×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Zukker im leben, Das weihnachtliche Treppenhaus und die schwangere Schülerin

Das weihnachtliche Treppenhaus und die schwangere Schülerin

Liebe Zuhörerinnen und Zuhörer, Herzlich willkommen zur Sendung „Zukker im Leben“ vom 1. Dezember 2017. Es freut mich sehr, sind Sie wieder mit dabei. Brigit hat das ganze Treppenhaus mit Weihnachtskugeln dekoriert, obwohl es noch einen Moment dauert, bis Weihnachten ist. Davon werde ich Ihnen heute erzählen. Ich arbeite einmal in der Woche als Lehrerin mit Jugendlichen.Und was letzte Woche bei mir im Unterricht passiert ist, erfahren Sie ebenfalls heute. Viel Vergnügen!

*

Brigit steht im Treppenhaus und hängt eine Lichterkette [1] auf.Draussen scheint die Sonne, es ist zwar schon kalt, aber es ist nochlange kein Schnee in Sicht [2]. Ich sage zu Brigit: „Es dauert doch noch einen Moment, bis Weihnachten, nicht?“ Brigit hält sich an der Leiter fest auf der sie steht, sieht mich verständnislos [3] an und sagt: „Nora, die Zeit vor Weihnachten ist doch so gemütlich!“ Ich lache und sage, dass ich genau diese Zeit nicht mag. Es ist kalt, es wird um 17 Uhr dunkel und die Menschen sind im Stress, weil sie Geschenke kaufen müssen. Brigit steigt von der Leiter und hält jetzt ein Rentier [4] in den Händen,das sie ins Fenster stellt. Brigit sagt: „Das ist Rudolph the Red Nosed Reindeer, kennst du den Song?“ Ich weiss genau, was jetzt gleich passieren wird, aber ich hoffe, dass es nicht so ist. Brigit verschwindet in ihrer Wohnung und kommt mit einem CD-Player zurück. Den CD-Player stellt sie unter das Fenster und steckt das Kabel in die Mehrfachsteckdose [5] wo bereits zwei Lichterketten eingesteckt sind.Ich glaube, dass gleich der Strom ausfällt, weil diese Ketten und Tiere so viel Strom brauchen. Aber Brigit macht das nicht zum ersten Mal, nein, sie ist ein Profi, wenn es um die Weihnachtsdekoration geht. Ich setze mich auf die Treppe im Treppenhaus und schaue ihr zu, wie sie jetzt auch noch Kunstschnee [6] auf der Treppe verteilt. Ich frage sie: „Brigit, das ist gefährlich, da kann man schnell ausrutschen [7]!“ Brigit schüttelt den Kopf und sagt: „Nein nein, alle im Haus wissen, dass sie in der Zeit vor Weihnachten vorsichtig durchs Treppenhaus gehen müssen!“Natürlich hat mir davon niemand etwas gesagt, als ich im Sommer eingezogen bin. Ich frage Brigit: „Wer bezahlt eigentlich die Rechnung für den Strom, den alle diese Lichterketten und Tiere brauchen?“ Brigit lacht mich an und sagt: „Alle Nachbarn zahlen etwas, weil es natürlich etwas teuer wird, wenn die ganze Nacht die Lichter brennen“.

Ich werde etwas wütend, weil ich mich nicht beteiligen [8] möchte. Dann sage ich: „Brigit, wie wäre es denn mit einer Zeitschaltuhr [9], damit wir nicht so viel Strom verbrauchen?“ Brigit lacht und sagt: „Das ist eine gute Idee, aber jetzt habe ich keine Zeit, das zu besprechen!“ Sie steht auf und geht aus dem Haus. Ich stehe auch auf und stehe ans Fenster. Vor dem Haus hält ein Auto. Zwei Männer steigen aus und öffnen den Kofferraum [10]. Sie holen einen Tannenbaum aus dem Auto, der grösser ist als Brigit. Sie klatscht vor Freude in die Hände, zieht zwei Hunderter-Noten aus ihrer Hosentasche und klopft den Männern auf die Schultern.Ich gehe in meine Wohnung und muss lachen, auch wenn ich das alles eigentlich gar nicht lustig finde. Ich weiss wirklich nicht, wo dieser grosse Tannenbaum im Treppenhaus Platz haben soll. Als ich drei Stunden später aus dem Haus gehe, steht der Tannenbaum ganz unpraktisch zwischen der Haustür und dem Treppenhaus. Brigit hat ihn mit farbigen Weihnachtskugeln geschmückt. Ich weiss, dass der Baum hier nicht stehen bleiben kann, weil man fast nicht ins Haus reinkommt.Schon gar nicht die Familien bei uns im Haus, die auch noch den Kinderwagen im Eingang parkieren sollten. Aber für heute habe ich keine Lust mehr mit Brigit zu diskutieren. Liebe Zuhörerinnen und Zuhörer, was sind Sie für ein Weihnachtstyp?Mögen Sie diese Zeit oder geht es Ihnen wie mir, sind Sie froh, wenn alles vorbei ist? Ich freue mich auf Ihre Kommentare dazu.

