×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie policy.


image

ホロライブホロぐら (Holo no Graffiti), 2019-12-30【アニメ?】しんでしまうとはなさけない!歌ってみた【夏色まつり×百鬼あやめ / ホロライブ】

2019-12-30【アニメ ?】しんで しまう と は なさけない !歌って みた 【夏 色 まつり ×百 鬼 あやめ / ホロライブ】

おお 、 死んで しまう と は 情けない

三 、 二 、 一

死んで しまう と は 情けない

作詞 ・ 作曲 : じ ー ざ す

Vocal : 夏色 まつり ・ 百鬼 あやめ

MIX , Inst : キジバト

王 !

なに ?

HELP !

何事 じゃ

すう ! スバル が 攫われ ました ぁ

勇者 は ?

いま せ ん

うーん 、 そう だ !

かく なる 上 は お前 が 勇者 だ

設定 崩壊

さぁ 、 その 宝 箱 の 中身 と この なけなし の 金 で 旅立って

仲間 を 探して 化け物 たおして ・・・

・・ 適当じゃ ねえ か

とにかく 困ったら 町 の 人々 に 話しかけよう ぜ ?

ボス と か 全 然倒 せる ! 倒せる !

ま じ で !

いばって いばって いばって 当然

だって 実際 に 一 番 偉い から !

人ごと み たく いって くれる ぜ

まったく もって 上 から 目線 すぎる ぜ

経験 値 経験 値 経験 値 積んで

もっと 屈強な 仲間 探した まえ !

て言うか 私 は 一 兵卒 です

有給 休暇 が

デリート ! デリート !

そなた が ラスボス を 倒して くる 日 を 楽しみに まって おる ぞい

世界 平和 を 取り戻す 為

お国 の 平和 を 守る 為

一 番 後ろ で 指揮 を とり ます

そなた の 経験 値 を 伝え ま しょ

あなた の 為 に 世界 の 為 に

戦う 僕ら の 愛国 心

仲間 も 死んで 絶滅 寸前

やっぱり レベル が 足り ねぇ ・・ orz

あなた の パーティー は

全滅 し ました 。

おお 、 神様 よ !

アーメン

おお ! 死んで しまう と は 情けない !

然 すれば そなた に もう 一 度

機会 を 与えよう !

王様 っ

何 です か

もう !

・・ もう 無理 です 。

ええ 〜!

弱音 を 吐く と は もっと 情けない !

経済 力 、 軍事 力 ともに 申し分 ない 我が国 は 当然 、

優秀な 人材 も 潤沢

人望 熱い ね

ただ 、1 つ 慢性 的な 問題 は 国家 元首 の 奔放 さ

よく いえば 無垢 、 悪く 言えば ・・

お バカ

正真正銘

全 人類 は

戦闘 民族

いわ ず も が な ( OK ?)

協調 性 や

順応 性 が

重要 なんて

浮世 は クソゲー か ?!

次の レベル に なる に は

あと 1000 ポイント の 経験 が

さらに は もっと 自己 主張 が

必要じゃ な !

くじける な ( OK ?)

テリッサ ボロッソ サンシ バロント

魔法使い も 使い もん に なって きた が

余裕 しゃく しゃく う すら 笑い で

ご たく ばっか ならべて しゃくに 触る ぜ

ホリット ホリット ホリット ばっか

僧侶 は ホリット ばっか で バカな の ?

王 の アタシ を 眠ら す なんて

あんたら 一体 何 様 ? さては 謀反 か ?

僕 は 勇者 じゃ あり ませ ん 。

むしろ 王 が 勇者 だ と 思い ます !

世界 平和 を 取り戻す 為

お国 の 平和 を 守る 為

最 前線 に 身 を 投じ ませ

支持 率 アップ は 目 に 見えた ! ( オイ コラ w )

権益 の 為 お 金 の 為 に

戦う 王様 何 を みる

近衛 も 瀕死 絶滅 寸前

死んで しまう と は 情けない !

