×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie policy.


image

TED Talks 2019 + Video, Jonny Sun / You are not alone in your loneliness

Jonny Sun / You are not alone in your loneliness

Hello. I'd like to introduce you to someone. This is Jomny. That's "Jonny" but spelled accidentally with an "m," in case you were wondering, because we're not all perfect. Jomny is an alien who has been sent to earth with a mission to study humans. Jomny is feeling lost and alone and far from home, and I think we've all felt this way. Or, at least I have. I wrote this story about this alien at a moment in my life when I was feeling particularly alien. I had just moved to Cambridge and started my doctoral program at MIT, and I was feeling intimidated and isolated and very much like I didn't belong. But I had a lifeline of sorts. See, I was writing jokes for years and years and sharing them on social media, and I found that I was turning to doing this more and more.

Now, for many people, the internet can feel like a lonely place. It can feel like this, a big, endless, expansive void where you can constantly call out to it but no one's ever listening. But I actually found a comfort in speaking out to the void. I found, in sharing my feelings with the void, eventually the void started to speak back. And it turns out that the void isn't this endless lonely expanse at all, but instead it's full of all sorts of other people, also staring out into it and also wanting to be heard. Now, there have been many bad things that have come from social media. I'm not trying to dispute that at all. To be online at any given point is to feel so much sadness and anger and violence. It can feel like the end of the world. Yet, at the same time, I'm conflicted because I can't deny the fact that so many of my closest friends are people that I had met originally online. And I think that's partly because there's this confessional nature to social media. It can feel like you are writing in this personal, intimate diary that's completely private, yet at the same time you want everyone in the world to read it. And I think part of that, the joy of that is that we get to experience things from perspectives from people who are completely different from ourselves, and sometimes that's a nice thing. For example, when I first joined Twitter, I found that so many of the people that I was following were talking about mental health and going to therapy in ways that had none of the stigma that they often do when we talk about these issues in person. Through them, the conversation around mental health was normalized, and they helped me realize that going to therapy was something that would help me as well.

Now, for many people, it sounds like a scary idea to be talking about all these topics so publicly and so openly on the internet. I feel like a lot of people think that it is a big, scary thing to be online if you're not already perfectly and fully formed. But I think the internet can be actually a great place to not know, and I think we can treat that with excitement, because to me there's something important about sharing your imperfections and your insecurities and your vulnerabilities with other people. (Laughter)

Now, when someone shares that they feel sad or afraid or alone, for example, it actually makes me feel less alone, not by getting rid of any of my loneliness but by showing me that I am not alone in feeling lonely. And as a writer and as an artist, I care very much about making this comfort of being vulnerable a communal thing, something that we can share with each other. I'm excited about externalizing the internal, about taking those invisible personal feelings that I don't have words for, holding them to the light, putting words to them, and then sharing them with other people in the hopes that it might help them find words to find their feelings as well. Now, I know that sounds like a big thing, but ultimately I'm interested in putting all these things into small, approachable packages, because when we can hide them into these smaller pieces, I think they are easier to approach, I think they're more fun. I think they can more easily help us see our shared humanness. Sometimes that takes the form of a short story, sometimes that takes the form of a cute book of illustrations, for example. And sometimes that takes the form of a silly joke that I'll throw on the internet. For example, a few months ago, I posted this app idea for a dog-walking service where a dog shows up at your door and you have to get out of the house and go for a walk. (Laughter)

If there are app developers in the audience, please find me after the talk.

Or, I like to share every time I feel anxious about sending an email. When I sign my emails "Best," it's short for "I am trying my best," which is short for "Please don't hate me, I promise I'm trying my best!" Or my answer to the classic icebreaker, if I could have dinner with anyone, dead or alive, I would. I am very lonely. (Laughter)

And I find that when I post things like these online, the reaction is very similar. People come together to share a laugh, to share in that feeling, and then to disburse just as quickly. (Laughter)

Yes, leaving me once again alone. But I think sometimes these little gatherings can be quite meaningful.

For example, when I graduated from architecture school and I moved to Cambridge, I posted this question: "How many people in your life have you already had your last conversation with? " And I was thinking about my own friends who had moved away to different cities and different countries, even, and how hard it would be for me to keep in touch with them. But other people started replying and sharing their own experiences. Somebody talked about a family member they had a falling out with. Someone talked about a loved one who had passed away quickly and unexpectedly. Someone else talked about their friends from school who had moved away as well.

But then something really nice started happening. Instead of just replying to me, people started replying to each other, and they started to talk to each other and share their own experiences and comfort each other and encourage each other to reach out to that friend that they hadn't spoken to in a while or that family member that they had a falling out with. And eventually, we got this little tiny microcommunity. It felt like this support group formed of all sorts of people coming together. And I think every time we post online, every time we do this, there's a chance that these little microcommunities can form. There's a chance that all sorts of different creatures can come together and be drawn together. And sometimes, through the muck of the internet, you get to find a kindred spirit. Sometimes that's in the reading the replies and the comments sections and finding a reply that is particularly kind or insightful or funny. Sometimes that's in going to follow someone and seeing that they already follow you back. And sometimes that's in looking at someone that you know in real life and seeing the things that you write and the things that they write and realizing that you share so many of the same interests as they do, and that brings them closer together to you. Sometimes, if you're lucky, you get to meet another alien. [when two aliebns find each other in a strange place, it feels a litle more like home]

But I am worried, too, because as we all know, the internet for the most part doesn't feel like this. We all know that for the most part, the internet feels like a place where we misunderstand each other, where we come into conflict with each other, where there's all sorts of confusion and screaming and yelling and shouting, and it feels like there's too much of everything. It feels like chaos, and I don't know how to square away the bad parts with the good, because as we know and as we've seen, the bad parts can really, really hurt us. It feels to me that the platforms that we use to inhabit these online spaces have been designed either ignorantly or willfully to allow for harassment and abuse, to propagate misinformation, to enable hatred and hate speech and the violence that comes from it, and it feels like none of our current platforms are doing enough to address and to fix that.

