いろいろな あいさつ (inHiraganaandKatakana)
いろいろな|あいさつ|
various|greetings|
különböző|köszöntések|
różne|powitania|
nhiều loại|lời chào|
varios|saludos|
Verschiedene Grüße (in Hiragana und Katakana)
Various Greetings (in Hiragana and Katakana)
Diversos saludos (en hiragana y katakana)
Diverses salutations (en Hiragana et Katakana)
Saluti vari (in Hiragana e Katakana)
Diverse begroetingen (in Hiragana en Katakana)
różne powitania (w hiraganie i katakanie)
Vários cumprimentos (em Hiragana e Katakana)
Различные приветствия (на хирагане и катакане)
Olika hälsningar (på Hiragana och Katakana)
Çeşitli selamlamalar (Hiragana ve Katakana dillerinde)
các lời chào khác nhau (inHiraganaandKatakana)
各种问候语(平假名和片假名)
各種問候語(平假名和片假名)
különböző üdvözletek (Hiragana és Katakana)
ミラー :せんせい 、にっぽん に は いろいろな あいさつ が あります ね 。
ミラー|せんせい|にっぽん|に|は|いろいろな|あいさつ|が|あります|ね
gương|giáo viên|Nhật Bản|chỉ địa điểm|trợ từ chủ đề|nhiều loại|lời chào|trợ từ chủ ngữ|có|đúng không
Mira|tanár|Japán|helyhatározó partikula|téma partikula|különféle|köszöntések|alany partikula|van|ugye
lustro|nauczycielu|Japonia|w|temat|różne|powitania|podmiot|jest|prawda
espejo|profesor|Japón|partícula de lugar|partícula de tema|varios|saludos|partícula de sujeto|hay|¿verdad
Miller: Es gibt viele Grüße auf der Seite des Lehrers.
米勒:老师,在日本有很多不同的问候语。
Mira: Teacher, there are various greetings in Japan, aren't there?
Mira: Thưa thầy, ở Nhật Bản có nhiều lời chào khác nhau nhỉ.
Mira: Maestro, en Japón hay diversos saludos, ¿verdad?
Miller: Nauczycielu, w Japonii jest wiele różnych powitań.
Miller: Tanár úr, Japánban sokféle üdvözlet létezik, ugye?
きょう は それ を おしえて ください 。
きょう|は|それ|を|おしえて|ください
today|topic marker|that|object marker|please teach|please
ma|témajel|azt|tárgyjel|kérlek tanítsd meg|kérlek
dzisiaj|partykuła tematyczna|to|partykuła dopełnienia|proszę powiedz|proszę
hôm nay|trợ từ chủ đề|cái đó|trợ từ đối tượng|hãy dạy|xin vui lòng
hoy|partícula de tema|eso|partícula de objeto directo|enséñame|por favor
Lass es mich heute wissen.
Today, please teach me about them.
Hôm nay xin hãy dạy cho tôi.
Hoy, por favor, enséñame eso.
Dziś proszę, abyś mi je pokazał.
Ma kérem, tanítsa meg nekem ezeket.
せんせい :わかり ました 。
せんせい|わかり|ました
teacher|understanding|understood
tanár|értem|megértettem
nauczyciel|zrozumiałem|zrozumiał
giáo viên|hiểu|đã
profesor|entendí|pasado
Teacher: Understood.
Thầy: Tôi đã hiểu.
Maestro: Entendido.
Nauczyciel: Rozumiem.
Tanár úr: Értem.
まず 、あさ おき たら なんと いい ます か ?
まず|あさ|おき|たら|なんと|いい|ます|か
first|morning|wake|if|what|good|polite suffix|question marker
először|reggel|ébred|ha|mit|jó|udvarias ige végződés|kérdőpartikula
najpierw|rano|wstaniesz|jak|co|dobrego|forma grzecznościowa czasownika|partykuła pytająca
trước tiên|sáng|dậy|khi|cái gì|tốt|bạn nói|không
primero|mañana|despierto|si|qué|bueno|forma cortés del verbo|partícula interrogativa
Vor allem, was sagst du, wenn du ashther?
First, what do you say when you wake up?
Trước tiên, khi bạn thức dậy vào buổi sáng, bạn sẽ nói gì?
Primero, ¿qué se dice cuando te despiertas por la mañana?
Najpierw, co mówisz, gdy się budzisz?
Először is, reggel, amikor felébredsz, mit mondasz?
ミラー :「おはよう ございます 」と いい ます 。
ミラー|おはよう|ございます|と|いい|ます
Mira|good morning|polite form of to be|quotation particle|good|polite suffix
Mira|jó reggelt|van|és|jó|udvarias ige végződés
Mira|dzień dobry|jest|i|dobrze|forma grzecznościowa
gương|chào buổi sáng|có|và|tốt|đuôi động từ lịch sự
Mira|buenos días|es|y|bien|forma cortés del verbo
Mira: You say, 'Good morning.'