*

Jeden Mittwoch unterrichte ich in einer Gestaltungsschule. In meiner Klasse sind 14 Jugendliche, die später gerne eine Ausbildung im Bereich Grafik oder Design machen möchten. Ich kann überhaupt nicht zeichnen, weil ich kein räumliches Vorstellungsvermögen [11] habe; aber das ist auch nicht wichtig, weil ich den Jugendlichen Deutschunterricht gebe.Besonders wichtig ist, dass wir zusammen für sie eine Lehrstelle [12] finden. Ich mag meine Arbeit als Lehrerin, sie gefällt mir viel besser, als die Arbeit als Sekretärin vorher. Und es ist ein guter Ausgleich [13] zu meiner Arbeit als Autorin und Moderatorin. Als ich letzten Mittwoch in die Schule gekommen bin, stand eine Schülerin weinend vor dem Klassenzimmer. „Lisa, was ist passiert?“,Lisa reibt [14] sich die Tränen weg und dabei verschmiert ihre Mascara.Sie schaut mich an und sagt: „Scheisse, jetzt muss ich mich neu schminken!“ Ihre Mascara ist wohl das kleinste Problem denke ich mir und fragt sie: „Lisa, was ist denn passiert? Ist jemand gestorben?“ Lisa schaut mich mit grossen Augen an und sagt: „Noch nicht!“ Ich bin etwas überfordert. Noch nicht. Das kann alles bedeuten. Entweder liegt jemand wirklich im Sterben [15] oder Lisa hat einen Plan und das ist jetzt eine Drohung [16]. Ich sage Lisa, dass ich der Klasse ein Thema gebe, damit die anderen einen Aufsatz [17] schreiben und Lisa mir alles erklären kann. Sie geht aufs WC und schminkt sich. Dann sitze ich mit Lisa im Lehrerzimmer.

Sie sagt: „Wenn das mein Vater erfährt, bringt er mich um!“ Ich frage sie:„Was darf er denn nicht erfahren?“ Sie steht auf und zündet sich eine Zigarette an, ich stehe auch auf und nehme ihr die Zigarette aus der Hand. „Ich bin schwanger, Nora!“ Lisa ist erst 16 und jetzt also schwanger. Das ist eine Katastrophe, aber das darf ich meiner Schülerin natürlich nicht sagen. Ich muss diplomatisch [18] bleiben. Ich frage sie: „Willst Du das Kind behalten?“ und in diesem Moment denke ich, dass Lisa keine Ausbildung hat und dass sie vielleicht noch nicht die Verantwortung für ein Kind übernehmen will. Sonst würde das bedeuten: Keine Parties, keine Joints[19], keinen Alkohol. Und natürlich keine Lehrstelle. Lisa überlegt lange und fängt dann ganz laut an zu lachen. Ich verstehe gar nichts mehr,aber sie ist natürlich mit der Situation gerade überfordert und Lachen ist eine übliche [20] Reaktion auf einen Schock. Lisa sagt: „Ich habe nur zwei Mal die Pille vergessen und hätte nicht gedacht, dass das dann so schnell gehen kann!“ Jetzt muss ich mich zusammen reissen, dass ich nicht lache. Dann schaut mich Lisa an und sagt: „Weisst du Nora, wenn ich das Kind behalte, bin ich genau gleich alt, wie du jetzt, wenn das Kind 16 ist.“ Ich nicke und sage, dass es auch Vorteile hat, wenn man eine junge Mutter ist.

Offenbar meint Lisa etwas anderes und sagt: „Nora, wenn ich dich so anschaue, kann ich mir überhaupt nicht vorstellen, das du meine Mutter sein könntest, du bist doch selber noch mega jung!“ Ich bin zuerst etwas irritiert und dann verstehe ich, was sie meint, aber ich bleibe nachdenklich. Zwei Tage später hat sich Lisa für die Abtreibung [21] entschieden und ich bin sehr erleichtert [22].

*

Ich freue mich sehr, wenn ich Ihnen am 15. Dezember auf podclub.ch und in der App wieder aus meinem Leben erzählen darf. Als ich Besuch von einem Freund hatte, klingelte Tom bei mir, weil er keine Milch mehr hatte. Als er gehört hat, dass ich einen Mann zu Besuch habe, wurde er eifersüchtig, davon werde ich Ihnen erzählen. Und ich habe entschieden,dass ich an Weihnachten nicht in der Schweiz bleibe, sondern an einen Ort fliege, wo es warm ist. Meine Reisepläne erfahren sie ebenfalls in der nächsten Sendung. Schauen Sie doch in der Zwischenzeit bei Instagram unter #PodClubNora und #zukkerimleben vorbei und üben Sie mit dem Vokabeltrainer in unserer App. Auf Wiederhören! Glossar: Zukker im Leben (D) [1] die Lichterkette: eine Schnur an der mehrere kleine Lampen festgemacht sind, typischer Weihnachtsschmuck

[2] etwas ist in Sicht: etwas das bald kommen wird, etwas das man erwartet, das es passieren wird

[3] verständnislos: nicht verstehen wollen oder können, kein Verständnis zeigen

[4] das Rentier: ein Tier, das zur Familie der Hirsche gehört und ein Geweih hat

[5] die Mehrfachsteckdose: eine Verbindung zwischen dem Strom und vielen anderen Steckern, die man einstecken will, eine Art Verlängerungskabel

[6] der Kunstschnee: ein Material, das aussieht wie Schnee, aber nicht echt ist

[7] ausrutschen: hinfallen, umfallen, weil es rutschig ist

[8] sich beteiligen: etwas beitragen, Geld geben, mitmachen bei etwas

[9] die Zeitschaltuhr: eine Uhr, bei der man einstellen kann, wann das Licht brennt und wann nicht

[10] der Kofferraum: der hintere Teil des Autos, in dem man Dinge transportieren kann

[11] das räumliche Vorstellungsvermögen: wenn man sich etwas dreidimensional vorstellen kann

[12] die Lehrstelle: der Ausbildungsplatz für Jugendliche, eine Lehre dauert in der Schweiz drei Jahre

[13] der Ausgleich: etwas, das eine gute Balance herstellt zwischen verschiedenen Dingen

[14] reiben: mit den Fingern hin und her wischen, bis etwas verschwindet

[15] im Sterben liegen: wenn jemand kurz davor ist zu sterben

[16] die Drohung: jemandem Angst machen und etwas Schlimmes sagt, das passieren könnte

[17] der Aufsatz: ein Text, den man zu einem speziellen Thema schreiben muss

[18] diplomatisch: sich zu etwas nicht parteiisch äussern, sehr gut überlegen, was man genau sagt

[19] der Joint: Marihuana, Cannabis wird geraucht und ist illegal

[20] üblich: logisch, normal, nachvollziehbar

[21] die Abtreibung: medizinische Massnahme, wenn eine Frau schwanger ist und das Kind nicht bekommen will