But still, and maybe probably unfortunately, I'm still drawn to these online spaces, as many others are, because sometimes it just feels like that's where all the people are. And I feel silly and stupid sometimes for valuing these small moments of human connection in times like these. But I've always operated under this idea that these little moments of humanness are not superfluous. They're not retreats from the world at all, but instead they're the reasons why we come to these spaces. They are important and vital and they affirm and they give us life. And they are these tiny, temporary sanctuaries that show us that we are not as alone as we think we are. And so yes, even though life is bad and everyone's sad and one day we're all going to die -- [look. life is bad. everyones sad. We're all gona die, but i alredy bought this inflatable bouncey castle so are u gona take Ur shoes off or not] I think the inflatable metaphorical bouncy castle in this case is really our relationships and our connections to other people.

And so one night, when I was feeling particularly sad and hopeless about the world, I shouted out to the void, to the lonely darkness. I said, "At this point, logging on to social media feels like holding someone's hand at the end of the world. " And this time, instead of the void responding, it was people who showed up, who started replying to me and then who started talking to each other, and slowly this little tiny community formed. Everybody came together to hold hands.

And in these dangerous and unsure times, in the midst of it all, I think the thing that we have to hold on to is other people. And I know that is a small thing made up of small moments, but I think it is one tiny, tiny sliver of light in all the darkness.

Thank you.

(Applause)

Thank you.

(Applause)

Jonny Sun / You are not alone in your loneliness Jonny Sun / Du bist nicht allein in deiner Einsamkeit Jonny Sun / You are not alone in your loneliness Jonny Sun / No estás solo en tu soledad Jonny Sun / Non siete soli nella vostra solitudine ジョニー・サン/孤独はひとりじゃない Jonny Sun / Nie jesteś sam w swojej samotności Jonny Sun / Não estás sozinho na tua solidão Джонни Сан / Ты не одинок в своем одиночестве Jonny Sun / Yalnızlığınızda yalnız değilsiniz Jonny Sun / 你并不孤独 Jonny Sun / 你並不孤單

Hello. Olá. I'd like to introduce you to someone. Me gustaría presentarte a alguien. J'aimerais te présenter quelqu'un. Я хотел бы познакомить вас кое с кем. Seni biriyle tanıştırmak istiyorum. This is Jomny. C'est Jomny. That's "Jonny" but spelled accidentally with an "m," in case you were wondering, because we're not all perfect. C'est "Jonny" mais épelé accidentellement avec un "m", au cas où vous vous le demanderiez, parce que nous ne sommes pas tous parfaits. Isso é "Jonny", mas se escreve acidentalmente com um "m", caso você esteja se perguntando, porque não somos todos perfeitos. Это "Jonny", но случайно написанное через "m", если вам интересно, потому что мы не все идеальны. Bu "Jonny" ama yanlışlıkla "m" ile yazıldı, merak ediyorsanız, çünkü hepimiz mükemmel değiliz. 那是“Jonny”,但不小心拼写成了“m”,以防你想知道,因为我们并不都是完美的。 Jomny is an alien who has been sent to earth with a mission to study humans. Jomny est un extraterrestre qui a été envoyé sur Terre avec pour mission d'étudier les humains. Джомни - инопланетянин, который был послан на Землю с миссией изучения людей. Jomny, insanları incelemek üzere dünyaya gönderilmiş bir uzaylıdır. 乔姆尼是一名外星人,他被派往地球,肩负着研究人类的使命。 Jomny is feeling lost and alone and far from home, and I think we've all felt this way. Jomny se sent perdu, seul et loin de chez lui, et je pense que nous nous sommes tous sentis ainsi. Джомни чувствует себя потерянным, одиноким и далеким от дома, и я думаю, что все мы чувствовали себя так. 乔姆尼感到失落、孤独、远离家乡,我想我们都有这种感觉。 Or, at least I have. Ou, du moins j'ai. I wrote this story about this alien at a moment in my life when I was feeling particularly alien. J'ai écrit cette histoire sur cet extraterrestre à un moment de ma vie où je me sentais particulièrement extraterrestre. 当我感觉自己特别陌生时,我写了这个关于这个外星人的故事。 I had just moved to Cambridge and started my doctoral program at MIT, and I was feeling intimidated and isolated and very much like I didn't belong. Je venais de déménager à Cambridge et de commencer mon programme de doctorat au MIT, et je me sentais intimidé et isolé et comme si je n'étais pas à ma place. Eu tinha acabado de me mudar para Cambridge e comecei meu programa de doutorado no MIT, e estava me sentindo intimidado e isolado e como se não pertencesse. Cambridge'e yeni taşınmıştım ve MIT'de doktora programıma başlamıştım ve kendimi korkutulmuş, izole edilmiş ve ait değilmişim gibi hissediyordum. 我刚刚搬到剑桥,开始在麻省理工学院攻读博士学位,我感到害怕和孤立,感觉自己不属于这里。 But I had a lifeline of sorts. Mais j'avais une sorte de bouée de sauvetage. Mas eu tinha uma espécie de tábua de salvação. Но у меня был своеобразный спасательный круг. Ama bir çeşit can simidim vardı. 但我有某种救生索。 但我有某種救生索。 See, I was writing jokes for years and years and sharing them on social media, and I found that I was turning to doing this more and more. Verás, estuve escribiendo chistes durante años y años y compartiéndolos en las redes sociales, y me di cuenta de que cada vez recurría más a hacer esto. Vous voyez, j'écrivais des blagues depuis des années et des années et je les partageais sur les réseaux sociaux, et j'ai découvert que je me tournais de plus en plus vers cela. Veja, eu estava escrevendo piadas por anos e anos e compartilhando-as nas mídias sociais, e descobri que estava me voltando para fazer isso cada vez mais. Понимаете, я много лет писал анекдоты и делился ими в социальных сетях, и обнаружил, что все чаще и чаще обращаюсь к этому.

