen könnte, |||||видения будущего||||||| there|were|always|once|again|future visions|how|the|city|of the|future|could look|could O|vardı|her zaman|bir|tekrar|gelecek vizyonları|nasıl|o|şehir|ın|gelecek|görünmek|olabilir Siempre ha habido visiones de cómo podría ser la ciudad del futuro, Il y a toujours eu des visions du futur, de l'aspect que la ville du futur aurait, Her zaman geleceğe dair vizyonlar vardı, geleceğin şehri nasıl görünebilir, There have always been visions of the future about what the city of the future could look like,

und viele davon sind gescheitert. ||||потерпели неудачу and|many|of them|are|failed ve|birçok|onlardan|dir|başarısız oldu et beaucoup d'entre elles ont échoué. ve bunların birçoğu başarısız oldu. and many of them have failed.

Das ist das Ihme-Zentrum in Hannover. this|is|the|||in|Hanover Bu|dır|o|||de|Hannover Ceci est le « Ihme-Zentrum », à Hanovre. Bu, Hannover'daki Ihme Merkezi. This is the Ihme-Zentrum in Hanover.

Es ist in den 60er Jahren am Reißbrett entworfen worden. |||||||чертежная доска|| it|is|in|the|60s|years|at the|drawing board|designed|been O|dır|de|1960'lı|60'lı|yıllarda|üzerinde|tasarım tahtası|tasarlanmış|olmuş Il a été dessiné et conçu dans les années 60. 1960'lı yıllarda taslak olarak çizildi. It was designed on the drawing board in the 1960s.

Wir sehen hier unten, das ist der Einkaufsbereich, |||||||торговая зона we|see|here|down|this|is|the|shopping area Biz|görüyoruz|burada|aşağıda|bu|dir|alışveriş|alan Nous voyons ici en bas une zone commerciale, Aşağıda görüyoruz, burası alışveriş alanı, We see down here, this is the shopping area,

darüber sind Büros und darüber sind Wohnungen. above|are|offices|and|above|are|apartments üzerinde|var|ofisler|ve|üzerinde|var|daireler au dessus, des bureaux et encore au dessus, des appartements. üstte ofisler ve daha yukarıda da daireler var. above are offices and above that are apartments.

Knapp 2400 Menschen wohnen dort drin -- 900 Wohnungen, nearly|people|live|there|in|apartments Yaklaşık|İnsan|yaşıyor|orada|içinde|daire Un peu moins de 2400 personnes habitent ici -- 900 appartements Yaklaşık 2400 insan burada yaşıyor -- 900 daire, Almost 2400 people live there -- 900 apartments,

und der Gewerbebereich, das sind 300 000 m². ||торговая зона||| and|the|commercial area|that|are|square meters ve|belirli artikel|ticari alan|o|dır|m² ainsi que la zone commerciale au total fait 300 000 m². ve ticaret alanı, 300.000 m². and the commercial area, that is 300,000 m².

Das Ihme-Zentrum galt in den 60er Jahren als Vorbildprojekt. |Име||считался||||||образцовый проект the|||was considered|in|the|60s|years|as|model project (belirli artikel)|||kabul edildi|içinde|(belirli artikel)|60'lı|yıllar|olarak|örnek proje Dans les années 60, le « Ihme-Zentrum » passait pour un projet modèle. Ihme Merkezi, 60'lı yıllarda örnek proje olarak kabul ediliyordu. The Ihme Center was considered a model project in the 1960s.

Es ist die Stadt in der Stadt, also integrativ, ||||||||интегративный it|is|the|city|in|the|city|thus|integrative O|dır|(belirli artikel)|şehir|içinde|(belirli artikel)|şehir|yani|bütünleştirici C'est une ville dans la ville, donc intégrative, Bu, şehir içinde bir şehir, yani bütünleştirici, It is the city within the city, so integrative,

man fährt unten rein mit seinem Auto, ||вниз|||| one|goes|down|in|with|his|car adam|sürer|aşağı|içeri|ile|onun|araba on arrive en bas avec sa voiture aşağıya arabayla giriyorsunuz, you drive in below with your car,

und braucht sich danach nicht mehr bewegen. |||после этого||| and|needs|itself|after that|not|more|to move ve|ihtiyaç|kendini|sonra|daha|fazla|hareket etmek puis on n'a plus besoin de se déplacer. ve sonrasında hareket etmenize gerek kalmıyor. and does not need to move anymore afterwards.

Man hat alles, alle Service- Dienstleistungen, alle Läden. one|has|everything|all||services|all|shops İnsan|var|her şey|tüm||hizmetler|tüm|mağazalar On a tous les services et tous les magasins. Her şey var, tüm hizmetler, tüm dükkanlar. You have everything, all service facilities, all shops.

So sah es da vorher aus. |виделось|||раньше| so|looked|it|there|before|out Böyle|görünüyordu|o|orada|daha önce|dışarı Voilà à quoi cela ressemblait avant. Önceden orası böyle görünüyordu. That's how it looked there before.

Das heißt, das ist eine der größten Transformationsimmobilien in Hannover |||||||трансформационная недвижимость|| this|means|that|is|one|of the|largest|transformation properties|in|Hanover Bu|demek|o|dir|bir|en büyük|en büyük|dönüşüm gayrimenkulleri|de|Hannover Ça a été une des plus grandes transformations immobilières à Hanovre Yani bu, Hannover'daki en büyük dönüşüm gayrimenkullerinden biri. That means this is one of the largest transformation properties in Hanover.

nach dem Zweiten Weltkrieg gewesen. ||||был after|the|Second|World War|been sonra|belirli artikel|İkinci|Dünya Savaşı|olmuş depuis la Seconde Guerre Mondiale. İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra. after the Second World War.

Das hat ein bisschen was damit zu tun, weil es zu der Zeit anfing, |||||||||||который|время|началось this|has|a|little|something|with it|to|to do|because|it|to|the|time|began Bu|var|bir|biraz|şey|bununla|ile|ilgisi|çünkü|o|ile|o|zaman|başladı Cela est aussi dû en partie au fait qu'à l'époque, c'était le début, Bununla biraz ilgisi var, çünkü o zamanlar başlamıştı, That has a bit to do with the fact that it started at that time,

dass in den westlichen Ländern die Industrie abwanderte |||||||переместилась that|in|the|western|countries|the|industry|migrated -dığı|içinde|den|batı|ülkelerde|-i|sanayi|göçtü dans les pays occidentaux, les industries commençaient à déménager batı ülkelerinde sanayinin göç etmesi that the industry was moving away from the western countries

und auf einmal entdeckten die Menschen ihre Städte wieder. |||открыли||||| and|on|suddenly|discovered|the|people|their|cities|again ve|üzerinde|birden|keşfettiler|(belirli artikel)|insanlar|onların|şehirler|tekrar et d'un coup les gens redécouvraient leur ville. ve birden insanlar şehirlerini yeniden keşfetmeleri. and suddenly people rediscovered their cities.

Daher kommt auch dieser Boom, Поэтому||||бум therefore|comes|also|this|boom Bu nedenle|geliyor|ayrıca|bu|patlama De là vient aussi ce boom, Bu nedenle bu patlama da geliyor, This is where this boom comes from,

dass alle Leute wieder in Altbauten ziehen wollten. |||||старые здания|| that|all|people|again|in|old buildings|move|wanted -dığı -diği|tüm|insanlar|tekrar|içine|eski binalar|taşınmak|istediler où tout le monde voulait déménager dans des bâtiments anciens. herkesin yeniden eski binalara taşınmak istemesi. that everyone wanted to move back into old buildings.

Das wurde abgerissen und darauf wurde dann das Ihme-Zentrum gebaut. ||снесён|||||||| this|was|demolished|and|on it|was|then|the|||built Bu|oldu|yıkıldı|ve|üzerine|oldu|sonra|o|||inşa edildi Tout cela a été rasé, et c'est là-dessus que le « Ihme-Zentrum » fut construit. Bu yıkıldı ve yerine Ihme Merkezi inşa edildi. It was torn down and then the Ihme Center was built on it.

Das Ihme-Zentrum war so beliebt am Anfang, dass es dreieinhalb Mal größer wurde, ||||||||||три с половиной||| the|||was|so|popular|at the|beginning|that|it|three and a half|times|bigger|became (belirtili artikel)|||idi|o kadar|popüler|(belirtili artikel)|başlangıç|ki|o|üç buçuk|kat|daha büyük|oldu Le centre était tellement apprécié au début qu'il devint 3,5 fois plus grand Ihme Merkezi başlangıçta o kadar popülerdi ki, üç buçuk kat daha büyük hale geldi, The Ihme Center was so popular at the beginning that it became three and a half times larger,

als überhaupt genehmigt und geplant. ||разрешено|| as|at all|approved|and|planned olarak|tamamen|onaylanmış|ve|planlanmış que ce qui avait été autorisé et prévu. tamamen onaylanan ve planlanan boyutundan. as approved and planned at all.

