×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Youtube videos, Angststörung: Warum mir Busfahren Panik macht 😨 I Auf Klo

Angststörung: Warum mir Busfahren Panik macht 😨 I Auf Klo

Dann schaut dich 'ne Person an.

Du denkst dir: oh Gott, warum? Warum werde ich jetzt angeschaut?

Habe ich etwas im Gesicht?

Oh mein Gott, habe ich vielleicht etwas Falsches an?

Hallo Leute. Bevor es losgeht, kurz der Hinweis darauf,

dass es heute in der Folge

um Depressionen und um soziale Angststörung geht.

Wir sind keine ExpertInnen,

was die Themen angeht, aber wenn ihr dazu Hilfe benötigt,

schaut unten in der Infobox vorbei.

Leute, wir sind in der Situationen,

vor der ich vor ein paar Jahren richtig doll Angst gehabt hätte:

Hier drüben sitzt ein Team an Leuten, neben mir sitzt Kaya.

Wir sehen uns heute zum 1. Mal. Hier ist eine Kamera, hier, hier.

Wahrscheinlich wäre das ganz furchtbar gewesen.

Kaya, wie fühlst du dich gerade?

Mein Herz klopft sehr, sehr schnell. Ich habe schon ziemlich Angst.

Deswegen, aber...

Wie würdest du erklären, was das ist, soziale Angst?

Die soziale Angst ist eine ziemlich irrationale und unangemessene Angst,

eine Angststörung.

Die Betroffenen haben halt meistens Angst

vor sozialen Interaktionen, auch Menschenmassen.

Welche Auswirkung hat für dich die soziale Angststörung im Alltag?

Ich werde z.B. niemals verstehen, warum ich Angst in Bussen habe.

Weil ich halt irgendwann aussteigen muss

und ich diese Aufmerksamkeit nicht auf mich ziehen möchte.

Ich fahre weiter, weil es so auffällig wäre auszusteigen.

Und dann fahre ich halt mal 2 oder 3

oder vielleicht auch 10 Stationen einfach weiter.

Einfach nur, weil ich nicht aussteigen möchte.

Ich kann mich auch an eine Zeit erinnern,

wo ich ständig Menschen zugestimmt habe,

egal, ob ich deren Meinung geteilt habe oder nicht.

Einfach nur, weil ich Angst vor dieser Ablehnung hatte.

Ich wurde dann auch irgendwann gefragt,

nach 'ner Zeit, von einer Klassenkameradin:

"Warum stimmst du uns eigentlich immer zu?

Hast du keine eigene Meinung?" Und ich war immer nur so: Hilfe!

Ich konnte einfach nicht erzählen, dass ich eine Angststörung habe,

weil ich das noch niemandem erzählt hatte.

Ich habe immer ziemlich Angst, dass ich im Mittelpunkt stehe.

Wo ich auch hingehe, meistens denke ich immer: Ich stehe im Mittelpunkt.

Was natürlich nicht stimmt.

Den Alexanderplatz in Berlin überqueren täglich Tausende Menschen.

Bahnfahren, Umsteigen, fremde Leute treffen,

das alles gehört für sie zum Alltag.

"Für mich ist das gar nicht einfach."

Das ist Kaya, 19 Jahre alt und in Berlin aufgewachsen.

Er zeichnet schon seit er klein ist und schreibt seine eigenen Songs.

Seit Kaya 10 Jahre alt ist, leidet er unter sozialer Angst,

eine der häufigsten Angststörungen.

"Soziale Angst bedeutet nicht, dass ich Angst vor Menschen habe."

Es ist eher die unbegründete Angst, ungewollt im Mittelpunkt zu stehen,

die Kaya überfordert.

"Und mich manchmal in starke Panik versetzt."

Seine Songs auf der Bühne zu performen,

vor ein paar Jahren unvorstellbar.

"Stück für Stück

stelle ich mich den kleinen und großen Herausforderungen."

Wie war das, als du das 1.Mal gemerkt hast,

ich habe eine soziale Angststörung. Gab es da einen bestimmten Punkt?

Wirklich Angst hatte ich erstmals,

eine Panikattacke hatte ich erstmals mit 10 Jahren.

Ich war mit meiner Mutter und meinem kleinen Bruder einkaufen.

Es waren nicht sehr viele Menschen an der Kasse,

aber irgendwie kam es mir trotzdem ziemlich viel vor.

Es hat mich super eingeengt.

Da habe ich meine erste Panikattacke bekommen

und hatte natürlich auch ziemliche Angst,

weil ich nicht wusste, was das ist. Also ich hatte Angst vor der Angst.

Hattest du danach regelmäßig Panikattacken?

Nee, ich hab erst wieder mit 13 eine Panikattacke gehabt.

Ich kann mich noch gut erinnern,

wie ich mich damals angefangen hatte zu isolieren.

Ich wollte nicht mehr zur Schule,

wollte mich nicht mehr mit Menschen treffen.

Ich wollte es einfach alles nicht mehr.

Da habe ich gemerkt, irgendwas ist nicht richtig,

vielleicht sollte ich etwas dagegen tun.

Hat dir jemand geholfen, das Ganze einzuordnen?

Dir zu sagen, das ist eine Panikattacke?

Mein damaliger bester Freund hatte gesagt:

Ich weiß nicht, was das ist, aber vielleicht solltest du zum Arzt.

Da habe ich mich erst mal natürlich nicht getraut.

Aber ich hab es dann doch bei meiner Hausärztin angesprochen.

Sie hat mich dann zu einer Jugendpsychologin weitergeleitet.

War anstrengend, aber irgendwie hatte ich es dann trotzdem geschafft,

ein paar anzurufen und bei einem einen Termin zu vereinbaren.

Da wurde es nach ein paar Sitzungen diagnostiziert.

Aber seitdem bin ich dann nicht mehr zum Psychologen gegangen.

Ich glaube, es lag einfach an dem Typen.

Der hat mir einfach das Gefühl gegeben, dass ich falsch bin.

Wie war es bei dir?

Ich hatte auch anfangs ein bisschen Pech mit TherapeutInnen.

Ich hatte immer das Gefühl, sie nehmen das nicht richtig ernst.

Da wird gesagt: Das kleine blonde Mädchen, dir geht es doch gut,

was ist los? Was stellst du dich an?

Bei mir hat es beim 3.Versuch erst funktioniert,

dass ich eine Therapeutin hatte, wo das geklickt hat.

Wo ich gemerkt hab: Die nimmt das ernst.

Die gibt mir nicht das Gefühl:

Du bist kaputt und irgendwas stimmt nicht bei dir.

Aber es ist es schwierig für dich, da jemanden zu finden,

wo du das Gefühl hast, es passt?

Ich hab halt schon ziemlich viel angerufen.

Auch, wenn ich mich nicht nach Anrufen gefühlt hab,

eine E-Mail geschickt. Ja, das geht übrigens.

Einer meiner Favoriten-Sachen.

Erst mal gucken: Kann man Termine online ausmachen?

Aber die meisten haben halt einfach keine Zeit.

Ich wollte generell, auch speziell einen Therapeuten,

der sich im Thema Trans auskennt.

Deswegen ist es noch mal komplizierter.

Ich kann auf jeden Fall sagen, dass es sich rentiert, da dranzubleiben.

Ich hab richtig gemerkt, ich habe den Therapieplatz bekommen,

als es mir sehr, sehr schlecht ging.

Ich konnte damals das Haus nicht mehr verlassen,

nicht mehr richtig zur Schule gehen.

Es war sehr schwierig jeden Morgen, wenn ich zur Schule gefahren bin.

Da gab es den einen Punkt, das weiß ich noch genau,

wo die Straßenbahn vorbeigefahren ist, eine Kurve hoch,

ab dem Zeitpunkt ist mir sofort schlecht geworden.

Also mit Kloß im Hals.

Ich habe die Pausen immer auf dem Schulklo verbracht

und alles abgesagt, was da war an sozialen Interaktionen.

Die Therapie an sich war das, was mich da rausgerissen hat,

weil ich eine sehr gute Therapeutin hatte, die versucht hat,

mich Schritt für Schritt reinzubringen in soziale Situationen.

Die hat mich immer wieder ins kalte Wasser geschubst.

Bis ich dann am Ende nach 2 Jahren ungefähr mit meiner Klasse

zum Schüleraustausch nach Indien fliegen konnte.

Das war am Anfang völlig undenkbar.

Deswegen, wenn man die richtige Person gefunden hat,

kann ich das sehr empfehlen.

Aber ich weiß, dass es auch sehr schwierig sein kann.

Was ich in letzter Zeit vermehrt wahrnehme,

wenn ich Nachtrichten bekomme,

dass viele Leute schreiben, dass sie sich nicht vorstellen können,

dass ich eine soziale Angststörung hatte.

Sie sagen: "Du bist doch ständig vor Kameras,

unter fremden Leuten, stehst auf Bühnen usw.

Du kannst mir doch nicht erzählen, dass du das mal hattest."

Ist das was, was dir auch bekannt vorkommt? - Definitiv.

Ich stand auch auf Bühnen,

weil ich mich da angefangen habe, sozialer zu engagieren.

Ich war schon immer im Chor und eigentlich auch in der Schulband.

Aber ich habe mich nie wirklich getraut,

im Chor ein Solo oder so anzunehmen,

weil ich so große Angst hatte, dass ich da alleine singen werde.

Da habe ich mal auf Twitter gesagt:

"Oh mein Gott, ich habe zum 1.Mal ein Solo, das ist so krass,

oh mein Gott, es ist so cool." - Voll gut.

Da hat mir eine Person auf meinen Direkt-Nachrichten geschrieben:

"Du hast doch mal gesagt, dass du eine soziale Angst hast.

Wie soll das bitte gehen? Das ist doch Bullshit und so."

Ich war einfach nur so: Aha, also weißt du,

dass ich mich 3 Stunden vorher mental darauf vorbereitet habe,

auf einer Bühne zu stehen und zu singen?!

Okay, du weißt absolut, was in meinem Kopf vorgeht, alles klar!".

Hast du Tipps an Leute, die zuschauen,

die vielleicht auch eine soziale Angststörung haben,

die nicht so recht wissen, wie sie damit umgehen sollen?

Mein allererster Tipp ist:

feststellen, dass du nicht der Mittelpunkt des Universums bist.

Denn im Endeffekt ist es einfach nicht so schlimm wie du denkst.

Die Gedanken sind meist sehr viel schlimmer.

Du musst einfach immer feststellen:

Okay, was kann das Schlimmste sein, was dir passiert?

Meist ist es nicht so schlimm, wie eine Person das einfach denkt.

Der 2. Tipp ist: die Angst wahrnehmen und sie in etwas Positives umwandeln.

Du sitzt da vielleicht irgendwo in der Bahn oder im Bus.

Dann schaut dich 'ne Person an.

Du denkst dir: oh Gott, warum? Warum werde ich angeschaut?

Habe ich etwas im Gesicht?

Oh mein Gott, habe ich vielleicht etwas Falsches an?

Im Endeffekt: Vielleicht schaut dich die Person einfach nur an,

weil die Person dich attraktiv findet oder cool,

oder dein T-Shirt mag oder sowas.

Das ist das Wichtigste. Das mache ich ziemlich oft.

Nicht davon auszugehen, dass es immer gleich das Schlimmste sein muss.

Genau. Einfach zu wissen,

ich meine, im Endeffekt bin ich auch nur 'ne Schönheit.

Das sind wir alle. - Ja.

Ich hätte noch einen 3.Tipp,

den ich euch raten kann, aus meiner persönlichen Erfahrung raus:

sich damit Hilfe zu suchen, zu wissen, dass ihr nicht alleine seid.