[22] erleichtert: froh sein, dass etwas so passiert, wie man es sich wünscht, aufatmen können

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Das weihnachtliche Treppenhaus und die schwangere Schülerin the|Christmas|staircase|and|the|pregnant|student |||||вагітна| La escalera de Navidad y la alumna embarazada A escadaria natalícia e a aluna grávida The Christmas staircase and the pregnant student

Liebe Zuhörerinnen und Zuhörer, Herzlich willkommen zur Sendung „Zukker im Leben“ vom 1. dear|listeners (female)|and|listeners (male)|warmly|welcome|to the|show|Zukker|in the|life|of the Dear listeners, welcome to the show "Zukker in Life" from December 1. Dezember 2017. December 2017. Es freut mich sehr, sind Sie wieder mit dabei. it|pleases|me|very|are|you|again|with|there I am very pleased that you are with us again. Brigit hat das ganze Treppenhaus mit Weihnachtskugeln dekoriert, obwohl es noch einen Moment dauert, bis Weihnachten ist. Brigit|has|the|whole|stairwell|with|Christmas balls|decorated|although|it|still|a|moment|takes|until|Christmas|is Brigita ir izrotājusi visu kāpņu telpu ar Ziemassvētku rotājumiem, lai gan līdz Ziemassvētkiem vēl ir laiks. Brigit has decorated the entire stairwell with Christmas ornaments, even though it will still be a while until Christmas. Davon werde ich Ihnen heute erzählen. about it|will|I|you|today|tell I will tell you about that today. Ich arbeite einmal in der Woche als Lehrerin mit Jugendlichen.Und was letzte Woche bei mir im Unterricht passiert ist, erfahren Sie ebenfalls heute. I|work|once|in|the|week|as|teacher|with|youth|And|what|last|week|in|me|in the|class|happened|is|learn|you|also|today I work once a week as a teacher with teenagers. And what happened in my class last week, you will also learn about today. Viel Vergnügen! much|pleasure Enjoy!

*** *

Brigit steht im Treppenhaus und hängt eine Lichterkette [1] auf.Draussen scheint die Sonne, es ist zwar schon kalt, aber es ist nochlange kein Schnee in Sicht [2]. Brigit|stands|in the|stairwell|and|hangs|a|string of lights|up|outside|shines|the|sun|it|is|indeed|already|cold|but|it|is|still|no|snow|in|sight Brigita stāv kāpņu telpā un piekarina lampiņu virteni [1], ārā spīd saule, jau ir auksts, bet sniega vēl nav [2]. Brigit is standing in the stairwell and hanging up a string of lights [1]. Outside, the sun is shining; it is already cold, but there is still no sign of snow [2]. Ich sage zu Brigit: „Es dauert doch noch einen Moment, bis Weihnachten, nicht?“ Brigit hält sich an der Leiter fest auf der sie steht, sieht mich verständnislos [3] an und sagt: „Nora, die Zeit vor Weihnachten ist doch so gemütlich!“ Ich lache und sage, dass ich genau diese Zeit nicht mag. I|say|to|Brigit|it|lasts|yet|still|one|moment|until|Christmas|not|Brigit|holds|herself|on|the|ladder|firmly|on|which|she|stands|looks|me|confused|at|and|says|Nora|the|time|before|Christmas|is|indeed|so|cozy|I|laugh|and|say|that|I|exactly|this|time|not|like Es saku Brigitai: "Tas būs brīdis pirms Ziemassvētkiem, vai ne?" Brigita cieši turas pie kāpnēm, uz kurām stāv, nesaprotami skatās uz mani [3] un saka: "Nora, laiks pirms Ziemassvētkiem ir tik mājīgs!" Es smejos un saku, ka tieši šis laiks man nepatīk. I say to Brigit, "It’s still a while until Christmas, isn’t it?" Brigit, holding onto the ladder she is standing on, looks at me in confusion [3] and says, "Nora, the time before Christmas is so cozy!" I laugh and say that I actually don’t like this time at all. Es ist kalt, es wird um 17 Uhr dunkel und die Menschen sind im Stress, weil sie Geschenke kaufen müssen. it|is|cold|it|gets|at|o'clock|dark|and|the|people|are|in the|stress|because|they|gifts|to buy|must It’s cold, it gets dark at 5 PM, and people are stressed because they have to buy gifts. Brigit steigt von der Leiter und hält jetzt ein Rentier [4] in den Händen,das sie ins Fenster stellt. Brigit|climbs|from|the|ladder|and|holds|now|a|reindeer|in|the|hands|which|she|into the|window|places Brigit descend de l'échelle et tient maintenant un renne [4] dans ses mains,qu'elle place à la fenêtre. Brigit gets off the ladder and now holds a reindeer [4] in her hands, which she places in the window. Brigit sagt: „Das ist Rudolph the Red Nosed Reindeer, kennst du den Song?“ Ich weiss genau, was jetzt gleich passieren wird, aber ich hoffe, dass es nicht so ist. Brigit|says|this|is|Rudolph|the|red|nosed|reindeer|do you know|you|the|song|I|know|exactly|what|now|soon|to happen|will|but|I|hope|that|it|not|so|is Brigita saka: "Tas ir Rūdolfs Sarkanais Ziemeļbriedis, vai tu zini dziesmu?" Es precīzi zinu, kas tūlīt notiks, bet es ceru, ka tas nebūs šādi. Brigit says: "This is Rudolph the Red Nosed Reindeer, do you know the song?" I know exactly what is going to happen next, but I hope it doesn't. Brigit verschwindet in ihrer Wohnung und kommt mit einem CD-Player zurück. Brigit|disappears|in|her|apartment|and|comes|with|a|||back Brigit disappears into her apartment and comes back with a CD player. Den CD-Player stellt sie unter das Fenster und steckt das Kabel in die Mehrfachsteckdose [5] wo bereits zwei Lichterketten eingesteckt sind.Ich glaube, dass gleich der Strom ausfällt, weil diese Ketten und Tiere so viel Strom brauchen. the|||places|she|under|the|window|and|plugs|the|cable|into|the|power strip|where|already|two|light chains|plugged in|are|I|believe|that|soon|the|electricity|goes out|because|these|chains|and|animals|so|much|electricity|need ||||||||||||||розетка|||||||||||||вимкнеться||||||||| Viņa noliek CD atskaņotāju zem loga un iesprauž kabeli daudzkārtējā kontaktligzdā [5], kurā jau ir ieslēgtas divas pasaku lampiņas. She places the CD player under the window and plugs the cable into the power strip [5] where two string lights are already plugged in. I believe the power is going to go out soon because these lights and animals use so much electricity. Aber Brigit macht das nicht zum ersten Mal, nein, sie ist ein Profi, wenn es um die Weihnachtsdekoration geht. but|Brigit|does|this|not|for the|first|time|no|she|is|a|professional|when|it|for|the|Christmas decoration|goes But Brigit is not doing this for the first time, no, she is a pro when it comes to Christmas decoration. Ich setze mich auf die Treppe im Treppenhaus und schaue ihr zu, wie sie jetzt auch noch Kunstschnee [6] auf der Treppe verteilt. I|set|myself|on|the|stairs|in the|stairwell|and|watch|her|to|how|she|now|also|still|artificial snow|on|the|stairs|distributes I sit on the stairs in the stairwell and watch her as she now spreads artificial snow on the stairs. Ich frage sie: „Brigit, das ist gefährlich, da kann man schnell ausrutschen [7]!“ Brigit schüttelt den Kopf und sagt: „Nein nein, alle im Haus wissen, dass sie in der Zeit vor Weihnachten vorsichtig durchs Treppenhaus gehen müssen!“Natürlich hat mir davon niemand etwas gesagt, als ich im Sommer eingezogen bin. I|ask|her|Brigit|this|is|dangerous|there|can|one|quickly|slip|Brigit|shakes|the|head|and|says|no|no|everyone|in the|house|know|that|they|in|the|time|before|Christmas|carefully|through the|stairwell|to go|must|of course|has|to me|of it|no one|anything|said|when|I|in the|summer|moved in|am |||||||||||поскользнутися||||||||||||||||||||||||||||||||||||| I ask her: "Brigit, that's dangerous, you can easily slip!" Brigit shakes her head and says: "No no, everyone in the building knows that they have to be careful when walking through the stairwell during the Christmas season!" Of course, no one told me that when I moved in during the summer. Ich frage Brigit: „Wer bezahlt eigentlich die Rechnung für den Strom, den alle diese Lichterketten und Tiere brauchen?“ Brigit lacht mich an und sagt: „Alle Nachbarn zahlen etwas, weil es natürlich etwas teuer wird, wenn die ganze Nacht die Lichter brennen“. I|ask|Brigit|who|pays|actually|the|bill|for|the|electricity|the|all|these|light chains|and|animals|need|Brigit|laughs|me|at|and|says|all|neighbors|pay|something|because|it|of course|something|expensive|becomes|when|the|whole|night|the|lights|burn ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||горіти Es jautāju Brigitai: "Kas īsti maksā rēķinu par elektrību, kas vajadzīga visām šīm pasaku lampiņām un dzīvniekiem?" Brigita man pasmejas un atbild: "Visi kaimiņi kaut ko maksā, jo, protams, tas kļūst dārgi, kad gaismas deg visu nakti." I ask Brigit: "Who actually pays the bill for the electricity that all these fairy lights and decorations need?" Brigit laughs at me and says: "All the neighbors contribute a little, because it can get quite expensive if the lights are on all night."