Es ist vor allem ein Prestige-Objekt gewesen. |||||престижный объект|| it|is|for|all|a|||been O|dır|ön|celikle|bir|||olmuş Il est avant tout devenu un objet de prestige. Özellikle bir prestij projesi olmuştur. It has primarily been a prestige project.

Natürlich gab es dort auch Sozialwohnungen am Anfang, of course|were|it|there|also|social housing|at the|beginning Tabii ki|vardı|orada|orada|de|sosyal konutlar|başında|başlangıçta Évidemment, au départ il y avait aussi des logements sociaux, Tabii ki başlangıçta orada sosyal konutlar da vardı, Of course, there were also social housing units at the beginning,

aber es ist vor allem ein Prestige-Objekt, but|it|is|for|all|a|| ama|o|dır|önünde|her şeyden|bir|| mais c'est avant tout un objet de prestige ama esasen bir prestij projesidir, but it is primarily a prestige project,

weil diese Wohnungen sind modern geschnitten, ||||современной планировки|сделаны because|these|apartments|are|modern|designed çünkü|bu|daireler|dir|modern|tasarlanmış parce que ces appartements sont modernes, çünkü bu daireler modern bir şekilde tasarlanmış, because these apartments are modernly designed,

sie sind barrierefrei und man hat zum Beispiel Service-Dienstleistungen they|are|barrier-free|and|one|has|for the|example|| onlar|dır|engelli erişimine uygun|ve|insan|sahip|için|örnek|| ils respectent les normes d'accessibilité et il y a par exemple des services engelsizdir ve örneğin hizmet hizmetleri vardır they are barrier-free and, for example, offer service facilities

wie Müllschlucker, einfach was, das sehr neu war, |мусоропровод|||||| like|garbage chute|simply|that||very|new|was gibi|çöp yutucu|sadece|ne|o|çok|yeni|dı tels que le vide-ordures, ce qui était tout nouveau, çöp boşaltma gibi, çok yeni olan bir şey, like garbage chutes, just something that was very new,

und gleichzeitig zum Teil eine sehr luxuriöse Ausstattung, ||||||роскошная| and|at the same time|to the|part|a|very|luxurious|equipment ve|aynı zamanda|için|kısmen|bir|çok|lüks|donanım et en même temps une partie aménagée de façon très luxueuse, ve aynı zamanda kısmen çok lüks bir donanıma sahip, and at the same time, partly a very luxurious furnishing,

weil die obersten Stockwerke liegen zum größten Teil direkt am Wasser, |||этажи|||||прямо у воды|| because|the|top|floors|are|to the|largest|part|directly|at the|water çünkü|(belirli artikel)|en üst|katlar|yer alır|(birleşik edat)|en büyük|kısım|doğrudan|(birleşik edat)|su parce que les derniers étages se situent pour la plupart juste à côté de l'eau, çünkü en üst katlar büyük ölçüde doğrudan su kenarındadır, because the top floors are mostly located directly by the water,

mit Blick auf die Innenstadt von Hannover, beziehungsweise nach Süden, in die Sonne. |||||||то есть||||| with|view|of|the|city center|of|Hanover|or|to|south|in|the|sun ile|bakış|üzerine|belirli artikel|şehir merkezi|den|Hannover|ya da|doğru|güney|içinde|belirli artikel|güneş avec une vue sur le centre d'Hanovre, c'est-à-dire vers le Sud, en plein soleil. Hannover şehir merkezine, yani güneye, güneşe bakarak. overlooking the city center of Hanover, or to the south, into the sun.

Ein großer Teil von denen sind sogar zweistöckig mit Dachgärten. |||||||двухэтажный||крыши садов a|large|part|of|them|are|even|two-story|with|roof gardens Bir|büyük|kısım|-den|onlardan|dir|hatta|iki katlı|ile|çatı bahçeleri Une grande partie d'entre eux ont même deux étages, avec des jardins suspendus. Bunların büyük bir kısmı hatta çatı bahçeleri ile iki katlı. A large part of them are even two stories high with rooftop gardens.

Es ist also hier sehr viel richtig gemacht worden, was das Wohnen angeht. ||||||||||||что касается it|is|thus|here|very|much|right|done|been|what|the|living|concerns O|dır|yani|burada|çok|fazla|doğru|yapılmış|olmuş|ne|bu|konut|ile ilgili Il y a donc beaucoup de bonnes choses qui ont été faites ici concernant le logement. Yani burada konut açısından çok şey doğru yapılmış. So a lot has been done right here when it comes to living.

Der Gewerbebereich sieht seit zehn Jahren so aus. |сфера бизнеса||с тех пор|||| the|commercial area|looks|for|ten|years|like this|out Ticaret|alan|görünmek|beri|on|yıl|böyle|gibi Depuis dix ans, la zone commerciale ressemble à ça. Ticari alan on yıldır böyle görünüyor. The commercial sector has looked like this for ten years.

Das hat verschiedene Gründe: this|has|various|reasons Bu|var|çeşitli|nedenler Il y a diverses raisons à cela : Bunun çeşitli nedenleri var: There are various reasons for this:

natürlich einerseits der Strukturwandel generell im Einzelhandel, |||структурные изменения|||розничная торговля of course|on one hand|the|structural change|generally|in the|retail tabii ki|bir yandan|-in|yapı değişimi|genel olarak|-de|perakende satış d'un côté le changement évident de la structure du commerce de détail, tabii ki bir yandan perakendede genel yapı değişikliği, on one hand, the structural change in retail in general,

andererseits hat Anfang der 00er Jahre eine amerikanische Investment-Gesellschaft on the other hand|has|beginning|of the|2000s|years|a|American|| öte yandan|sahipti|başlangıcı|00'li||yıllar|bir|Amerikan|| por otro lado, a principios de la década del 2000, una compañía de inversión estadounidense de l'autre le fait qu'au début des années 2000, une société américaine de gestion öte yandan 2000'lerin başında bir Amerikan yatırım şirketi on the other hand, at the beginning of the 2000s, an American investment company

den gesamten Gewerbebereich übernommen und wollte eine "Luxus-Mall" darauf bauen, |весь|торговая сфера|взято||||||| the|entire|commercial area|taken over|and|wanted|a|||on it|to build (belirtili nesne)|tüm|ticaret alanı|devraldı|ve|istedi|bir|||üzerine|inşa etmek a repris l'ensemble de la zone de magasins afin d'y construire un centre de luxe, tüm ticaret alanını devraldı ve üzerine bir "lüks alışveriş merkezi" inşa etmek istedi, took over the entire commercial area and wanted to build a "luxury mall" on it,

und dann kam die Finanzkrise. ||||финансовый кризис and|then|came|the|financial crisis ve|sonra|geldi|bu|finansal kriz puis vint la crise financière. ve sonra finansal kriz geldi. and then the financial crisis hit.

Seitdem sieht das so aus. С тех пор|||| since then|looks|that|so|like O zamandan beri|görünüyor|bu|böyle|görünmek Depuis, ça ressemble à cela. O zamandan beri durum böyle. Since then, it has looked like this.

Ihr müsst euch vorstellen, dort oben wohnen Menschen, you|must|yourselves|imagine|there|up|live|people Siz|zorundasınız|kendinizi|hayal etmek|orada|yukarıda|yaşıyorlar|insanlar Il vous faut vous imaginer que là-haut vivent des hommes, Orada yukarıda insanların yaşadığını hayal etmelisiniz, You have to imagine, people live up there,

die jeden Tag durch so etwas gehen müssen. the|every|day|through|such|something|go|must (belirli artikel)|her|gün|(içinden)|böyle|bir şey|geçmek|zorunda qui doivent passer à travers ça chaque jour. her gün böyle bir şeyden geçmek zorunda kalan. who have to go through something like this every day.

Es ist mitten in Europa. it|is|middle|in|Europe O|dir|ortasında|içinde|Avrupa Et c'est en plein centre de l'Europe. Bu, Avrupa'nın ortasında. It is in the middle of Europe.

Wir haben hier also sozusagen eine Utopie, die gescheitert ist. ||||так сказать||||провалилась| we|have|here|so|so to speak|a|utopia|which|failed|is Biz|var|burada|yani|neredeyse|bir|ütopya|o|başarısız|dir Nous avons donc ici une utopie qui a échoué, pour ainsi dire. Yani burada bir tür başarısız olmuş ütopya var. So we have, so to speak, a utopia that has failed.

In Hannover gibt es wenige Themen sonst, die polarisieren wie das Ihme-Zentrum. in|Hanover|gives|there is|few|topics|otherwise|which|polarize|like|the|| İçinde|Hannover|var|o|az|konu|başka|ki|kutuplaştırır|gibi|o|| Il y a peu de sujets à Hanovre qui polarisent l'opinion autant que celui-ci. Hannover'de, Ihme Merkezi gibi kutuplaştıran pek az konu var. In Hanover, there are few other topics that polarize like the Ihme Center.