Gương: "Chào buổi sáng".
Mirador: "Buenos días".
Mira: Mówię: "Dzień dobry".
Miller: "Jó reggelt kívánok!"
せんせい :そうです ね 。
せんせい|そうです|ね
teacher|that's right|right
tanár|így van|ugye
nauczyciel|tak jest|prawda
giáo viên|đúng vậy|phải không
profesor|así es|¿verdad
Teacher: That's right.
Giáo viên: "Đúng vậy."
Maestro: Así es.
Nauczyciel: Zgadza się.
Tanár: "Igen, így van."
じゃあ 、ひるま ひと に あった とき に は なんと いい ます か ?
じゃあ|ひるま|ひと|に|あった|とき|に|は|なんと|いい|ます|か
well|daytime|person|at|met|when|at|topic marker|what|good|do|question marker
hát akkor|nappal|ember|-ban/-ben (helyhatározó)|találkoztam|amikor|-ban/-ben (helyhatározó)|témajelölő partikula|micsoda|jó|udvarias ige végződés|kérdőpartikula
no well|during the day|person|at|met|when|at|topic marker|what|good|polite suffix|question marker
thì|buổi trưa|người|chỉ địa điểm|đã gặp|khi|chỉ thời điểm|chủ đề|cái gì|tốt|động từ lịch sự|không
entonces|durante el día|persona|partícula de lugar|encontré|cuando|partícula de tiempo|partícula de tema|qué|bueno|forma cortés del verbo|partícula interrogativa
Was sagst du dann, wenn du in einer Person bist?
那么,当你见到 Hirumahito 时,你会说什么?
So, what do you say when you meet someone in the afternoon?
Vậy thì, khi gặp người khác vào buổi trưa, bạn sẽ nói gì?
Entonces, ¿qué se dice cuando te encuentras con alguien durante el día?
A więc, co mówisz, gdy spotykasz kogoś w ciągu dnia?
Akkor, amikor délben találkozol valakivel, mit mondasz?
ミラー :ええ と 、「こんにち は 」です ね 。
ミラー|ええ|と|こんにち|は|です|ね
mirror|yes|and|today|topic marker|is|right
tükör|igen|és|ma|témajel|van|ugye
Mira|tak|i|dzisiaj|partykuła tematyczna|jest|prawda
gương|vâng|và|chào buổi chiều|trợ từ chủ đề|thì|đúng không
espejo|sí|y|hoy|partícula de tema|es|¿verdad
米勒:嗯,是“你好”。
Miller: Well, it's "Hello."
Mira: Vâng, thì là "Xin chào" đúng không.
Miller: Sí, es "buenos días".
Miller: Tak, to "dzień dobry".
Miller: Igen, ez a "Jó napot".
せんせい :ええ 、そうです 。
せんせい|ええ|そうです
teacher|yes|that's right
tanár|igen|így van
nauczyciel|tak|tak jest
giáo viên|vâng|đúng vậy
maestro|sí|así es
Teacher: Yes, that's right.
Giáo viên: Vâng, đúng vậy.
Maestro: Sí, así es.
Nauczyciel: Tak, dokładnie.
Tanár: Igen, pontosan.
でかける とき に 、でかける ひと と いえ に いる ひと が あいさつ を します が 、なんという か しっています か 。
でかける|とき|に|でかける|ひと|と|いえ|に|いる|ひと|が|あいさつ|を|します|が|なんという|か|しっています|か
going out|when|at|going out|person|and|house|at|there is|person|subject marker|greeting|object marker|will do|but|what is called|question marker|know|question marker
Wenn sie ausgehen, grüßen Leute, die ausgehen, grüßen aber was sagst du?
当你出去的时候,你出去的人和你住的人都会跟你打招呼,但你知道他们说什么吗?
When someone is going out, the person leaving and the person staying at home greet each other. Do you know what they say?
Khi ra ngoài, người ra ngoài và người ở nhà sẽ chào hỏi nhau, bạn có biết họ nói gì không?
Cuando salimos, las personas que se van y las que se quedan en casa se saludan, ¿sabes cómo se dice?
Kiedy wychodzimy, osoby wychodzące i te, które zostają w domu, się witają, ale czy wiesz, jak to się nazywa?
Amikor elindulunk, az elinduló és otthon maradó emberek üdvözlik egymást, tudod, hogy mit mondanak?
ミラー :いいえ 、わかり ません 。
ミラー|いいえ|わかり|ません
mirror|no|understanding|do not
ミラー|nem|értem|nem
lusterko|nie|rozumiem|nie rozumiem
gương|không|hiểu|không
Mira|no|entender|no
Miller: No, I don't understand.
