×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Sprache Lernen bei LingQ, Dynamisches Zuhören

Dynamisches Zuhören

Der beste Weg, sich in einer Sprache zu verbessern ist viel zuhören, unabhängig vom Kenntnisstand.

Es ist effektiv, unterhaltsam und ökonomisch, wenn es auf die richtige Weise getan wird.

Lassen Sie uns die verschiedenen Möglichkeiten in LingQ durchgehen.

1.

Eintauchen in das Zuhören für die Aussprache:

Es ist sehr wichtig, am Anfang auch an der Aussprache zu arbeiten.

Wählen Sie einen kurzen und leichten Inhalt. Zum Beispiel Inhalte wie „Steve's Manifesto“ oder „Aussprache, langsam gelesen“ und „Aussprache normal gelesen“ diese sind ideal. Wiederholen Sie die Sätze die Sie hören. Hören Sie demselben Inhalt so oft wie möglich zu, dass Sie diesen fast auswendig können. Versichern Sie sich, dass Sie den Muttersprachler so genau wie möglich in seiner Sprache imitieren. Lesen Sie den Text laut. Nehmen Sie Ihre Sprache auf und vergleichen Sie diese mit der Aussprache des Muttersprachlers. Üben Sie individuelle Laute und ganze Sätze. Arbeiten Sie nur an wenigen Inhalten für einen Monat oder mehr, so lange, bis die Aussprache richtig ist. Sie können Ihren Tutor um Hilfe bitten, wenn Sie diese benötigen

2.

Intensives Zuhören für das Gefühl:

Sobald Sie sich mit der Aussprache und den Klängen besser vertraut gemacht haben, können Sie damit beginnen sich darauf zu konzentrieren, wie Ideen ausgedrückt werden.

Suchen Sie sich neue interessante Stücke und Themen aus, Themen mit denen Sie vom Inhalt her vertraut sind. Hören Sie zu. Lesen Sie den Text und schauen Sie die Wörter nach, die Sie nicht kennen. Sobald Sie den Text verstehen, hören Sie ihm wieder und wieder zu. Dieses wiederholte Zuhören wird Ihnen helfen, eine Verknüpfung mit der Sprache herzustellen und ein Gefühl dafür zu bekommen, wie die Dinge in dieser Sprache gesagt werden. Das ist es, warum es so wichtig ist, Inhalte auszusuchen die unterhaltend sind und eine Stimme, die für Ihre Ohren angenehm ist. Lassen Sie das Lernen ein unterhaltsames Erlebnis sein, und Sie werden es nicht nur jeden Tag tun wollen, sondern Sie werden auch effizienter lernen.

3.

Extensives Lernen für die Bedeutung:

Jetzt sind Sie bereit für die Absicht zuzuhören, schnell einen größeren Wortschatz zu erwerben.

Sie beginnen, dem gleichen Inhalt nicht mehr so oft zuzuhören. Sie möchten mehr entdecken. Sie müssen immer noch den Text lesen von dem, was Sie hören. Dadurch sind Sie in der Lage, Wörter und Begriffe zu speichern, die Sie lernen müssen. Sobald Sie Wörter und Begriffe gespeichert haben, sollten Sie diese regelmäßig wiederholen. Sie werden finden, dass Sie dadurch diese Wörter und Begriffe wie beim Zuhören aufnehmen. Die eine Möglichkeit ist der geschriebene Text, das ist eine einfache Art, während die Sprachaufzeichnung mit einem MP3 Player eine high-tech Möglichkeit ist. Sie sollten Ihren Text auf beide Arten wiederholen, durch wiederholtes Lesen und Zuhören.

4.

Zuhören und sich konzentrieren auf Begriffe:

Versuchen Sie zuzuhören und sich auf Begriffe zu konzentrieren.

