A ) ケビン は 新しい mp 3 プレーヤー を 探していました 。
a|||あたらしい||ぷれーやー||さがして いました
أ) كان كيفن يبحث عن مشغل mp3 جديد.
A) Kevin war auf der Suchenach einem neuen MP3-Player.
A) Kevin has been looking for a new mp3 player.
A) Luis ha estado buscando un nuevo reproductor de mp3.
A) Kevin recherchait un nouveau lecteur mp3.
A) Kevin stava cercando un nuovo lettore mp3.
A) 동훈이는 새 mp3 플레이어를 찾고 있었습니다.
A) Kevin is op zoek naar een nieuwe mp3-speler.
A) Kelvim procura um novo mp3 player.
А) Коля искал новый цифровой проигрыватель.
A) 凯文正在寻找一个新的 mp3 播放器。
彼 は 彼 が 住んでいる 地域 に ある ストア に 見 に 行きました が 手頃な 価格 の 物 を 見つける こと が できません でした 。
かれ||かれ||すんで いる|ちいき|||すとあ||み||いき ました||てごろな|かかく||ぶつ||みつける|||でき ませ ん|
ذهب إلى المتاجر في منطقته ليبحث لكنه لم يجد أي شيء بسعر معقول.
Er suchte in vielen Geschäften in der Umgebung,aber er war nicht in der Lage, etwas Preiswertes zu finden.
He went to look at stores in his area, but couldn't find anything at a reasonable price.
Él ha visto en muchas de las tiendas de la zona en donde vive, sin embargo, él no ha podido encontrar algo asequible.
Il a regardé dans beaucoup de magasins de la région où il vit,mais il n'a rien pu trouver à un prix convenable.
Ha guardato in diversi negozi nella zona in cui vive, eppure non è stato in grado di trovarne uno conveniente.
동훈이는 그가 사는 곳 주변의 상점을 많이 둘러봤지만 가격이 적당한 것을 찾지 못했습니다.
Hij heeft in veel winkels in de buurt gezocht,maar toch heeft hij niets betaalbaars kunnen vinden.
Ele olhou em muitas lojas na área onde ele mora, no entanto, ele não conseguiu encontrar nada acessível.
Он пошел в магазин в том районе, где жил, но не нашел ни одного по разумной цене.
他去了他所在地区的商店,但找不到任何价格合理的东西。
他去当地的一家商店寻找,但没有找到价格合理的商品。
ケビン は 代わり に オンライン で 見る こと に しました 。
||かわり||おんらいん||みる|||し ました
قرر كيفن المشاهدة عبر الإنترنت بدلاً من ذلك.
Also entschied sich Kevin, stattdessen im Internet zu suchen.
So then Kevin decided to look online instead.
Así que Luis decide buscar en Internet.
Alors, Kevin a décidé de regarder en ligne à la place.
Allora Kevin decise di cercare online.
그래서 동훈이는 대신에 온라인을 찾아보기로 했습니다.
Dus heeft Kevin besloten om online te kijken.
Então, em vez disso, Kelvim decidiu procurar on-line.
Тогда Коля решил поискать в интернете.
凯文决定转而在线观看。
凱文決定改為在線觀看。
彼 は オンライン ショッピング を あまり 信頼 していません でした が 商品 は より 手頃な 価格 である こと を 願いました 。
かれ||おんらいん|しょっぴんぐ|||しんらい|して いません|||しょうひん|||てごろな|かかく||||ねがい ました
لم يكن لديه ثقة كبيرة في التسوق عبر الإنترنت، لكنه تمنى أن تكون المنتجات بأسعار معقولة.
Auch wenn er dem Online-Shopping nicht wirklich vertraute, hoffte er, dass Online-Produkte preiswerter sein würden.
Even though he doesn't really trust online shopping, he hoped that online products would be more affordable.
A pesar de que él no confía en las compras en línea, él esperaba que los productos allí fueran más asequibles.
Même s'il ne fait pas vraiment confiance aux achats sur internet,il espère que les produits en ligne seront plus abordables.
Anche se non si fida molto dello shopping online, sperava che I prodotti online potessero essere più convenienti.
비록 온라인 쇼핑을 신뢰하지 않지만 그는 온라인에 올라있는 제품들이 적당한 가격이기를 바랬습니다.
Ondanks dat hij online winkelen niet echt vertrouwt,hij hoopte dat producten online betaalbaarder zouden zijn.
Nie miał zbyt dużego zaufania do zakupów online, ale chciał, aby produkty były bardziej przystępne cenowo.
Embora ele realmente não confie nas compras on-line, ele esperava que os produtos on-line fossem mais acessíveis.