Now, for many people, the internet can feel like a lonely place. Aujourd'hui, pour de nombreuses personnes, Internet peut sembler être un endroit isolé. 现在,对于许多人来说,互联网感觉像是一个孤独的地方。 It can feel like this, a big, endless, expansive void where you can constantly call out to it but no one's ever listening. Se puede sentir así, un gran vacío interminable y expansivo en el que puedes gritar constantemente, pero nadie te escucha. Cela peut ressembler à ceci, un grand vide sans fin et expansif où vous pouvez constamment l'appeler mais personne n'écoute jamais. Pode parecer assim, um vazio grande, interminável e expansivo, onde você pode chamá-lo constantemente, mas ninguém está ouvindo. Sürekli seslenebileceğiniz ama kimsenin sizi dinlemediği büyük, sonsuz, geniş bir boşluk gibi hissedebilirsiniz. But I actually found a comfort in speaking out to the void. Pero en realidad me reconfortó hablar al vacío. Mais en fait, j'ai trouvé un réconfort à parler dans le vide. Ama aslında boşluğa seslenmekte bir rahatlık buldum. 但实际上,我在向虚空说话时找到了一种安慰。 I found, in sharing my feelings with the void, eventually the void started to speak back. Ich stellte fest, dass ich meine Gefühle mit der Leere teilte und die Leere schließlich anfing, mir zu antworten. Al compartir mis sentimientos con el vacío, descubrí que el vacío empezaba a responderme. J'ai découvert, en partageant mes sentiments avec le vide, que finalement le vide a commencé à répondre. Duygularımı boşlukla paylaştığımda, sonunda boşluğun da bana karşılık vermeye başladığını fark ettim. 我发现,在与虚空分享我的感受时,虚空最终开始回应。 And it turns out that the void isn't this endless lonely expanse at all, but instead it's full of all sorts of other people, also staring out into it and also wanting to be heard. Y resulta que el vacío no es una extensión infinita y solitaria, sino que está lleno de gente que también mira y quiere ser escuchada. Et il s'avère que le vide n'est pas du tout cette étendue solitaire sans fin, mais à la place, il est plein de toutes sortes d'autres personnes, qui le fixent également et veulent également être entendues. E acontece que o vazio não é essa extensão infinita e solitária, mas está cheio de todos os tipos de outras pessoas, também olhando para ele e também querendo ser ouvidas. И оказывается, что пустота - это вовсе не бесконечное одиночество, а множество других людей, которые тоже смотрят в нее и тоже хотят быть услышанными. Ve boşluğun aslında sonsuz ve yalnız bir alan olmadığı, bunun yerine boşluğa bakan ve sesini duyurmak isteyen bir sürü başka insanla dolu olduğu ortaya çıkıyor. 事实证明,虚空根本不是这片无尽的孤独的广阔空间,而是充满了各种各样的其他人,他们也凝视着它,也希望被倾听。 Now, there have been many bad things that have come from social media. Die sozialen Medien haben schon viel Schlechtes bewirkt. Las redes sociales han hecho muchas cosas malas. Maintenant, il y a eu beaucoup de mauvaises choses qui sont venues des médias sociaux. Agora, tem havido muitas coisas ruins que vieram das mídias sociais. 现在,社交媒体上出现了很多不好的事情。 I'm not trying to dispute that at all. Das will ich gar nicht bestreiten. Je n'essaie pas du tout de le contester. Buna itiraz etmeye çalışmıyorum. 我根本不想对此提出异议。 To be online at any given point is to feel so much sadness and anger and violence. Wenn man zu einem bestimmten Zeitpunkt online ist, spürt man so viel Traurigkeit, Wut und Gewalt. Être en ligne à un moment donné, c'est ressentir tant de tristesse, de colère et de violence. Estar online em qualquer ponto é sentir muita tristeza, raiva e violência. Находиться в сети в любой момент времени - значит испытывать столько печали, гнева и насилия. Herhangi bir noktada çevrimiçi olmak, çok fazla üzüntü, öfke ve şiddet hissetmek demektir. 在任何特定时刻上网都会感受到如此多的悲伤、愤怒和暴力。 It can feel like the end of the world. Cela peut ressembler à la fin du monde. Это может показаться концом света. 感觉就像世界末日一样。 Yet, at the same time, I'm conflicted because I can't deny the fact that so many of my closest friends are people that I had met originally online. Gleichzeitig bin ich aber auch hin- und hergerissen, denn ich kann nicht leugnen, dass viele meiner engsten Freunde Leute sind, die ich ursprünglich online kennen gelernt habe. Pourtant, en même temps, je suis en conflit parce que je ne peux pas nier le fait que tant de mes amis les plus proches sont des personnes que j'avais rencontrées à l'origine en ligne. Yine de aynı zamanda çelişkideyim çünkü en yakın arkadaşlarımın çoğunun aslında internetten tanıştığım insanlar olduğu gerçeğini inkar edemem. 但与此同时,我又很矛盾,因为我无法否认这样一个事实:我的许多最亲密的朋友都是我最初在网上认识的人。 And I think that's partly because there's this confessional nature to social media. Und ich glaube, das liegt zum Teil daran, dass die sozialen Medien eine Art Beichtstuhl sind. Y creo que en parte se debe a la naturaleza confesional de las redes sociales. Et je pense que c'est en partie parce qu'il y a cette nature confessionnelle dans les médias sociaux. E eu acho que é em parte porque há essa natureza confessional nas mídias sociais. Bence bu kısmen sosyal medyanın itiraf niteliği taşımasından kaynaklanıyor. 我认为这部分是因为社交媒体具有忏悔性质。 我認為這部分是因為社群媒體具有懺悔性質。 It can feel like you are writing in this personal, intimate diary that's completely private, yet at the same time you want everyone in the world to read it. Es como si escribieras un diario íntimo y personal, completamente privado, pero al mismo tiempo quisieras que todo el mundo lo leyera. Vous pouvez avoir l'impression d'écrire dans ce journal intime et personnel qui est complètement privé, mais en même temps, vous voulez que tout le monde le lise. Kendinizi tamamen özel, kişisel ve samimi bir günlük yazıyormuş gibi hissedebilirsiniz, ancak aynı zamanda dünyadaki herkesin okumasını istersiniz. 感觉就像您正在写一本完全私人的私人日记,但同时您又希望世界上的每个人都能阅读它。 And I think part of that, the joy of that is that we get to experience things from perspectives from people who are completely different from ourselves, and sometimes that's a nice thing. Und ich denke, ein Teil davon, die Freude daran, ist, dass wir die Dinge aus der Perspektive von Menschen erleben, die völlig anders sind als wir selbst, und manchmal ist das eine schöne Sache. Y creo que parte de eso, la alegría de eso es que llegamos a experimentar cosas desde perspectivas de personas que son completamente diferentes a nosotros mismos, y a veces eso es algo agradable. Et je pense qu'une partie de cela, la joie de cela est que nous expérimentons les choses du point de vue de personnes qui sont complètement différentes de nous-mêmes, et parfois c'est une bonne chose. И я думаю, что часть этой радости заключается в том, что мы получаем возможность увидеть вещи с точки зрения людей, которые совершенно не похожи на нас самих, и иногда это очень приятно. Ve bence bunun bir parçası, bunun neşesi, olayları kendimizden tamamen farklı insanların bakış açılarından deneyimlememizdir ve bazen bu güzel bir şeydir. 我认为其中的一部分,其中的乐趣在于我们可以从与我们完全不同的人的角度来体验事物,有时这是一件好事。 For example, when I first joined Twitter, I found that so many of the people that I was following were talking about mental health and going to therapy in ways that had none of the stigma that they often do when we talk about these issues in person. Als ich zum Beispiel das erste Mal auf Twitter war, stellte ich fest, dass viele der Menschen, denen ich folgte, über psychische Gesundheit und Therapien sprachen, und zwar auf eine Art und Weise, die nicht mit dem Stigma behaftet war, wie es oft der Fall ist, wenn wir persönlich über diese Themen sprechen. Por ejemplo, cuando me uní por primera vez a Twitter, descubrí que muchas de las personas a las que seguía hablaban de salud mental y de ir a terapia sin el estigma que suele haber cuando hablamos de estos temas en persona. Par exemple, lorsque j'ai rejoint Twitter pour la première fois, j'ai découvert que tant de personnes que je suivais parlaient de santé mentale et suivaient une thérapie d'une manière qui n'avait aucune des stigmatisations qu'elles font souvent lorsque nous parlons de ces problèmes en personne. . Por exemplo, quando entrei no Twitter, descobri que muitas das pessoas que eu estava seguindo estavam falando sobre saúde mental e fazendo terapia de maneiras que não tinham o estigma que costumam fazer quando falamos sobre esses problemas pessoalmente. . Örneğin, Twitter'a ilk katıldığımda, takip ettiğim pek çok kişinin ruh sağlığı ve terapiye gitmek hakkında, bu konular hakkında yüz yüze konuştuğumuzda sıklıkla karşılaştığımız damgalamadan uzak bir şekilde konuştuğunu gördüm. 例如,当我第一次加入 Twitter 时,我发现我关注的很多人都在谈论心理健康和接受治疗,而他们在当面谈论这些问题时却没有那种耻辱感。 。 例如,當我第一次加入 Twitter 時,我發現我關注的很多人都在談論心理健康和接受治療,而他們在當面談論這些問題時卻沒有那種恥辱感。 。 Through them, the conversation around mental health was normalized, and they helped me realize that going to therapy was something that would help me as well. Durch sie wurde das Gespräch über psychische Gesundheit normalisiert, und sie halfen mir zu erkennen, dass eine Therapie auch mir helfen würde. Grâce à eux, la conversation sur la santé mentale s'est normalisée et ils m'ont aidé à réaliser qu'aller en thérapie était quelque chose qui m'aiderait aussi. Por meio deles, a conversa sobre saúde mental foi normalizada, e me ajudaram a perceber que fazer terapia era algo que me ajudaria também. Onlar sayesinde ruh sağlığıyla ilgili konuşmalar normalleşti ve terapiye gitmenin bana da yardımcı olacağını anlamama yardımcı oldular. 通过他们,围绕心理健康的对话变得正常化,他们帮助我意识到接受治疗也会对我有帮助。