Dass ihr auch nicht die einzigen Menschen auf der Welt seid,

die davon betroffen sind.

Ich weiß, man hat häufig den Eindruck,

gerade wenn man sich viel zurückzieht und isoliert.

Sprecht mit Leuten drüber, entweder im Freundes-, und Bekanntenkreis,

eurer Familie oder mit einer Psychologin oder einem Psychologen.

Die können euch auf jeden Fall helfen.

Ich habe positive Erfahrungen gemacht und kann das weiterempfehlen.

Kaya, vielen lieben Dank,

dass du dich heute der Herausforderung gestellt hast.

Gerne geschehen, es war nicht ganz leicht, aber geschafft.

Ich bin sehr stolz. - Danke.

Falls ihr noch mehr Videos sehen wollt zum Thema Mental Health,

klickt hier oben. Wir haben euch 'ne Playlist zusammengestellt.

Ansonsten sehen wir uns hoffentlich nächstes Mal wieder.

Bis dann. Tschüss.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2019)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Angststörung: Warum mir Busfahren Panik macht 😨 I Auf Klo transtorno de ansiedade|por que|para mim|andar de ônibus|pânico|faz||em|banheiro anksiyete bozukluğu|neden|bana|otobüsle seyahat|panik|yapıyor||üzerinde|tuvalet anxiety disorder|why|me|bus driving|panic|makes|I|to|toilet Zaburzenia lękowe: Dlaczego podróż autobusem wywołuje u mnie panikę 😨 I On the loo Тревожное расстройство: почему поездки на автобусе вызывают у меня панику 😨 I On the loo Anxiety disorder: Why taking the bus makes me panic 😨 I On the toilet Anksiyete bozukluğu: Neden otobüs yolculuğu bana panik yaptırıyor 😨 I Tuvalette Transtorno de ansiedade: Por que andar de ônibus me causa pânico 😨 I No banheiro

Dann schaut dich 'ne Person an. então|olha|para você|uma|pessoa|para sonra|bakıyor|sana|bir|kişi|üzerine then|looks|you|a|person|at Then a person looks at you. Sonra birisi sana bakıyor. Então uma pessoa olha para você.

Du denkst dir: oh Gott, warum? Warum werde ich jetzt angeschaut? você|pensa|para você|oh|Deus|por que|por que|fico|eu|agora|sendo olhado sen|düşünüyorsun|kendine|oh|Tanrım|neden|neden|oluyorum|ben|şimdi|bakılan you|think|to yourself|oh|God|why|why|am|I|now|looked at You think to yourself: oh God, why? Why am I being looked at now? Kendine diyorsun: ah Tanrım, neden? Neden şimdi bana bakılıyor? Você pensa: oh Deus, por quê? Por que estou sendo olhado agora?

Habe ich etwas im Gesicht? tenho|eu|algo|no|rosto var mı|ben|bir şey|içinde|yüz have|I|something|in the|face Do I have something on my face? Yüzümde bir şey mi var? Eu tenho algo no rosto?

Oh mein Gott, habe ich vielleicht etwas Falsches an? oh|meu|Deus|tenho|eu|talvez|algo|errado|em oh|benim|Tanrım|sahipim|ben|belki|bir şey|yanlış|üzerinde oh|my|god|have|I|maybe|something|wrong|on Oh my God, do I maybe have something wrong on? Aman Tanrım, belki yanlış bir şey mi giydim? Oh meu Deus, será que estou vestindo algo errado?

Hallo Leute. Bevor es losgeht, kurz der Hinweis darauf, olá|pessoal|antes que|isso|comece|breve|a|aviso|sobre isso merhaba|insanlar|önce|bu|başlıyor|kısaca|bu|not|üzerine hello|people|before|it|goes|briefly|the|hint|to that Hello everyone. Before we start, just a quick note, Merhaba arkadaşlar. Başlamadan önce, kısaca belirtmek isterim ki, Olá pessoal. Antes de começarmos, uma breve observação,

dass es heute in der Folge que|isso|hoje|no|o|episódio ki|bu|bugün|içinde|bu|bölüm that|it|today|in|the|episode that today's episode bugünkü bölümde que hoje no episódio

um Depressionen und um soziale Angststörung geht. sobre|depressões|e|um|social|transtorno de ansiedade| hakkında|depresyonlar|ve|hakkında|sosyal|anksiyete bozukluğu| about|depressions|and|about|social|anxiety disorder|goes is about depression and social anxiety disorder. depresyon ve sosyal anksiyete bozukluğundan bahsedeceğiz. vamos falar sobre depressão e transtorno de ansiedade social.

Wir sind keine ExpertInnen, nós|somos|não|especialistas biz|-iz|hiç|uzmanlar we|are|no|experts We are not experts, Biz uzman değiliz, Nós não somos especialistas,

was die Themen angeht, aber wenn ihr dazu Hilfe benötigt, o que|os|temas|diz respeito|mas|se|vocês|a isso|ajuda|precisarem ne|bu|konular|ile ilgili|ama|eğer|siz|buna|yardım|ihtiyaç duyuyorsanız comes|||concerns||||||needs when it comes to the topics, but if you need help, konularla ilgili ama eğer bu konuda yardıma ihtiyacınız varsa, no que diz respeito aos temas, mas se vocês precisarem de ajuda,

schaut unten in der Infobox vorbei. olhem|abaixo|na|caixa|de informações|vejam bakın|aşağıda|içinde|bu|bilgi kutusu|geçin look|below|in|the|info box|by check the info box below. aşağıdaki bilgi kutusuna göz atın. dêem uma olhada na infobox abaixo.

Leute, wir sind in der Situationen, pessoal|nós|estamos|em|situação|situações insanlar|biz|-iz|içinde|bu|durumlar people|we|are|in|the|situations People, we are in the situations, Arkadaşlar, biz bu durumdayız, Pessoal, estamos na situação,

vor der ich vor ein paar Jahren richtig doll Angst gehabt hätte: antes de|que|eu|antes de|um|alguns|anos|realmente|muito|medo|tido|teria önünde|-in|ben|önünde|bir|birkaç|yıl|gerçekten|çok|korku|sahip olmak|-mış olurdum before|whom|I|for|a|few|years|really|big|fear|had|would have a few years ago I would have been really scared of: Bundan birkaç yıl önce gerçekten çok korkmuş olurdum: antes da qual eu teria tido muito medo há alguns anos:

Hier drüben sitzt ein Team an Leuten, neben mir sitzt Kaya. aqui|do outro lado|está sentado|uma|equipe|em|pessoas|ao lado de|de mim|está sentado|Kaya burada|öteki tarafta|oturuyor|bir|ekip|-de|insanlarla|yanında|bana|oturuyor|Kaya here|over|sits|a|team|of|people|next to|me|sits|Kaya Over here, there's a team of people, next to me is Kaya. Burada bir ekip var, yanımda Kaya oturuyor. Aqui do meu lado está uma equipe de pessoas, ao meu lado está a Kaya.

Wir sehen uns heute zum 1. Mal. Hier ist eine Kamera, hier, hier. nós|vemos|a nós mesmos|hoje|pela|vez|aqui|é|uma|câmera|aqui|aqui biz|görüyoruz|birbirimizi|bugün|-e|kez|burada|var|bir|kamera|burada|burada we|see|us|today|to the|time|here|is|a|camera|here|here We're seeing each other for the first time today. Here is a camera, here, here. Bugün ilk kez görüşüyoruz. Burada bir kamera var, burada, burada. Estamos nos vendo pela primeira vez hoje. Aqui está uma câmera, aqui, aqui.

Wahrscheinlich wäre das ganz furchtbar gewesen. provavelmente|seria|isso|muito|terrível|sido muhtemelen|-mış olacaktı|bu|tamamen|korkunç|olmak probably|would be|that|quite|terrible|been It would probably have been quite terrible. Muhtemelen bu çok korkunç olurdu. Provavelmente teria sido horrível.

Kaya, wie fühlst du dich gerade? Kaya|como|sente|você|se|agora Kaya|nasıl|hissediyorsun|sen|kendini|şu anda Kaya|how|feel|you|yourself|right now Kaya, how do you feel right now? Kaya, şu anda kendini nasıl hissediyorsun? Kaya, como você se sente agora?

Mein Herz klopft sehr, sehr schnell. Ich habe schon ziemlich Angst. meu|coração|bate|muito|muito|rápido|eu|tenho|já|bastante|medo benim|kalbim|atıyor|çok|çok|hızlı|ben|var|zaten|oldukça|korku my|heart|beats|very|very|fast|I|have|already|quite|fear My heart is beating very, very fast. I'm quite scared. Kalbim çok, çok hızlı atıyor. Gerçekten oldukça korkuyorum. Meu coração está batendo muito, muito rápido. Estou com bastante medo.

Deswegen, aber... por isso|mas bu yüzden|ama therefore|but That's why, but... Bu yüzden, ama... Por isso, mas...

Wie würdest du erklären, was das ist, soziale Angst? como|você diria|você|explicar|o que|isso|é|social|ansiedade nasıl|-r|sen|açıklarsın|ne|bu|-dir|sosyal|korku how|would|you|explain|what|that|is|social|anxiety How would you explain what social anxiety is? Sosyal anksiyete nedir, nasıl açıklarsın? Como você explicaria o que é a ansiedade social?

Die soziale Angst ist eine ziemlich irrationale und unangemessene Angst, a|social|ansiedade|é|uma|bastante|irracional|e|inadequada|medo bu|sosyal|korku|-dir|bir|oldukça|irrasyonel|ve|uygunsuz|korku the|social|anxiety|is|a|quite|irrational|and|inappropriate|anxiety Social anxiety is a rather irrational and inappropriate fear, Sosyal anksiyete oldukça irrasyonel ve uygunsuz bir korkudur, A ansiedade social é um medo bastante irracional e inadequado,

eine Angststörung. um|transtorno de ansiedade bir|anksiyete bozukluğu a|anxiety disorder an anxiety disorder. bir anksiyete bozukluğudur. um transtorno de ansiedade.

Die Betroffenen haben halt meistens Angst os|afetados|têm|simplesmente|na maioria das vezes|medo bu|etkilenenler|sahipler|işte|genellikle|korku the|affected individuals|have|just|mostly|anxiety Those affected usually have a fear Etkilenenler genellikle korku duyarlar As pessoas afetadas geralmente têm medo

vor sozialen Interaktionen, auch Menschenmassen. de|sociais|interações|também|multidões -den|sosyal|etkileşimler|ayrıca|kalabalıklar of|social|interactions|also|crowds of social interactions, including crowds. sosyal etkileşimlerden, kalabalıklardan da. de interações sociais, incluindo multidões.

Welche Auswirkung hat für dich die soziale Angststörung im Alltag? qual|impacto|tem|para|você|a|social|transtorno de ansiedade|no|cotidiano hangi|etki|var|için|seni|sosyal||anksiyete bozukluğu|-de|günlük yaşamda which|effect|has|for|you|the|social|anxiety disorder|in the|everyday life What impact does social anxiety disorder have on your daily life? Sosyal anksiyete bozukluğunun günlük hayatında senin için ne gibi etkileri var? Qual é o impacto da ansiedade social no seu dia a dia?

Ich werde z.B. niemals verstehen, warum ich Angst in Bussen habe. eu|vou|||nunca|entender|por que|eu|medo|em|ônibus|tenho ben|olacağım|||asla|anlamak|neden|ben|korku|-de|otobüslerde|var I|will|||never|understand|why|I|fear|in|buses|have For example, I will never understand why I am afraid in buses. Örneğin, otobüslerde neden korktuğumu asla anlayamayacağım. Por exemplo, eu nunca vou entender por que tenho medo em ônibus.