Даже хотя он не очень доверяет интернет-магазинам, он надеялся, что товары в интернете смогут быть более подходящими.
他对网上购物没有太大信心,但希望产品更实惠。
儘管他不太信任網上購物,但他希望這些產品更便宜。
数 時間 検索 した 結果 、 ケビン は 気 に 入った mp 3 プレーヤー を 見つけました 。
すう|じかん|けんさく||けっか|||き||はいった||ぷれーやー||みつけ ました
بعد ساعات من البحث، عثر كيفن على مشغل mp3 أعجبه.
Nach ein paar Stunden Suchen und Surfen fand Kevin einen MP3-Player, der ihm gefiel.
After searching and scrolling for a few hours, Kevin found an mp3 player that he liked.
Después de buscar por algunas horas, Luis encontró un reproductor de mp3 que le ha gustado.
Après quelques heures de recherche et de navigation sur différents sites,Kevin a trouvé un lecteur mp3 qui lui plaisait.
Dopo aver cercato e fatto scorrere per poche ore, Kevin ha trovato un lettore mp3 che gli piaceva.
몇 시간을 검색하고 뒤진 후에야 동훈이는 마음에 드는 mp3 플레이어를 찾았습니다.
Nadat hij een paar uur gezocht en gescrold had,Vond Kevin de mp3-speler die hij wilde hebben.
Po kilku godzinach poszukiwań Kevin znalazł odtwarzacz mp3, który mu się podobał.
Depois de procurar por algumas horas, Kelvim encontrou um mp3 player que ele gostou.
После несколько часовых поисков и просматриваний сайтов Коля нашёл цифровой проигрыватель, который ему нравился.
经过几个小时的搜索,凯文找到了自己喜欢的mp 3播放器。
经过几个小时的寻找,凯文找到了自己喜欢的 MP3 播放器。
それ は 他の プレーヤー の 半分 の 価格 だった ので 、 彼 は それ を 買いました 。
||たの|ぷれーやー||はんぶん||かかく|||かれ||||かい ました
كان سعره نصف سعر اللاعبين الآخرين، لذا اشتراه.
Er war etwa halb so teuer wie die anderen, also kaufte er ihn.
It was half the price of other players, so he bought it.
Estaba casi a mitad de precio que los otros, así que lo compró.
C'était environ moitié moins cher que les autres, alors il l'a acheté.
Era circa la metà del prezzo degli altri, così lo comprò.
다른 것들에 비해 절반 정도의 가격이었기 때문에 그것을 구매했습니다.
Hij kostte de helft van wat de andere kostten, en daarom kocht hij hem.
Era cerca de metade do preço dos outros, então ele comprou.
Он был по цене почти в половину от других, поэтому Коля купил его.
它 差不多 是 别的 一半 价钱 , 所以 他 买 了 。
價格是其他玩家的一半,所以他就買了。
彼 は それ が 長く 持続 する こと を 願います 。
かれ||||ながく|じぞく||||ねがい ます
ويأمل أن يستمر طويلا.
Er hoffte, dass er lange hält.
He hopes it will last a long time.
Él espera que dure mucho tiempo.
Il espère qu'il fonctionnera assez longtemps.
Spera che durerà per molto tempo.
그는 그것이 오래 가기를 바랍니다.
Hij hoopt dat hij lang mee zal gaan.
Ele espera que dure muito tempo.
Он надеется, что проигрыватель будет работать долго.
他希望它能持续很长时间。
他希望這種情況能夠持續很久。
B ) 私 の 子供 達 は 新しい mp 3 プレーヤー を 探していました 。
b|わたくし||こども|さとる||あたらしい||ぷれーやー||さがして いました
B) Meine Kinder waren auf der Suche nach einem neuen MP3-Player.
B) My kids have been looking for a new mp3 player.
B) Mis hijos han estado buscando un nuevo reproductor de mp3.
B) Mes enfants recherchaient un nouveau lecteur mp3.
B) I miei figli stanno cercando un nuovo lettore mp3
B) 제 아이들은 새 mp3 플레이어를 찾고 있었습니다.
B) Mijn kinderen waren op zoek naar een nieuwe mp3-speler.
B) Meus filhos estão procurando um mp3 player novo.
Б) Мои дети искали новый цифровой проигрыватель.
B) 我 的 孩子 想 买 一个 新 的 MP3 音乐 播放器 。
B) 我的孩子們正在尋找新的 MP3 播放器。
彼ら は 私 達 が 住んでいる 地域 に ある ストア に 見 に 行きました が 手頃な 価格 の 物 を 見つける こと が できません でした 。
かれら||わたくし|さとる||すんで いる|ちいき|||すとあ||み||いき ました||てごろな|かかく||ぶつ||みつける|||でき ませ ん|
لقد ذهبوا إلى أحد المتاجر في منطقتنا لرؤيته، لكنهم لم يتمكنوا من العثور على أي شيء بسعر معقول.