Ich werde etwas wütend, weil ich mich nicht beteiligen [8] möchte. I|will|a little|angry|because|I|myself|not|to participate|want Je me mets un peu en colère parce que je ne veux pas participer [8]. I get a little angry because I don't want to participate [8]. Dann sage ich: „Brigit, wie wäre es denn mit einer Zeitschaltuhr [9], damit wir nicht so viel Strom verbrauchen?“ Brigit lacht und sagt: „Das ist eine gute Idee, aber jetzt habe ich keine Zeit, das zu besprechen!“ Sie steht auf und geht aus dem Haus. then|say|I|Brigit|how|would be|it|then|with|a|timer|so that|we|not|so|much|electricity|consume|Brigit|laughs|and|says|that|is|a|good|idea|but|now|have|I|no|time|it|to|discuss|she|stands|up|and|goes|out|the|house ||||||||||таймер||||||||||||||||||||||||||||||||| Tad es saku: "Brigita, kā ar taimeri [9], lai mēs neizmantotu tik daudz elektrības?" Brigita smejas un saka: "Tā ir laba ideja, bet man nav laika to tagad apspriest!" Viņa pieceļas un iziet no mājas. Then I say, "Brigit, how about a timer [9] so we don't use so much electricity?" Brigit laughs and says, "That's a good idea, but I don't have time to discuss it right now!" She gets up and leaves the house. Ich stehe auch auf und stehe ans Fenster. I|stand|also|up|and|stand|to the|window I also get up and stand by the window. Vor dem Haus hält ein Auto. in front of|the|house|stops|a|car A car stops in front of the house. Zwei Männer steigen aus und öffnen den Kofferraum [10]. two|men|get in|out|and|open|the|trunk Two men get out and open the trunk [10]. Sie holen einen Tannenbaum aus dem Auto, der grösser ist als Brigit. you|fetch|a|Christmas tree|from|the|car|which|bigger|is|than|Brigit |||ялинка|||||||| They take out a Christmas tree from the car that is bigger than Brigit. Sie klatscht vor Freude in die Hände, zieht zwei Hunderter-Noten aus ihrer Hosentasche und klopft den Männern auf die Schultern.Ich gehe in meine Wohnung und muss lachen, auch wenn ich das alles eigentlich gar nicht lustig finde. she|claps|for|joy|in|the|hands|pulls|two|||out of|her|pocket|and|taps|the|men|on|the|shoulders|I|go|into|my|apartment|and|must|laugh|also|if|I|this|all|actually|at all|not|funny|find Viņa no prieka plīkst ar rokām, izvelk no bikšu kabatas divsimt banknotes un paplaukšķina vīriešiem pa muguru.Es atgriežos savā dzīvoklī un smejos, lai gan patiesībā man nekas no tā nešķiet smieklīgi. She claps her hands in joy, pulls out two hundred-dollar bills from her pocket, and pats the men on the shoulders. I go into my apartment and have to laugh, even though I don't actually find any of this funny. Ich weiss wirklich nicht, wo dieser grosse Tannenbaum im Treppenhaus Platz haben soll. I|know|really|not|where|this|big|Christmas tree|in the|stairwell|space|to have|should I really don't know where this big Christmas tree is supposed to fit in the stairwell. Als ich drei Stunden später aus dem Haus gehe, steht der Tannenbaum ganz unpraktisch zwischen der Haustür und dem Treppenhaus. when|I|three|hours|later|out of|the|house|go|stands|the|Christmas tree|completely|impractically|between|the|front door|and|the|stairwell When I leave the house three hours later, the Christmas tree is standing quite impractically between the front door and the staircase. Brigit hat ihn mit farbigen Weihnachtskugeln geschmückt. Brigit|has|him|with|colored|Christmas balls|decorated Brigit has decorated it with colorful Christmas ornaments. Ich weiss, dass der Baum hier nicht stehen bleiben kann, weil man fast nicht ins Haus reinkommt.Schon gar nicht die Familien bei uns im Haus, die auch noch den Kinderwagen im Eingang parkieren sollten. I|know|that|the|tree|here|not|stand|stay|can|because|one|almost|not|into the|house|comes in|already|at all|not|the|families|in|us|in the|house|which|also|still|the|stroller|in the|entrance|park|should Sé que el árbol no puede detenerse aquí, porque casi no entras en la casa, ni siquiera las familias de nuestra casa, que también deberían estacionar el carrito en la entrada. I know that the tree can't stay here because it's almost impossible to get into the house. Especially not for the families in our building who also need to park their strollers in the entrance. Aber für heute habe ich keine Lust mehr mit Brigit zu diskutieren. but|for|today|have|I|no|desire|more|with|Brigit|to|to discuss But today I don't feel like discussing it with Brigit anymore. Liebe Zuhörerinnen und Zuhörer, was sind Sie für ein Weihnachtstyp?Mögen Sie diese Zeit oder geht es Ihnen wie mir, sind Sie froh, wenn alles vorbei ist? dear|listeners (female)|and|listeners (male)|what|are|you (formal)|for|a|Christmas type|like|you (formal)|this|time|or|goes|it|you (formal)|like|me|are|you (formal)|glad|when|everything|over|is Dārgie klausītāji, kāds cilvēks jūs esat Ziemassvētkos, vai jums patīk šis gadalaiks, vai arī jūs, tāpat kā es, priecājaties, kad viss beidzas? Dear listeners, what kind of Christmas type are you? Do you enjoy this time or are you like me, glad when it's all over? Ich freue mich auf Ihre Kommentare dazu. I|look forward|myself|to|your|comments|about it I look forward to your comments on this.

