I speak 17 languages. Learn my 10 secrets FREE.

Portuguese Songs from Brazil to Help You Learn the Language

Friedrich Nietzsche once said that “without music, life would be a mistake”. Don’t you agree? Music is an important part of our lives and believe it or not, music can help you learn a new language.

 

In this article, I will go over popular Brazilian songs that can help you to learn Portuguese. Listen and read the lyrics from each of these songs and note down key phrases that you’d like to use.

 

Hoje, preciso de você com qualquer humor, com qualquer sorriso

Today, I need you in any mood, with any smile

 

Hoje, só tua presença vai me deixar feliz

Today, only your presence will make me happy

 

Só hoje

Only today

 

Hoje eu preciso ouvir qualquer palavra tua

Today I need to listen any word of yours

 

Qualquer frase exagerada que me faça sentir alegria

Any exaggerated phrase that makes me feel happy

 

Em estar vivo

To be alive

 

 

Te ver e não te querer é improvável, é impossível

Seeing you and not wanting you is improbable, it’s impossible

 

Te ter e ter que esquecer é insuportável, é dor incrível

Owning you and having to forget is unbearable, it’s an incredible pain

 

É como mergulhar num rio e não se molhar

It’s like diving into a river without getting wet

 

É como não morrer de frio no gelo polar

It’s like not freezing out in the polar ice

 

É ter o estômago vazio e não almoçar

It’s having an empty stomach and not having lunch

 

É ver o céu se abrir no estio e não se animar

It’s seeing the sky brighten up without cheering up

 

 

Quem espera que a vida seja feita de ilusão

Who expects life to be made of illusion

 

Pode até ficar maluco ou morrer na solidão

Can even go crazy or die alone

 

É preciso ter cuidado pra mais tarde não sofrer

You must be careful so you don’t suffer later on

 

É preciso saber viver

You must know how to live

 

Toda pedra do caminho você pode retirar

Every rock along the way you can remove

 

Numa flor que tem espinhos, você pode se arranhar

On a flower with thorns, you can get scratched

 

Se o bem e o mal existem, você pode escolher

If there’s good and evil, you can choose

 

É preciso saber viver

You must know how to live

 

É preciso amar as pessoas como se não houvesse amanhã

You must love people as if there’s no tomorrow

 

Porque se você parar pra pensar

Because if you think about it

 

Na verdade não há

As a matter of fact, there isn’t

 

Você me diz que seus pais não entendem, mas você não entende seus pais

You tell me your parents don’t understand, but you don’t understand your parents

 

Você culpa seus pais por tudo, isso é absurdo

You blame your parents for everything, this is absurd

 

São crianças como você

They are children like you

 

O que você vai ser quando você crescer

What you’re going to be when you grow up

 

 

Longe daqui, longe de tudo

Far from here, far from everything

 

Meus sonhos vão te buscar

My dreams go to get you

 

Volta pra mim, vem pro meu mundo

Come back to me, come to my world

 

Eu sempre vou te esperar

I will always wait for you

 

Não sei bem certo se é só ilusão

I’m not pretty sure if it’s just an illusion

 

Se é você já perto, se é intuição

If it’s you already near, if it’s intuition

 

Aonde quer que eu vá, levo você no olhar

Wherever I go, I carry you in my eyes

 

 

Nem tudo é como você quer

Not everything is the way you want

 

Nem tudo pode ser perfeito

Not everything can be perfect

 

Pode ser fácil se você ver o mundo de outro jeito

It may be easy if you see the world differently

 

Se não faz sentido, discorde comigo

If it doesn’t make sense, disagree with me

 

Não é nada demais

It’s not a big deal

 

São águas passadas, escolha outra estrada

It’s water under the bridge, choose another road

 

E não olhe, não olhe pra trás

And don’t look, don’t look back

LingQ

Importing Brazilian songs into LingQ

Want to know a faster and easier way to learn Portuguese using music? Then check out LingQ!

 

Using LingQ, you can create a playlist of all your favorite songs, listen to them, read their lyrics, save new words and phrases, and much more. Let me quickly show you.

 

First, on LingQ’s desktop app, click the import button and on the next page, paste your song’s lyrics. You will also be able to upload the audio and song art.

 

LingQ

 

Click save and open and your new lesson is ready.

 

LingQ

 

As you can see, you can go through your songs, listen to the audio, and look up the vocabulary. Learn from songs (and other content) you love. LingQ also has a mobile app that allows you to listen, read, and learn anywhere you go. The mobile app is available for both iOS and Android.

 

Check out LingQ today and start learning from content you love.

 

***

Ivy do Carmo is a Brazilian content writer and translator whose passion has always been learning and teaching the English language.