Sie haben in vielen Geschäften in der Umgebung gesucht,aber sie waren dennoch nicht in der Lage, etwas Preiswertes zu finden.
They've looked in many stores in the area where we live, but nevertheless have been unable to find an affordable one.
Ellos han visto en muchas de las tiendas de la zona en donde vivimos, sin embargo, no han podido encontrar algo asequible.
Ils ont regardé dans beaucoup de magasins de la région où nous vivons,mais néanmoins n'ont pas été en mesure d'en trouver un pas trop cher.
Hanno guardato in diversi negozi nella zona in cui viviamo, ma nonostante ciò non sono stati in grado di trovarne uno economico.
그들은 우리가 사는 곳 주변의 상점을 많이 둘러봤지만 그래도 가격이 적당한 것을 찾지 못했습니다.
Ze hebben in veel winkels in de buurt gezocht,maar ze hebben toch geen betaalbare kunnen vinden.
Poszli do sklepu w okolicy, w której mieszkamy, ale nie mogli znaleźć niczego po rozsądnej cenie.
Eles olharam em muitas lojas na área onde vivemos, mas, não conseguiram encontrar um preço acessível.
Они искали во многих магазинах в той местности, где мы живём, но, не смотря ни на что, ещё не смогли найти подходящего.
他们 在家 附近 的 地方 看 了 很多 家 商店 了 ,但是 他们 还是 不能 找到 一个 他们 能 支付 得 起 的 。
他們去了我們住的地區的商店,但找不到價格合理的東西。
彼ら は 代わり に オンライン で 見る こと に しました 。
かれら||かわり||おんらいん||みる|||し ました
قرروا البحث عبر الإنترنت بدلاً من ذلك.
Sie beschlossen stattdessen im Internet zu suchen.
They decided to look online instead.
Así que decidieron buscar en Internet.
Ils ont décidé de regarder en ligne à la place.
Hanno deciso di cercare online.
그들은 대신에 온라인을 찾아보기로 했습니다.
Ze besloten om online te kijken.
Então, em vez disso, eles decidiram procurar on-line.
Они решили поискать тогда в интернете.
所以 他们 决定 在 网上 看看 。
他們決定改為在線觀看。
私 は オンライン ショッピング を あまり 信頼 していません でした が 商品 は より 手頃な 価格 である こと を 願いました 。
わたくし||おんらいん|しょっぴんぐ|||しんらい|して いません|||しょうひん|||てごろな|かかく||||ねがい ました
لم أكن أثق كثيرًا في التسوق عبر الإنترنت، ولكنني تمنيت أن تكون المنتجات بأسعار معقولة.
Auch wenn ich dem Online-Shopping eigentlich nicht vertraue, hoffte ich, dass die Online-Shops preiswerter sein würden.
Even though I don't really trust online shopping, I was hoping that the online stores would be more affordable.
Aunque realmente yo no confío en las compras en línea, esperaba que los productos allí fueran mucho más asequibles.
Même si je ne fais pas vraiment confiance aux achats sur internet,J'espérais que les boutiques en ligne afficheraient des prix plus intéressants.
Anche se non si fidano molto dello shopping online, speravo che nei negozi online sarebbe stato molto più accessibile.
그들은 비록 온라인 쇼핑을 신뢰하지 않지만온라인에 올라있는 제품들이 적당한 가격이기를 바랬습니다.
Ondanks dat ik online winkelen niet echt vertrouw,Ik hoopte dat de online winkels betaalbaarder zouden zijn.
Embora eu realmente não confie nas compras on-line, eu estava esperando que as lojas on-line fossem mais acessíveis.
Даже хотя они не очень доверяют интернет-магазинам, они надеялись, что товары в интернете смогут быть более подходящими.
虽然 我 不是 很 相信 网上 购物 ,我 希望 网上 的 产品 能 更加 便宜 一些 。
我不太信任網上購物,但我希望產品更實惠。
数 時間 検索 した 結果 、 彼ら は 気 に 入った mp 3 プレーヤー を 見つけました 。
すう|じかん|けんさく||けっか|かれら||き||はいった||ぷれーやー||みつけ ました
وبعد ساعات من البحث، وجدوا مشغل mp3 الذي أعجبهم.
Nach ein paar Stunden Suchen und Surfen fanden sie einen MP3-Player, der ihnen gefiel.
After searching and scrolling for a few hours, they found an mp3 player that they liked.
Después de buscar por algunas horas, ellos encontraron un reproductor de mp3 que les ha gustado.