世界 平和 を 取り戻す 為

あなた の 笑顔 を 守る 為

魔 王 軍 関連 情報 を

命からがら に かき集め

今日 も 今日 とて 鎮座 して いる

まこと の 勇者 を 待って いる

他力 本願 で は あり ませ ん

わしら じゃ やつら にゃ 叶わね ぇ :;

死んで しまう と は 情けない ! covered by 夏色 まつり ・ 百鬼 あやめ 作詞 , 作曲 : じ ー ざ す 元 動画 : グライダー MIX , Inst : キジバト 動画 : 隣人 Λ ( ラムダ )


2019-12-30【アニメ ?】しんで しまう と は なさけない !歌って みた 【夏 色 まつり ×百 鬼 あやめ / ホロライブ】 あにめ||||||うたって||なつ|いろ||ひゃく|おに|| 2019-12-30 [Anime? I'm sorry I'm going to die! I sang it [Natsuiro Matsuri x Hyakki Ayame / Hollow Live]. 2019-12-30 [Animation ? Je suis désolée de devoir mourir ! Je l'ai chanté [Natsuiro Matsuri x Hyakki Ayame / Hollow Live]. 2019-12-30【애니메이션? 죽어 버리다니 한심하다! 노래해봤다【夏色まつり×百鬼あやめ/ホロライブ】노래해봤다 2019-12-30 [Animação? Peço desculpa por ir morrer! Cantei-o [Natsuiro Matsuri x Hyakki Ayame / Hollow Live].

おお 、 死んで しまう と は 情けない |しんで||||なさけない Alas... Death should not have taken thee!

三 、 二 、 一 みっ|ふた|ひと Three, two, one... Oh, Увы...

死んで しまう と は 情けない しんで||||なさけない Death Should Not Have Taken Thee! Oh, śmierć nie powinna była cię dopaść

作詞 ・ 作曲 : じ ー ざ す さくし|さっきょく||-|| Lyrics, music: Jesus-P 3, 2 Три, два, один...

Vocal : 夏色 まつり ・ 百鬼 あやめ vocal|なつ いろ||ひゃく おに| Vocal: Natsuiro Matsuri & Nakiri Ayame Tekst, kompozycja: Jesus-P

MIX , Inst : キジバト mix|inst| MIX, Inst: Kijibato Текст песни, музыка: Jesus-P

王 ! おう Majesty! O co chodzi? Су-...

なに ? What? Co z bohaterem? А как же герой?

HELP ! help HELP! Ni ma Хммм, хорошо!

何事 じゃ なにごと| With what? Weź wszystko z tych skrzyni i tą marną kasę, wyrusz w podróż А теперь возьми содержимое этих сундуков с сокровищами и эту ничтожную сумму,

すう ! スバル が 攫われ ました ぁ |すばる||つか われ|| Su-... Subaru has been kidnapped! Wszystkich bossów pokonaj, co do jednego! Хорошенько победи всех этих боссов! Разберись с ними!

勇者 は ? ゆうしゃ| What of the hero? Серьезно?!

いま せ ん There isn't one. Потому что ты действительно величайший!

うーん 、 そう だ ! Hmm, okay!

かく なる 上 は お前 が 勇者 だ ||うえ||おまえ||ゆうしゃ| If it's come to that, you're the hero!

設定 崩壊 せってい|ほうかい There goes the setting...!! Tak mówisz, ej, ale jestem zwykłym żołnierzem! Вы так говорите, но я простой солдат!

さぁ 、 その 宝 箱 の 中身 と この なけなし の 金 で 旅立って さ ぁ||たから|はこ||なかみ|||||きむ||たびだって Take now the contents of those treasure chests and this paltry sum, set out,

仲間 を 探して 化け物 たおして ・・・ なかま||さがして|ばけもの| find a party, defeat the monsters... A płacone wakacje? Оплачиваемый отпуск?

・・ 適当じゃ ねえ か てきとうじゃ|| ...Not taking this seriously, are you? Usunięte! Usunięte!

とにかく 困ったら 町 の 人々 に 話しかけよう ぜ ? |こまったら|まち||ひとびと||はなしかけよう| Oh, and if you're ever troubled, talk to the townspeople, 'kay?

ボス と か 全 然倒 せる ! 倒せる ! ぼす|||ぜん|ぜんとう||たお せる Defeat all those bosses good! Knock 'em down! Aby świat znów zaznał spokoju Чтобы восстановить мир во всем мире,

ま じ で ! For real?!

いばって いばって いばって 当然 |||とうぜん Be proud, be proud, be proud, of course!

だって 実際 に 一 番 偉い から ! |じっさい||ひと|ばん|えらい| Because you truly are the greatest!

人ごと み たく いって くれる ぜ ひとごと||||| Yeah, that's easy for you to say!

まったく もって 上 から 目線 すぎる ぜ ||うえ||めせん|| Geez, you're really on a high perch... Jesteśmy bliscy zagłady, wszyscy powymierali Мы на грани уничтожения, группа пала;

経験 値 経験 値 経験 値 積んで けいけん|あたい|けいけん|あたい|けいけん|あたい|つんで Experience, experience, experience, pile it up!