Now, for many people, it sounds like a scary idea to be talking about all these topics so publicly and so openly on the internet. Nun klingt es für viele Menschen wie eine beängstigende Vorstellung, über all diese Themen so öffentlich und so offen im Internet zu sprechen. Maintenant, pour beaucoup de gens, cela semble effrayant de parler de tous ces sujets si publiquement et si ouvertement sur Internet. Şimdi, pek çok insan için tüm bu konular hakkında internette bu kadar aleni ve açık bir şekilde konuşmak korkutucu bir fikir gibi geliyor. 现在,对于许多人来说,在互联网上如此公开地谈论所有这些话题听起来像是一个可怕的想法。 I feel like a lot of people think that it is a big, scary thing to be online if you're not already perfectly and fully formed. J'ai l'impression que beaucoup de gens pensent que c'est une chose énorme et effrayante d'être en ligne si vous n'êtes pas déjà parfaitement et complètement formé. Eu sinto que muitas pessoas pensam que é uma coisa grande e assustadora estar online se você ainda não estiver perfeitamente e totalmente formado. Pek çok insanın, zaten mükemmel ve tam olarak şekillenmemişseniz çevrimiçi olmanın büyük ve korkutucu bir şey olduğunu düşündüğünü hissediyorum. 我觉得很多人都认为,如果你还没有完全成熟,上网是一件大而可怕的事情。 我覺得很多人都認為,如果你還沒完全成熟,上網是一件大而可怕的事。 But I think the internet can be actually a great place to not know, and I think we can treat that with excitement, because to me there's something important about sharing your imperfections and your insecurities and your vulnerabilities with other people. Mais je pense qu'Internet peut être en fait un excellent endroit pour ne pas savoir, et je pense que nous pouvons traiter cela avec enthousiasme, car pour moi, il y a quelque chose d'important à partager vos imperfections, vos insécurités et vos vulnérabilités avec d'autres personnes. Mas acho que a internet pode ser realmente um ótimo lugar para não conhecer, e acho que podemos tratar isso com entusiasmo, porque para mim há algo importante em compartilhar suas imperfeições, suas inseguranças e suas vulnerabilidades com outras pessoas. Но я думаю, что Интернет может быть отличным местом для того, чтобы не знать, и я думаю, что мы можем относиться к этому с волнением, потому что для меня есть что-то важное в том, чтобы делиться своими несовершенствами, своими неуверенностями и уязвимостями с другими людьми. Ama bence internet aslında bilmemek için harika bir yer olabilir ve bence bunu heyecanla ele alabiliriz, çünkü bana göre kusurlarınızı, güvensizliklerinizi ve kırılganlıklarınızı diğer insanlarla paylaşmanın önemli bir yanı var. 但我认为互联网实际上可能是一个未知的好地方,我认为我们可以兴奋地对待这一点,因为对我来说,与其他人分享你的不完美、你的不安全感和你的脆弱性很重要。 (Laughter)