Après quelques heures de recherche et de navigation sur différents sites,ils ont trouvé un lecteur mp3 qui leur plaisait.
Dopo aver cercato e fatto scorrere per poche ore, hanno trovato un lettore mp3 che gli piaceva.
몇 시간을 검색하고 뒤진 후에야 그들은 마음에 드는 mp3 플레이어를 찾았습니다.
Nadat ze een paar uur gezocht en gescrold hadden,vonden ze een mp3-speler die ze wilden hebben.
Depois de procurar por algumas horas, eles encontraram um mp3 player que gostaram.
После нескольких часов поисков и просматриваний сайтов они нашли цифровой проигрыватель, который им нравился.
在 网上 找 了 几个 小时 以后 ,他们 找到 了 一个 他们 喜欢 的 MP3 播放器 。
經過幾個小時的尋找,他們找到了一個自己喜歡的MP3播放器。
それ は 他の プレーヤー の 半分 の 価格 だった ので 、 彼ら は それ を 買いました 。
||たの|ぷれーやー||はんぶん||かかく|||かれら||||かい ました
كان سعره نصف سعر اللاعبين الآخرين، لذا اشتروه.
Er ist etwa halb so teuer wie die anderen, also haben sie ihn gekauft.
It's about half the price of the others, so they bought it.
Estaba casi a mitad de precio que los otros, así que lo compraron.
C'était environ moitié moins cher que les autres, alors ils l'ont acheté.
Era circa la metà del prezzo degli altri, così lo comprarono.
다른 것들에 비해 절반 정도의 가격이었기 때문에 그것을 구매했습니다.
Hij kostte ongeveer de helft van de wat de andere kostten, en daarom kochten ze hem.
É cerca de metade do preço dos outros, então eles o compraram.
Его цена почти в половину от других, поэтому они его купили.
这是其他玩家一半的价格,所以他们买了它。
他們購買它是因為它的價格是其他玩家的一半。
私 は それ が 長く 持続 する こと を 願います 。
わたくし||||ながく|じぞく||||ねがい ます
آمل أن يستمر طويلا.
Ich hoffe, dass er eine lange Zeit hält.
I hope it'll last them a long time.
Espero que les dure por mucho tiempo.
J'espère qu'il fonctionnera assez longtemps.
Spero che durerà per molto tempo.
그것이 오래 가기를 바랍니다.
Ik hoop dat hij lang mee zal gaan.
Espero que dure muito tempo.
Я надеюсь, что он прослужит долго.
我希望它能持续很长时间。
我希望它能持續很久。
質問 :
しつもん
Fragen:
Questions:
Preguntas:
Questions:
Domande:
질문 :
Vragen:
Questões:
Вопросы
问题:
A) 一 : ケビン は 新しい mp 3 プレーヤー を 探していました 。
|ひと|||あたらしい||ぷれーやー||さがして いました
أ) أولاً: كان كيفن يبحث عن مشغل mp3 جديد.
1) Kevin war auf der Suchenacheinemneuen MP3-Player.
A) 1) Kevin has been looking for a new mp3 player.
1) Luis ha estado buscando un nuevo reproductor de mp3.
1) Kevin recherchait un nouveau lecteur mp3.
1) Kevin sta cercando un nuovo lettore mp3.
1) 동훈이는 새 mp3 플레이어를 찾고 있었습니다.
1) Kevin is op zoek naar een nieuwe mp3-speler.
1) Kelvim procura um novo mp3 player.
1) Коля искал новый цифровой проигрыватель.
A) 一:凯文正在寻找一个新的 mp3 播放器。
ケビン は 何 を 探していました か ?
||なん||さがして いました|
Wonach suchte Kevin?
What has Kevin been looking for?
¿Qué ha estado buscando Luis?
Que recherchait Kevin?
Cosa sta cercando Kevin?
동훈이는 무엇을 찾고 있었나요?
Waar is Kevin naar op zoek?
O que Kelvim está procurando?
Что искал Коля?
凯文在寻找什么?
ケビン は 新しい mp 3 プレーヤー を 探していました 。
||あたらしい||ぷれーやー||さがして いました
كان كيفن يبحث عن مشغل mp3 جديد.
Kevin suchte einem neuen MP3-Player.
Kevin has been looking for a new mp3 player.
Luis ha estado buscando un nuevo reproductor de mp3.
Kevin recherchait un nouveau lecteur mp3.
Kevin sta cercando un nuovo lettore mp3.
동훈이는 새 mp3 플레이어를 찾고 있었습니다.
Kevin is op zoek naar een nieuwe mp3-speler.
Kelvim procura um novo mp3 player.
