Auf anderen Wegen
بطرق أخرى
In other ways
De otras maneras
Par d'autres moyens
In altri modi
その他の点では
W inny sposób
De outras formas
Другими способами
Diğer yollarda
Іншими способами
Theo những cách khác
Hey
Hey dam dam dam dam dam dam dam
Oye
Hey
này
Dam dam dam dam
You want to go, I prefer to jump When you talk, I want to sing You hit roots, I have to fly We've hushed the silence around us Where has the love gone?
baraj baraj baraj baraj
Đập đập đập đập
dam dam dam dam
I feel young and you are old So we fall over, we lack the hold We have to move I'm for it, you mind We go in other ways
baraj baraj baraj
Du willst gehen, ich lieber springen
My heart beats faster than yours They do not beat like one We shine brighter alone Maybe it has to be that way
Sen yürümek istiyorsun, ben atlamayı tercih ediyorum
Bạn muốn đi bộ, tôi thích nhảy hơn
Wenn du redest, will ich singen
My heart beats faster than yours They do not beat like one We shine brighter alone Maybe it has to be that way
Sen konuşurken ben şarkı söylemek istiyorum
Khi bạn nói chuyện, tôi muốn hát
Du schlägst Wurzeln, ich muss fliegen
You put down roots, I have to fly
Echas raíces, tengo que volar
Sen kök saldın, ben uçmalıyım
Bạn bỏ rễ xuống, tôi phải bay
Wir haben die Stille um uns totgeschwiegen
Are a deadlocked ritual That burns more and more And I no longer ask What connects us or separates Because I know we keep going in a circle We have to breathe, grow again Until the old shells burst And where we meet ourselves We fall into the middle of life We go in other ways
Es un ritual estancado que quema cada vez más Y ya no pregunto qué nos conecta o separa porque sé que seguimos avanzando en un círculo, tenemos que respirar, volver a crecer hasta que exploten las viejas conchas y donde nos encontremos, caemos en medio de la vida Vamos de otras maneras
Etrafımızdaki sessizliği susturduk
Chúng tôi giấu kín sự im lặng xung quanh chúng tôi
Wo ist die Liebe geblieben?
My heart beats faster than yours They do not beat like one We shine brighter alone Maybe it has to be that way
¿Dónde se ha ido el amor?
Aşk nereye gitti?
Tình yêu đã đi về đâu?
Ich fühl' mich jung und du dich alt
I feel young and you feel old
Mon coeur bat plus vite que le tien Ils ne battent pas comme un seul Nous brillons plus fort seul Peut-être que ça doit être comme ça
Ben genç hissediyorum ve sen yaşlı hissediyorsun
Tôi cảm thấy trẻ và bạn cảm thấy già
So fallen wir um, uns fehlt der Halt
I'll set you free I'll love you Staying a part of me
Así que nos caemos, nos falta el apoyo
İşte böyle düşüyoruz, tutuşumuz yok
Vì vậy, chúng tôi ngã, chúng tôi thiếu sự hỗ trợ
Wir müssen uns bewegen
We have to move
tenemos que movernos
hareket etmeliyiz
Chúng ta phải di chuyển
Ich bin dafür, du dagegen
I'm for it, you're against
yo estoy a favor tu estas en contra
Ben buna karşıyım, sen karşısın
Tôi ủng hộ nó, bạn chống lại
Wir gehen auf anderen Wegen
We go other ways
vamos por otros caminos
başka yollara gidiyoruz
Chúng tôi đi những con đường khác
Mein Herz schlägt schneller als deins
My heart beats faster than yours
Kalbim seninkinden daha hızlı atıyor
Trái tim tôi đập nhanh hơn trái tim của bạn
Sie schlagen nicht mehr wie eins
They no longer beat as one
Artık bir olarak yenmiyorlar
Họ không còn đánh bại như một
Wir leuchten heller allein
We shine brighter alone
Yalnız daha parlak parlıyoruz