Sie haben eine Anzahl von Sätzen in Ihrer persönlichen Datenbank gespeichert. Beachten Sie diese besonders, in den Texten denen Sie zuhören. Wenn Sie oftmals zugehört haben, sind Sie schon mit den Texten vertraut. Sie wissen was kommt, so dass Sie die Aufmerksamkeit auf die Verwendung der Wörter legen können. Jedes Mal wenn Sie zuhören werden Sie merken, dass Sie sich auf andere Begriffe konzentrieren. Ihr Ziel ist es, diese Begriffe zu einem Teil Ihres aktiven Wortschatzes zu machen. Sie werden dann in der Lage sein sie natürlich zu verwenden und Grammatikfehler zu vermeiden.

5.

Wiederholtes Zuhören:

Wenn Sie die Sprache eine Zeitlang nicht angewendet haben, können Sie zum Beispiel zuhören, um Ihre Kenntnisse aufzufrischen und um in den Rhythmus der Sprache zurück zu kommen.

Dies wird Sie in der Sprache aufwärmen, vor einem Zusammentreffen oder einer Reise in das Land, in der diese Sprache gesprochen wird. Das wird es Ihnen ermöglichen, schnell wieder hineinzukommen, wenn Sie die Sprache benützen müssen. Es ist eine gute Übung, regelmäßig Inhalte zu wiederholen, die Sie früher erarbeitet haben.

6.

Zuhören und dann sprechen:

Wenn Sie keine Gelegenheit haben, die Sprache oft zu benutzen, wird das Zuhören zu einem wertvollen Trainingswerkzeug.

Hören Sie einem Inhalt zu der Ihnen gefällt und dann drücken Sie ihn für sich selbst aus. Verwenden Sie Begriffe und Wörter die Sie gehört haben, um den Inhalt zusammen zu fassen oder Ihre Meinung darüber auszudrücken. Schreiben ist ebenfalls ein Ausdruck des Sprechens. Wenn Sie es bevorzugen, können Sie Ihre Ideen in schriftlicher Form ausdrücken und zur Korrektur übermitteln. Wie auch immer, um die besten Ergebnisse zu erzielen sollten Sie dies auf jeden Fall nach dem Zuhören eines Inhaltes tun, nachdem Sie ihn erarbeitet und die Wörter und Begriffe gelernt haben. Das sind die Wörter und Begriffe, die Sie verwenden sollten um sich auszudrücken.

7.

Zuhören während Sie sprechen:

Wenn Sie an einer Diskussion in LingQ teilnehmen oder Sie haben eine andere Möglichkeit, die Fremdsprache zu sprechen, achten Sie darauf, dass Sie auch zuhören.

Konzentrieren Sie sich nicht so sehr auf Ihre eigene Leistung, so dass Sie dadurch die Wörter und Begriffe verpassen, die von den anderen Personen benutzt werden mit denen Sie sprechen. Sie werden feststellen, dass Sie Schwierigkeiten haben zu sagen, was Sie sagen möchten, aber manchmal kommt das richtige Wort oder der Begriff von einer anderen Person in der Konferenz. Achten Sie daher darauf, dass Sie auch dann, wenn Sie sprechen, noch zuhören.


Dynamisches Zuhören

Der beste Weg, sich in einer Sprache zu verbessern ist viel zuhören, unabhängig vom Kenntnisstand. The best way to improve yourself in a language is to listen a lot, regardless of the level of knowledge. Il modo migliore per migliorare te stesso in una lingua è ascoltare molto, indipendentemente dal tuo livello di conoscenza. A melhor forma de melhorar em um idioma é ouvir muito, independente do seu nível de conhecimento.

Es ist effektiv, unterhaltsam und ökonomisch, wenn es auf die richtige Weise getan wird. It is effective, entertaining and economical when done in the right way. È efficace, divertente ed economico se fatto nel modo giusto. É eficaz, divertido e econômico quando feito da maneira certa.

Lassen Sie uns die verschiedenen Möglichkeiten in LingQ durchgehen. Let's go through the different possibilities in LingQ. Esaminiamo le diverse opzioni in LingQ. Vamos examinar as diferentes opções do LingQ.

1. 1.

Eintauchen in das Zuhören für die Aussprache: Immersion in listening for pronunciation: Immersione nell'ascolto per la pronuncia: Mergulhe em ouvir a pronúncia:

Es ist sehr wichtig, am Anfang auch an der Aussprache zu arbeiten. It is very important to work on the pronunciation in the beginning. È molto importante lavorare anche sulla pronuncia all'inizio. É muito importante trabalhar também na pronúncia no início.