Mira: Không, tôi không biết.
Miller: No, no lo sé.
Miller: Nie, nie wiem.
Miller: Nem, nem tudom.
なんと いい ます か ?
なんと|いい|ます|か
what|good|polite suffix|question marker
mi|jó|udvarias ige végződés|kérdő partikula
co|dobry|forma grzecznościowa czasownika|partykuła pytająca
cái gì|tốt|động từ lịch sự|không
qué|bueno|forma cortés del verbo|partícula interrogativa
Was sagst du?
What do you say?
Nói như thế nào?
¿Cómo se dice?
Co się mówi?
Hogyan mondják?
せんせい : でかける ひと は 、「 いって きます 」 と いって 、 いえ に いる ひと は 「 いって らっしゃい 」 と いいます 。
师:出去的人说“我来”,屋里的人说“我来”。
Teacher: When someone is going out, they say, "I’m off," and the person staying at home says, "Take care."
Giáo viên: Người ra ngoài thì nói "Tôi đi đây", còn người ở nhà thì nói "Đi nhé".
Maestro: La persona que sale dice "¡Hasta luego!" y la persona que se queda en casa dice "¡Que te vaya bien!".
Nauczyciel: Osoba wychodząca mówi "Idę", a osoba pozostająca w domu mówi "Idź bezpiecznie".
Tanár: Aki elmegy, azt mondja: "Elmegyek!", és aki otthon van, azt mondja: "Jó utat!".
ミラー :じゃあ 、こども が でかけて 、おかあさん が いえ に いる とき に 、こども は 「いってきます 」、おかあさん は 「いってらっしゃい 」と いう んです ね 。
ミラー|じゃあ|こども|が|でかけて|おかあさん|が|いえ|に|いる|とき|に|こども|は|いってきます|おかあさん|は|いってらっしゃい|と|いう|んです|ね
mirror|well|child|subject marker|going out|mother|subject marker|house|locative particle|is|when|locative particle|child|topic marker|I will go|mother|topic marker|have a good day|and|say|you see|right
tükör|nos|gyerek|alanyjelző|elindul|anya|alanyjelző|ház|helyhatározó|van|amikor|időhatározó|gyerek|témajelző|megyek és jövök|anya|témajelző|viszlát|és|mond|tudod|ugye
Mira|no|dziecko|partykuła podmiotu|wychodząc|mama|partykuła podmiotu|dom|partykuła miejsca|jest|kiedy|partykuła czasu|dziecko|partykuła tematu|wychodzę|mama|partykuła tematu|do zobaczenia|i|mówi|to jest|prawda
gương|thì|trẻ con|chủ ngữ|ra ngoài|mẹ|chủ ngữ|nhà|ở|có|khi|chỉ thời gian|trẻ con|chủ đề|tôi đi đây|mẹ|chủ đề|mẹ đi nhé|và|nói|mà|đúng không
espejo|bueno|niño|partícula de sujeto|salir|mamá|partícula de sujeto|casa|partícula de lugar|está|cuando|partícula de tiempo|niño|partícula de tema|me voy|mamá|partícula de tema|que te vaya bien|y|decir|es que|¿verdad
Miller: Nun, wenn das Kind draußen ist und die Mutter im Haus ist, soll das Kind "gehen", die Mutter heißt "Willkommen zu Hause".
米勒:所以,当孩子出去而母亲在家时,孩子说,“来吧,”母亲说,“来吧,欢迎。”
Mira: So, when a child is going out and the mother is at home, the child says, "I’m off," and the mother says, "Take care," right?
Mira: Vậy thì, khi đứa trẻ ra ngoài và mẹ ở nhà, đứa trẻ sẽ nói "Tôi đi đây", còn mẹ sẽ nói "Đi nhé" đúng không?
Miller: Entonces, cuando un niño sale y su madre está en casa, el niño dice "¡Hasta luego!" y la madre dice "¡Que te vaya bien!".
Miller: Więc kiedy dziecko wychodzi, a mama jest w domu, dziecko mówi "Idę", a mama mówi "Idź bezpiecznie", prawda?
Miller: Tehát, amikor a gyerek elmegy, és az anya otthon van, a gyerek azt mondja: "Elmegyek!", az anya pedig azt mondja: "Jó utat!".
せんせい :そうです 。
せんせい|そうです
teacher|that's right
tanár|így van
nauczyciel|tak jest
giáo viên|đúng vậy
profesor|así es
Teacher: That's right.
Giáo viên: Đúng vậy.
Maestro: Así es.
Nauczyciel: Zgadza się.
Tanár: Így van.
