Diferença entre "ir para" e "ir a"

Olá!

Quero saber se existe uma diferença entre “ir para” e “ir a”. Existem regras a respeito de quando uma forma deve ser usado em vez do outro?

  1. Aqui é uma referência a um artigo que usa “ir para”:

    Posso viajar para Nova York sem falar inglês?
    http://www.falandodeviagem.com.br/viewtopic.php?f=125&t=6660

  2. Aqui é uma referência a um artigo que usa “ir a”:
    Vamos à praia?
    http://saopauloparisdakar.over-blog.com/article-vamos-a-praia--38410442.html

Obrigado!

Olá Piero
“ir para” implica a ideia de permanência, alguma coisa que é definitiva.
“ir a” dá a ideia de algo transitório, temporário.

Eu vou à praia. (só fico lá umas horas)
Eu vou para o Canadá. (Vou emigrar para o Canadá, vou ficar a viver lá)
Vou ao Canadá em Agosto. (vou lá passar férias, mas volto)

2 Likes

No tienen ninguna diferencia significativa, podría decirse que cuando usamos “ir para” ponemos más énfasis en el objetivo de la acción (Para que? o por que?)