Wählen Sie einen kurzen und leichten Inhalt. Choose a short and easy content. Scegli contenuti brevi e leggeri. Escolha um conteúdo curto e leve. Zum Beispiel Inhalte wie „Steve's Manifesto“ oder „Aussprache, langsam gelesen“ und „Aussprache normal gelesen“ diese sind ideal. For example, content like "Steve's Manifesto" or "pronunciation, read slowly" and "pronunciation read normally" are ideal. Ad esempio, contenuti come "Manifesto di Steve" o "Pronuncia, leggi lentamente" e "Pronuncia normalmente letta" sono ideali. Por exemplo, conteúdo como “Manifesto de Steve” ou “Pronúncia, leia devagar” e “Pronúncia normalmente lida” - estes são ideais. Wiederholen Sie die Sätze die Sie hören. Repeat the sentences you hear. Ripeti le frasi che senti. Hören Sie demselben Inhalt so oft wie möglich zu, dass Sie diesen fast auswendig können. Listen to the same content as often as possible so that you can almost memorize it. Ascolta lo stesso contenuto il più spesso possibile in modo da poterlo quasi memorizzare. Versichern Sie sich, dass Sie den Muttersprachler so genau wie möglich in seiner Sprache imitieren. Make sure that you imitate the native speaker as accurately as possible in his own language. Assicurati di imitare il madrelingua il più fedelmente possibile nella sua lingua. Certifique-se de imitar o falante nativo o mais próximo possível em seu idioma. Lesen Sie den Text laut. Read the text aloud. Leggi il testo ad alta voce. Nehmen Sie Ihre Sprache auf und vergleichen Sie diese mit der Aussprache des Muttersprachlers. Record your language and compare it to the pronunciation of the native speaker. Registra la tua lingua e confrontala con la pronuncia del madrelingua. Grave seu idioma e compare-o com a pronúncia do falante nativo. Üben Sie individuelle Laute und ganze Sätze. Practice individual sounds and complete sentences. Esercitati su singoli suoni e intere frasi. Arbeiten Sie nur an wenigen Inhalten für einen Monat oder mehr, so lange, bis die Aussprache richtig ist. Only work on a few content for a month or more, until the pronunciation is correct. Lavora solo su un po 'di contenuto per un mese o più finché la pronuncia non è corretta. Trabalhe apenas um pouco do conteúdo por um mês ou mais até que a pronúncia esteja correta. Sie können Ihren Tutor um Hilfe bitten, wenn Sie diese benötigen You can ask your tutor for help if you need them Puoi chiedere aiuto al tuo tutor se ne hai bisogno

2. Second

Intensives Zuhören für das Gefühl: Intense listening for the feeling: Ascolto intenso per la sensazione: Escuta intensa para sentir:

Sobald Sie sich mit der Aussprache und den Klängen besser vertraut gemacht haben, können Sie damit beginnen sich darauf zu konzentrieren, wie Ideen ausgedrückt werden. Once you become more familiar with pronunciation and sounds, you can begin to focus on how ideas are expressed. Una volta che ti senti più a tuo agio con la pronuncia e i suoni, puoi iniziare a concentrarti su come vengono espresse le idee. Depois de se familiarizar com a pronúncia e os sons, você pode começar a se concentrar em como as ideias são expressas.