それ から 、ごはん を たべる とき は どう ですか ?
それ|から|ごはん|を|たべる|とき|は|どう|ですか
that|after|rice|object marker|to eat|when|topic marker|how|is it
az|után|rizs|tárgyeset jelölő|enni|amikor|témajelölő|hogyan|igaz
that|from|rice|object marker|to eat|when|topic marker|how|is it
đó|sau|cơm|trợ từ chỉ đối tượng|ăn|khi|trợ từ chủ đề|như thế nào|có phải không
eso|desde|arroz|partícula de objeto directo|comer|cuando|partícula de tema|cómo|¿es
还有,晚饭吃什么好呢?
So, how do you eat your meal?
Sau đó, khi ăn cơm thì như thế nào?
Entonces, ¿cómo es cuando comes?
A więc, jak to jest, gdy jesz posiłek?
Aztán, hogyan eszel?
ミラー :「いただきます 」と いっって たべます ね 。
ミラー|いただきます|と|いって|たべます|ね
Mira|tôi xin phép ăn|và|nói|tôi sẽ ăn|đúng không
Mira|köszönöm az ételt|és|mondod|eszem|ugye
Mira|dziękuję za posiłek|i|mówiąc|jem|prawda
Mira|gracias por la comida|y|dices|comeré|¿verdad
Mira: You say 'Itadakimasu' and then eat.
Mira: "Itadakimasu" và rồi ăn nhé.
Miller: Dices "itadakimasu" y comes, ¿verdad?
Miller: Mówi się "itadakimasu" i zaczyna jeść.
Miller: "Itadakimasu"-t mondva eszem.
それ から 、ごはん の あと で 「ごちそうさま でした 」と いう そうです ね 。
それ|から|ごはん|の|あと|で|ごちそうさま|でした|と|いう|そうです|ね
that|after|rice|attributive particle|after|at|thank you for the meal|was|quotation particle|to say|that's right|right
that|after|rice|attributive particle|after|at|thank you for the meal|was|quotation particle|to say|that's right|right
that|after|rice|attributive particle|after|at|thank you for the meal|was|quotation particle|to say|that's right|right
đó|sau|cơm|của|sau|thì|cảm ơn vì bữa ăn|đã|và|gọi là|đúng vậy|phải không
eso|después|arroz|partícula atributiva|después|en|gracias por la comida|fue|y|decir|así es|¿verdad
然后,吃完饭后,他们会说:“谢谢你的饭菜。”
After the meal, you say 'Gochisousama deshita', right?
Sau đó, sau khi ăn cơm thì nói "Gochisousama deshita" đúng không?
Luego, después de la comida, dices "gochisousama deshita", ¿no?
A potem, po posiłku, mówi się "gochisousama deshita".
Aztán, az étkezés után azt mondják, hogy "Gochisousama deshita".
せんせい :そうです 。
せんせい|そうです
teacher|that's right
tanár|így van
nauczyciel|tak jest
giáo viên|đúng vậy
profesor|así es
Teacher: That's right.
Giáo viên: Đúng vậy.
Profesor: Así es.
Nauczyciel: Zgadza się.
Tanár: Így van.
よく しってい ます ね 。
よく|しってい|ます|ね
well|know|polite suffix|right
jól|tudod|udvarias ige végződés|ugye
dobrze|znasz|forma grzecznościowa|prawda
thường|biết|(kính ngữ)|đúng không
bien|sabes|forma cortés del verbo|¿verdad
Du weißt es gut.
You know well.
Bạn biết rõ nhỉ.
Bien lo sabes.
Dobrze to wiesz.
Jól tudod.
じゃあ 、せんせい の オフィス に は いる とき に なんと いい ます か ?
じゃあ|せんせい|の|オフィス|に|は|いる|とき|に|なんと|いい|ます|か
well|teacher|possessive particle|office|locative particle|topic marker|to be (for animate objects)|when|locative particle|what|good|polite suffix|question marker
hát akkor|tanár|birtokos partikula|iroda|helyhatározó partikula|téma partikula|van (élőlény)|amikor|időhatározó partikula|mit|jó|udvarias ige végződés|kérdő partikula
no cóż|nauczycielu|partykuła przynależności|biuro|partykuła miejsca|partykuła tematyczna|być (dla istot żywych)|kiedy|partykuła czasu|jak|dobrze|forma grzecznościowa czasownika|partykuła pytająca
thì|giáo viên|của|văn phòng|ở|thì|có|khi|khi|cái gì|tốt|thì|không
entonces|profesor|posesivo|oficina|en|partícula de tema|estar|cuando|partícula de tiempo|qué|bueno|forma cortés del verbo|partícula interrogativa
Was sagst du, wenn du im Büro des Lehrers bist?