Ich wollte wissen, was an den ganzen Legenden dran ist. |||||||легенды|в этом| I|wanted|to know|what|at|the|whole|legends|to it|is Ben|istedim|bilmek|ne|hakkında|tüm|bütün|efsaneler|gerçek|var Je voulais savoir ce qui était vrai dans ces légendes. Efsanelerin ne kadar gerçek olduğunu merak ettim. I wanted to know what is true about all the legends.

Ich meine, sowas lädt zu Verschwörungstheorien ein, ||такое|провоцирует||теории заговора| I|mean|such a thing|invites|to|conspiracy theories|in Ben|kastediyorum|böyle bir şey|davet ediyor|için|komplo teorilerine|davet ediyor Je veux dire, ça fait penser aux théories du complot : Biliyorsunuz, böyle şeyler komplo teorilerine yol açıyor, I mean, such things invite conspiracy theories,

dass hier viel Kriminalität stattfindet, viele Verbrechen und so was. that|here|much|crime|takes place|many|crimes|and|so|such a thing -dığı||||||||| on dit qu'il y a beaucoup de criminalité et de délits ici, ce genre de choses. burada çok fazla suç işleniyor, birçok suç ve benzeri şeyler. that a lot of crime is happening here, many crimes and so on.

Also habe ich mir überlegt, ich analysiere einfach einmal: so|have|I|myself|thought|I|analyze|just|once Yani|sahip|ben|kendime|düşündüm|ben|analiz ederim|sadece|bir kez Alors je me suis mis à réfléchir, et j'ai simplement analysé : Yani düşündüm ki, bir kez analiz edeyim: So I thought, I'll just analyze it once:

Erstens, wie ist es dazu gekommen? firstly|how|is|it|to that|come İlk olarak|nasıl|oldu|o|buna|geldi premièrement, comment est-ce arrivé ? Öncelikle, bu nasıl oldu? First, how did it come to this?

Und zweitens, wie können wir das ändern? and|secondly|how|can|we|that|change Ve|ikinci olarak|nasıl|yapabiliriz|biz|bunu|değiştirmek Deuxièmement, comment peut-on changer cela ? Ve ikinci olarak, bunu nasıl değiştirebiliriz? And second, how can we change that?

Im Grunde genommen bediene ich mich da der Nachhaltigkeitswissenschaften. |основе||использую|||||науки о устойчивом развитии in the|basic|taken|use|I|myself|there|of the|sustainability sciences (belirtilmemiş)|temel|alınmış|yararlanıyorum|ben|kendimi|orada|(belirtilmemiş)|sürdürülebilirlik bilimleri En gros, je me sers des sciences du développement durable. Temelde sürdürülebilirlik bilimlerinden yararlanıyorum. Basically, I am using sustainability sciences.

Ich mache eine Umweltanalyse, das kennt der ein oder andere von euch, |||экологический анализ|||the||||| I|do|a|environmental analysis|that|knows|the|a|or|other|of|you Ben|yapıyorum|bir|çevre analizi|bu|tanıyor|o|bir|ya da|diğer|-den|sizlerden J'analyse l'environnement, certains d'entre vous connaissent cela, Bir çevre analizi yapıyorum, belki aranızdan bazıları bunu biliyordur, I am doing an environmental analysis, which some of you may know,

kommt zum Beispiel aus der Ökologie: Warum ist ein Fluss verdreckt? ||||||||||загрязнённый comes|to the|example|from|the|ecology|Why|is|a|river|polluted gelir|-e|örnek|-den|belirli artikel|ekoloji|Neden|dir|bir|nehir|kirli par exemple en écologie , pourquoi un fleuve est-il pollué ? ekolojiden geliyor: Bir nehir neden kirli? comes, for example, from ecology: Why is a river polluted?

Wie ist es dazu gekommen und was für Auswirkungen hat das eigentlich How|is|it|to that|come|and|what|for|effects|has|that|actually Nasıl|oldu|o|buna|geldi|ve|ne|için|etkileri|var|bu|aslında Comment cela est-il arrivé et quelles répercussions cela a-t-il Bunun nasıl olduğu ve aslında ne gibi etkileri olduğu. How did it come to this and what effects does it actually have

auf den Menschen, auf die Wirtschaft, aber auch auf die Natur? on|the|humans|on|the|economy|but|also|on|the|nature üzerine|-den|insan|üzerine|-i||||||doğa sur les hommes, sur l'économie, mais aussi sur la nature ? insanlar üzerinde, ekonomi üzerinde, ama aynı zamanda doğa üzerinde? on humans, on the economy, but also on nature?

Weil es kann auch so aussehen. Because|it|can|also|so|look Çünkü|o|olabilir|de|böyle|görünmek Porque también puede verse así. Parce que ça peut aussi ressembler à cela. Çünkü bu da böyle görünebilir. Because it can also look like this.

Ich habe vor knapp einem Jahr damit angefangen, I|have|ago|almost|a|year|with it|started Ben|var|önce|yaklaşık|bir|yıl|bununla|başladım J'ai commencé à m'intéresser à tout ça il y a un peu moins d'un an. Yaklaşık bir yıl önce buna başladım, I started getting into this almost a year ago,

mich damit zu beschäftigen. myself|with it|to|to occupy beni|bununla|-e|meşgul etmeye bununla ilgilenmeye. focusing on it.

Im ersten Aufschlag habe ich Wissenschaftler gefragt, ||Удар|||| In the|first|attempt|have|I|scientists|asked İlk|ilk|soruda|(ben)|ben|bilim insanı|sordum Pour commencer j'ai interrogé des scientifiques issus İlk başta bilim insanlarına sordum, In the first approach, I asked scientists,

alle möglichen Fachrichtungen, von Architektur, Stadtentwicklung, ||специальности|||городское развитие all|possible|disciplines|from|architecture|urban development tüm|olası|alanlar|-den|mimarlık|şehir gelişimi de toutes les branches possibles, de l'architecture, du développement urbain mimarlık, şehir gelişimi gibi tüm olası uzmanlık alanları, from all sorts of disciplines, from architecture, urban development,

Designer, aber auch Elektrotechniker, designer|but|also|electrical engineer Tasarımcı|ama|de|Elektrik Mühendisi des designers, mais aussi des électriciens, tasarımcılar, ama aynı zamanda elektrik mühendisleri, Designer, but also electrical engineers,

einfach was die Stoffkreisläufe innerhalb des Hauses angeht. |||Вещества||||касается simply|what|the|material cycles|within|of the|house|concerns basit|ne|belirli|madde döngüleri|içinde|-in|ev| tout ce qui concerne la circulation de matière à l'intérieur de la maison. evin içindeki malzeme döngüleriyle ilgili olarak. just regarding the material cycles within the house.

Ich habe nach und nach für mich selber entdeckt, I|have|after|and|gradually|for|myself|self|discovered Ben|sahip|sonra|ve|sonra|için|beni|kendim|keşfettim J'ai peu à peu découvert par moi-même : Zamanla kendim için keşfettim, I gradually discovered for myself,

so ist es passiert, so ist es gekommen, so|is|it|happened|so|is|it|come öyle|oldu|o|gerçekleşti|öyle|oldu|o|geldi ça s'est passé comme ça, c'est arrivé comme ça, böyle oldu, böyle geldi, that's how it happened, that's how it came about,

das und das wurde falsch geplant, und kann man das heutzutage anders machen? the|and|that|was|wrong|planned|and|can|one|that|nowadays|differently|do bu|ve|bu|oldu|yanlış|planlandı|ve|olabilir|insan|bu|günümüzde|farklı|yapmak ceci et cela a été mal planifié, peut-on faire ça autrement de nos jours ? bu ve bu yanlış planlandı, günümüzde bunu farklı bir şekilde yapmak mümkün mü? that and that was planned incorrectly, and can this be done differently nowadays?

Damit das Ganze auch eine ganz andere Wertigkeit bekommt, ||||одна|||ценность| so that|the|whole|also|a|very|different|value|gets Böylece|bu|bütün şey|de|bir|tamamen|başka|değer|kazanır Afin que l'ensemble obtienne aussi une toute autre valeur, Bütün bunların çok farklı bir değer kazanması için, So that the whole thing also gains a completely different value,

und weil es mir nicht reicht, nur mit den Wissenschaftlern zu sprechen, and|because|it|me|not|is enough|only|with|the|scientists|to|to speak ve|çünkü|o|bana|değil|yeter|sadece|ile|o|bilim insanları|ile|konuşmak et parce que ça ne me suffit pas de parler qu'avec des scientifiques, ve sadece bilim insanlarıyla konuşmakla yetinmediğim için, and because it is not enough for me to only talk to the scientists,

sondern auch, weil ich denke, dass Gefühle, Emotionen but|also|because|I|think|that|feelings|emotions ama||||||| et parce que je pense que les sentiments, les émotions aynı zamanda duyguların, hislerin but also because I think that feelings, emotions

einfach genau so wichtig sind bei so einer Analyse, just|exactly|so|important|are|in|such|a|analysis sadece|tam|böyle|önemli|dir|bu|böyle|bir|analiz sont tout aussi importants au sein d'une telle analyse, böyle bir analizde tam olarak bu kadar önemli olduğunu düşündüğüm için, just as important in such an analysis,

bin ich vor knapp einem Jahr auch reingezogen. |||||||втянулся am|I|ago|almost|a|year|also|drawn in (ben)|ben|önce|yaklaşık|bir|yıl|de|taşındım j'ai décidé il y a un an d'aller vivre là-bas moi aussi. yaklaşık bir yıl önce ben de buna dâhil oldum. I was also drawn into it about a year ago.