Suchen Sie sich neue interessante Stücke und Themen aus, Themen mit denen Sie vom Inhalt her vertraut sind. Pick new interesting pieces and topics, topics you are familiar with from the content. Scegli nuovi pezzi e argomenti interessanti, argomenti che conosci in termini di contenuto. Escolha novas peças e tópicos interessantes, tópicos com os quais você está familiarizado em termos de conteúdo. Hören Sie zu. Listen to. Ascoltare. Lesen Sie den Text und schauen Sie die Wörter nach, die Sie nicht kennen. Read the text and look up the words you do not know. Leggi il testo e cerca le parole che non conosci. Sobald Sie den Text verstehen, hören Sie ihm wieder und wieder zu. Once you understand the text, listen again and again. Una volta compreso il testo, ascoltalo più e più volte. Dieses wiederholte Zuhören wird Ihnen helfen, eine Verknüpfung mit der Sprache herzustellen und ein Gefühl dafür zu bekommen, wie die Dinge in dieser Sprache gesagt werden. This repetitive listening will help you connect with the language and get a sense of how things are said in that language. Questo ascolto ripetitivo ti aiuterà a metterti in relazione con la lingua e ad avere un'idea di come le cose vengono dette in quella lingua. Essa escuta repetitiva o ajudará a se relacionar com a língua e a ter uma ideia de como as coisas são ditas nessa língua. Das ist es, warum es so wichtig ist, Inhalte auszusuchen die unterhaltend sind und eine Stimme, die für Ihre Ohren angenehm ist. That is why it is so important to choose content that is entertaining and a voice that is pleasing to your ears. Ecco perché è così importante scegliere contenuti che siano divertenti e una voce che sia facile per le tue orecchie. É por isso que é tão importante escolher um conteúdo que seja divertido e uma voz que seja agradável aos seus ouvidos. Lassen Sie das Lernen ein unterhaltsames Erlebnis sein, und Sie werden es nicht nur jeden Tag tun wollen, sondern Sie werden auch effizienter lernen. Make learning an enjoyable experience, and not only will you want to do it every day, but you will also learn more efficiently. Rendi l'apprendimento un'esperienza divertente e non solo vorrai farlo ogni giorno, ma imparerai in modo più efficiente.

3.

Extensives Lernen für die Bedeutung: Extensive learning for the meaning: Apprendimento approfondito per il significato:

Jetzt sind Sie bereit für die Absicht zuzuhören, schnell einen größeren Wortschatz zu erwerben. Now you are ready for the intention to listen, quickly acquire a larger vocabulary. Ora sei pronto per l'intenzione di ascoltare per costruire rapidamente il vocabolario.

Sie beginnen, dem gleichen Inhalt nicht mehr so oft zuzuhören. They begin to stop listening to the same content as often. Inizi ad ascoltare lo stesso contenuto meno spesso. Você começa a ouvir o mesmo conteúdo com menos frequência. Sie möchten mehr entdecken. You want to discover more. Vuoi scoprire di più. Você quer descobrir mais. Sie müssen immer noch den Text lesen von dem, was Sie hören. You still need to read the text of what you hear. Devi ancora leggere il testo da quello che senti. Você ainda tem que ler o texto pelo que ouve. Dadurch sind Sie in der Lage, Wörter und Begriffe zu speichern, die Sie lernen müssen. This will enable you to save words and terms that you need to learn. Ciò ti consentirà di salvare parole e frasi che devi imparare. Isso permitirá que você salve palavras e frases que você precisa aprender. Sobald Sie Wörter und Begriffe gespeichert haben, sollten Sie diese regelmäßig wiederholen. Once you have saved words and phrases, you should repeat them regularly. Dopo aver salvato parole e frasi, assicurati di rivederle regolarmente. Depois de salvar palavras e frases, certifique-se de revisá-las regularmente. Sie werden finden, dass Sie dadurch diese Wörter und Begriffe wie beim Zuhören aufnehmen. You will find that by doing so, you are picking up these words and words as if you are listening. Scoprirai che questo ti fa assorbire queste parole e frasi come se stessi ascoltando. Você descobrirá que isso o fará absorver essas palavras e frases como se estivesse ouvindo. Die eine Möglichkeit ist der geschriebene Text, das ist eine einfache Art, während die Sprachaufzeichnung mit einem MP3 Player eine high-tech Möglichkeit ist. One possibility is the written text, that's a simple way, while voice recording with an MP3 player is a high-tech option. Un'opzione è il testo scritto, che è un tipo semplice, mentre la registrazione vocale con un lettore MP3 è un'opzione high-tech. Sie sollten Ihren Text auf beide Arten wiederholen, durch wiederholtes Lesen und Zuhören. You should repeat your text in both ways, through repeated reading and listening. Dovresti ripetere il tuo testo in entrambi i modi, leggendolo più e più volte.