那么,当你在老师办公室时你会说什么?
So, what do you say when you enter the teacher's office?
Vậy thì, khi vào văn phòng của giáo viên, bạn nói gì?
Entonces, ¿qué se dice cuando entras a la oficina del profesor?
A więc, co mówisz, gdy wchodzisz do biura nauczyciela?
Akkor mit mondasz, amikor belépsz a tanár irodájába?
ミラー :「しつれい します 」と いい ます 。
ミラー|しつれい|します|と|いい|ます
Miller|rude|will do|quotation particle|good|polite suffix
Mira|udvariatlanság|csinálom|és|jó|udvariasságot kifejező végződés
Mira|przepraszam za niegrzeczność|robię|i|mówię|forma grzeczna
Mira|xin lỗi|tôi làm|và|tốt|(thì)
Mira|disculpa|lo haré|y|bueno|forma cortés
米勒:这就是《我快死了》。
Miller: You say, 'Excuse me.'
Miller: "Tôi xin phép vào."
Miller: Se dice "Disculpe".
Miller: Mówię "Przepraszam za zakłócenie".
Miller: "Elnézést kérek" -et mondok.
せんせい :そうです ね 。
せんせい|そうです|ね
teacher|that's right|right
tanár|így van|ugye
nauczyciel|tak jest|prawda
giáo viên|đúng vậy|phải không
profesor|así es|¿verdad
Teacher: That's right.
Giáo viên: Đúng vậy.
Profesor: Así es.
Nauczyciel: Zgadza się.
Tanár: Igen, így van.
はなし が おわって オフィス を でる とき に は なんと いい ます か ?
はなし|が|おわって|オフィス|を|でる|とき|に|は|なんと|いい|ます|か
conversation|subject marker|after finishing|office|object marker|to leave|when|at|topic marker|what|good|polite ending|question marker
beszélgetés|alanyjelző|befejeződött|iroda|tárgyeset jelző|kijön|amikor|helyhatározó|témajelző|micsoda|jó|udvarias ige végződés|kérdőpartikula
rozmowa|partykuła podmiotu|kończąc|biuro|partykuła dopełnienia bliższego|wychodzić|kiedy|partykuła miejsca|partykuła tematu|co|dobre|forma grzecznościowa czasownika|partykuła pytająca
câu chuyện|chủ ngữ|sau khi kết thúc|văn phòng|trợ từ chỉ đối tượng trực tiếp|ra|khi|trợ từ chỉ thời gian|trợ từ nhấn mạnh chủ đề|cái gì|tốt|động từ kết thúc lịch sự|không
conversación|partícula de sujeto|después de terminar|oficina|partícula de objeto directo|salir|cuando|partícula de tiempo|partícula de tema|qué|bueno|forma cortés del verbo|partícula interrogativa
Was rufst du an, wenn du nach Ende der Geschichte das Büro verlässt?
故事结束后离开办公室时你会说什么?
What do you say when you finish the conversation and leave the office?
Khi kết thúc cuộc trò chuyện và ra khỏi văn phòng, bạn nói gì?
¿Qué se dice al salir de la oficina después de que la conversación ha terminado?
Co mówisz, gdy wychodzisz z biura po rozmowie?
Mit mondasz, amikor befejezed a beszélgetést és kilépsz az irodából?
ミラー :わたし は 、「ありがとう 。
ミラー|わたし|は|ありがとう
mirror|I|topic marker|thank you
tükör|én|témaköti partikula|köszönöm
lustro|ja|partykuła tematyczna|dziękuję
gương|tôi|chủ ngữ|cảm ơn
espejo|yo|partícula de tema|gracias
Miller: I say, "Thank you.
Miller: Tôi nói, "Cảm ơn bạn.
Miller: Yo digo, "Gracias.
Miller: Mówię: "Dziękuję.
Miller: Azt mondom, "Köszönöm.
じゃあ 、また 。
じゃあ|また
well|again
nos|újra
no cóż|znowu
thì|lại
entonces|otra vez
Well then, see you again.
Vậy thì, hẹn gặp lại.
Entonces, hasta luego.
No to do zobaczenia.
Akkor, viszlát.
」と いい ます 。
と|いい|ます
quotation particle|good|polite suffix
quotation particle|good|polite suffix
quotation particle|good|polite suffix
and|good|polite suffix
y|bueno|forma cortés del verbo decir
"
"
"
"
"
せんせい :それ は ちょっと しつれい です ね 。
せんせい|それ|は|ちょっと|しつれい|です|ね
teacher|that|topic marker|a little|rude|is|right
tanár|az|témát jelölő partikula|egy kicsit|udvariatlanság|van|ugye
nauczyciel|to|partykuła tematyczna|trochę|niegrzecznie|jest|prawda
giáo viên|cái đó|trợ từ chủ đề|một chút|thất lễ|thì|đúng không
profesor|eso|partícula de tema|un poco|grosero|es|¿verdad
Teacher: That's a bit rude, isn't it?
