Why does doler and picar have no change in 1st

why does doler and picar have no change in 1st 2nd person? picara and dolera

The Spanish usage here works like in English: “it hurts me, it pains me, it pleases me”, there is no first person subject, it is the 3rd person singular.

If you were a mosquito you could conjugate:
Yo pico, tu picas, el pica, nosotros picamos, ustedes pican, ellos pican.