Slightly confused as to what ‘gletscherspleten’ in Dutch means (English translate place)
In een gletscher (glacier) vallen grote spleten (crevasse) als het ijs naar beneden stroomt. Soms kun je ze zien, soms zijn ze bedekt met sneeuw. Je moet in ieder geval niet in een gletscherspleet vallen! Daarom loop je in een cordée aangebonden aan touw over een gletscher. Als je er dan toch invalt kunnen de anderen je eruit trekken!
crevasse
Wat is de juiste schrijfwijze, gletscher of gletsjer?
Oh! dat is het probleem!! Ja, gletsjer natuurlijk. Het woord is geleend uit het Duits (Nederlanders hebben natuurlijk geen gletsjers). Maar ze hebben wel hun eigen schrijfwijze. Ik zal vanavond de tekst verbeteren.
gletsjer - Gletscher is Duits
Bedankt!
dean, ben jij een treinenliefhebber???
helaas niet, waarom?
Kijk eens naar die aflevering (30 juli 2010 19:30) van Weg met 3: Europa. Spoel maar door naar 06:45. Vanaf daar begint het stukje over gletsjerspleet reddingen. Ongeveer 7 minuten lang. Engels- en nederlandstalige.
vanwege de foto die bij je profiel hoort. Een stoomlocomotief met, neem ik aan, jou erbij.