Einfach um zu gucken, was macht das mit mir selber? ||||что||||| just|to|to|to look|what|does|this|with|me|self Sadece|-mek için|-e|bakmak|ne|yapar|bu|ile|bana|kendim Juste pour voir, qu'est-ce qu'il se passe si j'y vais moi-même ? Sadece kendime ne yapacağını görmek için. Just to see, what does it do to me?

Ich bin da mit ganz vielen Vorurteilen ||||||Предубеждениями I|am|there|with|very|many|prejudices Ben|var|orada|ile|tamamen|birçok|önyargılarla C'est avec énormément de préjugés Buna birçok önyargıyla I went in with a lot of prejudices.

und auch mit ein bisschen Angst reingegangen. ||||||вошёл and|also|with|a|little|fear|went in ve|de|ile|bir|biraz|korku|girmiş et aussi un peu de peur que je suis entré là-bas. ve biraz korkuyla girdim. and also went in with a bit of fear.

Ich habe euch den Bereich ja gezeigt, so unwirtlich sieht es aus, ||||||||непригодный||| I|have|you|the|area|indeed|shown|so|inhospitable|looks|it|out Ben|sahip|size|o|alan|evet|gösterdim|bu kadar|yaşanmaz|görünüyor|o|dışarı Je vous ai déjà montré le secteur, il a cette apparence inhospitalière. Size bu alanı gösterdim, görünüşü çok elverişsiz. I showed you the area, it looks so inhospitable,

und ich habe nach sehr, sehr kurzer Zeit erlebt, and|I|have|after|very|very|short|time|experienced ve|ben|sahip oldum|sonra|çok||kısa|zaman|deneyimledim Et je me suis très rapidement rendu compte ve ben çok, çok kısa bir süre içinde şunu deneyimledim, and I experienced after a very, very short time,

dass diese ganzen negativen Gerüchte alles wirklich nur Gerüchte waren. ||||слухи||||| that|these|whole|negative|rumors|all|really|only|rumors|were ki|bu|tüm|olumsuz|dedikodular|her şey|gerçekten|sadece|dedikodular|dı que toutes ces rumeurs négatives n'étaient en fait que des rumeurs. bu tüm olumsuz dedikoduların gerçekten sadece dedikodu olduğunu. that all these negative rumors were really just rumors.

Weil das Leben da drin ist toll. because|the|life|there|in|is|great Çünkü|o|yaşam|orada|içinde|dir|harika Parce que la vie là-bas est géniale. Çünkü içindeki yaşam harika. Because life in there is great.

Für mich ist das Ganze auch nur ein Symbol. for|me|is|the|whole|also|only|a|symbol için|beni|dir|bu|bütün|de|sadece|bir|sembol Selon moi, tout cela est aussi un symbole. Benim için bu bütün de sadece bir sembol. For me, the whole thing is just a symbol.

Wir haben hier eine geplante Stadt, we|have|here|a|planned|city Biz|var|burada|bir|planlı|şehir Nous avons ici une ville planifiée, Burada planlı bir şehir var, We have a planned city here,

die sich komplett im Privatbesitz befindet, ||||частная собственность| which|itself|completely|in the|private ownership|is located o|kendini|tamamen|içinde|özel mülkiyet|bulunuyor qui se trouve être entièrement des propriétés privées tamamen özel mülkiyette bulunan, which is completely privately owned,

von bis zu 560 unterschiedlichen Parteien. from|to|to|different|parties tarafından|kadar|560|farklı|partiler et qui appartient à jusqu'à 560 parties différentes. 560'a kadar farklı taraflar tarafından. of up to 560 different parties.

Der Wohnbereich funktioniert, the|living area|works O|oturma alanı|çalışıyor La zone d'habitation fonctionne, Yaşam alanı işliyor, The residential area works,

aber der Gewerbebereich funktioniert nicht. but|the|commercial area|works|not ama|o|ticaret alanı|çalışıyor|değil mais la zone commerciale ne fonctionne pas. ama ticari alan işlemiyor. but the commercial area does not work.

Wir sehen hier, es wirkt natürlich sehr abschottend. |||||||изолированно we|see|here|it|appears|naturally|very|isolating Biz|görüyoruz|burada|bu|etkiliyor|elbette|çok|kapalı Nous pouvons voir ici que cela est naturellement très isolé. Burada görüyoruz, bu doğal olarak çok kapalı bir etki yaratıyor. We see here, it naturally seems very isolating.

Das liegt auch ein bisschen an diesem Baustil, |||||||архитектурный стиль this|lies|also|a|little|to|this|architectural style Bu|yatıyor|de|bir|biraz|üzerinde|bu|inşaat tarzı C'est aussi dû à ce style architectural Bu biraz da bu inşaat tarzından kaynaklanıyor, This is also partly due to this architectural style,

das nennt sich "Brutalismus". |||брутализм that|is called|itself|Brutalism bu|adlandırılır|kendisi|Brutalizm qui s'appelle le « brutalisme ». buna "Brutalizm" deniyor. which is called "Brutalism."

Das hat erstmal nichts mit Brutalität zu tun, this|has|first|nothing|with|brutality|to|to do Bu|sahip|ilk başta|hiçbir şey|ile|zalimlik|ile|ilgili Cela n'a au départ rien à voir avec la brutalité, Bunun ilk başta bir sertlik ile ilgisi yok, It has nothing to do with brutality at first,

sondern kommt direkt aus dem Französischen, but|comes|directly|from|the|French ama|gelir|doğrudan|-den|belirli artikel|Fransızcadan ça vient en fait directement du français, doğrudan Fransızcadan geliyor, but comes directly from the French,

heißt "béton brut", der rohe Beton. means|concrete|raw|the|raw|concrete der rohe Beton|Beton|ham|belirli artikel|ham|Beton à savoir de béton « brut », c'est-à-dire non travaillé. "béton brut" yani ham beton demek. is called "béton brut", the raw concrete.

Für mich ist es inzwischen so, dass ich nicht nur analysiere, for|me|is|it|now|so|that|I|not|only|analyze için|beni|dir|o|artık|böyle|-dığı|ben|değil|sadece|analiz ediyorum Maintenant je ne me contente plus seulement d'analyser, Artık benim için sadece analiz etmekle kalmıyor, For me, it has become such that I not only analyze,

wie ist es dazu gekommen, was macht das mit den Menschen, how|is|it|to that|come|what|does|that|with|the|people nasıl|oldu|o|buna|geldi|ne|yapar|bu|ile|(belirli)|insanlar comment c'est arrivé ou ce que ça implique pour les gens, bu nasıl oldu, bu insanların üzerinde ne yapıyor, how it came to be, what it does to people,

nein, das reicht mir nicht. no|that|is enough|me|not hayır|bu|yeter|bana|değil non, ça ne me suffit pas. hayır, bu bana yetmiyor. no, that is not enough for me.

Sondern ich habe angefangen, einen Blog zu führen, but|I|have|started|a|blog|to|to run Aksine|ben|sahip|başladım|bir|blog|-e|yazmaya J'ai plutôt commencé à tenir un blog, Bunun yerine bir blog yazmaya başladım, But I have started to maintain a blog,

ich biete auch Rundgänge an, und ich bitte euch auch: I|offer|also|tours|on|and|I|ask|you|also ben|sunuyorum|ayrıca|tur|yapmayı|ve|ben|rica ediyorum|sizlere|de je propose des visites, et vous demande à vous aussi : aynı zamanda turlar da düzenliyorum ve sizden de rica ediyorum: I also offer tours, and I also ask you:

Schaut nicht, wie es aussieht, sondern stellt euch einfach vor, look|not|how|it|looks|but|imagine|you|just|before Bakmayın|değil|nasıl|o|göründüğüne|ama|hayal edin|kendinizi|sadece|önceden No mires cómo se ve, solo imagina ne regardez pas de quoi ça à l'air, imaginez-vous plutôt simplement Nasıl göründüğüne bakmayın, sadece hayal edin, Don't look at how it looks, but just imagine,

dort wäre Platz, um alle eure Ideen, there|would be|space|to|all|your|ideas orada|olurdu|yer|için|tüm|sizin|fikirler qu'il y aurait ici de la place pour donner forme à toutes vos idées, orası tüm fikirleriniz için bir yer, there would be space for all your ideas,

um eine nachhaltige Stadt der Zukunft zu gestalten. to|a|sustainable|city|of the|future|to|to design -mek için|bir|sürdürülebilir|şehir|-in|gelecek|-e|tasarlamak pour aménager une ville du futur durable. sürdürülebilir bir geleceğin şehrini oluşturmak için. to create a sustainable city of the future.

