Road map to enlarge the Italian library

Hi!
My name is Michele and I’m an Italian language learner, tutor and content provider (short introduction for newbies)! :slight_smile:
I am constantly adding new lessons to the Italian library. I create some of them myself and import some other (audiobooks and podcasts).
On January 1, 2012, I started a new collection called “Diario di Michele” (Michele’s Diary). I am adding one new lesson every couple of day. However, I have left a few collections unachieved (two about my experience in Bulgaria - “Un italiano a Sofia” for beginners and normal version; one about my CouchSurfing experiences; a collection of easy lessons with grammar patterns) and have more ideas about new collections.
I’d like to know what kind of lessons would be most useful / appreciated / demanded.
I wish I had more time to write lessons, or better I wish I could manage my time better. I also have to study my own languages…
Feel free to suggest new ideas and to express your preferences concerning my current collections.
Thanks for the feedback,
Michele

You could translate some of the lessons from IDEL’s Talk About series into Italian, it could be a fun new project for you and Sabina: http://spanish-lingq.blogspot.com/

Or you could write some lessons which include those conversational connectors ha ha!

mi è piaciuto molto tuo diario, però secondo te , è diventato una pizza jajaja

michele, forse sarebbe interessante alcune storie sulla europa. poco di noi (almeno nelle americhe) sappiamo molta cosa sulla storia di paesi europei. io ho curiosità sulla storia dei paesi balcani, sulle gli vichinghi, ecc…

che pensano voi?

http://bit.ly/zZbRuJ
ho appena visto questo documentario sul Colosseo… è stata una ora molto interessante per me, del punto di vista linguistico e anche del punto di vista storico.
per esempio, non sapevo mai che il Colosseo è costruito su un lago! molto meno che questa immensa costruzione è durata solo 10 anni…
moltissimi interessante per tutti, gli studenti e gli italiani (nonostante gli italiani devono sapere tutta la storia decorata in la testa)

ho appena visto altro documentario, adesso sulla torre di Pisa. non tanto interessante come il Colosseo (questo documentario sul Colosseo è barbaro) pero più una ora di storie italiane :stuck_out_tongue:

ci sono (è giusto così michele? :stuck_out_tongue: ) molti documentari sulla storia e monumenti di Italia proprio in italiano su youtube. mi è piaciutto molto tutto questo

Sì, è giusto. Potresti chiedere agli autori di questi documentari il permesso di trascriverli e condividerli su LingQ. :slight_smile:

gli documentari hanno 1 ora di durata! non credo di essere interessante trascriverli su lingq jaja

Forse sarebbero interessanti, ma sarebbe anche molto faticoso trascriverli! :stuck_out_tongue:

Does anybody else have any suggestions?

I like everything! I am only putting about one hour a day in studying italian, and started to study a bit of grammar, nouns with their plural, verb endings. Now I started studying that, I am listening again to old lessons to recognise what I have learned. I am very happy with the lessons you record, so just continue with what you think is best.
Thanks for your contribution,
Silvia

Anch’io, sono molto contenta delle tue lezioni che puntano sopratutto sul linguaggio quotidiano. Mi aiuta molto nel comprendere meglio la lingua trovando tanti modi di dire e locuzioni ‘vivi’ e ‘italianissimi’ che sono inseriti nel testo. Sai che, di solito non è facile… cioè non come constatare una parola singola sul vocabolario, spesso volentieri codesti non si trovano nemmeno sul Dizionario di modi di dire, ad esempio: nomen omen, 6 politico e anche cazzeggio (non ho trovato sul mio vocabolario italo - giapponeseXD).

Grazie, Chi.

P.S. “Codesto” ormai si usa solo in Toscana. Nel resto d’Italia fa un po’ sorridere… E, ovviamente, “nomen omen” non è italiano ma latino! :wink:

I’d like to receive feed-back from other members I still haven’t tutored or got in touch with, especially beginners and low-intermediate.

Michele, kiitos paljon for all the lessons you’ve created. I was just looking for a lesson / lessons that I could almost understand but not quite, and your diary seems perfect for that.

Perhaps one day, as a thank you, I’ll get off my lazy backside and add something useful to the Finnish LingQ.

Thanks for your support! It would be great if you added some Finnish content one day.

I am thinking about making a collection like Albert’s “Puntos de vista”, but I’m running out of imagination, so I would appreciate if some students could write a story (not necessarily in Italian) that I would later adapt. I could give you some points for that. Would “my” Italian students find it useful? :slight_smile:

io seguo chiedendo lezioni storici sul italia :stuck_out_tongue:
sono molto interessato alla storia dei paesi

Va bene, Juscelino, vedrò cosa riesco a fare. Che periodo storico ti interessa?

Il futuro!

N.B. Se vuoi che i membri “non-studenti” di italiano commentino sul questo argomento, forse faresti meglio a creare un “clono” di questa discussione nel “Forum Aperto”, che è più “visibile” del forum di contenuto. Se senti che il mio consiglio sia “dubbioso”, lo potrei fare al tuo posto, : - D

Sono d’accordo, Michele. Il punto di vista e’ un tema alquanto interessante, dato che molti studenti d’italiano entrano in panico: “quando si usa il passato prossimo e quando imperfetto??”, “Che cavolo e’ il trapassato!?”, "come si coniugano??"ahahah:D

Scherzi a parte, credo sia molto utile per comprendere ‘come funzionano’ i tempi verbali nel complesso.

Come ho scritto sopra, a me comunque piace il diario, ma se vuoi cambiare un po’ l’aria…:slight_smile:

P.S. grazie per la segnalazione (o meglio dire precisazione?:P)! E’ vero che sono stata un po’ a Firenze e ancora oggi ogni tanto mi scappano espressioni ‘toscane’ haha.