Коля искал новый цифровой проигрыватель.
凯文正在寻找一个新的 mp3 播放器。
二 : 彼 は 彼 が 住んでいる 地域 に ある ストア に 見 に 行きました 。
ふた|かれ||かれ||すんで いる|ちいき|||すとあ||み||いき ました
الثاني: ذهب لرؤية متجر في المنطقة التي يعيش فيها.
2) Er suchte in vielen Geschäften in seiner Umgebung.
2) He has looked in many stores in the area where he lives.
2) Él ha visto en muchas de las tiendas de la zona en donde vive.
2) Il a regardé dans beaucoup de magasins de la région où il vit.
2) Ha guardato in diversi negozi nella zona in cui vive.
2) 동훈이는 그가 사는 곳 주변의 상점을 많이 둘러보았습니다.
2) Hij heeft in veel winkels in de buurt gezocht.
2) Ele olhou em muitas lojas na área onde ele mora.
2) Он искал во многих магазинах той местности, где он жил.
二:他去看了他居住地区的一家商店。
彼 は どこ を 見 に 行きましたか?
かれ||||み||いき ました か
أين ذهب ليرى؟
Wo hat er gesucht?
Where has he looked?
¿Dónde ha visto?
Où a-t-il regardé ?
Dove a guardato?
그는 어디를 둘러보았나요?
Waar heeft hij gezocht?
Onde ele olhou?
Где он искал?
他去哪儿看了?
他去哪裡看的?
彼 は 彼 が 住んでいる 地域 に ある ストア に 見 に 行きました 。
かれ||かれ||すんで いる|ちいき|||すとあ||み||いき ました
ذهب لرؤية متجر في المنطقة التي يعيش فيها.
Er suchte in vielen Geschäften in seiner Umgebung.
He has looked in many stores in the area where he lives.
Él ha visto en muchas de las tiendas de la zona en donde vive.
Il a regardé dans beaucoup de magasins de la région où il vit
Ha guardato in diversi negozi nella zona in cui vive.
그는 그가 사는 곳 주변의 상점을 많이 둘러보았습니다.
Hij heeft in veel winkels in de buurt gezocht.
Ele olhou em muitas lojas na área onde ele mora.
Он искал во многих магазинах той местности, где он жил.
他去看了他居住地区的一家商店。
他去看了他住的地區的一家商店。
三 : にもかかわらず 彼 は 手頃な 価格 の 物 を 見つける こと が できません でした 。
みっ||かれ||てごろな|かかく||ぶつ||みつける|||でき ませ ん|
ثالثاً: ومع ذلك لم يجد شيئاً بسعر معقول.
3) Dennoch war er nicht in der Lage, etwas Preiswertes zu finden.
3) Nonetheless, he's been unable to find an affordable one.
3) Sin embargo, él no ha podido encontrar algo asequible.
3) Néanmoins, il n'a rien pu trouver à un prix abordable.
3) Tuttavia, non è stato in grado di trovarne uno conveniente.
3) 그럼에도 불구하고 그는 가격이 적당한 것을 찾지 못했습니다.
3) Maar toch heeft hij niets betaalbaars kunnen vinden.
3) No entanto, ele não conseguiu encontrar um preço acessível.
3) Не смотря на это, он не смог найти подходящего.
三:但他找不到任何价格合理的东西。
3) 儘管如此,他還是找不到負擔得起的。
彼 は 手頃な 価格 の 物 を 見つける こと が 出来ました か ?
かれ||てごろな|かかく||ぶつ||みつける|||でき ました|
هل كان قادرًا على العثور على شيء بسعر معقول؟
Konnte er etwas Preiswertes finden?
Has he been able to find an affordable one?
¿Ha sido Luis capaz de encontrar algo asequible?
A-t-il pu en trouver un à prix convenable ?
È stato in grado di trovarne uno conveniente?
그는 가격이 적당한 것을 찾을 수 있었나요?
Heeft hij iets betaalbaars kunnen vinden?
Ele conseguiu encontrar um preço acessível?
Он смог найти подходящий?
他能找到价格合理的东西吗?
他能找到價格實惠的東西嗎?
いいえ 、 彼 は 手頃な 価格 の 物 を 見つける こと が できません でした 。
|かれ||てごろな|かかく||ぶつ||みつける|||でき ませ ん|
لا، لم يتمكن من العثور على أي شيء بسعر معقول.
Nein, er war nicht in der Lage, etwas Preiswertes zu finden.
No, he's been unable to find an affordable one.
No, él no ha podido encontrar algo asequible.
Non, il n'a rien pu trouver à un prix convenable.
No, non è stato in grado di trovarne uno conveniente.