Giáo viên: Thế thì hơi thất lễ một chút nhỉ.
Profesor: Eso es un poco grosero, ¿verdad?
Nauczyciel: To jest trochę niegrzeczne.
Tanár: Ez egy kicsit udvariatlan, nem?
ミラー :じゃあ 、なんと いえば いい でしょう か ?
ミラー|じゃあ|なんと|いえば|いい|でしょう|か
mirror|well|what|if you say|good|right|question marker
tükör|nos|micsoda|ha mondod|jó|ugye|kérdőszó
lustro|no to|co|jeśli powiesz|dobrze|prawda|czy
gương|thì|cái gì|nếu nói|tốt|đúng không|không
espejo|bueno|qué|si dices|bien|¿no|partícula interrogativa
Miller: Then, what should I say?
Mira: Vậy thì, tôi nên nói gì đây?
Miller: Entonces, ¿qué debería decir?
Miller: Co więc powinienem powiedzieć?
Miller: Akkor mit mondjak?
せんせい :「どうも ありがとう ございました 。
せんせい|どうも|ありがとう|ございました
teacher|thank you|thank you|thank you (polite past tense)
tanár|nagyon|köszönöm|volt
nauczyciel|bardzo|dziękuję|było
giáo viên|cảm ơn|cảm ơn|đã có
profesor|muchas|gracias|estuvo
Teacher: You should say, "Thank you very much."
Giáo viên: "Cảm ơn rất nhiều."
Profesor: "Muchas gracias.
Nauczyciel: Powiedz "Dziękuję bardzo."
Tanár: „Köszönöm szépen.”
じゃあ 、しつれい します 」と いえば いい でしょう 。
じゃあ|しつれい|します|と|いえば|いい|でしょう
well|rude|and|polite suffix|quotation particle|if you say|good
nos|udvariatlanság|csinálok|és|ha mondod|jó|ugye
well|rude|I will do|quotation particle|if you say|good|right
thì|xin lỗi|tôi làm|và|nếu nói|tốt|đúng không
entonces|disculpa|haré|y|si dices|bien|¿verdad
Nun, ich werde es tun.
Then, you can say, "Excuse me."
Vậy thì, bạn có thể nói "Xin lỗi vì đã làm phiền."
Entonces, deberías decir: "Disculpe la molestia".
A potem powiedz "Przepraszam za niegrzeczność.".
Akkor azt mondhatod, hogy „Elnézést kérek.”
それ から 、よく せんせい に 「さようなら 」と いう ひと が います が 、「しつれいします 」と いった ほうが いい です ね 。
それ|から|よく|せんせい|に|さようなら|と|いう|ひと|が|います|が|しつれいします|と|いった|ほうが|いい|です|ね
that|after|often|teacher|to|goodbye|quotation particle|to say|person|subject marker|there is|but|excuse me|and|said|better|good|is|right
that|from|often|teacher|to|goodbye|and|say|person|but|there is|but|excuse me|and|said|better|good|is|right
that|after|often|teacher|to|goodbye|quotation particle|to say|person|subject marker|there is|but|excuse me|quotation particle|said|better|good|is|right
đó|sau|thường|giáo viên|đến|tạm biệt|và|nói|người|chủ ngữ|có|nhưng|xin lỗi|và|đã nói|thì tốt hơn|tốt|thì|đúng không
eso|desde|a menudo|profesor|a|adiós|y|decir|persona|sujeto|hay|pero|disculpe|y|dijo|es mejor|bueno|es|¿verdad
After that, there are many people who say 'goodbye' to the teacher, but it's better to say 'excuse me'.
Sau đó, có nhiều người thường nói "tạm biệt" với giáo viên, nhưng tốt hơn là nên nói "xin lỗi".
A partir de ahí, hay personas que a menudo dicen "adiós" al maestro, pero es mejor decir "disculpe".
A więc, często są tacy, którzy mówią nauczycielowi "do widzenia", ale lepiej powiedzieć "przepraszam za kłopot".
Nos, sokan mondják a tanárnak, hogy „viszlát”, de jobb, ha azt mondjuk, hogy „elnézést kérek”.
ミラー :わかり ました 。
ミラー|わかり|ました
Miller|understanding|understood
tükör|értem|megértettem
Mira|understanding|understood
gương|hiểu|đã
Mira|entendiendo|entendí
米勒:好的。
Miller: I understand.
Miller: Tôi hiểu rồi.
Miller: Entendido.
Miller: Rozumiem.
Miller: Értem.