Was ist denn, wenn wir zum Beispiel oben Solarzellen what|is|then|if|we|to the|example|on top|solar cells Ne|dir|peki|eğer|biz|-e|örneğin|yukarıda|güneş panelleri Que se passe-t-il, si on installe des photopiles et des éoliennes verticales ? Ya mesela yukarıda güneş panelleri What if, for example, we install solar panels on top?

und vertikale Windkraftanlagen aufbauen? and|vertical|wind power plants|set up ve|dik|rüzgar türbinleri|kurmak ve dikey rüzgar türbinleri inşa edersek? And what if we set up vertical wind turbines?

Was ist denn, wenn wir zum Beispiel unten einen Zugang zum Wasser herstellen, what|is|then|if|we|to the|example|below|a|access|to the|water|create Ne|dir|peki|eğer|biz|için|örneğin|aşağıda|bir|erişim|için|su|sağlarız Que se passe-t-il, si par exemple on établit un accès à l'eau qui est en bas, Peki, eğer aşağıda suya bir erişim sağlarsak, What if we create access to water below,

wenn wir Künstler bitten, die Fassade schön anzumalen, if|we|artists|ask|the|facade|beautiful|to paint eğer|biz|sanatçılar|rica edersek|o|cephe|güzel|boyamaları için si on demande à des artistes de peindre la façade pour l'embellir, sanatçılardan cephenin güzel bir şekilde boyanmasını istersek, when we ask artists to paint the facade beautifully,

wenn wir vertikale Gärten haben, wenn wir urbane Farmen reinbauen? if|we|vertical|gardens|have|if|we|urban|farms|build in eğer|biz|dikey|bahçeler|sahip olursak|||kentsel|çiftlikler|entegre edersek si on installe des jardins verticaux, si on y construit des fermes urbaines ? dikey bahçelerimiz olursa, kentsel çiftlikler inşa edersek? when we have vertical gardens, when we incorporate urban farms?

Platz genug ist da. space|enough|is|there alan|yeterince|vardır|orada Il y a assez de place. Orada yeterince yer var. There is enough space.

Wir brauchen einfach nur ein bisschen Mut, weil diese Probleme, we|need|just|only|a|little|courage|because|these|problems Biz|ihtiyaç duyuyoruz|sadece|biraz|bir|az|cesaret|çünkü|bu|problemler Nous avons juste besoin d'un peu de courage, car ces problèmes, Sadece biraz cesarete ihtiyacımız var, çünkü bu sorunlar, We just need a little courage, because these problems,

und das merke ich jetzt, nach knapp einem Jahr Analyse, and|that|notice|I|now|after|almost|a|year|analysis ve|bunu|fark ediyorum|ben|şimdi|sonra|yaklaşık|bir|yıl|analiz je m'en rends compte maintenant après un an d'analyse, ve bunu şimdi, neredeyse bir yıl analizden sonra fark ediyorum, and I realize this now, after almost a year of analysis,

die Probleme, die dieser Komplex hat, the|problems|which|this|complex|has bu|problemler|bu|bu|karmaşa|var les problèmes que ce complexe a, bu kompleksin sahip olduğu sorunlar, the problems that this complex has,

es ist immerhin das größte Betonfundament Europas, it|is|after all|the|largest|concrete foundation|of Europe o|dır|en azından|en|en büyük|beton temeli|Avrupa'nın alors qu'il possède tout de même les plus grosses fondations en béton d'Europe, sonuçta bu Avrupa'nın en büyük beton temeli, it is after all the largest concrete foundation in Europe,

die sind alle technologisch lösbar. they|are|all|technologically|solvable onlar|-dir|hepsi|teknolojik|çözülebilir peuvent tous être résolus grâce à la technologie. bunların hepsi teknolojik olarak çözülebilir. they are all technologically solvable.

Das Einzige, was fehlt, ist einfach wirklich Mut. the|only|what|is missing|is|just|really|courage (belirtili artikel)|tek|ne|eksik|(fiil)|sadece|gerçekten|cesaret La seule chose qui manque, c'est simplement du courage. Tek eksik olan gerçekten cesaret. The only thing that's missing is really courage.

Ihr müsst euch vorstellen, das steht mitten in der Stadt in Hannover, you|must|yourselves|imagine|this|stands|in the middle|in|the|city|in|Hannover Siz|zorundasınız|kendinizi|hayal edin|o|duruyor|ortasında|içinde|belirli|şehir|içinde|Hannover Il vous faut imaginer que ça se trouve en plein milieu d'Hanovre, Hayal edin, bu Hannover'da şehrin ortasında duruyor, You have to imagine, this is right in the middle of the city in Hanover,

und alle Leute, die daran vorbeigehen, haben sofort eine Meinung dazu, and|all|people|who|to it|pass by|have|immediately|a|opinion|about it ve|tüm|insanlar|(relatif zamir)|ona|geçen|sahip|hemen|bir|görüş|buna et que les passants ont immédiatement un avis à ce sujet, ve oradan geçen herkesin hemen bir fikri var, and all the people who walk by immediately have an opinion about it,

und auch ganz viel Angst, and|also|very|much|fear ve|ayrıca|tamamen|çok|korku beaucoup ont peur aussi, ve çok fazla korku da var, and also a lot of fear,

und ganz viele Leute sagen, wir sollten das einfach wegbomben. and|very|many|people|say|we|should|that|just|bomb away ve|tamamen|birçok|insan|diyor|biz|almalıyız|bunu|sadece|bombalayarak yok etmek et beaucoup de personnes disent qu'il faudrait simplement tout démolir. ve birçok insan, bunu hemen bombalamalıyız diyor. and a lot of people say we should just bomb it away.

Ich bin Nachhaltigkeitsagent, ich finde das schwachsinnig. I|am|sustainability agent|I|find|that|nonsensical Ben|-im|sürdürülebilirlik ajanı|ben|buluyorum|bunu|saçma Je suis pour la durabilité, je trouve cette idée débile. Ben sürdürülebilirlik ajanıyım, bunu saçmalık buluyorum. I am a sustainability agent, I think that's nonsense.

Erstens, diese rund 900 Wohnungen first|these|about|apartments İlk olarak|bu|yaklaşık|daireler Premièrement, ces 900 appartements Öncelikle, bu yaklaşık 900 daire First of all, these approximately 900 apartments

gehören insgesamt rund 550 Menschen, unterschiedlichen Parteien. belong|in total|about|people|different|parties ait|toplamda|yaklaşık|insan|farklı|partilere appartiennent en gros à 550 personnes, toutes de partis différents. toplamda yaklaşık 550 insana, farklı partilere aittir. belong to around 550 people, from different parties.

Die wohnen da gerne. they|live|there|gladly Onlar|yaşarlar|orada|memnuniyetle Elles aiment bien vivre ici. Orada yaşamaktan memnunlar. They like living there.

Einfach wegen der Lebensqualität. simply|because of|the|quality of life Sadece|nedeniyle|(belirtili artikel)|yaşam kalitesi Simplement pour la qualité de vie. Sadece yaşam kalitesi nedeniyle. Simply because of the quality of life.

Zweitens, es ist auch, was den Stoffkreislauf, secondly|it|is|also|what|the|material cycle İkincisi|o|dır|ayrıca|ne|madde|madde döngüsü Deuxièmement, du point de vue de la circulation de matière İkincisi, bu aynı zamanda madde döngüsü açısından da, Secondly, it is also about the material cycle,

oder was die finanzielle Aufwendung angeht, or|what|the|financial|expenditure|concerns ya da|ne|(belirli artikel)|finansal|harcama|ile ilgili ou des charges financières, c'est également ya da finansal harcama açısından, or regarding the financial expenditure,

völliger Schwachsinn, so ein Ding abzureißen. complete|nonsense|such|a|thing|to tear down tam|saçmalık|öyle|bir|şey|yıkmak d'une idiotie totale de raser une chose pareille. böyle bir şeyi yıkmak tamamen saçmalık. complete nonsense to tear down such a thing.