아니오, 그는 가격이 적당한 것을 찾지 못했습니다.
Nee, hij heeft niets betaalbaars kunnen vinden.
Não, ele não conseguiu encontrar um preço acessível.
Нет, он не смог найти подходящего.
不,他找不到任何价格合理的东西。
四 : ケビン は 代わり に オンライン で 見る こと に しました 。
よっ|||かわり||おんらいん||みる|||し ました
4: قرر كيفن المشاهدة عبر الإنترنت بدلاً من ذلك.
4) Kevin entschied sich, stattdessen im Internet zu suchen.
4) Kevin has decided to look online instead.
4) Luis decidió buscar en Internet.
4) Kevin a décidé de regarder en ligne à la place.
4) Kevin ha deciso di guardare online.
4) 동훈이는 대신에 온라인을 찾아보기로 했습니다.
4) Kevin heeft besloten om online te kijken.
4) Kelvim decidiu procurar online em vez disso.
4) Коля решил вместо этого поискать в интернете.
4:凯文决定转而在线观看。
ケビン は 代わり に どこ で 見る こと に しました か ?
||かわり||||みる||||
أين قرر كيفن أن يبحث بدلاً من ذلك؟
Kevin hat sich entschieden, stattdessen wo zu suchen?
Where has Kevin decided to look instead?
¿En dónde decidió Luis buscar?
Où Kevin a-t-il décidé de chercher à la place?
Dove ha deciso di guardare Kevin?
동훈이는 대신에 어디를 찾아보기로 했나요?
Waar heeft Kevin besloten om te kijken?
Onde Kelvim decidiu olhar em vez disso?
Где Коля решил поискать вместо этого?
凯文决定去哪里找?
ケビン は 代わり に オンライン で 見る こと に しました 。
||かわり||おんらいん||みる|||し ました
قرر كيفن المشاهدة عبر الإنترنت بدلاً من ذلك.
Kevin hat sich entschieden, stattdessen im Internet zu suchen.
Kevin has decided to look online instead.
Luis decidió buscar en Internet.
Kevin a décidé de regarder en ligne à la place.
Kevin ha deciso di guardare online.
동훈이는 대신에 온라인을 찾아보기로 했습니다.
Kevin heeft besloten om online te kijken.
Kelvim decidiu procurar online em vez disso.
Вместо этого Коля решил поискать в интернете.
凯文决定转而在线观看。
五 : 彼ら は オンライン ショッピング を あまり 信頼 していません でした が 、 商品 は より 手頃な 価格 である こと を 願いました 。
いつ|かれら||おんらいん|しょっぴんぐ|||しんらい|して いません|||しょうひん|||てごろな|かかく||||ねがい ました
خامسًا: لم يثقوا كثيرًا بالتسوق عبر الإنترنت، لكنهم أرادوا أن تكون المنتجات في متناول الجميع.
5) Obwohl sie dem Online-Shopping eigentlich nicht trauen, hoffen sie, dass Online-Shops preiswerter sind.
B) 5) Even though they don't really trust online shopping, they hope online stores will be more affordable.
5) A pesar de que realmente ellos no confían en las compras en línea, esperan que los productos allí sean mucho más asequibles.
5) Même s'ils ne font pas vraiment confiance aux achats sur internet, ils espéraient que les boutiques en ligne afficheraient des prix plus intéressants.
5) Anche se non si fidano molto dello shopping online, sperano che i negozi online siano più convenienti.
5) 그들은 비록 온라인 쇼핑을 신뢰하지 않지만 온라인에 올라있는 제품들이 적당한 가격이기를 바랬습니다.
5) Ondanks dat ze online winkelen niet echt vertrouwen, hopen ze dat de online winkels betaalbaarder zullen zijn.
5) Embora eles realmente não confiem nas compras on-line, eles esperam que as lojas on-line sejam mais acessíveis.
5) Хотя они не очень доверяют покупкам в интернете, они надеются, что интернет-магазины будут более подходящими.
第五:他们不太信任网上购物,但他们希望产品更实惠。
彼ら は オンライン ショッピング を 信頼 しています か ?
かれら||おんらいん|しょっぴんぐ||しんらい|して います|
هل يثقون بالتسوق عبر الإنترنت؟
Trauen sie dem Online-Shopping?
Do they trust online shopping?
¿Confían ellos en las compras en línea?
Font-ils confiance aux achats en ligne?
Si fidano dello shopping online?
그들은 온라인 쇼핑을 신뢰하나요?
Vertrouwen ze online winkelen?
Eles acreditam em compras online?
Они доверяют покупкам в интернете?
他们信任网上购物吗?