せんせい :じゃあ 、だれ か が いえ に かえってきた とき 、かえってきた ひと と いえ に いる ひと が なに か いい ます が 、なんでしょうか ?
せんせい|じゃあ|だれ|か|が|いえ|に|かえってきた|とき|かえってきた|ひと|と|いえ|に|いる|ひと|が|なに|か|いい|ます|が|なんでしょうか
teacher|well|who|or|subject marker|house|locative particle|came back|when|came back|person|and|house|locative particle|is|person|subject marker|what|or|good|polite ending|but|what do you think
tanár|nos|ki|vagy|alanyjelző|ház|-ba/-be|visszajött|amikor|visszajött|ember|és|ház|-ba/-be|van|ember|alanyjelző|mi|vagy|jó|udvarias ige végződés|alanyjelző|mi lehet
nauczyciel|no|kto|partykuła pytająca|partykuła podmiotu|dom|partykuła miejsca|wrócił|kiedy|wrócił|osoba|i|dom|partykuła miejsca|jest|osoba|partykuła podmiotu|co|partykuła pytająca|dobrze|forma grzeczna|partykuła podmiotu|co to jest
giáo viên|thì|ai|hay|chủ ngữ|nhà|chỉ địa điểm|đã trở về|khi|đã trở về|người|và|nhà|chỉ địa điểm|có|người|chủ ngữ|cái gì|hay|tốt|sẽ|nhưng|có phải không
profesor|bueno|quién|partícula interrogativa|partícula de sujeto|casa|partícula de lugar|ha vuelto|cuando|ha vuelto|persona|y|casa|partícula de lugar|está|persona|partícula de sujeto|qué|partícula interrogativa|bueno|forma cortés del verbo|partícula de sujeto|qué será
Teacher: So, when someone comes back home, what do the person who has returned and the person who is at home say to each other?
Giáo viên: Vậy thì, khi ai đó trở về nhà, người trở về và người ở nhà sẽ nói gì nhỉ?
Maestro: Entonces, cuando alguien regresa a casa, ¿qué dicen la persona que ha regresado y la que está en casa?
Nauczyciel: Więc, kiedy ktoś wraca do domu, co mówią osoba wracająca i ci, którzy są w domu?
Tanár: Akkor, amikor valaki hazaérkezik, mit mondanak a hazaérkező és a házban lévő emberek?
ミラー :さあ 、、、。
ミラー|さあ
mirror|well
tükör|na hát
lusterko|no cóż
gương|nào
espejo|bueno
Miller: Well...
Miller: Ờ... .
Miller: Hmm...
Miller: Hm...?
Miller: Hát....
せんせい :そと から かえって きた ひと は 、「ただいま 」と いいます 。
せんせい|そと|から|かえって|きた|ひと|は|ただいま|と|いいます
teacher|outside|from|come back|came|person|topic marker|I'm home|quotation particle|says
tanár|kint|-tól|visszajött|jött|ember|témát jelölő partikula|itthon vagyok|és|mondja
nauczyciel|na zewnątrz|z|wróciwszy|przyszedł|osoba|temat|jestem z powrotem|i|mówi
giáo viên|bên ngoài|từ|trở về|đã đến|người|chủ đề|tôi đã về|và|nói
profesor|afuera|desde|volver|vino|persona|partícula de tema|ya he vuelto|y|dice
老师:当有人从国外回来时,他们会说:“我回来了。”
Teacher: When someone comes back from outside, they say, 'I'm home.'
Giáo viên: Người trở về từ bên ngoài sẽ nói "Tadaima".
Maestro: La persona que vuelve de afuera dice "¡He vuelto!".
Nauczyciel: Osoba, która wraca z zewnątrz, mówi: „Wróciłem”.
Tanár: Aki visszatér a szabadból, az azt mondja: „Itthon vagyok.”
そして 、いえ に いる ひと は 「おかえりなさい 」と いいます 。
そして|いえ|に|いる|ひと|は|おかえりなさい|と|いいます
and|house|at|there is|person|topic marker|honorific prefix|welcome home|quotation particle
and|house|at|there is (for animate objects)|person|topic marker|welcome home|quotation particle|says
and|house|at|there is|person|topic marker|welcome home|quotation particle|says
và|nhà|ở|có|người|chủ ngữ|tiền tố lịch sự|chào mừng bạn trở về|và
y|casa|en|hay|persona|partícula de tema|bienvenido a casa|y|dice
房间里的人说:“欢迎回来。”
And the people at home say, 'Welcome back.'
Và những người ở nhà sẽ nói "Okaerinasai".
Y la persona que está en casa dice "¡Bienvenido de nuevo!".
A osoba, która jest w domu, mówi: „Witaj z powrotem”.