Weil ich halt irgendwann aussteigen muss porque|eu|apenas|em algum momento|sair|preciso çünkü|ben|işte|bir gün|inmek|zorundayım because|I|just|eventually|must get out|must Because I have to get off at some point. Çünkü bir noktada inmek zorundayım. Porque eu tenho que descer em algum momento.

und ich diese Aufmerksamkeit nicht auf mich ziehen möchte. e|eu|essa|atenção|não|em|mim|atrair|quero ve|ben|bu|dikkat|değil|üzerine|bana|çekmek|istemek and|I|this|attention|not|on|me|to draw|want And I don't want to draw that attention to myself. Ve bu dikkati üzerime çekmek istemiyorum. E eu não quero chamar a atenção para mim.

Ich fahre weiter, weil es so auffällig wäre auszusteigen. eu|vou|continuar|porque|isso|tão|chamativo|seria|sair ben|sürüyorum|devam|çünkü|bu|böyle|dikkat çekici|olurdu|inmek I|go|further|because|it|so|conspicuous|would be|to get out I keep going because it would be so noticeable to get off. Devam ediyorum, çünkü inmek çok dikkat çekici olurdu. Eu continuo, porque seria tão chamativo sair.

Und dann fahre ich halt mal 2 oder 3 e|então|vou|eu|apenas|vez|ou ve|sonra|sürüyorum|ben|işte|bir|veya and|then|go|I|just|once|or And then I just ride for 2 or 3 Ve sonra 2 veya 3 durak daha giderim. E então eu vou, sei lá, 2 ou 3

oder vielleicht auch 10 Stationen einfach weiter. ou|talvez|também|estações|simplesmente|continuar veya|belki|de|duraklar|sadece|devam or|maybe|also|stations|simply|further or maybe even 10 stops just further. Ya da belki de 10 durak daha devam ederim. ou talvez até 10 estações simplesmente.

Einfach nur, weil ich nicht aussteigen möchte. simplesmente|apenas|porque|eu|não|sair|quero sadece|sadece|çünkü|ben|değil|inmek|istiyorum simply|only|because|I|not|to get out|want Just because I don't want to get off. Sadece inmek istemediğim için. Apenas porque eu não quero sair.

Ich kann mich auch an eine Zeit erinnern, eu|posso|me|também|a|uma|tempo|lembrar ben|-ebilirim|kendimi|de|bir|bir|zaman|hatırlamak I|can|myself|also|to|a|time|remember I can also remember a time, Bir zamanları da hatırlıyorum, Eu também me lembro de um tempo,

wo ich ständig Menschen zugestimmt habe, onde|eu|constantemente|pessoas|concordado|tive -dığı zaman|ben|sürekli|insanlara|katıldım|-dim where|I|constantly|people|agreed|have when I constantly agreed with people, sürekli insanlara katıldığım, em que eu constantemente concordava com as pessoas,

egal, ob ich deren Meinung geteilt habe oder nicht. não importa|se|eu|suas|opinião|compartilhado|tive|ou|não farketmez|-ip -mediği|ben|onların|görüşünü|paylaştım|-dim|veya|değil ||I|||||| regardless of whether I shared their opinion or not. onların görüşlerini paylaşsam da paylaşmasam da. independentemente de eu compartilhar ou não a opinião delas.

Einfach nur, weil ich Angst vor dieser Ablehnung hatte. simplesmente|apenas|porque|eu|medo|de|essa|rejeição|tive sadece|sadece|çünkü|ben|korkum|-den|bu|reddedilme|-dim just|only|because|I|fear|of|this|rejection|had Simply because I was afraid of that rejection. Sadece bu reddedilme korkusundan dolayı. Apenas porque eu tinha medo dessa rejeição.

Ich wurde dann auch irgendwann gefragt, eu|fui|então|também|em algum momento|perguntado ben|oldum|sonra|de|bir zaman|soruldu I|was|then|also|eventually|asked I was eventually asked, Bir noktada bana da soruldu, Eu fui então perguntado em algum momento,

nach 'ner Zeit, von einer Klassenkameradin: após|uma|tempo|por|uma|colega de classe sonra|bir|zaman|-den|bir|sınıf arkadaşımdan after a while, by a classmate: bir süre sonra, bir sınıf arkadaşım tarafından: depois de um tempo, por uma colega de classe:

"Warum stimmst du uns eigentlich immer zu? por que|concorda|você|conosco|na verdade|sempre|com neden|katılıyorsun|sen|bize|aslında|her zaman|katılmak "Why do you always agree with us?" "Neden hep bize katılıyorsun? "Por que você sempre concorda conosco?"

Hast du keine eigene Meinung?" Und ich war immer nur so: Hilfe! |||||e|eu|fui|sempre|apenas|assim|ajuda |||||ve|ben|oldum|her zaman|sadece|böyle|yardım Don't you have your own opinion?" And I was always just like: Help! Kendi fikrin yok mu?" Ve ben hep şöyleydim: Yardım! Você não tem uma opinião própria?" E eu sempre apenas pensava: Socorro!

Ich konnte einfach nicht erzählen, dass ich eine Angststörung habe, eu|pude|simplesmente|não|contar|que|eu|um|transtorno de ansiedade|tenho ben|yapamadım|sadece|değil|anlatmak|-dığı|ben|bir|anksiyete bozukluğum|var I|could|just|not|to tell|that|I|a|anxiety disorder|have I just couldn't tell anyone that I have an anxiety disorder, Sadece bir anksiyete bozukluğum olduğunu anlatamadım, Eu simplesmente não consegui contar que tenho um transtorno de ansiedade,

weil ich das noch niemandem erzählt hatte. porque|eu|isso|ainda|ninguém|contei|tinha çünkü|ben|bunu|henüz|hiç kimseye|anlatmadım|sahip değildim because|I|that|still|no one|told|had because I hadn't told anyone yet. çünkü bunu henüz kimseye söylememiştim. porque ainda não tinha contado a ninguém.

Ich habe immer ziemlich Angst, dass ich im Mittelpunkt stehe. eu|tenho|sempre|bastante|medo|que|eu|no|centro|estou ben|var|her zaman|oldukça|korku|-dığı|ben|-de|merkez|duruyorum I|have|always|quite|fear|that|I|in the|center|stand I always feel quite anxious about being the center of attention. Her zaman, dikkatlerin üzerimde olmasından oldukça korkuyorum. Eu sempre tenho bastante medo de estar no centro das atenções.

Wo ich auch hingehe, meistens denke ich immer: Ich stehe im Mittelpunkt. onde|eu|também|vou|na maioria das vezes|penso|eu|sempre|eu|estou|no|centro nerede|ben|de|gittiğimde|çoğunlukla|düşünüyorum|ben|her zaman|ben|duruyorum|-de|merkez where|I|also|go|mostly|think|I|always|I|stand|in the|center Wherever I go, I mostly think: I am the center of attention. Nereye gidersem gideyim, genellikle hep düşünüyorum: Dikkatler üzerimde. Onde quer que eu vá, geralmente penso: Estou no centro das atenções.

Was natürlich nicht stimmt. o que|naturalmente|não|é verdade ne|tabii ki|değil|doğru what|naturally|not|is true Which is of course not true. Bu elbette doğru değil. O que, claro, não é verdade.

Den Alexanderplatz in Berlin überqueren täglich Tausende Menschen. a|Alexanderplatz|em|Berlim|atravessam|diariamente|milhares|pessoas -i|Alexanderplatz|-de|Berlin|geçmek|her gün|binlerce|insan the|Alexanderplatz|in|Berlin|cross|daily|thousands|people Thousands of people cross Alexanderplatz in Berlin every day. Berlin'deki Alexanderplatz'ı her gün binlerce insan geçiyor. Todos os dias, milhares de pessoas atravessam a Alexanderplatz em Berlim.

Bahnfahren, Umsteigen, fremde Leute treffen, andar de trem|fazer baldeação|estranhas|pessoas|encontrar trenle gitmek|aktarma yapmak|yabancı|insanlar|karşılaşmak train travel|changing|foreign|people|meet Taking the train, changing trains, meeting strangers, Trenle seyahat etmek, aktarma yapmak, yabancı insanlarla tanışmak, Viajar de trem, fazer baldeações, encontrar pessoas desconhecidas,

das alles gehört für sie zum Alltag. isso|tudo|faz parte|para|elas|do|cotidiano bu|her şey|ait|için|onlara|-e|günlük yaşam this|all|belongs|for|them|to the|everyday life all of this is part of their everyday life. bunların hepsi onların günlük yaşamının bir parçası. tudo isso faz parte do cotidiano delas.

"Für mich ist das gar nicht einfach." para|mim|é|isso|de jeito nenhum|não|fácil için|beni|-dir|bu|hiç|değil|kolay for|me|is|that|at all|not|easy "For me, this is not easy at all." "Benim için bu hiç de kolay değil." "Para mim, isso não é nada fácil."

Das ist Kaya, 19 Jahre alt und in Berlin aufgewachsen. isso|é|Kaya|anos|velho|e|em|Berlim|crescido bu|-dir|Kaya|yaş|yaşında|ve|-de|Berlin|büyümüş this|is|Kaya|years|old|and|in|Berlin|raised This is Kaya, 19 years old and raised in Berlin. Bu Kaya, 19 yaşında ve Berlin'de büyümüş. Este é Kaya, 19 anos, e cresceu em Berlim.

Er zeichnet schon seit er klein ist und schreibt seine eigenen Songs. ele|desenha|já|desde|que|pequeno|é|e|escreve|suas|próprias|músicas o|çiziyor|zaten|-den beri|o|küçük|-dir|ve|yazıyor|kendi|kendi|şarkılar he|draws|already|since|he|small|is|and|writes|his|own|songs He has been drawing since he was little and writes his own songs. Küçük yaştan beri çizim yapıyor ve kendi şarkılarını yazıyor. Ele desenha desde pequeno e escreve suas próprias músicas.

Seit Kaya 10 Jahre alt ist, leidet er unter sozialer Angst, desde|Kaya|anos|velho|é|sofre|ele|com|social|ansiedade -den beri|Kaya|yaş|yaşında|-dir|acı çekiyor|o|-den|sosyal|korku since|Kaya|years|old|is|suffers|he|from|social|anxiety Since Kaya was 10 years old, he has suffered from social anxiety, Kaya 10 yaşındayken sosyal anksiyete yaşıyor, Desde que Kaya tinha 10 anos, ele sofre de ansiedade social,

eine der häufigsten Angststörungen. uma|das|mais comuns|transtornos de ansiedade bir|en|yaygın|anksiyete bozuklukları one|of the|most common|anxiety disorders one of the most common anxiety disorders. en yaygın anksiyete bozukluklarından biri. um das transtorno de ansiedade mais comum.

"Soziale Angst bedeutet nicht, dass ich Angst vor Menschen habe." social|ansiedade|significa|não|que|eu|medo|de|pessoas|tenho sosyal|korku|demektir|değil|ki|ben|korku|-den|insanlardan|var social|anxiety|means|not|that|I|fear|of|people|have "Social anxiety does not mean that I am afraid of people." "Sosyal anksiyete, insanlardan korktuğum anlamına gelmiyor." "Ansiedade social não significa que eu tenho medo de pessoas."

Es ist eher die unbegründete Angst, ungewollt im Mittelpunkt zu stehen, isso|é|mais|o|infundada|medo|involuntariamente|em|centro|de|estar bu|-dir|daha çok|bu|yersiz|korku|istenmeden|-de|merkez|-e|durmak it|is|rather|the|unreasoned|fear|unwanted|in the|center|to|to stand It is more the unfounded fear of being unwantedly in the spotlight, Daha çok, istenmeden dikkat çekme korkusudur, É mais o medo infundado de estar indesejadamente no centro das atenções,

die Kaya überfordert. que|Kaya|sobrecarrega bu|Kaya|bunaltıyor which|Kaya|overwhelms that overwhelms Kaya. bu da Kaya'yı bunaltıyor. que sobrecarrega Kaya.