Ich meine, in den 60er Jahren I|mean|in|the|60s|years Ben|kastediyorum|de|60'lı|60'lı|yıllarda J'entends par là que dans les années 60, Yani, 60'lı yıllarda I mean, in the 60s

wurde es mit anderen Vorstellungen der Zukunft gebaut, was|it|with|other|ideas|of the|future|built yapıldı|o|ile|diğer|kavramlar|geleceğin|gelecek|inşa edildi cela a été construit avec d'autres représentations du futur. farklı gelecek anlayışlarıyla inşa edildi, it was built with different ideas of the future,

und wir müssen es ausbaden, aber wir können es ja umbauen. and|we|must|it|to suffer the consequences|but|we|can|it|indeed|to remodel ve|biz|zorundayız|onu|bedelini ödemek|ama|biz|yapabiliriz|onu|evet|yeniden inşa etmek Il faut assumer les dégâts, mais on peut tout transformer. ve biz bunun bedelini ödüyoruz, ama onu yeniden inşa edebiliriz. and we have to deal with it, but we can remodel it.

Das wird jeder Architekt sofort sagen: this|will|every|architect|immediately|say Bu|olacak|her|mimar|hemen|söyleyecek N'importe quel architecte vous le dira : Herhangi bir mimar hemen şunu söyleyecektir: Every architect will say this immediately:

Neu schaffen, neu bauen führt nicht unbedingt zum besten Ergebnis, new|create|new|build|leads|not|necessarily|to the|best|result Yeni|yaratmak|yeni|inşa etmek|götürür|değil|mutlaka|en iyi|en iyi|sonuç créer, construire du neuf, ça ne conduit pas forcément aux meilleurs résultats. Yeni yaratmak, yeni inşa etmek mutlaka en iyi sonuca götürmez, Creating new, building new does not necessarily lead to the best result,

Bauen im Bestand ist einfach Zukunft und Nachhaltigkeit. building|in the|existing|is|simply|future|and|sustainability İnşaat|içinde|mevcut yapı|dir|sadece|gelecek|ve|sürdürülebilirlik Construire à partir de ce qui existe, c'est juste l'avenir et la durabilité. Mevcut yapılar üzerinde inşa etmek geleceğin ve sürdürülebilirliğin ta kendisidir. Building within existing structures is simply the future and sustainability.

Meine Aktion sorgt in Hannover für viel Aufmerksamkeit. my|action|brings|in|Hanover|for|much|attention Benim|eylem|sağlıyor|içinde|Hannover|için|çok|dikkat Mon action a beaucoup attiré l'attention à Hanovre. Benim eylemim Hannover'de büyük bir dikkat çekiyor. My action is attracting a lot of attention in Hanover.

Wie schon gesagt, das Ihme-Zentrum ist eines der Gebäude, as|already|said|the|||is|one|of the|buildings Nasıl|zaten|söylendi|o|||dir|bir|-den|bina Je l'ai déjà dit, le « Ihme-Zentrum » est un des bâtiments, Daha önce de söylediğim gibi, Ihme Merkezi bu binalardan biridir, As already mentioned, the Ihme-Zentrum is one of the buildings,

oder der Themen Hannovers, die polarisieren, or|the|themes|of Hanover|which|polarize veya|(belirli artikel)|konular|Hannover'in|(belirli artikel)|kutuplaştıran des thèmes qui polarisent l'opinion à Hanovre. ya da Hannover'in kutuplaştıran konuları, or one of the themes of Hanover that polarize,

und auf einmal war ich, and|on|once|was|I ve|üzerine|birden|oldum|ben Et d'un coup j'étais, ve birden ben, and all of a sudden I was,

ich mache da in meinem Freundeskreis immer einen Witz drüber, I|make|there|in|my|circle of friends|always|a|joke|about it ben|yaparım|orada|içinde|benim|arkadaş çevresi|her zaman|bir|şaka|hakkında nous plaisantons toujours à ce sujet dans mon cercle d'amis, arkadaş çevremde bununla ilgili her zaman bir şaka yapıyorum, I always make a joke about it in my circle of friends,

der Hipster, der reinzieht und die Gentrifizierung auslöst; the|hipster|who|moves in|and|the|gentrification|triggers the|hipster|the|moves in|and|the|gentrification|triggers j'étais le hipster, qui débarque et qui déclenche la gentrification. gentrifikasyonu tetikleyen hipster; the hipster who moves in and triggers gentrification;

es sorgte für Aufmerksamkeit. it|caused|for|attention o|sağladı|için|dikkat Ça a attiré l'attention. bu dikkat çekti. it attracted attention.

Hier sehen wir zum Beispiel: here|see|we|for the|example Burada|görüyoruz|biz|için|örnek On voit ici par exemple : Burada örneğin şunu görüyoruz: Here we see, for example:

Ich biete Rundgänge mehrfach im Monat an, ich nehme dafür kein Geld, I|offer|tours|multiple|in the|month|on|I|take|for it|no|money Ben|sunuyorum|tur yürüyüşleri|birden fazla|içinde|ay|düzenli olarak|ben|alıyorum|bunun için|hiç|para je propose plusieurs visites par mois, sans demander d'argent en échange. Ayda birkaç kez turlar düzenliyorum, bunun için para almıyorum, I offer tours multiple times a month, I do not charge for it,

ich sage einfach: "Kommt, ich erkläre euch, I|say|just|come|I|explain|you ben|söylerim|sadece|gelin|ben|açıklayacağım|size je dis juste : « Venez, je vous expliquerai sadece şunu söylüyorum: "Gel, size açıklayayım, I simply say: "Come, I will explain to you,

wie es wirklich passiert ist", und vor allem, ganz wichtig: |||||and|before|all|very|important nasıl|o|gerçekten|gerçekleşti|oldu|ve|önce|her şeyden|tamamen|önemli comment ça c'est vraiment passé » et surtout, avant tout, gerçekten nasıl olduğunu", ve en önemlisi, çok önemli: how it really happened", and above all, very important:

Ich erkläre euch, es ist kein Slum. I|explain|you|it|is|no|slum Ben|açıklıyorum|size|o|dir|değil|gecekondu que ce n'est pas un bidonville. Size açıklıyorum, burası bir gecekondu değil. I explain to you, it is not a slum.

Hier wohnen Menschen, es ist die Heimat für 2 400 Menschen, die wohnen hier gerne. here|live|people|it|is|the|home|for|people|who|live|here|gladly Burada|yaşıyorlar|İnsanlar|o|dır|2 400|yurt|için||o|yaşıyorlar|burada|memnuniyetle Des gens habitent ici, c'est le chez-soi de 2400 personnes, qui aiment vivre là. Burada insanlar yaşıyor, burası 2.400 insan için bir yurt, burada yaşamayı seviyorlar. People live here, it is home to 2,400 people who like living here.

Das löst bei Leuten was aus. this|triggers|in|people|something|out Bu|tetikler|de|insanlarda|bir şey|dışarı Ça déclenche quelque chose chez les gens. Bu, insanlarda bir şeyler uyandırıyor. That triggers something in people.

Wenn ich die Geschichte erzähle, wie es dazu gekommen ist; when|I|the|story|tell|how|it|to that|come|is Eğer|ben|(belirli artikel)|hikaye|anlatırım|nasıl|o|buna|geldi|dir Quand j'explique l'histoire, comment ça en est arrivé là, Nasıl böyle olduğunu anlattığımda; When I tell the story of how it came to be;

Menschen verbinden das sofort mit dem, was sie kennen, people|connect|that|immediately|with|the|what|they|know İnsanlar|bağlar|bunu|hemen|ile|o|ne|onlar|biliyorlar les gens font immédiatement le lien avec ce qu'ils connaissent, İnsanlar bunu hemen bildikleri şeylerle ilişkilendiriyor, people immediately connect it with what they know,

und schauen dann in ihrer Nachbarschaft auch nach: and|look|then|in|their|neighborhood|also|for ve|bakarız|sonra|içinde||komşuluk|de|kontrol etmek et se mettent alors à vérifier dans leur voisinage : ve sonra komşuluklarında da bakıyorlar: and then they also look in their neighborhood:

Was ist denn zum Beispiel bei mir schief gelaufen, what|is|then|to the|example|at|me|wrong|gone Ne|dir|yani|örneğin|örneğin|benim|bana|yanlış|gitti par exemple qu'est-ce qui est allé de travers chez moi, Örneğin bende ne yanlış gitti, What has gone wrong for me, for example,

was die städtische Planung angeht oder auch, was die private Planung angeht. what|the|urban|planning|concerns|or|also|what|the|private|planning|concerns ne|belirli|kentsel|planlama|ile ilgili|ya da|ayrıca|ne|belirli|özel|planlama|ile ilgili concernant la planification urbaine, ou aussi la planification privée ? kentsel planlama açısından ya da özel planlama açısından. regarding urban planning or also regarding private planning.