*** *

Jeden Mittwoch unterrichte ich in einer Gestaltungsschule. every|Wednesday|teach|I|in|a|design school ||||||дизайнерській школі Tous les mercredis, je donne des cours dans une école de création. Every Wednesday, I teach at a design school. In meiner Klasse sind 14 Jugendliche, die später gerne eine Ausbildung im Bereich Grafik oder Design machen möchten. in|my|class|are|young people|who|later|gladly|a|training|in the|field|graphic|or|design|to do|would like ||||||||||||графіки|||| In my class, there are 14 young people who would like to pursue a training in the field of graphics or design later. Ich kann überhaupt nicht zeichnen, weil ich kein räumliches Vorstellungsvermögen [11] habe; aber das ist auch nicht wichtig, weil ich den Jugendlichen Deutschunterricht gebe.Besonders wichtig ist, dass wir zusammen für sie eine Lehrstelle [12] finden. I|can|at all|not|to draw|because|I|no|spatial|imagination|have|but|that|is|also|not|important|because|I|the|youth|German lessons|give|especially|important|is|that|we|together|for|them|a|training position|to find Es nemaz nevaru zīmēt, jo man nav telpiskās iztēles [11], bet tas nav svarīgi, jo es jauniešiem mācu vācu valodu, un īpaši svarīgi ir tas, ka mēs kopā atrodam viņiem prakses vietu [12]. I cannot draw at all because I have no spatial imagination; but that is not important because I teach the young people German. It is especially important that we find an apprenticeship for them together. Ich mag meine Arbeit als Lehrerin, sie gefällt mir viel besser, als die Arbeit als Sekretärin vorher. I|like|my|work|as|teacher|it|pleases|me|much|better|than|the|work|as|secretary|before I like my job as a teacher; I enjoy it much more than my previous job as a secretary. Und es ist ein guter Ausgleich [13] zu meiner Arbeit als Autorin und Moderatorin. and|it|is|a|good|balance|to|my|work|as|author|and|moderator |||||виправлення||||||| And it is a good balance to my work as an author and moderator. Als ich letzten Mittwoch in die Schule gekommen bin, stand eine Schülerin weinend vor dem Klassenzimmer. when|I|last|Wednesday|to|the|school|come|am|stood|a|student|crying|in front of|the|classroom ||||||||||||плачуще||| When I arrived at school last Wednesday, a student was standing in front of the classroom crying. „Lisa, was ist passiert?“,Lisa reibt [14] sich die Tränen weg und dabei verschmiert ihre Mascara.Sie schaut mich an und sagt: „Scheisse, jetzt muss ich mich neu schminken!“ Ihre Mascara ist wohl das kleinste Problem denke ich mir und fragt sie: „Lisa, was ist denn passiert? Lisa|what|is|happened|Lisa||||||||||||||||||||||||||is||||||||||||||then|happened |||||||||||||||||||||||||||намалюватися|||||||||||||||||| "Liza, kas notika?" Liza noslauka asaras un izsmērē skropstu tušu, paskatās uz mani un saka: "Saksni, tagad man jākrāso no jauna!" Iespējams, ka viņas skropstu tuša ir mazākā problēma, domāju sev un jautāju viņai: "Liza, kas notika? "Lisa, what happened?" Lisa wipes her tears away and smudges her mascara in the process. She looks at me and says, "Shit, now I have to redo my makeup!" I think to myself that her mascara is probably the least of her problems and ask her, "Lisa, what happened?" Ist jemand gestorben?“ Lisa schaut mich mit grossen Augen an und sagt: „Noch nicht!“ Ich bin etwas überfordert. is|someone|dead|Lisa|looks|me|with|big|eyes|at|and|says|not yet|not|I|am|a bit|overwhelmed |||||||||||||||||перевантажений Quelqu'un est-il mort ?" Lisa me regarde avec de grands yeux et me dit : "Pas encore !" Je suis un peu dépassée. Has someone died?" Lisa looks at me with wide eyes and says, "Not yet!" I am a bit overwhelmed. Noch nicht. not yet|not Not yet. Das kann alles bedeuten. this|can|everything|mean That can mean anything. Entweder liegt jemand wirklich im Sterben [15] oder Lisa hat einen Plan und das ist jetzt eine Drohung [16]. either|lies|someone|really|in|dying|or|Lisa|has|a|plan|and|this|is|now|a|threat ||||||||||||||||загроза Either someone is really dying [15] or Lisa has a plan and this is now a threat [16]. Ich sage Lisa, dass ich der Klasse ein Thema gebe, damit die anderen einen Aufsatz [17] schreiben und Lisa mir alles erklären kann. I|say|Lisa|that|I|the|class|a|topic|give|so that|the|others|a|essay|write|and|Lisa|me|everything|explain|can ||||||||||||||есе||||||| Es saku Līzai, ka es došu klasei tēmu, lai pārējie var rakstīt eseju [17], un Līza var man visu paskaidrot. I tell Lisa that I will give the class a topic so that the others can write an essay [17] and Lisa can explain everything to me. Sie geht aufs WC und schminkt sich. she|goes|to the|restroom|and|puts on makeup|herself She goes to the bathroom and puts on makeup. Dann sitze ich mit Lisa im Lehrerzimmer. then|sit|I|with|Lisa|in the|teachers' room Then I sit with Lisa in the teachers' lounge.