いいえ 、 彼ら は オンライン ショッピング を あまり 信頼 していません でした。
|かれら||おんらいん|しょっぴんぐ|||しんらい|して いません|
Nein, sie trauen dem Online-Shopping eigentlich nicht.
No, they don't really trust online shopping.
No, ellos no confían en las compras en línea.
Non, ils ne font pas vraiment confiance aux achats sur internet.
No, non si fidano molto dello shopping online.
아니오, 그들은 온라인 쇼핑을 신뢰하지 않습니다.
Nee, ze vertrouwen online winkelen niet echt.
Não, eles realmente não confiam nas compras on-line.
Нет, они не очень доверяют покупкам в интернете.
不,他们对网上购物没有太大信心。
六 : 数 時間 検索 した 結果 、 彼ら は 気 に 入った mp 3 プレーヤー を 見つけました 。
むっ|すう|じかん|けんさく||けっか|かれら||き||はいった||ぷれーやー||みつけ ました
سادساً: بعد عدة ساعات من البحث، وجدوا مشغل MP3 الذي أعجبهم.
6) Nachdem sie ein paar Stunden lang gesucht und gesurft hatten, fanden sie einen MP3-Player, den sie mochten.
6) After searching and scrolling for a few hours, they found an mp3 player that they like.
6) Después de buscar por algunas horas, ellos encontraron un reproductor de mp3 que les ha gustado.
6) Après quelques heures de recherche et de navigation sur différents sites, ils ont trouvé un lecteur mp3 qui leur plaisait.
6) Dopo aver cercato e fatto scorrere per poche ore, hanno trovato un lettore mp3 che gli piaceva.
6) 몇 시간을 검색하고 뒤진 후에야 그들은 마음에 드는 mp3 플레이어를 찾았습니다.
6) Nadat ze een paar uur gezocht en gescrold hadden, vonden ze een mp3-speler die ze wilden hebben.
6) Depois de procurar por algumas horas, eles encontraram um mp3 player que eles gostam.
6) После нескольких часов поисков и просматриваний сайтов они нашли цифровой проигрыватель, который им нравился.
6:经过几个小时的搜索,他们找到了一个他们喜欢的 mp3 播放器。
どの くらい 彼ら は オンライン で 探していました か ?
||かれら||おんらいん||さがして いました|
منذ متى وهم يبحثون على الإنترنت؟
Wie lange haben sie Im Internet gesucht und gesurft?
How long did they search and scroll online?
¿Cuánto tiempo duró la búsqueda en línea?
Combien de temps ont-ils cherché et navigué sur différent sites ?
Per quanto tempo hanno cercato e fatto scorrere online?
얼마나 오랫동안 그들은 온라인을 검색하고 뒤졌나요?
Hoe lang hebben ze online gezocht en gescrold?
Quanto tempo eles pesquisaram ?
Как долго они искали и просматривали сайты?
他们上网多久了?
他們在網路上搜尋了多久?
数 時間 です 。
すう|じかん|
Ein paar Stunden.
A few hours.
Después de buscar por algunas horas.
Quelques heures.
Per poche ore.
몇 시간 동안입니다.
Een paar uur.
Algumas horas.
Несколько часов.
几个小时。
已經好幾個小時了
数 時間 検索 した 結果 、 彼ら は 気 に 入った mp 3 プレーヤー を 見つけました 。
すう|じかん|けんさく||けっか|かれら||き||はいった||ぷれーやー||みつけ ました
Sie fanden einen MP3-Player, den sie mochten, nachdem sie einige Stunden lang gesucht und gesurft hatten.
They found an mp3 player that they liked after searching and scrolling for a few hours.
Ellos encontraron un reproductor de mp3 que les ha gustado.
Ils ont trouvé un lecteur mp3 qui leur plaisait,après quelques heures de recherche et de navigation sur différents sites.
Hanno trovato un lettore mp3 che gli piaceva dopo aver cercato e fatto scorrere per poche ore.
몇 시간을 검색하고 뒤진 후에야 그들은 마음에 드는 mp3 플레이어를 찾았습니다.
Ze vonden een mp3-speler die ze wilden hebben, nadat ze een paar uur gezocht en gescrold hadden.
Eles encontraram um mp3 player que gostaram depois de procurar por algumas horas.
Они нашли цифровой проигрыватель, который им нравился, после нескольких часов поисков и просматриваний сайтов.
经过数小时的搜索,他们找到了一款自己喜欢的 mp3 播放器。
七 : それ は 他の プレーヤー の 半分 の 価格 だった ので 、 彼ら は それ を 買いました 。
なな|||たの|ぷれーやー||はんぶん||かかく|||かれら||||かい ました
السابع: أنه كان بنصف ثمن اللاعبين الآخرين، فاشتروه.