Wie schon gesagt, wir haben in diesem Bereich der Stadtentwicklung as|already|said|we|have|in|this|area|of the|urban development Nasıl|zaten|söylendi|biz|var|içinde|bu|alan|-in|şehir gelişimi Comme je l'ai déjà dit, nous avons, dans le développement urbain, Daha önce de söylediğim gibi, bu şehir gelişimi alanında As already mentioned, we have in this area of urban development

immer mehr Stadtviertel in allen Großstädten, increasingly|more|districts|in|all|major cities her zaman|daha fazla|mahalleler|içinde|tüm|büyük şehirler toujours plus de quartiers dans les grandes villes bütün büyük şehirlerde giderek daha fazla mahalle, more and more neighborhoods in all major cities,

die in einer Transformation stecken. the|in|a|transformation|stuck dişi|içinde|bir|dönüşüm|sıkışmış qui sont en pleine transformation. bir dönüşüm sürecinde. those that are in a transformation.

Das sind ehemalige Industriebereiche, das sind Häfen, this|are|former|industrial areas|this|are|ports Bu|-dır|eski|sanayi bölgeleri|bu|-dır|limanlar Ce sont des anciennes zones industrielles, ce sont des ports, Bunlar eski sanayi alanları, bunlar limanlar, These are former industrial areas, these are ports,

das sind aber auch diese Großkomplexe aus den 60er Jahren, oder auch Kasernen. this|are|but|also|these|large complexes|from|the|60s|years|or|also|barracks bu|-dir|ama|da|bu|büyük kompleksler|-den|60'lı||yıllar|ya da|da|kışlalar mais ce sont aussi ces grands complexes des années 60, ou encore des casernes. ama bunlar aynı zamanda 60'lı yıllardan kalma büyük kompleksler ya da kışlalar. but they are also these large complexes from the 1960s, or even barracks.

Ich meine, wir befinden uns hier auf einer ehemaligen Kaserne. I|mean|we|are|ourselves|here|on|a|former|barrack Ben|kastediyorum|biz|bulunuyor|bizi|burada|üzerinde|bir|eski|kışla D'ailleurs, nous nous trouvons ici dans une ancienne caserne. Yani, burada eski bir kışlanın içindeyiz. I mean, we are here on a former barracks.

Mein Ansatz ist, zu sagen: Wir nehmen diese Transformationsmobilien, my|approach|is|to|to say|we|take|these|transformation mobiles Benim|yaklaşım|dir|için|söylemek|Biz|alıyoruz|bu|dönüşüm araçları Mon approche consiste à dire : prenons ce mobilier de transformation, Benim yaklaşımım, şunu söylemek: Bu dönüşüm mobilitelerini alıyoruz, My approach is to say: We take these transformation mobiles,

wie sie genannt werden, und stellen uns einfach vor, as|||||||| nasıl|onlar|adlandırıldıkları|olacaklar|ve|tanıtıyoruz|kendimizi|basitçe|önünde comme on l'appelle, et imaginons simplement onlara verilen isimle, ve sadece hayal ediyoruz, as they are called, and simply imagine,

wie wir selber darauf leben wollen. how|we|ourselves|on it|live|want nasıl|biz|kendimiz|buna|yaşamak|istiyoruz comment nous voulons y vivre, nous. nasıl yaşamak istediğimiz. how we want to live on them ourselves.

Ob das dann alles realisiert wird, das ist die Frage, aber es geht darum, whether|that|then|all|realized|will be|that|is|the|question|but|it|goes|about olup|bu|o zaman|her şey|gerçekleştirilecek|olacak|bu|dir|o|soru|ama|bu|gidiyor|konu Est-ce que tout cela sera réalisé, telle est la question, mais il s'agit Bunların hepsinin gerçekleştirilip gerçekleştirilmeyeceği sorusu var, ama mesele, Whether all of this will be realized is the question, but it is about,

einfach mal einen anderen Blick darauf zu bekommen, simply|once|a|other|look|at it|to|to get sadece|bir|bir|farklı|bakış|buna|için|almak simplement d'avoir un autre regard sur ce sujet, farklı bir bakış açısı kazanmak, to simply get a different perspective on it,

außer zu sagen: "Das gefällt mir ästhetisch nicht, das muss weg." except|to|to say|this|pleases|me|aesthetically|not|this|must|away hariç|dem|söylemek|Bu|hoşuna|bana|estetik olarak|değil|bu|zorunda|gitmesi autre que : « Esthétiquement ça ne me plaît pas, ça doit dégager. » sadece "Bu estetik olarak hoşuma gitmiyor, bu gitmeli" demek dışında. instead of saying: "I don't like this aesthetically, it has to go."

Das funktioniert einfach nicht. this|works|simply|not Bu|çalışıyor|sadece|değil Ça ne fonctionne pas comme ça. Bu basitçe işe yaramaz. That just doesn't work.

Als Teil dieser Analyse, as|part|this|analysis Olarak|parça|bu|analiz Dans cette analyse, Bu analizin bir parçası olarak, As part of this analysis,

dass ich mit Menschen spreche, die sich damit beschäftigen, that|I|with|people|speak|who|themselves|with it|engage ki|ben|ile|insanlar|konuşuyorum|ki|kendilerini|bununla|meşgul ediyorlar durant laquelle je parle avec des gens qui s'occupent de ça, bu konuyla ilgilenen insanlarla konuşuyorum, that I talk to people who are involved with it,

die auch Leidenschaft für ihr Fach haben, frage ich die Menschen auch immer: who|also|passion|for|their|field|have|ask|I|the|people|also|always o|de|tutku|için|onların|alan|sahip|soruyorum|ben|o|insanlar|de|her zaman et qui sont aussi passionnés par leur domaine, je leur demande toujours : kendi alanlarına da tutku duyan insanlara, her zaman şunu soruyorum: who also have passion for their field, I always ask people:

"Was habt ihr für eine Vision?" what|have|you|for|a|vision Ne|sahip|siz|için|bir|vizyon « Comment voyez-vous les choses ? » "Sizin bir vizyonunuz var mı?" "What is your vision?"

Es ist unfassbar, was für Ideen ich bekomme. it|is|unbelievable|what|for|ideas|I|receive O|dır|akıl almaz|ne|için|fikirler|ben|alıyorum C'est inimaginable, ce que je reçois comme idées. Aldığım fikirler inanılmaz. It's incredible what kind of ideas I receive.

Ich kriege täglich E-Mails, oder auch teilweise Briefe, I|get|daily|||or|also|partly|letters Ben|alıyorum|her gün|||ya da|ayrıca|kısmen|mektuplar J'ai quotidiennement des mails, ou parfois aussi des lettres, Her gün e-postalar alıyorum ya da kısmen mektuplar, I receive daily emails, or sometimes letters,

worin Leute sagen: "Ich kann mir vorstellen, in which|people|say|I|can|myself|imagine içinde|insanlar|söyler|Ben|-ebilirim|bana|hayal etmek dans lesquels les gens disent : insanların şöyle dediği, in which people say: "I can imagine,

dort oben einen Campus einzubauen." there|up|a|campus|to build in orada|yukarı|bir|kampüs|inşa etmeye on pourrait installer un campus là-haut. "Oraya bir kampüs inşa edebileceğimi hayal edebiliyorum." building a campus up there."

Wer Hannover kennt, who|Hanover|knows Kim|Hannover|tanır Pour ceux qui connaissent, Hannover'i tanıyanlar, Anyone who knows Hanover,

die Hochschule Hannover muss an einem Expo-Gelände sein, the|university|Hannover|must|at|a|||be üniversite|üniversite|Hannover|olmalı|üzerinde|bir|||olmak l'université d'Hanovre doit être sur un terrain de l'Expo 2000 Hannover Üniversitesi bir Expo alanında olmalı, Hannover University must be at an Expo site,

das ist eine Dreiviertelstunde aus der Innenstadt entfernt, that|is|a|three quarters of an hour|from|the|city center|away bu|dır|bir|üç çeyrek saat|-den|şehir|merkezi|uzak qui est à trois-quarts d'heure du centre-ville, bu şehir merkezinden çeyrek saat uzaklıkta, which is a three-quarters of an hour away from the city center,

das ist eine unwirtliche Gegend. that|is|a|inhospitable|area bu|dır|bir|yaşanmaz|bölge dans une région inhospitalière. bu yaşanmaz bir bölge. that is an inhospitable area.

Seit der Expo ist das genau so verfallen wie viele andere Bereiche auch. since|the|expo|is|that|exactly|so|fallen into disrepair|as|many|other|areas|also itibaren|belirli|Expo|oldu|bu|tam|böyle|çürümüş|gibi|birçok|diğer|alanlar|da C'est délabré depuis l'expo universelle, comme beaucoup d'autres zones. Expo'dan beri burası da diğer birçok alan gibi harabe haline geldi. Since the Expo, it has decayed just like many other areas.