"Und mich manchmal in starke Panik versetzt." e|me|às vezes|em|forte|pânico|coloca ve|beni|bazen|içine|güçlü|panik|sokuyor and|me|sometimes|in|strong|panic|puts "And sometimes puts me in a strong panic." "Ve bazen beni büyük bir paniğe sokuyor." "E às vezes me coloca em pânico."

Seine Songs auf der Bühne zu performen, suas|músicas|em|a|palco|para|performar onun|şarkılarını|üzerinde|sahnede|sahne|-mek|performans sergilemek his|songs|on|the|stage|to|to perform Performing his songs on stage, Şarkılarını sahnede performans sergilemek, Performar suas músicas no palco,

vor ein paar Jahren unvorstellbar. há|um|poucos|anos|inimaginável önce|bir|kaç|yıl|hayal edilemez a few|a|years|years|unimaginable a few years ago unimaginable. birkaç yıl önce imkansızdı. há alguns anos impensável.

"Stück für Stück pedaço|para|pedaço parça|için|parça piece|for|piece "Piece by piece "Parça parça "Passo a passo

stelle ich mich den kleinen und großen Herausforderungen." eu coloco|eu|me|aos|pequenos|e|grandes|desafios ben koyuyorum|ben|kendimi|o|küçük|ve|büyük|zorluklarla put|I|myself|the|small|and|big|challenges I face the small and big challenges. küçük ve büyük zorluklarla yüzleşiyorum. eu enfrento os pequenos e grandes desafios."

Wie war das, als du das 1.Mal gemerkt hast, como|foi|isso|quando|você|isso|primeira vez|percebeu|você nasıl|oldu|o|-dığı zaman|sen|bunu|1 kez|farkettin|-ın how|was|that|when|you|the|first time|noticed|have What was it like when you first realized, İlk kez bunu fark ettiğinde nasıldı, Como foi quando você percebeu pela primeira vez,

ich habe eine soziale Angststörung. Gab es da einen bestimmten Punkt? eu|tenho|um|social|transtorno de ansiedade|houve|isso|em|um|específico|ponto ben|sahip oldum|bir|sosyal|anksiyete bozukluğu|vardı|o|orada|bir|belirli|nokta I|have|a|social|anxiety disorder|was|it|there|a|specific|point I have a social anxiety disorder. Was there a specific moment? bir sosyal anksiyete bozukluğum var. Belirli bir nokta var mıydı? que tem um transtorno de ansiedade social. Houve um ponto específico?

Wirklich Angst hatte ich erstmals, realmente|medo|tive|eu|pela primeira vez gerçekten|korku|sahip oldum|ben|ilk kez really|fear|had|I|for the first time I really felt fear for the first time, Gerçekten korktuğum an ilk kez, Realmente tive medo pela primeira vez,

eine Panikattacke hatte ich erstmals mit 10 Jahren. uma|ataque de pânico|tive|eu|pela primeira vez|com|anos bir|panik atak|geçirdim|ben|ilk kez|ile|yaşında a|panic attack|had|I|for the first time|at|years I had a panic attack for the first time at the age of 10. İlk kez 10 yaşında bir panik atak geçirdim. tive minha primeira crise de pânico aos 10 anos.

Ich war mit meiner Mutter und meinem kleinen Bruder einkaufen. eu|estava|com|minha|mãe|e|meu|pequeno|irmão|fazendo compras ben|idim|ile|benim|annem|ve|benim|küçük|kardeşim|alışveriş yapmaya I|was|with|my|mother|and|my|little|brother|shopping I was shopping with my mother and my little brother. Annem ve küçük kardeşimle alışverişe gitmiştik. Eu estava fazendo compras com minha mãe e meu irmão mais novo.

Es waren nicht sehr viele Menschen an der Kasse, isso|estavam|não|muito|muitas|pessoas|na|caixa| bu|vardı|değil|çok|fazla|insan|başında|kasada| it|were|not|very|many|people|at|the|cash register There weren't very many people at the checkout, Kasada çok fazla insan yoktu, Não havia muitas pessoas no caixa,

aber irgendwie kam es mir trotzdem ziemlich viel vor. mas|de alguma forma|veio|isso|a mim|mesmo assim|bastante|muito|parecia ama|bir şekilde|geldi|bu|bana|yine de|oldukça|çok|gibi but|somehow|came|it|me|still|quite|much|seemed but somehow it still felt like quite a lot to me. ama yine de bana oldukça kalabalık geliyordu. mas de alguma forma parecia que eram muitas.

Es hat mich super eingeengt. isso|teve|me|super|sufocado bu|sahip oldu|bana|süper|sıkıştırdı it|has|me|super|constricted It made me feel really constricted. Beni çok sıkıştırdı. Isso me deixou super preso.

Da habe ich meine erste Panikattacke bekommen então|tive|eu|meu|primeira|ataque de pânico|recebido o zaman|sahip oldum|ben|ilk|||aldım there|have|I|my|first|panic attack|got That's when I had my first panic attack. Orada ilk panik ataklarımı yaşadım. Foi aí que tive meu primeiro ataque de pânico.

und hatte natürlich auch ziemliche Angst, e|tive|naturalmente|também|considerável|medo ve|sahip oldum|doğal olarak|da|oldukça|korku and|had|of course|also|quite|fear And of course I was quite scared, Ve tabii ki oldukça korktum, E claro que eu também estava com bastante medo,

weil ich nicht wusste, was das ist. Also ich hatte Angst vor der Angst. porque|eu|não|sabia|o que|isso|é|então|eu|tive|medo|de|a|medo çünkü|ben|değil|bilmiyordum|ne|bu|dir|yani|ben|sahip oldum|korku|-den|korku| because|I|not|knew|what|that|is|so|I|had|fear|of|the|fear because I didn't know what it was. So I was afraid of the fear. çünkü bunun ne olduğunu bilmiyordum. Yani korkudan korkuyordum. porque eu não sabia o que era. Então eu tinha medo do medo.

Hattest du danach regelmäßig Panikattacken? você teve|você|depois disso|regularmente|ataques de pânico sen sahip oldun|sen|sonra|düzenli olarak|panik ataklar had|you|after that|regularly|panic attacks Did you have regular panic attacks afterwards? Ondan sonra düzenli olarak panik ataklar geçirdin mi? Você teve ataques de pânico regularmente depois disso?

Nee, ich hab erst wieder mit 13 eine Panikattacke gehabt. não|eu|tenho|só|novamente|com|um|ataque de pânico|tive hayır|ben|sahip oldum|ilk|tekrar|ile|bir|panik atak|sahip oldum no|I|have|first|again|with|a|panic attack|had No, I only had a panic attack again at 13. Hayır, 13 yaşında tekrar bir panik atak geçirdim. Não, eu só tive um ataque de pânico novamente aos 13 anos.

Ich kann mich noch gut erinnern, eu|posso|me|ainda|bem|lembrar ben|yapabilirim|kendimi|hala|iyi|hatırlamak I|can|myself|still|well|remember I can still remember well, Hala iyi hatırlıyorum, Eu ainda me lembro bem,

wie ich mich damals angefangen hatte zu isolieren. como|eu|me|naquela época|comecei|a|a|me isolar nasıl|ben|kendimi|o zaman|başladım|sahip oldum|-meye|izole olmaya how|I|myself|back then|started|had|to|to isolate how I started to isolate myself back then. o zamanlar kendimi izole etmeye başladığım zamanı. de como comecei a me isolar naquela época.

Ich wollte nicht mehr zur Schule, eu|queria|não|mais|para a|escola ben|istemedim|değil|daha|okula|okul I|wanted|not|more|to the|school I didn't want to go to school anymore, Artık okula gitmek istemiyordum, Eu não queria mais ir à escola,

wollte mich nicht mehr mit Menschen treffen. queria|me|não|mais|com|pessoas|encontrar istemedim|kendimi|değil|daha|insanlarla|insanlar|buluşmak wanted|myself|not|more|with|people|to meet didn't want to meet people anymore. insanlarla buluşmak istemiyordum. não queria mais me encontrar com pessoas.

Ich wollte es einfach alles nicht mehr. eu|queria|isso|simplesmente|tudo|não|mais ben|istemedim|bunu|sadece|her şeyi|değil|daha I|wanted|it|simply|all|not|more I just didn't want any of it anymore. Her şeyi istemiyordum. Eu simplesmente não queria mais nada.

Da habe ich gemerkt, irgendwas ist nicht richtig, então|eu tive|eu|percebi|algo|está|não|certo o zaman|sahip oldum|ben|fark ettim|bir şey|değil|değil|doğru there|have|I|noticed|something|is|not|right That's when I realized something is not right, O zaman anladım ki, bir şeyler yolunda gitmiyor, Foi então que percebi que algo não estava certo,

vielleicht sollte ich etwas dagegen tun. talvez|deveria|eu|algo|contra isso|fazer belki|-meli|ben|bir şey|buna|yapmak maybe|should|I|something|against it|do Maybe I should do something about it. belki buna karşı bir şeyler yapmalıyım. talvez eu devesse fazer algo a respeito.

Hat dir jemand geholfen, das Ganze einzuordnen? tem|te|alguém|ajudado|isso|todo|classificar -di mi|sana|biri|yardım etti|bunu|bütünü|sıralamak has|you|someone|helped|the|whole|to classify Did someone help you put it all into perspective? Birisi sana durumu anlamanda yardımcı oldu mu? Alguém te ajudou a entender tudo isso?

Dir zu sagen, das ist eine Panikattacke? te|a|dizer|isso|é|uma|ataque de pânico sana|-mek|söylemek|bu|-dir|bir|panik atak you|to|to say|this|is|a|panic attack To tell you, this is a panic attack? Sana bunun bir panik atak olduğunu söylemek? Te dizer que isso é um ataque de pânico?

Mein damaliger bester Freund hatte gesagt: meu|antigo|melhor|amigo|tinha|dito benim|o zamanki|en iyi|arkadaş|-di|söyledi my|former|best|friend|had|said My then best friend had said: O zamanlar en iyi arkadaşım şunu söylemişti: Meu melhor amigo na época disse:

Ich weiß nicht, was das ist, aber vielleicht solltest du zum Arzt. eu|sei|não|o que|isso|é|mas|talvez|deves|tu|ao|médico ben|bilmiyorum|değil|ne|bu|dir|ama|belki|almalısın|sen|-e|doktora I|know|not|what|that|is|but|maybe|should|you|to the|doctor I don't know what that is, but maybe you should see a doctor. Bunun ne olduğunu bilmiyorum ama belki doktora gitmelisin. Eu não sei o que é isso, mas talvez você devesse ir ao médico.

Da habe ich mich erst mal natürlich nicht getraut. então|eu tenho|eu|me|primeiro|vez|naturalmente|não|ousei orada|yaptım|ben|kendimi|önce|bir|doğal olarak|değil|cesaret edemedim there|have|I|myself|first|time|naturally|not|dared At first, I naturally didn't dare to. Öncelikle tabii ki cesaret edemedim. A princípio, eu não tive coragem.

Aber ich hab es dann doch bei meiner Hausärztin angesprochen. mas|eu|eu tenho|isso|então|mesmo assim|com|minha|médica de família|mencionei ama|ben|yaptım|bunu|sonra|yine de|-de|benim|aile doktoruma|konuştum but|I|have|it|then|indeed|at|my|family doctor|mentioned But then I brought it up with my family doctor. Ama bunu aile hekimime açtım. Mas então eu mencionei isso à minha médica de família.