4.

Zuhören und sich konzentrieren auf Begriffe: Listening and focusing on terms:

Versuchen Sie zuzuhören und sich auf Begriffe zu konzentrieren. Try to listen and focus on terms. Cerca di ascoltare e concentrarti sui termini. Tente ouvir e se concentrar nos termos.

Sie haben eine Anzahl von Sätzen in Ihrer persönlichen Datenbank gespeichert. You have saved a number of sentences in your personal database. Hai salvato una serie di frasi nel tuo database personale. Você salvou várias frases em seu banco de dados pessoal. Beachten Sie diese besonders, in den Texten denen Sie zuhören. Pay particular attention to these in the texts you are listening to. Presta particolare attenzione a questi nei testi che stai ascoltando. Wenn Sie oftmals zugehört haben, sind Sie schon mit den Texten vertraut. If you have listened often, you are already familiar with the lyrics. Se hai ascoltato spesso, conosci già i testi. Sie wissen was kommt, so dass Sie die Aufmerksamkeit auf die Verwendung der Wörter legen können. You know what's coming, so you can focus on using the words. Sai cosa sta arrivando in modo da poter prestare attenzione a come vengono usate le parole. Você sabe o que está por vir, então pode prestar atenção em como as palavras são usadas. Jedes Mal wenn Sie zuhören werden Sie merken, dass Sie sich auf andere Begriffe konzentrieren. Every time you listen, you will notice that you are focusing on other terms. Ogni volta che ascolti scoprirai che ti stai concentrando su termini diversi. Cada vez que você ouvir, descobrirá que está se concentrando em termos diferentes. Ihr Ziel ist es, diese Begriffe zu einem Teil Ihres aktiven Wortschatzes zu machen. Your goal is to make these terms part of your active vocabulary. Il tuo obiettivo è rendere questi termini parte del tuo vocabolario attivo. Seu objetivo é tornar esses termos parte de seu vocabulário ativo. Sie werden dann in der Lage sein sie natürlich zu verwenden und Grammatikfehler zu vermeiden. You will then be able to use them naturally and avoid grammatical errors. Sarai quindi in grado di usarli in modo naturale ed evitare errori grammaticali. Assim, você poderá usá-los naturalmente e evitar erros gramaticais.

5. 5.

Wiederholtes Zuhören: Repeated listening: Ascolto ripetuto:

Wenn Sie die Sprache eine Zeitlang nicht angewendet haben, können Sie zum Beispiel zuhören, um Ihre Kenntnisse aufzufrischen und um in den Rhythmus der Sprache zurück zu kommen. If you have not used the language for a while, for example, you can listen to refresh your knowledge and get back into the rhythm of the language. Se non usi la lingua da un po', puoi ascoltare, ad esempio, per rinfrescare le tue conoscenze e per riprendere il ritmo della lingua. Se você não usa o idioma há um tempo, pode ouvir, por exemplo, para atualizar seus conhecimentos e voltar ao ritmo do idioma.

Dies wird Sie in der Sprache aufwärmen, vor einem Zusammentreffen oder einer Reise in das Land, in der diese Sprache gesprochen wird. This will warm you up in the language, prior to a meeting or a trip to the country where that language is spoken. Questo ti riscalderà nella lingua prima di un incontro o di un viaggio nel paese in cui si parla quella lingua. Das wird es Ihnen ermöglichen, schnell wieder hineinzukommen, wenn Sie die Sprache benützen müssen. This will allow you to get back in quickly if you need to use the language. Es ist eine gute Übung, regelmäßig Inhalte zu wiederholen, die Sie früher erarbeitet haben. It's good practice to regularly review content that you previously learned.

6.

Zuhören und dann sprechen: Listen and then speak:

Wenn Sie keine Gelegenheit haben, die Sprache oft zu benutzen, wird das Zuhören zu einem wertvollen Trainingswerkzeug. If you do not have the opportunity to use the language often, listening becomes a valuable training tool. Quando non si ha la possibilità di utilizzare spesso la lingua, l'ascolto diventa un prezioso strumento di formazione. Quando você não tem a oportunidade de usar o idioma com frequência, ouvir se torna uma ferramenta valiosa de treinamento.