もっと 屈強な 仲間 探した まえ ! |くっきょうな|なかま|さがした| And find stronger party members! Wiedziałam, od początku mój poziom Я знала, что моего уровня недостаточно...

て言うか 私 は 一 兵卒 です て いう か|わたくし||ひと|へいそつ| So you say, but I'm just a soldier.

有給 休暇 が ゆうきゅう|きゅうか| Paid vacation? Twoja drużyna Ваша группа была...

デリート ! デリート ! Deleted! Deleted!

そなた が ラスボス を 倒して くる 日 を 楽しみに まって おる ぞい そ なた||||たおして||ひ||たのしみに||| Verily, I wait with bated breath for the day you defeat the last boss! została zgładzona. уничтожена.

世界 平和 を 取り戻す 為 せかい|へいわ||とりもどす|ため To restore peace to the world, Twoja drużyna została zgładzona. Uu, Panie Boże!

お国 の 平和 を 守る 為 おくに||へいわ||まもる|ため To protect the peace of the land,

一 番 後ろ で 指揮 を とり ます ひと|ばん|うしろ||しき||| I direct from all the way in back;

そなた の 経験 値 を 伝え ま しょ そ なた||けいけん|あたい||つたえ|| I shall tell you thy experience points!

あなた の 為 に 世界 の 為 に ||ため||せかい||ため| Fighting for you, for the world,

戦う 僕ら の 愛国 心 たたかう|ぼくら||あいこく|こころ Recognize our patriotism! Oh, śmierć nie powinna była cię dopaść Смерть не должна была забрать тебя!

仲間 も 死んで 絶滅 寸前 なかま||しんで|ぜつめつ|すんぜん We're on the brink of destruction, party fallen;

やっぱり レベル が 足り ねぇ ・・ orz |れべる||たり|| I knew my levels weren't enough... No to jeszcze jedną Я дам тебе...

あなた の パーティー は ||ぱーてぃー| Your party has been... Królu! Ваше величество!

全滅 し ました 。 ぜんめつ|| annihilated. To!.. niemożliwe. Это невозможно.

おお 、 神様 よ ! |かみさま| Oh, God!

アーメン Amen. Z ekonomią i armią naszego świetnego kraju, С экономической и военной мощью нашей необъятной земли,

おお ! 死んで しまう と は 情けない ! |しんで||||なさけない Alas! Death should not have taken thee!

然 すれば そなた に もう 一 度 ぜん||そ なた|||ひと|たび I will give thee... Ale nie powiem tego [OK] Но я этого не скажу... (ОК?)

機会 を 与えよう ! きかい||あたえよう a second chance! sądzisz, że powinni być? кооперативные личности и адаптируемость?

王様 っ おうさま| Your majesty!

何 です か なん|| What is it? twe punkty doświadczenia muszą wzrosnąć o 1000, Твои очки опыта должны увеличиться на 1000,

もう ! This is...! ale także powinnaś być bardziej asertywna!

・・ もう 無理 です 。 |むり| This is impossible. Telissa, Boroso,

ええ 〜! Eeeh?! Telissa, Boroso, Zanshi,

弱音 を 吐く と は もっと 情けない ! よわね||はく||||なさけない More shameful than thy death is thy SAAAAASS!

経済 力 、 軍事 力 ともに 申し分 ない 我が国 は 当然 、 けいざい|ちから|ぐんじ|ちから||もうしぶん||わがくに||とうぜん With the economic and military power of our unobjectionable land,

優秀な 人材 も 潤沢 ゆうしゅうな|じんざい||じゅんたく Of course we have people of talent too!

人望 熱い ね じんぼう|あつい| Such popularity! Za kogo ty się masz? Czy rozpoczynasz rebelię? Кем ты себя возомнила? Это восстание?

ただ 、1 つ 慢性 的な 問題 は 国家 元首 の 奔放 さ ||まんせい|てきな|もんだい||こっか|げんしゅ||ほんぽう| But the one chronic problem is the uninhibited ruler; Aby świat znów zaznał spokoju Чтобы восстановить мир во всем мире,

よく いえば 無垢 、 悪く 言えば ・・ ||むく|わるく|いえば "Pure" to put it nicely, to put it badly...

お バカ |ばか A MORON. Walczę w pierwszej linii frontu.

正真正銘 しょうしんしょうめい It's genuine, Już widzę mój wskaźnik poparcia jak idzie w górę! Я вижу, что мой рейтинг одобрения повышается! (Эй!)

全 人類 は ぜん|じんるい| all humanity is... Ej, no!

戦闘 民族 せんとう|みんぞく a warring species.