Sie hat mich dann zu einer Jugendpsychologin weitergeleitet. ela|ela tem|me|então|a|uma|psicóloga juvenil|encaminhou o|yaptı|beni|sonra|-e|bir|genç psikoloğa|yönlendirdi she|has|me|then|to|a|youth psychologist|referred She then referred me to a youth psychologist. O da beni bir genç psikoloğa yönlendirdi. Ela me encaminhou para uma psicóloga juvenil.

War anstrengend, aber irgendwie hatte ich es dann trotzdem geschafft, foi|cansativo|mas|de alguma forma|tive|eu|isso|então|apesar disso|consegui oldu|yorucu|ama|bir şekilde|sahip oldum|ben|onu|sonra|yine de|başardım was|exhausting|but|somehow|had|I|it|then|nevertheless|managed It was exhausting, but somehow I still managed to, Zorlayıcıydı ama bir şekilde yine de başardım, Foi cansativo, mas de alguma forma eu consegui,

ein paar anzurufen und bei einem einen Termin zu vereinbaren. um|poucos|ligar|e|em|um||consulta|para|marcar bir|kaç|aramak|ve|birinde|bir||randevu|için|ayarlamak a|few|to call|and|with|a|an|appointment|to|to arrange call a few and make an appointment with one. birkaçını arayıp birinde randevu almayı. ligar para alguns e marcar uma consulta com um.

Da wurde es nach ein paar Sitzungen diagnostiziert. lá|foi|isso|após|algumas|poucas|sessões|diagnosticado orada|oldu|bu|sonra|bir|kaç|seans|teşhis edildi there|was|it|after|a|few|sessions|diagnosed After a few sessions, it was diagnosed. Birkaç seansın ardından teşhis konuldu. Depois de algumas sessões, foi diagnosticado.

Aber seitdem bin ich dann nicht mehr zum Psychologen gegangen. mas|desde então|estou|eu|então|não|mais|ao|psicólogo|ido ama|o zamandan beri|gittim|ben|sonra|değil|daha|-e|psikologa|gitmiş but|since then|am|I|then|not|more|to the|psychologist|gone But since then, I haven't gone back to the psychologist. Ama o zamandan beri psikoloğa gitmedim. Mas desde então eu não voltei ao psicólogo.

Ich glaube, es lag einfach an dem Typen. eu|acredito|isso|estava|simplesmente|em|o|tipo ben|inanıyorum|bunun|yattı|sadece|-e|o|tipe I|believe|it|lay|simply|to|the|guy I think it was just the guy. Bence, bu sadece o tipten kaynaklanıyordu. Eu acho que foi simplesmente por causa do cara.

Der hat mir einfach das Gefühl gegeben, dass ich falsch bin. ele|teve|para mim|simplesmente|a|sensação|dado|que|eu|errada|sou o|sahipti|bana|sadece|bu|his|verdi|-dığı|ben|yanlış|olduğum he|has|me|simply|the|feeling|given|that|I|wrong|am He just made me feel like I was wrong. Bana yanlış olduğumu hissettirdi. Ele simplesmente me fez sentir que eu estava errada.

Wie war es bei dir? como|foi|isso|em|você nasıl|oldu|bu|-de|senin için how|was|it|at|you How was it for you? Senin için nasıldı? Como foi com você?

Ich hatte auch anfangs ein bisschen Pech mit TherapeutInnen. eu|tive|também|no início|um|pouco|azar|com|terapeutas ben|sahip oldum|de|başlangıçta|bir|biraz|şanssızlık|ile|terapistlerle I|had|also|initially|a|little|bad luck|with|therapists I also had a bit of bad luck with therapists at first. Ben de başlangıçta terapistlerle biraz şanssızdım. Eu também tive um pouco de azar com terapeutas no começo.

Ich hatte immer das Gefühl, sie nehmen das nicht richtig ernst. eu|tive|sempre|a|sensação|elas|levam|isso|não|realmente|a sério ben|sahip oldum|her zaman|o|his|onlar|alıyorlar|o|değil|doğru|ciddiye I|had|always|the|feeling|they|take|it|not|really|seriously I always had the feeling that they don't take it seriously. Her zaman bunu ciddiye almadıklarını hissettim. Eu sempre tive a sensação de que eles não levam isso a sério.

Da wird gesagt: Das kleine blonde Mädchen, dir geht es doch gut, lá|é|dito|a|pequena|loira|menina|você|vai|isso|mas|bem orada|deniliyor|söylendi|o|küçük|sarışın|kız|sana|gidiyor|o|ama|iyi there|is|said|the|little|blonde|girl|you|goes|it|indeed|well They say: The little blonde girl, you're doing fine, Deniyor ki: O küçük sarışın kız, senin iyi olman gerekmiyor mu, Dizem: A pequena menina loira, você está bem,

was ist los? Was stellst du dich an? o que|é|está acontecendo|o que|você coloca|você|a si mesmo|em ne|var|sorun|ne|yapıyorsun|sen|kendini|takılmak what|is|wrong|what|do|you|yourself|to what's wrong? Why are you making a fuss? ne oluyor? Neden bu kadar abartıyorsun? o que está acontecendo? Por que você está assim?

Bei mir hat es beim 3.Versuch erst funktioniert, em|mim|teve|isso|na|3ª tentativa|só|funcionou -de|bana|oldu|o|-de|3 deneme|ancak|çalıştı with|me|has|it|at the|3rd attempt|only|worked It only worked for me on the third try, Bende 3. denemede ancak işe yaradı, Comigo funcionou apenas na terceira tentativa,

dass ich eine Therapeutin hatte, wo das geklickt hat. que|eu|uma|terapeuta|tive|onde|isso|clicou|teve -dığı|ben|bir|terapist|sahip oldum|-dığı yerde|bu|tıklamış|oldu that|I|a|therapist|had|where|it|clicked|has that I had a therapist where it clicked. bir terapistim vardı, orada bir şeylerin tıkır tıkır gittiğini hissettim. que eu tive uma terapeuta com quem houve uma conexão.

Wo ich gemerkt hab: Die nimmt das ernst. onde|eu|percebi|tive|ela|leva|isso|a sério -dığı yerde|ben|farkettim|oldum|o|alıyor|bunu|ciddiye where|I|noticed|have|she|takes|it|seriously Where I realized: She takes it seriously. Fark ettim ki: O bunu ciddiye alıyor. Onde percebi: Ela leva isso a sério.

Die gibt mir nicht das Gefühl: ela|dá|me|não|o|sentimento o|veriyor|bana|değil|bu|his she|gives|me|not|the|feeling She doesn't make me feel: Bana şu hissi vermiyor: Ela não me faz sentir:

Du bist kaputt und irgendwas stimmt nicht bei dir. você|está|quebrado|e|algo|está certo|não|em|você You are broken and something is wrong with you. Sen bozuksun ve bir şeyler seninle doğru gitmiyor. Você está quebrado e algo está errado com você.

Aber es ist es schwierig für dich, da jemanden zu finden, mas|isso|é|isso|difícil|para|você|para|alguém|a|encontrar ama|bu|-dir|bu|zor|için|seni|çünkü|birini|-mek|bulmak but|it|is|it|difficult|for|you|to|someone|to|to find But it is difficult for you to find someone, Ama senin için birini bulmak zor, Mas é difícil para você encontrar alguém,

wo du das Gefühl hast, es passt? onde|você|isso|sentimento|tem|isso|se encaixa nerede|sen|bu|his|-sin|bu|uyuyor where|you|the|feeling|have|it|fits where you feel it fits? uyum sağladığını hissettiğin biri? com quem você sinta que combina?

Ich hab halt schon ziemlich viel angerufen. eu|tenho|apenas|já|bastante|muito|ligado ben|-dim|işte|zaten|oldukça|çok|aradım I|have|just|already|quite|much|called I have already called quite a lot. Gerçekten çok fazla arama yaptım. Eu já fiz muitas ligações.

Auch, wenn ich mich nicht nach Anrufen gefühlt hab, também|se|eu|me|não|a|ligações|sentido| ayrıca|-dığı zaman|ben|kendimi|-me|-e|aramalar|hissettim| also|when|I|myself|not|for|calls|felt|have Even when I didn't feel like making calls, Ayrıca, arama yapmak istemediğim zamanlarda bile, Mesmo quando eu não estava a fim de ligar,

eine E-Mail geschickt. Ja, das geht übrigens. um|||enviado|sim|isso|funciona|a propósito bir|||gönderdim|evet|bu|olur|bu arada a|||sent|yes|that|goes|by the way sent an email. Yes, that works by the way. bir e-posta gönderildi. Evet, bu arada bu mümkün. enviei um e-mail. Sim, isso é possível aliás.

Einer meiner Favoriten-Sachen. uma|dos meus|| bir|benim|| one|my|| One of my favorite things. Favori şeylerimden biri. Uma das minhas coisas favoritas.

Erst mal gucken: Kann man Termine online ausmachen? primeiro|vez|olhar|pode|se|compromissos|online|marcar önce|kez|bakmak|olabilir|insan|randevular|çevrimiçi|ayarlamak first|time|look|can|one|appointments|online|make First, let's see: Can you make appointments online? Öncelikle bakalım: Randevuları çevrimiçi ayarlamak mümkün mü? Primeiro, vamos ver: É possível marcar compromissos online?

Aber die meisten haben halt einfach keine Zeit. mas|a|maioria|têm|simplesmente|apenas|nenhuma|tempo ama|çoğu|en|sahip|işte|sadece|hiç|zaman but|the|most|have|just|simply|no|time But most people just don't have time. Ama çoğu gerçekten zaman bulamıyor. Mas a maioria simplesmente não tem tempo.

Ich wollte generell, auch speziell einen Therapeuten, eu|queria|geralmente|também|especificamente|um|terapeuta ben|istedim|genel olarak|ayrıca|özellikle|bir|terapist I|wanted|generally|also|specifically|a|therapist I generally wanted, specifically a therapist, Genel olarak, özellikle bir terapist istedim, Eu queria, de modo geral, e especificamente um terapeuta,

der sich im Thema Trans auskennt. que|se|em|tema|trans|conhece ki|kendini|-de|konu|trans|anlıyor who|himself|in the|topic|trans|is knowledgeable who is knowledgeable about the topic of trans. trans konusunu bilen. que entenda do tema trans.

Deswegen ist es noch mal komplizierter. por isso|é|isso|ainda|mais|complicado bu yüzden|-dir|bu|daha|kez|daha karmaşık therefore|is|it|still|time|more complicated That's why it's even more complicated. Bu yüzden daha da karmaşık. Por isso, é ainda mais complicado.

Ich kann auf jeden Fall sagen, dass es sich rentiert, da dranzubleiben. eu|posso|em|todo|caso|dizer|que|isso|se|vale a pena|em|continuar ben|-abilirim|-e|her|durumda|söylemek|-dığı|bu|kendini|değiyor|çünkü|devam etmek I|can|in|every|case|say|that|it|itself|is worth|to|to stay with it I can definitely say that it's worth sticking with it. Kesinlikle devam etmenin faydalı olduğunu söyleyebilirim. Posso dizer com certeza que vale a pena persistir.

Ich hab richtig gemerkt, ich habe den Therapieplatz bekommen, eu|tenho|realmente|percebido|eu|tenho|a|vaga de terapia|conseguido ben|sahip oldum|gerçekten|fark ettim|ben|sahip oldum|o|terapi yeri|aldım I|have|really|noticed|I|have|the|therapy place|got I really noticed that I got the therapy spot, Gerçekten hissettim, terapi yerimi aldım, Eu percebi de verdade que consegui a vaga na terapia,

als es mir sehr, sehr schlecht ging. quando|isso|para mim|muito|muito|mal|foi -dığı zaman|durum|bana|çok|çok|kötü|gitti when|it|me|very|very|bad|went when I was feeling very, very bad. çok, çok kötü hissettiğimde. quando eu estava me sentindo muito, muito mal.