Sie sagt: „Wenn das mein Vater erfährt, bringt er mich um!“ Ich frage sie:„Was darf er denn nicht erfahren?“ Sie steht auf und zündet sich eine Zigarette an, ich stehe auch auf und nehme ihr die Zigarette aus der Hand. she|says|if|this|my|father|finds out|will bring|he|me|dead|I|ask|her|what|is allowed|he|then|not|to find out||stands|up|and||||cigarette|||||||||||out|the|hand She says, "If my father finds out, he'll kill me!" I ask her, "What must he not find out?" She stands up and lights a cigarette, I also stand up and take the cigarette from her hand. „Ich bin schwanger, Nora!“ Lisa ist erst 16 und jetzt also schwanger. I|am|pregnant|Nora|Lisa|is|only|and|now|therefore|pregnant "Es esmu stāvoklī, Nora!" Lisa ir tikai 16 gadus veca un tagad ir stāvoklī. "I'm pregnant, Nora!" Lisa is only 16 and now she's pregnant. Das ist eine Katastrophe, aber das darf ich meiner Schülerin natürlich nicht sagen. this|is|a|catastrophe|but|that|may|I|to my|student|of course|not|to say This is a disaster, but of course I can't tell my student that. Ich muss diplomatisch [18] bleiben. I|must|diplomatically|to stay I have to remain diplomatic. Ich frage sie: „Willst Du das Kind behalten?“ und in diesem Moment denke ich, dass Lisa keine Ausbildung hat und dass sie vielleicht noch nicht die Verantwortung für ein Kind übernehmen will. I|ask|her|do you want|you|the|child|to keep|and|in|this|moment|think|I|that|Lisa|no|education|has|and|that|she|maybe|still|not|the|responsibility|for|a|child|to take on|wants |||||||зберегти|||||||||||||||||||||||| I ask her: "Do you want to keep the child?" and in that moment I think that Lisa has no education and that she may not yet want to take on the responsibility of a child. Sonst würde das bedeuten: Keine Parties, keine Joints[19], keinen Alkohol. otherwise|would|that|mean|no|parties|no|joints|no|alcohol Sinon, cela signifierait : Pas de fêtes, pas de joints[19], pas d'alcool. Pretējā gadījumā tas nozīmētu: 19], nekāda alkohola. Otherwise, that would mean: No parties, no joints, no alcohol. Und natürlich keine Lehrstelle. and|of course|no|apprenticeship Et bien sûr, pas de place d'apprentissage. And of course no apprenticeship. Lisa überlegt lange und fängt dann ganz laut an zu lachen. Lisa|considers|long|and|starts|then|very|loud|to|to|laugh Lisa thinks for a long time and then starts laughing very loudly. Ich verstehe gar nichts mehr,aber sie ist natürlich mit der Situation gerade überfordert und Lachen ist eine übliche [20] Reaktion auf einen Schock. I|understand|at all|nothing|more|but|she|is|naturally|with|the|situation|currently|overwhelmed|and|laughter|is|a|usual|reaction|to|a|shock I don't understand anything anymore, but she is of course overwhelmed by the situation and laughing is a common [20] reaction to a shock. Lisa sagt: „Ich habe nur zwei Mal die Pille vergessen und hätte nicht gedacht, dass das dann so schnell gehen kann!“ Jetzt muss ich mich zusammen reissen, dass ich nicht lache. Lisa|says|I|have|only|two|times|the|pill|forgotten|and|would|not|thought|that|it|then|so|quickly|to go|can|now|must|I|myself|together|to hold back|that|I|not|laugh Lisa me dit : "Je n'ai oublié la pilule que deux fois et je ne pensais pas que cela pouvait alors aller aussi vite !" Maintenant, je dois me ressaisir, je ne ris pas. Lisa says: "I only forgot the pill twice and didn't think it could happen so quickly!" Now I have to hold myself together so I don't laugh. Dann schaut mich Lisa an und sagt: „Weisst du Nora, wenn ich das Kind behalte, bin ich genau gleich alt, wie du jetzt, wenn das Kind 16 ist.“ Ich nicke und sage, dass es auch Vorteile hat, wenn man eine junge Mutter ist. then|looks|me|Lisa|at|and|says|do you know|you|Nora|if|I|the|child|keep|am|I|exactly|same|old|as|you|now|when|the|child|is|I|nod|and|say|that|it|also|advantages|has|if|one|a|young|mother|is Tad Līza paskatās uz mani un saka: "Zini, Nora, ja es paturēšu bērnu, tad, kad bērnam būs 16 gadi, es būšu tieši tikpat veca kā tu tagad." Es piekrītu un saku, ka būt jaunai māmiņai arī ir savas priekšrocības. Then Lisa looks at me and says: "You know Nora, if I keep the child, I will be exactly the same age as you are now when the child is 16." I nod and say that there are also advantages to being a young mother.