Now, when someone shares that they feel sad or afraid or alone, for example, it actually makes me feel less alone, not by getting rid of any of my loneliness but by showing me that I am not alone in feeling lonely. Maintenant, quand quelqu'un partage qu'il se sent triste, effrayé ou seul, par exemple, cela me fait me sentir moins seul, non pas en me débarrassant de ma solitude, mais en me montrant que je ne suis pas seul à me sentir seul. Şimdi, örneğin birisi üzgün, korkmuş ya da yalnız hissettiğini paylaştığında, bu benim yalnızlığımdan kurtulmamı değil ama yalnız hissetme konusunda yalnız olmadığımı göstererek kendimi daha az yalnız hissetmemi sağlıyor. 例如,现在,当有人分享他们感到悲伤、害怕或孤独时,这实际上让我感觉不那么孤独了,不是因为我摆脱了任何孤独感,而是因为我知道我并不孤单。 And as a writer and as an artist, I care very much about making this comfort of being vulnerable a communal thing, something that we can share with each other. Und als Schriftstellerin und Künstlerin liegt mir sehr viel daran, diesen Komfort der Verletzlichkeit zu einer gemeinschaftlichen Sache zu machen, etwas, das wir miteinander teilen können. Y como escritora y artista, me importa mucho hacer de esta comodidad de ser vulnerable algo comunitario, algo que podamos compartir unos con otros. Et en tant qu'écrivain et artiste, je tiens beaucoup à faire de ce confort d'être vulnérable une chose commune, quelque chose que nous pouvons partager les uns avec les autres. Bir yazar ve sanatçı olarak, bu savunmasız olma rahatlığını toplumsal bir şey, birbirimizle paylaşabileceğimiz bir şey haline getirmeyi çok önemsiyorum. 作为一名作家和艺术家,我非常关心让这种脆弱的舒适感成为一种公共事物,一种我们可以彼此分享的东西。 作為一名作家和藝術家,我非常關心讓這種脆弱的舒適感成為一種公共事物,一種我們可以彼此分享的東西。 I'm excited about externalizing the internal, about taking those invisible personal feelings that I don't have words for, holding them to the light, putting words to them, and then sharing them with other people in the hopes that it might help them find words to find their feelings as well. Me entusiasma exteriorizar lo interno, tomar esos sentimientos personales invisibles para los que no tengo palabras, sacarlos a la luz, ponerles palabras y luego compartirlos con otras personas con la esperanza de que les ayude a encontrar palabras para encontrar también sus sentimientos. Je suis enthousiaste à l'idée d'extérioriser l'interne, de prendre ces sentiments personnels invisibles pour lesquels je n'ai pas de mots, de les tenir à la lumière, de leur mettre des mots, puis de les partager avec d'autres personnes dans l'espoir que cela puisse les aider trouver des mots pour trouver leurs sentiments aussi. İçsel olanı dışsallaştırmak, kelimelerle ifade edemediğim o görünmez kişisel duyguları alıp ışığa tutmak, onlara kelimeler koymak ve sonra da kendi duygularını bulmak için kelimeler bulmalarına yardımcı olabileceği umuduyla bunları diğer insanlarla paylaşmak beni heyecanlandırıyor. 我很高兴能够将内心外化,将那些我无法用言语表达的无形的个人感受,将它们放在光明中,用言语表达出来,然后与其他人分享,希望这可以帮助他们寻找词语也能找到他们的感受。 我很高興能夠將內心外化,將那些我無法用言語表達的無形的個人感受,將它們放在光明中,用言語表達出來,然後與其他人分享,希望這可以幫助他們尋找言語來找到他們的感受也是如此。 Now, I know that sounds like a big thing, but ultimately I'm interested in putting all these things into small, approachable packages, because when we can hide them into these smaller pieces, I think they are easier to approach, I think they're more fun. Sé que suena a gran cosa, pero en última instancia me interesa poner todas estas cosas en paquetes pequeños y accesibles, porque cuando podemos esconderlas en estas piezas más pequeñas, creo que son más fáciles de abordar, creo que son más divertidas. Maintenant, je sais que cela semble être une grande chose, mais finalement je suis intéressé à mettre toutes ces choses dans de petits paquets accessibles, parce que quand nous pouvons les cacher dans ces petits morceaux, je pense qu'ils sont plus faciles à approcher, je pense qu'ils c'est plus amusant. Agora, eu sei que parece uma coisa grande, mas no final das contas estou interessado em colocar todas essas coisas em pacotes pequenos e acessíveis, porque quando podemos escondê-los nesses pedaços menores, acho que eles são mais fáceis de abordar, acho que eles são mais divertidos. Kulağa büyük bir şeymiş gibi geldiğinin farkındayım ama nihayetinde tüm bu şeyleri küçük, ulaşılabilir paketlere koymakla ilgileniyorum çünkü onları bu küçük parçalara gizleyebildiğimizde, yaklaşmanın daha kolay, daha eğlenceli olduğunu düşünüyorum. 现在,我知道这听起来像是一件大事,但最终我有兴趣将所有这些东西放入小的、易于接近的包中,因为当我们可以将它们隐藏到这些更小的部分中时,我认为它们更容易接近,我认为它们更有趣。 I think they can more easily help us see our shared humanness. Je pense qu'ils peuvent plus facilement nous aider à voir notre humanité commune. Acho que eles podem nos ajudar mais facilmente a ver nossa humanidade compartilhada. Я думаю, что они легче помогают нам увидеть нашу общую человечность. Bence ortak insanlığımızı görmemize daha kolay yardımcı olabilirler. 我认为它们可以更容易地帮助我们看到我们共同的人性。 我認為它們可以更容易地幫助我們看到我們共同的人性。 Sometimes that takes the form of a short story, sometimes that takes the form of a cute book of illustrations, for example. Parfois cela prend la forme d'une courte histoire, parfois cela prend la forme d'un joli livre d'illustrations, par exemple. Bu bazen kısa bir öykü şeklinde olur, bazen de örneğin sevimli bir illüstrasyon kitabı şeklinde olur. 例如,有时会采取短篇故事的形式,有时会采取一本可爱的插图书的形式。 And sometimes that takes the form of a silly joke that I'll throw on the internet. Et parfois, cela prend la forme d'une blague idiote que je lance sur Internet. Ve bazen bu, internete atacağım aptalca bir şaka şeklini alıyor. 有时我会以一个愚蠢的笑话的形式扔到互联网上。 For example, a few months ago, I posted this app idea for a dog-walking service where a dog shows up at your door and you have to get out of the house and go for a walk. Par exemple, il y a quelques mois, j'ai posté cette idée d'application pour un service de promenade de chiens où un chien se présente à votre porte et vous devez sortir de la maison et aller vous promener. Например, несколько месяцев назад я опубликовал идею приложения для службы выгула собак, в котором собака появляется у вашей двери, и вы должны выйти из дома и пойти на прогулку. Örneğin, birkaç ay önce, bir köpeğin kapınıza geldiği ve evden çıkıp yürüyüşe çıkmanız gereken bir köpek gezdirme hizmeti için bu uygulama fikrini paylaşmıştım. 例如,几个月前,我发布了这个关于遛狗服务的应用程序创意,其中一只狗出现在您家门口,您必须走出家门去散步。 (Laughter)