Warum holen wir nicht alle Studenten, die sowieso in diesem Viertel wohnen, why|do (we) bring|we|not|all|students|who|anyway|in|this|district|live Neden|alıyoruz|biz|değil|tüm|öğrencileri|(ilişkilendirme zamiri)|zaten|içinde|bu|mahalle|yaşıyorlar Pourquoi ne pas aller chercher les étudiants, qui de toute façon vivent ici Neden bu mahallede zaten yaşayan tüm öğrencileri çağırmıyoruz, Why don't we bring in all the students who already live in this neighborhood,

das ist das angesagteste Viertel der Stadt, this|is|the|trendiest|district|of the|city bu|dır|en|en popüler|mahalle|ın|şehir puisque c'est le quartier le plus tendance de la ville, et construire un campus ? bu şehrin en popüler mahallesi, this is the trendiest neighborhood in the city,

holen wir sie her und bauen einen Campus? bring|we|them|here|and|build|a|campus get|we|them|here|and|build|a|campus Onları buraya getirelim ve bir kampüs mü inşa edelim? let's bring them here and build a campus?

Oder wir begrünen das Ganze, oder wir schaffen einfach Fläche, or|we|green|the|whole|or|we|create|simply|space Ya da|biz|yeşillendiririz|bunu|bütünü|ya da|biz|yaratırız|sadece|alan Ou alors on aménage des espaces verts, ou on crée simplement des espaces, Ya da her şeyi yeşillendirelim, ya da sadece alan yaratalım, Or we green the whole thing, or we simply create space,

teilweise auch für Zwischennutzung, ob es kulturell ist, partially|also|for|interim use|whether|it|cultural|is kısmen|de|için|geçici kullanım|eğer|bu|kültürel|ise ou pour des utilisations annexes aussi, que ce soit culturel kısmen de ara kullanım için, ister kültürel olsun, partially also for interim use, whether it is cultural,

oder für Mehrgenerationen-Projekte, or|for|| veya|için|| ou pour des projets multi-générationnels, ister çok nesilli projeler için, or for multi-generational projects,

oder einfach indem wir Flüchtlinge mit einbinden. or|simply|by|we|refugees|with|include veya|basitçe|ederek|biz|mültecileri|ile|dahil ederiz ou encore dans lesquels on engage des réfugiés. ya da basitçe mültecileri dahil ederek. or simply by involving refugees.

Die Ideen sind da. the|ideas|are|there The|ideas|are|there Les idées sont là. Fikirler var. The ideas are there.

Ich kriege täglich Ideen. I|get|daily|ideas Ben|alıyorum|her gün|fikirler Je reçois des idées tous les jours. Her gün fikirler alıyorum. I get ideas every day.

Das ist das, was ich mit dem ganzen Projekt auch machen möchte. this|is|the|what|I|with|the|whole|project|also|want|want Bu|dır|o|ne|ben|ile|o|tüm|proje|de|yapmak|istiyorum C'est ça que j'aimerais faire avec le projet dans sa globalité. Bu, tüm projeyle yapmak istediğim şey. That's what I want to do with the whole project as well.

Ich weiß nicht, wer von euch den Bilbao-Effekt kennt? I|know|not|who|of|you|the|||knows Ben|biliyorum|değil|kim|-den|sizden|Bilbao-Effekt|||tanıyor Je ne sais pas qui, parmi vous, connaît « l'effet Bilbao » ? Aranızda Bilbao etkisini kim biliyor bilmiyorum? I don't know who among you knows the Bilbao effect?

Das ist eine Stadt in Nordspanien, eine alte Arbeiterstadt, this|is|a|city|in|northern Spain|a|old|working-class city Bu|dır|bir|şehir|de|Kuzey İspanya|bir|eski|işçi şehri C'est une vieille ville d'ouvriers du Nord de l'Espagne, Bu, Kuzey İspanya'da, eski bir işçi şehri. That's a city in northern Spain, an old working-class city,

sehr dreckige Bergarbeiterstadt. very|dirty|mining town çok|kirli|madenci şehri une ville très sale pour mineurs. çok kirli bir madenci şehri. very dirty mining town.

Die haben vor 20, 30 Jahren ein Museum für moderne Kunst bekommen. they|have|ago|years|a|museum|for|modern|art|received Onlar|sahip|önce|yıl|bir|müze|için|modern|sanat|aldılar Il y a 20 ou 30 ans, il ont construit un musée d'art moderne. 20, 30 yıl önce modern sanat için bir müze kazandılar. They got a museum for modern art 20, 30 years ago.

Auf einmal wurden sie ganz anders wahrgenommen in der Welt. all of a sudden|once|were|they|completely|different|perceived|in|the|world birden|an|oldular|onlar|tamamen|farklı|algılandı|içinde|dünya|dünya D'un coup, ils ont été perçus totalement différemment. Bir anda dünyada çok farklı algılanmaya başladılar. All of a sudden, they were perceived very differently in the world.

Auf einmal wurden sie zum touristischen Hotspot. all of a sudden|once|were|they|to the|tourist|hotspot Birden|fazla|oldular|onlar|-e|turistik|cazibe merkezi D'un coup, ils sont devenus une attraction touristique. Bir anda turistik bir cazibe merkezi haline geldiler. All of a sudden, they became a tourist hotspot.

Das hat die ganze Stadt geändert. this|has|the|whole|city|changed Bu|-di|-i|bütün|şehir|değiştirdi Ça a changé la ville tout entière. Bu, tüm şehri değiştirdi. That has changed the whole city.

Das hat dazu geführt, this|has|to that|led Bu|(fiil)|buna|yol açtı Cela a conduit à ce que maintenant, chaque grande ville veut un tel projet phare, Bu, her büyük şehrin artık böyle bir fener projesi istemesine yol açtı, That has led to,

dass jede Großstadt inzwischen so ein Leuchtturmprojekt haben will, -dığı|her|büyük şehir|artık|böyle|bir|fener projesi|sahip|istemek ister Elbphilharmonie olsun, ister Bremen'deki Uzay Merkezi. that every major city now wants to have such a lighthouse project,

meinetwegen die Elbphilharmonie, oder das Space Centre in Bremen. for my part|the|Elbphilharmonie|or|the|||in|Bremen benim yüzümden|belirli artikel|Elbphilharmonie|ya da|belirli artikel|Uzay|Merkezi|içinde|Bremen comme l'Elbphilarmonie ou le Space Center de Brême. Her şehir, dikkat çeken bir fener projesi istiyor. for example, the Elbphilharmonie, or the Space Centre in Bremen.

Jede Stadt will ein Leuchtturmprojekt, was Aufmerksamkeit schafft. every|city|wants|a|lighthouse project|that|attention|creates Her|şehir|ister|bir|fener projesi|bu|dikkat|yaratır Chaque ville veut un projet phare qui arrive à attirer l'attention. Benim yaklaşımım, "Hannover Etkisi"ni yaratmak. Every city wants a lighthouse project that creates attention.

Mein Ansatz ist, zu sagen, wir machen den "Hannover-Effekt": my|approach|is|to|to say|we|make|the|| Benim|yaklaşım|dir|için|söylemek|biz|yapıyoruz|belirli|| Mon approche consiste à dire : nous faisons « l'effet Hanovre ». My approach is to say, we create the "Hannover Effect":

Wir bauen nicht neu, sondern wir bauen im Bestand, we|build|not|new|but|we|build|in the|existing Biz|inşa ediyoruz|değil|yeni|ama|biz|inşa ediyoruz|içinde|mevcut yapı Nous ne bâtissons rien de neuf, nous utilisons ce qui existe, Yeni inşa etmiyoruz, mevcut olanı inşa ediyoruz, We do not build new, but we build within the existing,

und wir machen aus dem Ihme-Zentrum, einer vermeintlichen Bauruine, and|we|make|from|the|||a|supposed|construction ruin ve|biz|yapıyoruz|-den|o|||bir|sözde|inşaat harabesinden et nous faisons du « Ihme-Zentrum », une construction supposée inachevée, ve Ihme Merkezi'ni, sözde bir inşaat harabesini, and we turn the Ihme Center, a supposed construction ruin,

die nachhaltige Stadt der Zukunft. the|sustainable|city|of the|future sürdürülebilir|sürdürülebilir|şehir|ın|gelecek la ville durable du futur. geleceğin sürdürülebilir şehri haline getiriyoruz. the sustainable city of the future.

Wenn Ihr Lust habt, zeig ich euch das, wie das funktioniert. if|you|desire|have|show|I|you|this|how|that|works Eğer|siz|istek|varsa|gösteririm|ben|size|bunu|nasıl|bu|çalıştığını Si vous en avez envie, je vous montre comment ça fonctionne. İsterseniz, size bunun nasıl çalıştığını gösterebilirim. If you want, I'll show you how that works.

Vielen Dank. many|thanks Çok|Teşekkürler Merci beaucoup. Teşekkür ederim. Thank you very much.

SENT_CWT:AFkKFwvL=24.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.41 PAR_CWT:At6kel7p=10.37 tr:AFkKFwvL en:At6kel7p openai.2025-02-07 ai_request(all=108 err=0.00%) translation(all=215 err=0.00%) cwt(all=1721 err=3.49%)