Chúng ta tỏa sáng hơn một mình
Vielleicht muss es so sein
Maybe it has to be like this
Belki böyle olmak zorunda
Có lẽ nó phải như thế này
Mein Herz schlägt schneller als deins
My heart beats faster than yours
Kalbim seninkinden daha hızlı atıyor
Sie schlagen nicht mehr wie eins
They no longer beat as one
Artık bir olarak yenmiyorlar
Họ không còn đánh bại như một
Wir leuchten heller allein
We shine brighter alone
Yalnız daha parlak parlıyoruz
Vielleicht muss es so sein
Maybe it has to be like this
Belki böyle olmak zorunda
Dam dam dam dam dam dam
baraj baraj baraj baraj baraj
Đập đập đập đập đập
Sind ein festgefahrenes Ritual
Are a deadlocked ritual
Kilitlenmiş bir ritüel
Là một nghi lễ bế tắc
Das immer stärker brennt
That burns harder and harder
Bu daha sert ve daha sert yanıyor
Điều đó cháy khó hơn và khó hơn
Und ich frage nicht mehr nach
And I don't ask anymore
Ve artık sormuyorum
Và tôi không hỏi nữa
Was uns verbindet oder trennt
What connects or divides us
Bizi birleştiren veya ayıran nedir
Điều gì kết nối hoặc chia rẽ chúng ta
Weil ich weiß, wir fahren weiter im Kreis
Because I know we keep going in circles
Çünkü biliyorum ki daireler çizmeye devam ediyoruz
Wir müssen atmen, wieder wachsen
We need to breathe, grow again
Nefes almaya, yeniden büyümeye ihtiyacımız var
Bis die alten Schalen platzen
Until the old shells burst
Hasta que revientan las viejas conchas
Eski kabuklar patlayana kadar
Und wo wir uns selbst begegnen
And where we meet ourselves
Y donde nos encontramos
Ve kendimizle buluştuğumuz yer
Fallen wir mitten ins Leben
Let's fall in the middle of life
Hayatın ortasına düşelim
Wir gehen auf anderen Wegen
We walk on other paths
başka yollara gidiyoruz
Mein Herz schlägt schneller als deins
My heart beats faster than yours
Kalbim seninkinden daha hızlı atıyor
Sie schlagen nicht mehr wie eins
They no longer beat as one
Artık bir olarak yenmiyorlar
Wir leuchten heller allein
We shine brighter alone
Yalnız daha parlak parlıyoruz
Vielleicht muss es so sein
Maybe it has to be like this
Belki böyle olmak zorunda
Mein Herz schlägt schneller als deins
My heart beats faster than yours
Kalbim seninkinden daha hızlı atıyor
Sie schlagen nicht mehr wie eins
They no longer beat as one
Artık bir olarak yenmiyorlar
Wir leuchten heller allein
We shine brighter alone
Yalnız daha parlak parlıyoruz
Vielleicht muss es so sein
Maybe it has to be like this
Belki böyle olmak zorunda
Ich geb' dich frei
I release you
Seni serbest bırakıyorum
Ich werd' dich lieben
i will love you
seni seveceğim
Bist ein Teil von mir geblieben
You stayed a part of me
benim bir parçam kaldın
Geb' dich frei
release yourself
kendinizi serbest bırakın
Ich werd' dich lieben
i will love you
seni seveceğim
Frei - ich werd' dich lieben
Free - I will love you
Ücretsiz - seni seveceğim
Oh, mein Herz schlägt schneller als deins
Oh, kalbim seninkinden daha hızlı atıyor
Sie schlagen nicht mehr wie eins
Artık bir olarak yenmiyorlar
Wir leuchten heller allein
We shine brighter alone
Yalnız daha parlak parlıyoruz
Vielleicht muss es so sein
Maybe it has to be like this
Belki böyle olmak zorunda
Vielleicht muss es so sein
Maybe it has to be like this
Belki böyle olmak zorunda
Vielleicht muss es so sein
Maybe it has to be like this
Belki böyle olmak zorunda
So sein so sein so sein
So be so be so be
öyle ol öyle ol
Dam dam dam dam
Dam dam dam dam
dam dam dam dam
baraj baraj baraj