Offenbar meint Lisa etwas anderes und sagt: „Nora, wenn ich dich so anschaue, kann ich mir überhaupt nicht vorstellen, das du meine Mutter sein könntest, du bist doch selber noch mega jung!“ Ich bin zuerst etwas irritiert und dann verstehe ich, was sie meint, aber ich bleibe nachdenklich. apparently|means|Lisa|something|different|and|says|Nora|if|I|you|like this|look at|can|I|myself|at all|not|imagine|that|you|my|mother|to be|could|you|are|however|yourself|still|super|young|I|am|first|a bit|irritated|and|then|understand|I|what|she|means|but|I|remain|thoughtful Apparemment, Lisa veut dire autre chose et dit : "Nora, quand je te regarde comme ça, je ne peux pas du tout imaginer que tu puisses être ma mère, tu es toi-même encore méga jeune" ! Je suis d'abord un peu irritée, puis je comprends ce qu'elle veut dire, mais je reste pensive. Apparently, Lisa means something different and says: "Nora, when I look at you, I can't imagine that you could be my mother, you are still super young yourself!" I am initially a bit confused and then I understand what she means, but I remain thoughtful. Zwei Tage später hat sich Lisa für die Abtreibung [21] entschieden und ich bin sehr erleichtert [22]. two|days|later|has|herself|Lisa|for|the|abortion|decided|and|I|am|very|relieved ||||||||аборт||||||полегшений Two days later, Lisa has decided on the abortion [21] and I am very relieved [22].

*** *

Ich freue mich sehr, wenn ich Ihnen am 15. I|am looking forward to|myself|very|when|I|you|on I am very happy when I can see you on the 15th. Dezember auf podclub.ch und in der App wieder aus meinem Leben erzählen darf. December|on|||and|in|the|app|again|from|my|life|to tell|may In December, I will be able to tell my life story again on podclub.ch and in the app. Als ich Besuch von einem Freund hatte, klingelte Tom bei mir, weil er keine Milch mehr hatte. when|I|visit|from|a|friend|had|rang|Tom|at|me|because|he|no|milk|more|had When I had a visit from a friend, Tom rang my doorbell because he was out of milk. Als er gehört hat, dass ich einen Mann zu Besuch habe, wurde er eifersüchtig, davon werde ich Ihnen erzählen. when|he|heard|has|that|I|a|man|for|visit|have|became|he|jealous|of it|will|I|you|to tell Kad viņš uzzināja, ka man ir kāds vīrietis, viņš kļuva greizsirdīgs, es tev par to pastāstīšu. When he heard that I had a man visiting, he got jealous, and I will tell you about that. Und ich habe entschieden,dass ich an Weihnachten nicht in der Schweiz bleibe, sondern an einen Ort fliege, wo es warm ist. and|I|have|decided|that|I|at|Christmas|not|in|the|Switzerland|stay|but|to|a|place|fly|where|it|warm|is And I have decided that I will not stay in Switzerland for Christmas, but will fly to a place where it is warm. Meine Reisepläne erfahren sie ebenfalls in der nächsten Sendung. my|travel plans|will learn|you|also|in|the|next|broadcast You will also learn about my travel plans in the next episode. Schauen Sie doch in der Zwischenzeit bei Instagram unter #PodClubNora und #zukkerimleben vorbei und üben Sie mit dem Vokabeltrainer in unserer App. look|you|indeed|in|the|meantime|at|Instagram|under|#PodClubNora|and|#zukkerimleben|by|and|practice|you|with|the|vocabulary trainer|in|our|app In the meantime, check out Instagram under #PodClubNora and #zukkerimleben and practice with the vocabulary trainer in our app. Auf Wiederhören! on|hearing again Goodbye! Glossar: Zukker im Leben (D) [1] die Lichterkette: eine Schnur an der mehrere kleine Lampen festgemacht sind, typischer Weihnachtsschmuck |sugar|in the|life||the|light chain|a|string|on|which|several|small||attached|are|typical|Christmas decoration ||||||||||||||закріплені|||різдвяні прикраси Glossary: Zukker in Life (D) [1] the string lights: a cord to which several small lamps are attached, typical Christmas decoration.