Ich konnte damals das Haus nicht mehr verlassen, eu|pude|naquela época|a|casa|não|mais|sair ben|yapamadım|o zaman|o|ev|değil|daha|çıkmak I|could|at that time|the|house|not|anymore|leave At that time, I could no longer leave the house, O zaman evden çıkamıyordum, Naquela época, eu não conseguia mais sair de casa,

nicht mehr richtig zur Schule gehen. não|mais|corretamente|para a|escola|ir değil|daha|düzgün|-e|okula|gitmek not|anymore|properly|to the|school|go could no longer go to school properly. artık okula da düzgün gidemiyordum. não conseguia mais ir à escola direito.

Es war sehr schwierig jeden Morgen, wenn ich zur Schule gefahren bin. isso|foi|muito|difícil|cada|manhã|quando|eu|para a|escola|ido|fui o|oldu|çok|zor|her|sabah|-dığında|ben|-e|okula|gittiğim|-dim it|was|very|difficult|every|morning|when|I|to the|school|gone|am It was very difficult every morning when I went to school. Her sabah okula giderken çok zordu. Era muito difícil todas as manhãs, quando eu ia para a escola.

Da gab es den einen Punkt, das weiß ich noch genau, lá|houve|isso|um|ponto||que|sei|eu|ainda|exatamente orada|vardı|o|bir|bir|nokta|bunu|biliyorum|ben|hala|tam there|was|it|the|one|point|that|know|I|still|exactly There was one point, I remember it well, Orada bir nokta vardı, onu çok iyi hatırlıyorum, Houve um momento, eu me lembro bem,

wo die Straßenbahn vorbeigefahren ist, eine Kurve hoch, onde|o|bonde|passado|foi|uma|curva|acima -dığı yer|tramvay|tramvay|geçti|-di|bir|viraj|yukarı where|the|tram|passed|is|a|curve|up where the tram passed by, going up a curve, tramvayın geçtiği, bir virajdan yukarı, onde o bonde passou, subindo uma curva,

ab dem Zeitpunkt ist mir sofort schlecht geworden. a partir de|aquele|momento|foi|me|imediatamente|mal|passado -den|o|noktada|-di|bana|hemen|kötü|oldu from|the|point in time|is|me|immediately|sick|become from that moment on, I immediately felt sick. o andan itibaren hemen midem bulanmaya başladı. a partir desse momento eu imediatamente fiquei enjoado.

Also mit Kloß im Hals. então|com|bolinho|na|garganta yani|ile|yumru|içinde|boğaz so|with|lump|in the|throat So with a lump in my throat. Yani boğazımda yumru ile. Então, com um nó na garganta.

Ich habe die Pausen immer auf dem Schulklo verbracht eu|passei|as|pausas|sempre|em|o|banheiro da escola|passei ben|sahip oldum|o|molalar|her zaman|üzerinde|o|okul tuvaleti|geçirdim I|have|the|breaks|always|on|the|school toilet|spent I always spent the breaks in the school bathroom Ara vermeleri her zaman okul tuvaletinde geçirdim Eu sempre passei os intervalos no banheiro da escola

und alles abgesagt, was da war an sozialen Interaktionen. e|tudo|cancelado|o que|havia|em|em|sociais|interações ve|her şey|iptal ettim|ne|orada|vardı|üzerinde|sosyal|etkileşimler and|everything|canceled|what|there|was|at|social|interactions and canceled everything that was there in terms of social interactions. ve orada olan tüm sosyal etkileşimleri iptal ettim. e cancelei tudo que havia em interações sociais.

Die Therapie an sich war das, was mich da rausgerissen hat, a|terapia|em|si mesma|foi|o que||me|lá|tirou|verbo auxiliar o|terapi|üzerinde|kendisi|oldu|o|ne|beni|orada|çıkardı|yaptı the|therapy|at|itself|was|what|that|me|there|pulled out|has The therapy itself was what pulled me out of that, Tedavi, beni oradan çıkaran şeydi, A terapia em si foi o que me tirou de lá,

weil ich eine sehr gute Therapeutin hatte, die versucht hat, porque|eu|uma|muito|boa|terapeuta|tive|que|tentou|ela çünkü|ben|bir|çok|iyi|terapist|sahip oldum|o|denedi|-di because|I|a|very|good|therapist|had|who|tried|has because I had a very good therapist who tried, çünkü çok iyi bir terapistim vardı, beni denemeye çalıştı, porque eu tive uma terapeuta muito boa, que tentou,

mich Schritt für Schritt reinzubringen in soziale Situationen. me|passo|para|passo|me trazer|em|sociais|situações beni|adım|için|adım|içine sokmak|-e|sosyal|durumlar me||||||| to gradually bring me into social situations. beni sosyal durumlara adım adım sokmaya. me trazer passo a passo para situações sociais.

Die hat mich immer wieder ins kalte Wasser geschubst. ela|ela|me|sempre|de novo|para o|frio|água|empurrado o|-di|beni|her zaman|tekrar|-e|soğuk|su|itti ||||||||pushed She kept pushing me into the deep end. Beni sürekli soğuk suya itti. Ela sempre me empurrava para a água fria.

Bis ich dann am Ende nach 2 Jahren ungefähr mit meiner Klasse até que|eu|então|no|final|após|anos|aproximadamente|com|minha|turma -e kadar|ben|sonra|-de|sonunda|-den|yıl|yaklaşık|ile|benim|sınıf Until I finally, after about 2 years, was with my class Sonunda 2 yılın sonunda sınıfımla birlikte Até que no final, depois de cerca de 2 anos, eu estava com minha turma

zum Schüleraustausch nach Indien fliegen konnte. para o|intercâmbio|para|Índia|voar|pude -e|öğrenci değişimi|-e|Hindistan|uçmak|-abildim to the|student exchange|to|India|to fly|could could fly to India for the student exchange. Hindistan'a öğrenci değişimi için uçabileceğim. poderia voar para a troca de alunos na Índia.

Das war am Anfang völlig undenkbar. isso|foi|no|começo|totalmente|impensável bu|-dı|-de|başlangıç|tamamen|düşünülemez that|was|at the|beginning|completely|unthinkable At first, that was completely unthinkable. Bu başta tamamen düşünülemezdi. No começo, isso era completamente impensável.

Deswegen, wenn man die richtige Person gefunden hat, por isso|quando|se|a|certa|pessoa|encontrada|teve bu yüzden|-dığı zaman|insan|doğru|doğru|kişi|bulmuş|-tır therefore|when|one|the|right|person|found|has That's why, when you have found the right person, Bu yüzden, doğru kişiyi bulduğunuzda, Por isso, quando se encontra a pessoa certa,

kann ich das sehr empfehlen. posso|eu|isso|muito|recomendar -abilirim|ben|bunu|çok|tavsiye etmek can|I|this|very|recommend I can highly recommend it. bunu kesinlikle tavsiye edebilirim. eu recomendo muito.

Aber ich weiß, dass es auch sehr schwierig sein kann. mas|eu|sei|que|isso|também|muito|difícil|ser|pode ama|ben|biliyorum|-dığı|onun|de|çok|zor|olmak|olabilir but|I|know|that|it|also|very|difficult|to be|can But I know that it can also be very difficult. Ama bunun çok zor olabileceğini de biliyorum. Mas eu sei que também pode ser muito difícil.

Was ich in letzter Zeit vermehrt wahrnehme, o que|eu|em|último|tempo|cada vez mais|percebo ne|ben|-de|son|zaman|artan şekilde|algılıyorum what|I|in|last|time|increasingly|perceive What I have been increasingly noticing lately, Son zamanlarda daha fazla fark ettiğim şey, O que tenho percebido mais ultimamente,

wenn ich Nachtrichten bekomme, quando|eu|mensagens|recebo -dığında|ben|mesajlar|alıyorum when|I|messages|receive when I receive messages, mesaj aldığımda, quando recebo mensagens,

dass viele Leute schreiben, dass sie sich nicht vorstellen können, que|muitas|pessoas|escrevem|que|elas|se|não|imaginar|podem -dığı|birçok|insan|yazıyorlar|-dığı|onlar|kendilerini|-ma|hayal edemiyorlar| that|many|people|write|that|they|themselves|not|imagine|can is that many people write that they cannot imagine, birçok insanın kendilerini hayal edemediklerini yazdıkları. é que muitas pessoas escrevem que não conseguem imaginar,

dass ich eine soziale Angststörung hatte. que|eu|um|social|transtorno de ansiedade|tive -dığı|ben|bir|sosyal|anksiyete bozukluğu|sahip olduğum that|I|a|social|anxiety disorder|had that I had a social anxiety disorder. sosyal anksiyete bozukluğum olduğunu. que eu tinha um transtorno de ansiedade social.

Sie sagen: "Du bist doch ständig vor Kameras, eles|dizem|tu|estás|afinal|constantemente|diante de|câmeras onlar|söylüyorlar|sen|-sin|ama|sürekli|önünde|kameralar they|say|you|are|indeed|constantly|in front of|cameras They say: "You're always in front of cameras, Diyorlar ki: "Sürekli kameraların önündesin, Eles dizem: "Você está sempre na frente das câmeras,

unter fremden Leuten, stehst auf Bühnen usw. entre|estranhas|pessoas|estás|em|palcos|etc arasında|yabancı|insanlar|-sin|üzerinde|sahneler|vs among|foreign|people|stand|on|stages|etc among strangers, standing on stages, etc. yabancı insanların arasında, sahnelerde duruyorsun vs. entre pessoas desconhecidas, sobe em palcos, etc.

Du kannst mir doch nicht erzählen, dass du das mal hattest." tu|podes|me|afinal|não|contar|que|tu|isso|alguma vez|tiveste sen|-abilirsin|bana|ama|değil|anlatmak|-dığı|sen|bunu|bir zamanlar|sahip olduğun you|can|me|indeed|not|tell|that|you|that|once|had You can't tell me that you ever had that." Bana bunun bir zamanlar senin başına geldiğini söyleyemezsin." Você não pode me dizer que já teve isso."

Ist das was, was dir auch bekannt vorkommt? - Definitiv. é|isso|o que||a você|também|conhecido|parece|definitivamente bu|o|ne||sana|de|tanıdık|geliyor|kesinlikle is|that|what||you|also|known|comes|definitely Is that something that sounds familiar to you? - Definitely. Bu sana da tanıdık gelen bir şey mi? - Kesinlikle. É algo que te parece familiar? - Definitivamente.

Ich stand auch auf Bühnen, eu|estive|também|em|palcos ben|durdum|de|üstünde|sahnelerde I|stood|also|on|stages I also stood on stages, Ben de sahnelerde durdum, Eu também estive em palcos,

weil ich mich da angefangen habe, sozialer zu engagieren. porque|eu|me|lá|comecei|a|mais socialmente|a|me envolver çünkü|ben|kendimi|orada|başladım|sahip oldum|daha sosyal|-e|katılmak because|I|myself|there|started|have|more socially|to|to engage because I started to get socially involved there. çünkü orada sosyal olarak daha fazla yer almaya başladım. porque comecei a me envolver socialmente lá.