いわ ず も が な ( OK ?) |||||ok But I won't say it... (OK?) На грани уничтожения, умирают стражи;

協調 性 や きょうちょう|せい| You're saying...

順応 性 が じゅんのう|せい| they need...

重要 なんて じゅうよう| cooperative personalities and adaptability?

浮世 は クソゲー か ?! うきよ||| (Is this world a crap game?!) информацию о силах Темного Лорда...

次の レベル に なる に は つぎの|れべる|||| To reach the next level,

あと 1000 ポイント の 経験 が |ぽいんと||けいけん| Thy experience points must increase by 1000, пока мы ждем настоящего героя.

さらに は もっと 自己 主張 が |||じこ|しゅちょう| But thy also needs...

必要じゃ な ! ひつようじゃ| to be more assertive!

くじける な  ( OK ?) ||ok Don't give in. (OK?)

テリッサ   ボロッソ サンシ バロント Telissa, Boroso, Zanshi, Palante,

魔法使い も 使い もん に なって きた が まほうつかい||つかい||||| Mages sure are maging themselves useful...

余裕 しゃく しゃく う すら 笑い で よゆう|||||わらい| With a calm composure and wry smile,

ご たく ばっか ならべて しゃくに 触る ぜ ||ばっ か|||さわる| Talking impertinently, I hold my scepter...

ホリット   ホリット   ホリット   ばっか |||ばっ か Holit, Holit, Holit, always the same;

僧侶 は ホリット ばっか で バカな の ? そうりょ|||ばっ か||ばかな| Monks keep using Holit, are they Holidiots?

王 の アタシ を 眠ら す なんて おう||||ねむら|| It puts I, the sovereign, to sleep;

あんたら 一体 何 様 ? さては 謀反 か ? あんた ら|いったい|なん|さま||はかりごと はん| Who do you think you are? Is this a rebellion?

僕 は 勇者 じゃ あり ませ ん 。 ぼく||ゆうしゃ|||| I am no hero.

むしろ 王 が 勇者 だ と 思い ます ! |おう||ゆうしゃ|||おもい| Rather, majesty, I believe you are the hero!

世界 平和 を 取り戻す 為 せかい|へいわ||とりもどす|ため To restore peace to the world,

お国 の 平和 を 守る 為 おくに||へいわ||まもる|ため To protect the peace of the land,

最 前線 に 身 を 投じ ませ さい|ぜんせん||み||とうじ| I throw myself to the front line;

支持 率 アップ は 目 に 見えた ! ( オイ コラ w ) しじ|りつ|あっぷ||め||みえた|おい|| I can see my approval rating going up! (Hey!)

権益 の 為 お 金 の 為 に けんえき||ため||きむ||ため| Fighting for interests, for money,

戦う 王様 何 を みる たたかう|おうさま|なん|| What does our ruler see?

近衛 も 瀕死 絶滅 寸前 このえ||ひんし|ぜつめつ|すんぜん On the brink of destruction, guards dying;

死んで しまう と は 情けない ! しんで||||なさけない Death should not take theeeeeEEEEE!

世界 平和 を 取り戻す 為 せかい|へいわ||とりもどす|ため To restore peace to the world,

あなた の 笑顔 を 守る 為 ||えがお||まもる|ため To protect your smile,

魔 王 軍 関連 情報 を ま|おう|ぐん|かんれん|じょうほう| We barely manage to scrape up...

命からがら に かき集め いのちからがら||かきあつめ info on the dark lord's forces...

今日 も 今日 とて 鎮座 して いる きょう||きょう||ちんざ|| So today, I just sit here in safety...

まこと の 勇者 を 待って いる ||ゆうしゃ||まって| as we await the true hero.

他力 本願 で は あり ませ ん たりき|ほんがん||||| I'm not getting others to do my work;

わしら じゃ やつら にゃ 叶わね ぇ :; わし ら||やつ ら|に ゃ|かなわ ね| It's just I'm no match for those guys... :;

死んで しまう と は 情けない ! covered by 夏色 まつり ・ 百鬼 あやめ 作詞 , 作曲 : じ ー ざ す 元 動画 : グライダー MIX , Inst : キジバト 動画 : 隣人 Λ ( ラムダ ) しんで||||なさけない|||なつ いろ||ひゃく おに||さくし|さっきょく||-|||もと|どうが|ぐらいだー|mix|inst||どうが|りんじん|λ| Death Should Not Have Taken Thee! covered by Natsurio Matsuri & Nakiri Ayame Lyrics, music: Jesus-P Original movie: Glider MIX, Inst: Kijibato Movie: Rinjin Λ (Lambda)