If there are app developers in the audience, please find me after the talk. S'il y a des développeurs d'applications dans le public, veuillez me trouver après la conférence. Если в аудитории есть разработчики приложений, пожалуйста, найдите меня после выступления. 如果观众中有应用开发者,请在演讲结束后找到我。

Or, I like to share every time I feel anxious about sending an email. Oder ich teile sie jedes Mal, wenn ich Angst habe, eine E-Mail zu versenden. Ou, j'aime partager chaque fois que je me sens anxieux à l'idée d'envoyer un e-mail. 或者,每当我对发送电子邮件感到焦虑时,我喜欢分享。 When I sign my emails "Best," it's short for "I am trying my best," which is short for "Please don't hate me, I promise I'm trying my best!" Lorsque je signe mes e-mails « Meilleur », c'est l'abréviation de « Je fais de mon mieux », qui est l'abréviation de « S'il vous plaît, ne me détestez pas, je promets que je fais de mon mieux ! » 当我在电子邮件上签名为“最好”时,它是“我正在尽力而为”的缩写,这是“请不要恨我,我保证我会尽力而为!”的缩写。 Or my answer to the classic icebreaker, if I could have dinner with anyone, dead or alive, I would. Oder meine Antwort auf den klassischen Eisbrecher: Wenn ich mit irgendjemandem zu Abend essen könnte, ob tot oder lebendig, würde ich es tun. Ou ma réponse au brise-glace classique, si je pouvais dîner avec quelqu'un, mort ou vivant, je le ferais. Ou minha resposta ao clássico quebra-gelo, se eu pudesse jantar com alguém, vivo ou morto, eu o faria. Или мой ответ на классический "ледокол": если бы я мог поужинать с любым человеком, живым или мертвым, я бы поужинал. Ya da klasik buz kırıcıya cevabım, ölü ya da diri herhangi biriyle akşam yemeği yiyebilseydim, yerdim. 或者我对经典破冰船的回答是,如果我可以和任何人共进晚餐,无论是死的还是活着的,我都会。 或者我對經典破冰船的回答是,如果我可以和任何人共進晚餐,無論是死的還是活的,我都會。 I am very lonely. Je suis très seule. 我很孤独。 (Laughter)

And I find that when I post things like these online, the reaction is very similar. Et je trouve que lorsque je publie des choses comme celles-ci en ligne, la réaction est très similaire. 我发现当我在网上发布类似的内容时,反应非常相似。 People come together to share a laugh, to share in that feeling, and then to disburse just as quickly. Die Menschen kommen zusammen, um gemeinsam zu lachen, um dieses Gefühl zu teilen, und dann genauso schnell wieder zu verschwinden. Les gens se réunissent pour partager un rire, partager ce sentiment, puis se débourser tout aussi rapidement. As pessoas se reúnem para compartilhar uma risada, compartilhar esse sentimento e depois desembolsar com a mesma rapidez. Люди собираются вместе, чтобы посмеяться, разделить это чувство, а затем так же быстро разойтись. İnsanlar gülmek, bu duyguyu paylaşmak ve ardından aynı hızla dağılmak için bir araya geliyor. 人们聚集在一起分享欢笑,分享那种感觉,然后同样迅速地付出。 人們聚集在一起分享歡笑,分享那種感覺,然後同樣迅速地付出。 (Laughter)

Yes, leaving me once again alone. Oui, me laissant encore une fois seul. Sim, deixando-me mais uma vez sozinho. Evet, beni bir kez daha yalnız bıraktı. But I think sometimes these little gatherings can be quite meaningful. Mais je pense que parfois ces petits rassemblements peuvent être très significatifs. Ama bence bazen bu küçük buluşmalar oldukça anlamlı olabiliyor.