Aki pedig otthon van, azt mondja: „Üdvözlöm itthon.”
それ から 、、、ミラー :それ から 、おさけ を のむ とき に 「かんぱい 」と いいます ね 。
それ|から|ミラー|それ|から|おさけ|を|のむ|とき|に|かんぱい|と|いいます|ね
az|után|Miller|az|után|alkohol|tárgyeset jelölő|iszik|amikor|helyhatározó|egészségedre|és|mondja|ugye
米勒:这就是为什么我们在喝鲑鱼时说“kanpai”。
Then... Miller: After that, when we drink alcohol, we say, 'Cheers,' right?
Sau đó... Mira: Sau đó, khi uống rượu, chúng ta sẽ nói "Kanpai".
Luego... Mira: Luego, cuando bebemos alcohol, decimos "¡Salud!".
A potem... Mira: A potem, kiedy pijemy alkohol, mówimy „Na zdrowie”, prawda?
Aztán... Miller: Aztán, amikor iszunk, azt mondjuk: „Egészségünkre.”
ゆうべ パーティー で おさけ を のんだ とき みんな が 「かんぱい 」と いいました 。
ゆうべ|パーティー|で|おさけ|を|のんだ|とき|みんな|が|かんぱい|と|いいました
last night|party|at|alcohol|object marker|drank|when|everyone|subject marker|cheers|quotation particle|said
tegnap este|buli|-nál/-nél (helyhatározó)|alkohol|tárgyeset jelölő|ittunk|amikor|mindenki|alanyeset jelölő|egészségedre|és|mondta
wczoraj wieczorem|impreza|na|alkohol|partykuła dopełnienia|piłem|kiedy|wszyscy|partykuła podmiotu|na zdrowie|i|powiedział
tối qua|bữa tiệc|tại|rượu|trợ từ chỉ đối tượng trực tiếp|đã uống|khi|mọi người|trợ từ chủ ngữ|chúc mừng|và|đã nói
anoche|fiesta|en|sake|partícula de objeto directo|bebí|cuando|todos|partícula de sujeto|¡salud|y|dijo
当我们在 Yube 聚会上吃鲑鱼时,每个人都说“Kanpai”。
Last night at the party, when we drank alcohol, everyone said, 'Cheers.'
Tối qua, khi uống rượu tại bữa tiệc, mọi người đã nói "Kanpai".
Anoche, cuando bebimos alcohol en la fiesta, todos dijeron "¡Salud!".
Wczoraj, kiedy piliśmy alkohol na imprezie, wszyscy mówili „Na zdrowie”.
Tegnap este a bulin, amikor ittunk, mindenki azt mondta: „Egészségünkre.”
せんせい :あいさつ は よく つかい ます から 、よく おぼえて ください ね 。
せんせい|あいさつ|は|よく|つかい|ます|から|よく|おぼえて|ください|ね
teacher|greetings|topic marker|often|use|polite suffix|because|well|remember|please|right
tanár|köszöntés|témát jelölő partikula|gyakran|használ|udvarias ige végződés|mert|jól|emlékezz|kérlek|ugye
nauczyciel|powitanie|partykuła tematyczna|dobrze|używam|forma grzeczna czasownika|ponieważ|dobrze|zapamiętaj|proszę|prawda
giáo viên|lời chào|trợ từ chủ đề|thường|sử dụng|đuôi động từ lịch sự|vì|thường|nhớ|xin hãy|đúng không
profesor|saludo|partícula de tema|bien|uso|forma cortés del verbo|porque|bien|recuerda|por favor|¿verdad
师:这些问候语我们经常使用,请大家记住。
Teacher: We use greetings often, so please remember them well.
Giáo viên: Chào hỏi thì thường được sử dụng, vì vậy hãy nhớ kỹ nhé.
Profesor: Como se usa mucho el saludo, por favor, recuérdalo bien.
Nauczyciel: Ponieważ powitania są często używane, proszę je dobrze zapamiętać.
Tanár: Mivel a köszönések gyakran használatosak, kérlek, jól jegyezd meg őket.
ミラー :はい 。
ミラー|はい
mirror|yes
tükör|igen
lustro|tak
gương|vâng
espejo|sí
Mira: Yes.
Mira: Vâng.
Miller: Sí.
Mira: Tak.
Miller: Igen.
SENT_CWT:AfvEj5sm=6.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.9 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.57 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.87 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.51 SENT_CWT:AfvEj5sm=6.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.66
en:AfvEj5sm: vi:AfvEj5sm: es:AfvEj5sm: pl:AfvEj5sm:250511 hu:AfvEj5sm:250529
openai.2025-02-07
ai_request(all=53 err=0.00%) translation(all=42 err=0.00%) cwt(all=336 err=5.36%)