Ich war schon immer im Chor und eigentlich auch in der Schulband. eu|fui|já|sempre|no|coro|e|na verdade|também|na|banda|escolar ben|oldum|zaten|her zaman|-de|koroda|ve|aslında|de|-de|okul|okul grubunda I|was|already|always|in the|choir|and|actually|also|in|the|school band I have always been in the choir and actually also in the school band. Her zaman koroda ve aslında okul grubunda da oldum. Eu sempre estive no coral e, na verdade, também na banda da escola.

Aber ich habe mich nie wirklich getraut, mas|eu|tenho|me|nunca|realmente|atrevido ama|ben|sahip oldum|kendimi|hiç|gerçekten|cesaret ettim but|I|have|myself|never|really|dared But I never really dared, Ama ben asla gerçekten cesaret edemedim, Mas eu nunca realmente tive coragem,

im Chor ein Solo oder so anzunehmen, no|coro|um|solo|ou|algo|aceitar -de|koroda|bir|solo|ya da|böyle|kabul etmeye in the|choir|a|solo|or|such|to accept to take on a solo or something in the choir, koroda bir solo veya benzeri bir şey almaya, de aceitar um solo ou algo assim no coro,

weil ich so große Angst hatte, dass ich da alleine singen werde. porque|eu|tanta|grande|medo|tive|que|eu|lá|sozinho|cantar|vou çünkü|ben|çok|büyük|korku|sahip oldum|-dığı|ben|orada|yalnız|şarkı söylemek|olacağım because|I|so|big|fear|had|that|I|there|alone|to sing|will because I was so afraid that I would be singing alone. çünkü orada yalnız şarkı söylemekten çok korkuyordum. porque eu tinha tanto medo de que eu cantasse sozinho.

Da habe ich mal auf Twitter gesagt: então|eu tenho|eu|uma vez|em|Twitter|disse orada|sahip oldum|ben|bir kez|-de|Twitter|söyledim there|have|I|once|on|Twitter|said I once said on Twitter: Bir keresinde Twitter'da şöyle demiştim: Então eu disse uma vez no Twitter:

"Oh mein Gott, ich habe zum 1.Mal ein Solo, das ist so krass, oh|meu|Deus|eu|tenho|pela|primeira vez|um|solo|isso|é|tão|incrível oh|benim|Tanrım|ben|sahipim|-e|1 kez|bir|solo|bu|-dir|çok|çılgın oh|my|god|I|have|for the|first time|a|solo|that|is|so|crazy "Oh my God, I have a solo for the first time, this is so crazy, "Aman Tanrım, ilk kez bir solo performansım var, bu çok çılgın, "Oh meu Deus, eu tenho um solo pela 1ª vez, isso é tão louco,

oh mein Gott, es ist so cool." - Voll gut. oh|meu|Deus|isso|é|tão|legal|| oh|benim|Tanrım|o|-dir|çok|havalı|tamamen|iyi oh|my|god|it|is|so|||good oh my God, it's so cool." - So good. aman Tanrım, bu çok havalı." - Harika. oh meu Deus, é tão legal." - Muito bom.

Da hat mir eine Person auf meinen Direkt-Nachrichten geschrieben: então|teve|para mim|uma|pessoa|em|minhas|||escreveu orada|-di|bana|bir|kişi|-da|benim|||yazdı there|has|me|a|person|on|my|||written Someone wrote to me in my direct messages: Bana bir kişi direkt mesajlarımda yazdı: Alguém me escreveu nas minhas mensagens diretas:

"Du hast doch mal gesagt, dass du eine soziale Angst hast. você|tem|mas|uma vez|disse|que|você|uma|social|medo|tem sen|-din|ama|bir zamanlar|söyledin|-dığı|sen|bir|sosyal|korku|-sin you|have|indeed|once|said|that|you|a|social|anxiety|have "You once said that you have social anxiety. "Bir zamanlar sosyal kaygıların olduğunu söylemiştin. "Você já disse que tem ansiedade social.

Wie soll das bitte gehen? Das ist doch Bullshit und so." como|deve|isso|por favor|ir|isso|é|afinal|besteira|e|assim nasıl|olmalı|bu|lütfen|gitmek|bu|bu|ama|saçmalık|ve|böyle how|should|that|please|go|this|is|indeed|bullshit|and|so How is that supposed to work? That's just bullshit and so. Bu nasıl mümkün olabilir? Bu saçmalık ve benzeri. Como isso deve funcionar? Isso é uma besteira e tal.

Ich war einfach nur so: Aha, also weißt du, eu|estava|simplesmente|só|assim|Aha|então|sabe|você ben|vardım|sadece|sadece|böyle|aha|yani|biliyorsun| I|was|just|only|so|Aha|so|know|you I was just like: Aha, so you know, Ben sadece şöyle düşündüm: Aha, yani biliyorsun, Eu simplesmente pensei: Ah, então você sabe,

dass ich mich 3 Stunden vorher mental darauf vorbereitet habe, que|eu|me|horas|antes|mentalmente|nisso|preparado|tive -dığı|ben|kendimi|saat|önce|zihinsel|buna|hazırlamış|oldum that|I|myself|hours|before|mentally|for it|prepared|have that I mentally prepared myself for 3 hours beforehand, 3 saat önce bunun için zihinsel olarak hazırlandığımı, que eu me preparei mentalmente por 3 horas antes,

auf einer Bühne zu stehen und zu singen?! para|um|palco|a|estar|e|a|cantar -de|bir|sahne|-mek|durmak|ve|-mek|şarkı söylemek on|a|stage|to|to stand|and|to|to sing to stand on a stage and sing?! bir sahnede durup şarkı söylemek için?! para estar em um palco e cantar?!

Okay, du weißt absolut, was in meinem Kopf vorgeht, alles klar!". okay|você|sabe|absolutamente|o que|em|minha|cabeça|acontece|tudo|claro tamam|sen|biliyorsun|kesinlikle|ne|içinde|benim|kafam|geçiyor|her şey|tamam okay|you|know|absolutely|what|in|my|head|goes on|all|clear Okay, you absolutely know what's going on in my head, alright! Tamam, kafamda neler olduğunu tamamen biliyorsun, anlaşıldı! Ok, você sabe exatamente o que está passando pela minha cabeça, tudo bem!

Hast du Tipps an Leute, die zuschauen, tem|você|dicas|para|pessoas|que|assistem var mı|sen|ipuçları|için|insanlar|ki|izliyorlar do have|you|tips|to|people|who|watch Do you have tips for people who are watching, İzleyen insanlara tavsiyelerin var mı, Você tem dicas para pessoas que estão assistindo,

die vielleicht auch eine soziale Angststörung haben, que|talvez|também|um|social|transtorno de ansiedade|têm ki|belki|de|bir|sosyal|anksiyete bozukluğu|sahipler who|maybe|also|a|social|anxiety disorder|have who might also have a social anxiety disorder, belki de sosyal anksiyete bozukluğu olan, que talvez também tenham um transtorno de ansiedade social,

die nicht so recht wissen, wie sie damit umgehen sollen? que|não|tão|realmente|sabem|como|elas|com isso|lidar| ki|değil|pek|doğru|bilmiyorlar|nasıl|onlar|bununla|başa çıkacaklar| who|not|so|really|know|how|they|with it|deal|should who don't really know how to deal with it? bununla nasıl başa çıkacaklarını pek bilmeyen? que não sabem muito bem como lidar com isso?

Mein allererster Tipp ist: meu|primeiro|dica|é benim|en ilk|ipucu|dir my|very first|tip|is My very first tip is: İlk tavsiyem şudur: Meu primeiro conselho é:

feststellen, dass du nicht der Mittelpunkt des Universums bist. perceber|que|você|não|o|centro|do|universo|é fark etmek|ki|sen|değil|merkez|merkez|evrenin|evren|sin to realize|that|you|not|the|center|of the|universe|are to realize that you are not the center of the universe. evrenin merkezinin sen olmadığını kabul et. perceber que você não é o centro do universo.

Denn im Endeffekt ist es einfach nicht so schlimm wie du denkst. pois|no|final|é|isso|simplesmente|não|tão|ruim|quanto|você|pensa çünkü|en|sonunda|dir|bu|basit|değil|böyle|kötü|kadar|sen|düşünüyorsun for|in the|end|is|it|simply|not|so|bad|as|you|think Because in the end, it's really not as bad as you think. Çünkü sonuçta düşündüğün kadar kötü değil. Porque, no final das contas, não é tão ruim quanto você pensa.

Die Gedanken sind meist sehr viel schlimmer. os|pensamentos|são|geralmente|muito|mais|piores düşünceler|düşünceler|dir|genellikle|çok|daha|kötü the|thoughts|are|usually|very|much|worse The thoughts are usually much worse. Düşünceler genellikle çok daha kötü. Os pensamentos são geralmente muito piores.

Du musst einfach immer feststellen: você|deve|simplesmente|sempre|perceber sen|malısın|sadece|her zaman|farketmek you|must|just|always|realize You just have to always determine: Her zaman şunu belirlemelisin: Você só precisa sempre perceber:

Okay, was kann das Schlimmste sein, was dir passiert? ok|o que|pode|isso|pior|ser|o que|a você|acontece tamam|ne|olabilir|en|kötü|olmak|ne|sana|oluyor okay|what|can|the|worst|be|what|you|happens Okay, what is the worst that can happen to you? Tamam, başına gelebilecek en kötü şey ne olabilir? Ok, qual é a pior coisa que pode acontecer com você?

Meist ist es nicht so schlimm, wie eine Person das einfach denkt. geralmente|é|isso|não|tão|grave|como|uma|pessoa|isso|simplesmente|pensa genellikle|dır|bu|değil|kadar|kötü|gibi|bir|kişi|bunu|sadece|düşünüyor usually|is|it|not|so|bad|as|a|person|it|just|thinks Most of the time, it is not as bad as a person simply thinks. Çoğu zaman, birinin düşündüğü kadar kötü değildir. Na maioria das vezes, não é tão ruim quanto uma pessoa simplesmente pensa.

Der 2. Tipp ist: die Angst wahrnehmen und sie in etwas Positives umwandeln. o|dica|é|a|medo|perceber|e|ela|em|algo|positivo|transformar 2|ipucu|dır|korkuyu|korku|farketmek|ve|onu|içine|bir|olumlu|dönüştürmek the|tip|is|the|fear|perceive|and|it|into|something|positive|transform The second tip is: acknowledge the fear and transform it into something positive. 2. ipucu: korkuyu kabul et ve onu olumlu bir şeye dönüştür. A segunda dica é: reconhecer o medo e transformá-lo em algo positivo.

Du sitzt da vielleicht irgendwo in der Bahn oder im Bus. você|está sentado|aí|talvez|em algum lugar|no|o|trem|ou|no|ônibus sen|oturuyorsun|orada|belki|bir yerde|içinde|tren||ya da|otobüs| you|sit|there|maybe|somewhere|in|the|train|or|in the|bus You might be sitting somewhere on the train or on the bus. Belki bir yerde trende ya da otobüste oturuyorsun. Você pode estar sentado em algum lugar no trem ou no ônibus.

Dann schaut dich 'ne Person an. então|olha|para você|uma|pessoa|para sonra|bakıyor|sana|bir|kişi|üzerine then|looks|you|a|person|at Then a person looks at you. Sonra birisi sana bakıyor. Então, uma pessoa olha para você.

Du denkst dir: oh Gott, warum? Warum werde ich angeschaut? você|pensa|para si mesmo|oh|Deus|por que|por que|sou|eu|olhado sen|düşünüyorsun|kendine|oh|Tanrım|neden|neden|oluyorum|ben|bakılıyor you|think|to yourself|oh|God|why|why|am|I|looked at You think to yourself: oh God, why? Why am I being looked at? Kendine diyorsun: ah Tanrım, neden? Neden bana bakıyor? Você pensa: oh Deus, por quê? Por que estou sendo olhado?