For example, when I graduated from architecture school and I moved to Cambridge, I posted this question: "How many people in your life have you already had your last conversation with? Par exemple, lorsque j'ai obtenu mon diplôme d'école d'architecture et que j'ai déménagé à Cambridge, j'ai posté cette question : « Avec combien de personnes dans votre vie avez-vous déjà eu votre dernière conversation ? Por exemplo, quando me formei na faculdade de arquitetura e me mudei para Cambridge, postei esta pergunta: "Com quantas pessoas em sua vida você já teve sua última conversa? Например, когда я окончил архитектурную школу и переехал в Кембридж, я разместил такой вопрос: "Со сколькими людьми в своей жизни вы уже успели поговорить в последний раз? Örneğin, mimarlık okulundan mezun olup Cambridge'e taşındığımda şu soruyu paylaşmıştım: "Hayatınızda kaç kişiyle son konuşmanızı yaptınız? 例如,当我从建筑学院毕业并搬到剑桥时,我发布了这个问题:“你生命中已经和多少人进行过最后一次交谈? 例如,當我從建築學院畢業並搬到劍橋時,我發布了這個問題:「你生命中已經和多少人進行過最後一次交談? " And I was thinking about my own friends who had moved away to different cities and different countries, even, and how hard it would be for me to keep in touch with them. " Et je pensais à mes propres amis qui avaient déménagé dans différentes villes et différents pays, même, et à quel point il serait difficile pour moi de rester en contact avec eux. "E eu estava pensando em meus próprios amigos que se mudaram para diferentes cidades e países diferentes, e como seria difícil para mim manter contato com eles. " Farklı şehirlere ve hatta farklı ülkelere taşınmış olan kendi arkadaşlarımı ve onlarla iletişim kurmanın benim için ne kadar zor olacağını düşünüyordum. “我想到了我自己的朋友,他们甚至搬到了不同的城市和不同的国家,对我来说与他们保持联系是多么困难。 But other people started replying and sharing their own experiences. Mais d'autres personnes ont commencé à répondre et à partager leurs propres expériences. 但其他人开始回复并分享他们自己的经历。 Somebody talked about a family member they had a falling out with. Quelqu'un a parlé d'un membre de sa famille avec qui il s'est brouillé. Alguém falou sobre um membro da família com quem eles tiveram um desentendimento. Birisi arasının bozuk olduğu bir aile üyesinden bahsetti. 有人谈到了与他们闹翻的一位家庭成员。 有人談到了他們與一個家庭成員鬧翻的事。 Someone talked about a loved one who had passed away quickly and unexpectedly. Quelqu'un a parlé d'un être cher qui est décédé rapidement et de façon inattendue. Alguém falou sobre um ente querido que faleceu rápida e inesperadamente. Birisi hızlı ve beklenmedik bir şekilde vefat eden bir sevdiğinden bahsetti. 有人谈到一位突然而意外去世的亲人。 Someone else talked about their friends from school who had moved away as well. Quelqu'un d'autre a parlé de leurs amis de l'école qui avaient également déménagé. Bir başkası da okuldan taşınan arkadaşlarından bahsetti. 还有人谈到他们的学校朋友也搬走了。

But then something really nice started happening. Pero entonces empezó a ocurrir algo realmente bonito. 但随后一些真正美好的事情开始发生。 Instead of just replying to me, people started replying to each other, and they started to talk to each other and share their own experiences and comfort each other and encourage each other to reach out to that friend that they hadn't spoken to in a while or that family member that they had a falling out with. En lugar de limitarse a responderme a mí, la gente empezó a responder a los demás, a hablar entre ellos y a compartir sus propias experiencias, a consolarse mutuamente y a animarse a ponerse en contacto con ese amigo con el que hacía tiempo que no hablaban o con ese familiar con el que se habían peleado. Au lieu de simplement me répondre, les gens ont commencé à se répondre, et ils ont commencé à se parler et à partager leurs propres expériences et à se réconforter et à s'encourager à tendre la main à cet ami à qui ils n'avaient pas parlé dans un pendant ou ce membre de la famille avec qui ils se sont disputés. Em vez de apenas me responder, as pessoas começaram a responder umas às outras, e começaram a conversar umas com as outras e compartilhar suas próprias experiências e confortar umas às outras e encorajar umas às outras a alcançar aquele amigo com quem não falavam há um tempo. enquanto ou aquele membro da família com quem eles tiveram um desentendimento. Вместо того чтобы просто отвечать мне, люди начали отвечать друг другу, разговаривать, делиться своим опытом, утешать друг друга и призывать обратиться к другу, с которым они давно не общались, или к члену семьи, с которым у них произошла размолвка. İnsanlar sadece bana cevap vermek yerine birbirlerine cevap vermeye başladılar ve birbirleriyle konuşmaya, kendi deneyimlerini paylaşmaya, birbirlerini teselli etmeye ve bir süredir konuşmadıkları arkadaşlarına ya da aralarının bozuk olduğu aile üyelerine ulaşmaları için birbirlerini cesaretlendirmeye başladılar. 人们不再只是回复我,而是开始互相回复,他们开始互相交谈,分享自己的经历,互相安慰,互相鼓励,联系他们在一段时间内没有联系过的朋友。同时或与他们闹翻的家庭成员。 And eventually, we got this little tiny microcommunity. Y al final, conseguimos esta pequeña microcomunidad. Et finalement, nous avons eu cette toute petite microcommunauté. It felt like this support group formed of all sorts of people coming together. Parecía un grupo de apoyo formado por todo tipo de personas. C'était comme si ce groupe de soutien était formé de toutes sortes de personnes qui se réunissaient. Parecia que esse grupo de apoio era formado por todos os tipos de pessoas se reunindo. Her türden insanın bir araya gelmesiyle oluşan bir destek grubu gibi hissettim. 感觉这个支持小组是由各种各样的人聚集在一起组成的。 And I think every time we post online, every time we do this, there's a chance that these little microcommunities can form. Y creo que cada vez que publicamos en Internet, cada vez que hacemos esto, existe la posibilidad de que se formen estas pequeñas microcomunidades. Et je pense que chaque fois que nous publions en ligne, chaque fois que nous le faisons, il y a une chance que ces petites microcommunautés puissent se former. 我认为每次我们在网上发帖,每次我们这样做,这些小微型社区都有可能形成。 There's a chance that all sorts of different creatures can come together and be drawn together. Es besteht die Möglichkeit, dass alle möglichen unterschiedlichen Kreaturen zusammenkommen und sich zueinander hingezogen fühlen. Il y a une chance que toutes sortes de créatures différentes puissent se réunir et être attirées ensemble. Há uma chance de que todos os tipos de criaturas diferentes possam se unir e ser atraídos. Her türden farklı yaratığın bir araya gelme ve birbirlerine çekilme şansı var. 各种不同的生物有可能聚集在一起并被吸引到一起。 各種不同的生物有可能聚集在一起並被吸引在一起。 And sometimes, through the muck of the internet, you get to find a kindred spirit. Und manchmal findet man in den Untiefen des Internets einen Gleichgesinnten. Et parfois, à travers la boue d'Internet, vous arrivez à trouver une âme sœur. Ve bazen, internetin karmaşasında, kendinize benzer bir ruh bulursunuz. 有时,通过互联网的泥沼,你可以找到志同道合的人。 有時,透過網路的泥沼,你可以找到志同道合的人。 Sometimes that's in the reading the replies and the comments sections and finding a reply that is particularly kind or insightful or funny. Parfois, c'est dans la lecture des réponses et des commentaires et dans la recherche d'une réponse particulièrement gentille, perspicace ou amusante. Às vezes, é lendo as respostas e as seções de comentários e encontrando uma resposta que seja particularmente gentil, perspicaz ou engraçada. Bazen bu, yanıtları ve yorum bölümlerini okumak ve özellikle nazik, anlayışlı ya da komik bir yanıt bulmaktır. 有时,这是在阅读回复和评论部分,找到特别友善、有洞察力或有趣的回复。 Sometimes that's in going to follow someone and seeing that they already follow you back. A veces es ir a seguir a alguien y ver que ya te siguen de vuelta. Parfois, c'est en suivant quelqu'un et en voyant qu'il vous suit déjà en retour. Bazen bu, birini takip etmeye gittiğinizde onun da sizi takip ettiğini görmektir. 有时,这就是关注某人并发现他们已经关注了你。 And sometimes that's in looking at someone that you know in real life and seeing the things that you write and the things that they write and realizing that you share so many of the same interests as they do, and that brings them closer together to you. Et parfois, c'est en regardant quelqu'un que vous connaissez dans la vraie vie et en voyant les choses que vous écrivez et les choses qu'ils écrivent et en réalisant que vous partagez tellement les mêmes intérêts qu'eux, et cela les rapproche de vous. E às vezes isso é olhar para alguém que você conhece na vida real e ver as coisas que você escreve e as coisas que eles escrevem e perceber que você compartilha tantos dos mesmos interesses que eles, e isso os aproxima de você. 有时,这是在看着你在现实生活中认识的人,看到你写的东西和他们写的东西,并意识到你和他们有很多相同的兴趣,这使他们与你的距离更近。 Sometimes, if you're lucky, you get to meet another alien. Manchmal, wenn man Glück hat, trifft man einen anderen Außerirdischen. Parfois, si vous avez de la chance, vous rencontrez un autre extraterrestre. [when two aliebns find each other in a strange place, it feels a litle more like home] [quand deux aliens se retrouvent dans un endroit étrange, on se sent un peu plus comme à la maison] [quando dois aliens se encontram em um lugar estranho, parece um pouco mais em casa] 【当两个外星人在一个陌生的地方相遇时,感觉有点像家了】 【當兩個外星人在一個陌生的地方相遇時,感覺有點像家了】

