WM 2014 - Deutschland gegen die USA (zweite Halbzeit)
World Cup|Germany|against|the|USA|second|half
World Cup 2014 - Germany against the USA (second half)
Die zweite Hälfte fing eigentlich so an, wie die erste aufgehört hat.
the|second|half|began|actually|like this|on|as|the|first|ended|has
The second half actually started the way the first half ended.
Zehn Minuten nach Wiederanpfiff erzielte dann allerdings Thomas Müller mit einem strammen Schuss aus 17 Metern das erste Tor der Partie.
ten|minutes|after|restart|scored|then|however|Thomas|Müller|with|a|strong|shot|from|meters|the|first|goal|of the|match
However, ten minutes after the restart, Thomas Müller scored the first goal of the match with a powerful shot from 17 meters.
Damit hat er nun mehr WM-Tore erzielt als der legendäre Argentinier Diego "Die Hand Gottes" Maradona.
with that|has|he|now|more|||scored|than|the|legendary|Argentine|Diego|the|hand|of God|Maradona
With this, he has now scored more World Cup goals than the legendary Argentine Diego "The Hand of God" Maradona.
Kurz danach gab es dann eine gelbe Karte für Beckerman, der zu dem Zeitpunkt wohl schon sein fünftes oder sechstes Foul begangen hatte.
shortly|after that|was|there|then|a|yellow|card|for|Beckerman|who|at|that|time|probably|already|his|fifth|or|sixth|foul|committed|had
Shortly thereafter, there was a yellow card for Beckerman, who at that point had probably already committed his fifth or sixth foul.
Das Opfer war Sebastian Schweinsteiger, der heute generell sehr viel einstecken musste und wohl mit einigen Wehwehchen vom Platz gegangen ist.
the|victim|was|Sebastian|Schweinsteiger|who|today|generally|very|much|to take|had to|and|probably|with|some|minor ailments|from the|field|gone|is
The victim was Sebastian Schweinsteiger, who today generally had to take a lot of hits and probably left the field with some aches and pains.
Danach ist eigentlich nichts weltbewegendes mehr passiert.
after that|is|actually|nothing|world-changing|more|happened
After that, nothing earth-shattering happened.
Man hatte das Gefühl, dass die Deutschen sich bereits für´s Achtelfinale geschont haben und die Amerikaner spielten weiterhin sehr defensiv.
one|had|the|feeling|that|the|Germans|themselves|already|||round of 16|spared|have|and|the|Americans|played|still|very|defensively
One had the feeling that the Germans were already conserving themselves for the round of 16, while the Americans continued to play very defensively.
Das lag wahrscheinlich daran, dass eine "niedrige Niederlage" der Elf des "kalifornischen Schwaben" bereits für den Achtelfinaleinzug reichen könnte.
the|lay|probably|to it|that|a|low|defeat|of the|team|of the|Californian|Swabians|already|for|the|entry into the round of 16|be enough|could
This was probably because a "low defeat" for the team of the "Californian Swabian" could already be enough to qualify for the round of 16.
In der 80.
in|the
In the 80th.
Minute gingen dann die Portugiesen im, gleichzeitig stattfindenden, Spiel gegen Ghana in Führung.
minute|went|then|the|Portuguese|in the|simultaneously|taking place|game|against|Ghana|in|lead
Minute, the Portuguese then took the lead in the simultaneously occurring match against Ghana.
In der Nachspielzeit hatte das US-Team dann die erste richtige Gelegenheit, aber der deutsche Kapitän Philip Lahm machte ihnen einen Strich durch die Rechnung.
in|the|injury time|had|the|||then|the|first|real|opportunity|but|the|German|captain|Philip|Lahm|made|them|a|line|through|the|calculation
In stoppage time, the US team had their first real opportunity, but the German captain Philip Lahm thwarted their plans.
Letzten Endes sind beide Team in die nächste Runde gekommen.
last|end|are|both|teams|into|the|next|round|come
In the end, both teams made it to the next round.
Deutschland wird entweder auf Algerien oder Russland treffen und der Gegner des amerikanischen Teams wird vermutlich Belgien sein.
Germany|will|either|against|Algeria|or|Russia|meet|and|the|opponent|of the|American|team|will|presumably|Belgium|be
Germany will either face Algeria or Russia, and the opponent of the American team will likely be Belgium.
Sie haben heute verloren, aber irgendwie doch gewonnen.
you|have|today|lost|but|somehow|still|won
They lost today, but somehow still won.
SENT_CWT:AaQn3dSF=2.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.27
en:AaQn3dSF
openai.2025-02-07
ai_request(all=19 err=0.00%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=223 err=2.69%)