7) Er kostet etwa die Hälfte des Preises der anderen, also haben sie ihn gekauft.
7) It's about half the price of the others, so they bought it.
7) Estaba casi a mitad de precio que los otros, así que lo compraron.
7) C'était environ moitié moins cher que les autres, alors ils l'ont acheté.
7) Era circa la metà del prezzo degli altri, così lo comprarono.
7) 다른 것들에 비해 절반 정도의 가격이었기 때문에 그것을 구매했습니다.
7) Hij kostte ongeveer de helft van de wat de andere kostten, en daarom kochten ze hem.
7) É cerca de metade do preço dos outros, então eles o compraram.
7) Его цена – почти половина цены других, так что они купили его.
7) 它 差不多 是 别的 一半 价钱 , 所以 他们 买 了 。
7)他們買它是因為它的價格是其他玩家的一半。
なぜ 彼ら は それ を 買いました か ?
|かれら||||かい ました|
Warum haben sie ihn gekauft?
Why did they buy it?
¿Por qué lo han comprado?
Pourquoi l'ont-ils acheté ?
Perché l'hanno comprato?
그들은 왜 그것을 구매했나요?
Waarom kochten ze hem?
Por que eles compraram?
Почему они купили его?
他们 为什么 买 了 ?
他們為什麼買它?
なぜなら それ は 他の プレーヤー の 半分 の 価格 だった から です 。
|||たの|ぷれーやー||はんぶん||かかく|||
لأنه كان نصف سعر اللاعبين الآخرين.
Weil er etwa die Hälfte des Preises der anderen kostet.
Because it's about half the price of the others.
Porque estaba casi a mitad de precio que los otros.
Parce que c'était environ moitié moins cher que les autres.
Perché era circa la metà del prezzo degli altri.
다른 것들에 비해 절반 정도의 가격이었기 때문에 그것을 구매했습니다.
Omdat hij ongeveer de helft kostte van wat de andere kostten.
Porque é cerca de metade do preço dos outros.
Потому что он стоит половину цены других.
因为 它 差不多 是 别的 一半 价钱 。
八 : 彼ら は それ が 簡単に 壊れないで 長く 持続 する こと を 願います 。
やっ|かれら||||かんたんに|こぼれ ないで|ながく|じぞく||||ねがい ます
ثامنا: يتمنون ألا ينكسر بسهولة وأن يدوم طويلا.
8) Sie hoffen, dass er nicht so schnell kaputt geht und lange hält.
8) They hope it won't break easily, and will last a long time.
8) Ellos esperan que no se dañe fácilmente y que dure por mucho tiempo.
8) Ils espèrent que cela ne se cassera pas facilement et fonctionnera longtemps.
8) Sperano che non si rompa facilmente e duri per molto tempo.
8) 그들은 그것이 쉽게 고장나지 않고 오래 가기를 바랍니다.
8) Ze hopen dat hij niet makkelijk kapot zal gaan en dat hij lang mee zal gaan.
8) Eles esperam que não se quebre facilmente, e que dure muito tempo.
8) Они надеются, что он не сломается и будет служить долго.
8) 他们 希望 它 不会 很 容易 坏 而且 能 用 很 长时间 。
彼ら は 何 が 起きない こと を ねがっています か ?
かれら||なん||おき ない|||ねがって います|
ما الذي يأملون ألا يحدث؟
Was hoffen sie, was nicht passieren würde?
What do they hope won't happen?
¿Qué es lo que esperan que no suceda?
Qu'espèrent-ils ?
Cosa sperano non succeda?
그들은 어떠하지 않기를 바라나요?
Waar hopen ze op?
O que eles esperam que não aconteça?
Что они надеются, что не случится?
他们 希望 不会 发生 什么 ?
彼ら は それ が 簡単に 壊れないで 長く 持続 する こと を 願います 。
かれら||||かんたんに|こぼれ ないで|ながく|じぞく||||ねがい ます
Sie hoffen, dass er nicht so schnell kaputt geht und lange hält.
They hope it won't break easily, and last them a long time.
Ellos esperan que no se dañe fácilmente y que dure por mucho tiempo.
Ils espèrent que cela ne se cassera pas facilement et fonctionnera longtemps.
Sperano che non si rompa facilmente e duri per molto tempo.
그들은 그것이 쉽게 고장나지 않고 오래 가기를 바랍니다.
Ze hopen dat hij niet makkelijk kapot zal gaan en dat hij lang mee zal gaan.
Eles esperam que não quebre facilmente, e dure muito tempo.
Они надеются, что он не сломается и прослужит им долго.
他们 希望 它 不会 很 容易 坏 而且 能 用 很 长时间 。