Hören Sie einem Inhalt zu der Ihnen gefällt und dann drücken Sie ihn für sich selbst aus. Listen to any content you like and then express it for yourself. Ascolta i contenuti che ti piacciono e poi esprimili per te stesso. Ouça o conteúdo de que gosta e expresse-o por si mesmo. Verwenden Sie Begriffe und Wörter die Sie gehört haben, um den Inhalt zusammen zu fassen oder Ihre Meinung darüber auszudrücken. Use terms and words that you have heard to summarize or express your opinion. Usa termini e parole che hai sentito per riassumere il contenuto o esprimere la tua opinione al riguardo. Use termos e palavras que você ouviu para resumir o conteúdo ou expressar sua opinião sobre ele. Schreiben ist ebenfalls ein Ausdruck des Sprechens. Writing is also an expression of speech. La scrittura è anche un'espressione del parlare. Wenn Sie es bevorzugen, können Sie Ihre Ideen in schriftlicher Form ausdrücken und zur Korrektur übermitteln. If you prefer, you can express your ideas in writing and submit them for correction. Se preferisci, puoi esprimere le tue idee per iscritto e inviarle per la correzione. Wie auch immer, um die besten Ergebnisse zu erzielen sollten Sie dies auf jeden Fall nach dem Zuhören eines Inhaltes tun, nachdem Sie ihn erarbeitet und die Wörter und Begriffe gelernt haben. Anyway, to get the best results, you should definitely do so after listening to a content, having worked it out and learned the words and phrases. Tuttavia, per ottenere i migliori risultati, dovresti assolutamente farlo dopo aver ascoltato un pezzo di contenuto, dopo averlo elaborato e imparato le parole ei concetti. No entanto, para obter os melhores resultados, você definitivamente deve fazer isso depois de ouvir um determinado conteúdo, depois de trabalhá-lo e aprender as palavras e os conceitos. Das sind die Wörter und Begriffe, die Sie verwenden sollten um sich auszudrücken. These are the words and terms that you should use to express yourself. Queste sono le parole e i concetti che dovresti usare per esprimerti. Estas são as palavras e conceitos que você deve usar para se expressar.

7.

Zuhören während Sie sprechen: Listening while you speak: Ascolta mentre parli:

Wenn Sie an einer Diskussion in LingQ teilnehmen oder Sie haben eine andere Möglichkeit, die Fremdsprache zu sprechen, achten Sie darauf, dass Sie auch zuhören. If you are attending a discussion in LingQ, or you have another way to speak the foreign language, be sure to listen as well. Se prendi parte a una discussione in LingQ, o se hai un'altra opportunità per parlare la lingua straniera, assicurati di ascoltare anche tu. Se você estiver participando de uma discussão no LingQ, ou se tiver outra oportunidade de falar uma língua estrangeira, certifique-se de ouvir também.

Konzentrieren Sie sich nicht so sehr auf Ihre eigene Leistung, so dass Sie dadurch die Wörter und Begriffe verpassen, die von den anderen Personen benutzt werden mit denen Sie sprechen. Do not focus so much on your own performance that you miss the words and terms used by the other people you speak with. Non concentrarti così tanto sulla tua performance da perdere le parole e le frasi usate dalle altre persone con cui stai parlando. Sie werden feststellen, dass Sie Schwierigkeiten haben zu sagen, was Sie sagen möchten, aber manchmal kommt das richtige Wort oder der Begriff von einer anderen Person in der Konferenz. You will find that you have difficulty in saying what you want to say, but sometimes the right word or phrase comes from another person in the conference. Scoprirai di avere difficoltà a dire cosa dire, ma a volte la parola o la frase giusta viene da un'altra persona alla conferenza. Você descobrirá que tem dificuldade em dizer o que dizer, mas às vezes a palavra ou frase certa vem de outra pessoa na conferência. Achten Sie daher darauf, dass Sie auch dann, wenn Sie sprechen, noch zuhören. Make sure that you listen while you speak. Pertanto, assicurati che anche quando parli, stai ancora ascoltando.