Habe ich etwas im Gesicht? tenho|eu|algo|no|rosto var mı|benim|bir şey|yüz|yüzümde have|I|something|in the|face Do I have something on my face? Yüzümde bir şey mi var? Eu tenho algo no rosto?

Oh mein Gott, habe ich vielleicht etwas Falsches an? oh|meu|Deus|tenho|eu|talvez|algo|errado|em oh|benim|Tanrım|sahipim|ben|belki|bir şey|yanlış|üzerinde oh|my|god|have|I|maybe|something|wrong|on Oh my God, do I maybe have something wrong on? Aman Tanrım, belki de yanlış bir şey mi giydim? Oh meu Deus, será que estou vestindo algo errado?

Im Endeffekt: Vielleicht schaut dich die Person einfach nur an, no|final|talvez|olha|para você|a|pessoa|simplesmente|só|em -de|sonuçta|belki|bakıyor|sana|o|kişi|sadece|sadece|bakıyor in the|end effect|maybe|looks|you|the|person|just|only|at In the end: Maybe the person is just looking at you, Sonuçta: Belki de o kişi sadece seni izliyordur, No final das contas: Talvez a pessoa esteja apenas te olhando,

weil die Person dich attraktiv findet oder cool, porque|a|pessoa|para você|atraente|acha|ou|legal çünkü|o|kişi|seni|çekici|buluyor|ya da|havalı because|the|person|you|attractive|finds|or|cool because they find you attractive or cool, çünkü seni çekici buluyor ya da havalı, porque a pessoa te acha atraente ou legal,

oder dein T-Shirt mag oder sowas. ou|sua|||gosta|ou|algo assim ya da|senin|||seviyor|ya da|böyle bir şey or|your|||likes|or|such things or they like your T-shirt or something. ya da tişörtünü seviyor ya da benzeri. ou gosta da sua camiseta ou algo assim.

Das ist das Wichtigste. Das mache ich ziemlich oft. isso|é|o|mais importante|isso|faço|eu|bastante|frequentemente bu|dır|bu|en önemli şey|bunu|yapıyorum|ben|oldukça|sık this|is|the|most important|this|do|I|quite|often This is the most important thing. I do this quite often. Bu en önemlisi. Bunu oldukça sık yapıyorum. Isso é o mais importante. Eu faço isso com bastante frequência.

Nicht davon auszugehen, dass es immer gleich das Schlimmste sein muss. não|disso|partir|que|isso|sempre|logo|o|pior|ser|deve değil|ondan|varsaymak|ki|o|her zaman|hemen|en|kötü|olmak|zorunda not|of it|to assume|that|it|always|just|the|worst|to be|must Not assuming that it always has to be the worst. Her zaman en kötü olacağını varsaymamak. Não presumir que sempre tem que ser o pior.

Genau. Einfach zu wissen, exatamente|simples|de|saber tam olarak|basit|-mek|bilmek exactly|just|to|to know Exactly. Just knowing, Tam olarak. Sadece bilmek, Exatamente. Apenas saber,

ich meine, im Endeffekt bin ich auch nur 'ne Schönheit. eu|quero dizer|no|final|sou|eu|também|apenas|uma|beleza ben|düşünüyorum|-de|sonuçta|-im|ben|de|sadece|bir|güzellik I|mean|in the|end|am|I|also|only|a|beauty I mean, in the end, I'm just a beauty. demek istediğim, sonuçta ben de sadece bir güzellikim. quero dizer, no final das contas, eu sou apenas uma beleza.

Das sind wir alle. - Ja. isso|somos|nós|todos|sim bu|-dır|biz|hep|evet that|are|we|all|Yes That's all of us. - Yes. Hepimiz buyuz. - Evet. Somos todos nós. - Sim.

Ich hätte noch einen 3.Tipp, eu|teria|ainda|uma|3ª dica ben|sahip olurdum|daha|bir|3 ipucu I|have|still|a|3rd tip I have one more tip, Bir 3. ipucum daha var, Eu teria uma terceira dica,

den ich euch raten kann, aus meiner persönlichen Erfahrung raus: que|eu|a vocês|aconselhar|posso|de|minha|pessoal|experiência|fora onu|ben|size|tavsiye etmek|-ebilirim|-den|benim|kişisel|deneyim|dışarı which|I|you|can advise|can|from|my|personal|experience|out that I can recommend from my personal experience: kendi kişisel deneyimimden tavsiye edebileceğim: que eu posso aconselhar a vocês, da minha experiência pessoal:

sich damit Hilfe zu suchen, zu wissen, dass ihr nicht alleine seid. a si mesmo|com isso|ajuda|para|procurar|para|saber|que|vocês|não|sozinhos|estão kendinize|bununla|yardım|-mek|aramak|-mek|bilmek|-dığı|siz|değil|yalnız|-siniz oneself|with it|help|to|to seek|to|to know|that|you|not|alone|are to seek help, to know that you are not alone. yardım aramak, yalnız olmadığınızı bilmek. procurar ajuda, saber que vocês não estão sozinhos.

Dass ihr auch nicht die einzigen Menschen auf der Welt seid, que|vocês|também|não|os|únicos|pessoas|em|o|mundo|são -dığı|siz|de|değil|o|tek|insanlar|-de|dünya||-siniz that|you|also|not|the|only|people|in|the|world|are That you are not the only people in the world, Dünyadaki tek insanlar olmadığınızı, Que vocês também não são as únicas pessoas no mundo,

die davon betroffen sind. os|disso|afetados|são o|bundan|etkilenen|-dir those|of it|affected|are who are affected by this. bununla etkilenen. que são afetadas por isso.

Ich weiß, man hat häufig den Eindruck, eu|sei|se|tem|frequentemente|a|impressão ben|biliyorum|insan|sahip|sık sık|-i|izlenim I|know|one|has|often|the|impression I know, one often has the impression, Biliyorum, çoğu zaman böyle bir izlenim var, Eu sei, muitas vezes se tem a impressão,

gerade wenn man sich viel zurückzieht und isoliert. justamente|quando|se|se|muito|se retira|e|isolado özellikle|-dığı zaman|insan|kendini|çok|geri çekiliyor|ve|izole oluyor especially|when|one|oneself|much|withdraws|and|isolated especially when one withdraws and isolates oneself. özellikle çok geri çekildiğinizde ve izole olduğunuzda. especialmente quando se se retira e se isola muito.

Sprecht mit Leuten drüber, entweder im Freundes-, und Bekanntenkreis, falem|com|pessoas|sobre isso|ou|no||e|círculo de conhecidos konuşun|ile|insanlarla|hakkında|ya|-de||ve|tanıdık çevresinde speak|with|people|about it|either|in the||and|acquaintances Talk to people about it, either in your circle of friends and acquaintances, Bunun hakkında insanlarla konuşun, ya arkadaşlarınızla, tanıdıklarınızla, Conversem com pessoas sobre isso, seja no círculo de amigos e conhecidos,

eurer Familie oder mit einer Psychologin oder einem Psychologen. da sua|família|ou|com|uma|psicóloga|ou|um|psicólogo sizin|aileniz|veya|ile|bir|psikolog|veya|bir|psikolog |||||psychologist|||psychologist your family, or with a psychologist. ailenizle ya da bir psikologla. na família de vocês ou com uma psicóloga ou um psicólogo.

Die können euch auf jeden Fall helfen. eles|podem|a vocês|em|qualquer|caso|ajudar onlar|yapabilir|size|kesinlikle|her|durumda|yardım etmek They can definitely help you. Onlar kesinlikle size yardımcı olabilir. Eles com certeza podem ajudar vocês.

Ich habe positive Erfahrungen gemacht und kann das weiterempfehlen. eu|tive|positivas|experiências|fiz|e|posso|isso|recomendar ben|-dım|olumlu|deneyimler|yaptım|ve|yapabilirim|bunu|tavsiye etmek I have had positive experiences and can recommend it. Ben olumlu deneyimler yaşadım ve bunu tavsiye edebilirim. Eu tive experiências positivas e posso recomendar isso.

Kaya, vielen lieben Dank, Kaya|muito|querido|obrigado Kaya|çok|sevgi dolu|teşekkürler Kaya|many|dear|thanks Kaya, thank you very much, Kaya, çok teşekkür ederim, Kaya, muito obrigado,

dass du dich heute der Herausforderung gestellt hast. que|você|se|hoje|o|desafio|enfrentado|você fez -dığı için|sen|kendini|bugün|bu|zorluk|karşılaştın| that|you|yourself|today|the|challenge|faced|have for taking on the challenge today. bugün bu zorluğun üstesinden geldiğin için. por você ter enfrentado o desafio hoje.

Gerne geschehen, es war nicht ganz leicht, aber geschafft. de nada|aconteceu|isso|foi|não|totalmente|fácil|mas|conseguido memnuniyetle|oldu|bu|oldu|değil|tamamen|kolay|ama|başardım gladly|happened|it|was|not|quite|easy|but|accomplished You're welcome, it wasn't easy, but I did it. Rica ederim, pek kolay değildi ama başardım. De nada, não foi nada fácil, mas consegui.

Ich bin sehr stolz. - Danke. eu|sou|muito|orgulhoso|obrigado ben|-im|çok|gururluyum|teşekkürler I|am|very|proud|thank you I am very proud. - Thank you. Çok gururluyum. - Teşekkürler. Estou muito orgulhoso. - Obrigado.

Falls ihr noch mehr Videos sehen wollt zum Thema Mental Health, se|vocês|mais|mais|vídeos|ver|quiserem|sobre|tema|mental|saúde eğer|siz|daha|fazla|videolar|görmek|istiyorsanız|-e|konu|zihinsel|sağlık if|you|more|more|videos|see|want|on the|topic|mental|health If you want to see more videos on the topic of Mental Health, Eğer Mental Health konusuyla ilgili daha fazla video görmek istiyorsanız, Se vocês quiserem ver mais vídeos sobre o tema Saúde Mental,

klickt hier oben. Wir haben euch 'ne Playlist zusammengestellt. cliquem|aqui|em cima|nós|temos|vocês|uma|lista de reprodução|montada tıklayın|burada|yukarıda|biz|sahipiz|size|bir|çalma listesi|hazırladık click|here|up|we|have|you|a|playlist|compiled click here at the top. We have put together a playlist for you. buraya tıklayın. Sizler için bir çalma listesi hazırladık. cliquem aqui em cima. Nós preparamos uma playlist para vocês.

Ansonsten sehen wir uns hoffentlich nächstes Mal wieder. caso contrário|ver|nós|a nós mesmos|espero que|próximo|vez|novamente aksi takdirde|görmek|biz|kendimizi|umarım|bir sonraki|sefer|tekrar otherwise|see|we|us|hopefully|next|time|again Otherwise, hopefully we will see each other again next time. Aksi takdirde umarım bir sonraki sefer tekrar görüşürüz. Caso contrário, espero que nos vejamos na próxima vez.

Bis dann. Tschüss. até|lá|tchau -e kadar|o zaman|hoşça kal until|then|bye Until then. Bye. O zamana kadar. Hoşça kal. Até lá. Tchau.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2019) legendas|ARD|texto|em|nomeação|de|Funk altyazılar|ARD|metin|-de|görev|-den|Funk subtitles|ARD|text|in the|commission|by|Funk Subtitle: ARD Text commissioned by Funk (2019) Altyazı: ARD Metni Funk'un siparişi üzerine (2019) Legendas: ARD Text a pedido da Funk (2019)

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.01 PAR_CWT:At6kel7p=4.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.04 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.83 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.23 en:At6kel7p tr:B7ebVoGS pt:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=104 err=0.00%) translation(all=205 err=0.00%) cwt(all=1658 err=1.63%)