[2] etwas ist in Sicht: etwas das bald kommen wird, etwas das man erwartet, das es passieren wird something|is|in|sight|something|which|||will|||||||| [2] something is in sight: something that will come soon, something that one expects to happen

[3] verständnislos: nicht verstehen wollen oder können, kein Verständnis zeigen incomprehensible|not|to understand|to want|or|to be able|no|understanding|to show [3] nesaprotošs: nevēlas vai nespēj saprast, neizrāda sapratni. [3] incomprehensible: not wanting or being able to understand, showing no understanding

[4] das Rentier: ein Tier, das zur Familie der Hirsche gehört und ein Geweih hat the|reindeer|a|animal|which|to the|family|of the|deer|belongs|and|a|antlers|has ||||||||||||роги| [4] the reindeer: an animal that belongs to the deer family and has antlers

[5] die Mehrfachsteckdose: eine Verbindung zwischen dem Strom und vielen anderen Steckern, die man einstecken will, eine Art Verlängerungskabel the|multiple socket|a|connection|between|the|electricity|and|many|other|plugs|which|one|to plug in|wants|a|kind|extension cable ||||||||||вилок|||||||подовжувач [5] the power strip: a connection between the electricity and many other plugs that one wants to plug in, a kind of extension cord

[6] der Kunstschnee: ein Material, das aussieht wie Schnee, aber nicht echt ist the|artificial snow|a|material|which|looks|like|snow|but|not|real|is [6] mākslīgais sniegs: materiāls, kas izskatās kā sniegs, bet nav īsts sniegs. [6] artificial snow: a material that looks like snow but is not real

[7] ausrutschen: hinfallen, umfallen, weil es rutschig ist to slip|to fall down|to fall over|because|it|slippery|is поскользнутися|падати|падати|||| [7] to slip: to fall down, to topple over because it is slippery

[8] sich beteiligen: etwas beitragen, Geld geben, mitmachen bei etwas oneself|to participate|something|to contribute|money|to give|to join in|in|something [8] to participate: to contribute something, to give money, to join in on something

[9] die Zeitschaltuhr: eine Uhr, bei der man einstellen kann, wann das Licht brennt und wann nicht the|timer|a|clock|at|which|one|to set|can|when|the|light|burns|and|when|not [9] the timer: a clock that allows you to set when the light is on and when it is off

[10] der Kofferraum: der hintere Teil des Autos, in dem man Dinge transportieren kann the|trunk||rear|part|of the|car|in|which|one|things|to transport|can [10] the trunk: the rear part of the car where you can transport things

[11] das räumliche Vorstellungsvermögen: wenn man sich etwas dreidimensional vorstellen kann the|spatial|imagination|when|one|oneself|something|three-dimensional|to imagine|can [11] spatial imagination: when you can visualize something in three dimensions

[12] die Lehrstelle: der Ausbildungsplatz für Jugendliche, eine Lehre dauert in der Schweiz drei Jahre the|apprenticeship position|the|training place|for|young people|a|apprenticeship|lasts|in|the|Switzerland|three|years [12] mācekļa prakse: mācību vieta jauniešiem, Šveicē mācekļa prakse ilgst trīs gadus. [12] the apprenticeship: the training position for young people, an apprenticeship lasts three years in Switzerland

[13] der Ausgleich: etwas, das eine gute Balance herstellt zwischen verschiedenen Dingen the|balance|something|which|a|good|balance|creates|between|different|things |||||||створює||| [13] the balance: something that creates a good balance between different things

[14] reiben: mit den Fingern hin und her wischen, bis etwas verschwindet |with|the|fingers|back|and|forth|to wipe|until|something|disappears [14] rub: to wipe back and forth with the fingers until something disappears

[15] im Sterben liegen: wenn jemand kurz davor ist zu sterben in the|dying|to lie|when|someone|shortly|before|is|to|to die [15] miršana: kad kāds drīz mirs. [15] to be dying: when someone is close to death

[16] die Drohung: jemandem Angst machen und etwas Schlimmes sagt, das passieren könnte the|threat|someone|fear|to make|and|something|bad|says|which|to happen|could [16] the threat: to scare someone and say something bad that could happen

[17] der Aufsatz: ein Text, den man zu einem speziellen Thema schreiben muss the|essay|a|text|which|one|on|a|special|topic|to write|must [17] the essay: a text that one must write on a specific topic

[18] diplomatisch: sich zu etwas nicht parteiisch äussern, sehr gut überlegen, was man genau sagt diplomatic|oneself|to|something|not|partisan|to express|very|well|to consider|what|one|exactly|says ||||||висловлюватися||||||| [18] diplomātisks: neuzņemas neobjektīvu nostāju, ļoti rūpīgi pārdomā, ko tieši tu saki. [18] diplomatic: to not express a bias towards something, to think very carefully about what one says

[19] der Joint: Marihuana, Cannabis wird geraucht und ist illegal the|joint|marijuana|cannabis|is|smoked|and|is|illegal [19] the joint: marijuana, cannabis is smoked and is illegal

[20] üblich: logisch, normal, nachvollziehbar common|logical|normal|understandable [20] usual: logical, normal, understandable

[21] die Abtreibung: medizinische Massnahme, wenn eine Frau schwanger ist und das Kind nicht bekommen will the|abortion|medical|measure|when|a|woman|pregnant|is|and|the|child|not|to have|wants [21] abortion: medical procedure when a woman is pregnant and does not want to have the child

[22] erleichtert: froh sein, dass etwas so passiert, wie man es sich wünscht, aufatmen können relieved|happy|to be|that|something|so|happens|as|one|it|oneself|wishes|to breathe out|can ||||||||||||вдихнути з полегшенням| [22] relieved: to be glad that something happens as one wishes, to be able to breathe a sigh of relief

SENT_CWT:AaQn3dSF=29.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.08 en:AaQn3dSF openai.2025-02-07 ai_request(all=117 err=0.00%) translation(all=93 err=0.00%) cwt(all=1542 err=4.86%)