But I am worried, too, because as we all know, the internet for the most part doesn't feel like this. Mais je suis aussi inquiet, car comme nous le savons tous, Internet, pour la plupart, ne ressemble pas à ça. Mas também estou preocupado, porque, como todos sabemos, a maior parte da internet não parece assim. 但我也很担心,因为众所周知,互联网在很大程度上并不是这样的。 We all know that for the most part, the internet feels like a place where we misunderstand each other, where we come into conflict with each other, where there's all sorts of confusion and screaming and yelling and shouting, and it feels like there's too much of everything. Todos sabemos que, en su mayor parte, Internet parece un lugar en el que nos malinterpretamos, en el que entramos en conflicto unos con otros, en el que hay todo tipo de confusiones y gritos y chillidos, y da la sensación de que hay demasiado de todo. Nous savons tous que pour la plupart, Internet ressemble à un endroit où nous nous comprenons mal, où nous entrons en conflit les uns avec les autres, où il y a toutes sortes de confusion et de cris et de cris et de cris, et on a l'impression qu'il y a trop de tout. 我们都知道,在大多数情况下,互联网感觉就像是一个我们互相误解、互相冲突、充满各种混乱、尖叫、大喊大叫的地方,感觉有太多的东西。一切。 It feels like chaos, and I don't know how to square away the bad parts with the good, because as we know and as we've seen, the bad parts can really, really hurt us. Parece um caos, e não sei como conciliar as partes ruins com as boas, porque, como sabemos e vimos, as partes ruins podem realmente nos machucar. Kaos gibi hissettiriyor ve kötü kısımları iyi kısımlardan nasıl ayıracağımı bilmiyorum, çünkü bildiğimiz ve gördüğümüz gibi kötü kısımlar bize gerçekten ama gerçekten zarar verebilir. 感觉就像一片混乱,我不知道如何消除坏的部分和好的部分,因为正如我们所知和所见,坏的部分真的会伤害我们。 感覺就像一片混亂,我不知道如何消除壞的部分和好的部分,因為正如我們所知和所見,壞的部分真的會傷害我們。 It feels to me that the platforms that we use to inhabit these online spaces have been designed either ignorantly or willfully to allow for harassment and abuse, to propagate misinformation, to enable hatred and hate speech and the violence that comes from it, and it feels like none of our current platforms are doing enough to address and to fix that. Parece-me que as plataformas que usamos para habitar esses espaços online foram projetadas de forma ignorante ou intencional para permitir assédio e abuso, propagar desinformação, permitir ódio e discurso de ódio e a violência que vem dele, e parece como se nenhuma de nossas plataformas atuais estivesse fazendo o suficiente para resolver e consertar isso. Bana öyle geliyor ki, bu çevrimiçi alanlarda yaşamak için kullandığımız platformlar ya cahilce ya da kasıtlı olarak tacize ve istismara izin verecek, yanlış bilgileri yayacak, nefreti ve nefret söylemini ve bundan kaynaklanan şiddeti mümkün kılacak şekilde tasarlandı ve mevcut platformlarımızın hiçbiri bunu ele almak ve düzeltmek için yeterince şey yapmıyor gibi geliyor. 在我看来,我们用来居住这些在线空间的平台的设计要么是无知的,要么是故意的,允许骚扰和虐待,传播错误信息,助长仇恨和仇恨言论以及由此产生的暴力,而且感觉就像我们当前的平台都没有采取足够的措施来解决和解决这个问题。 在我看來,我們用來居住這些線上空間的平台的設計要么是無知的,要么是故意的,允許騷擾和虐待,傳播錯誤信息,助長仇恨和仇恨言論以及由此產生的暴力,而且感覺就像我們目前的平台都沒有採取足夠的措施來解決和解決這個問題。

But still, and maybe probably unfortunately, I'm still drawn to these online spaces, as many others are, because sometimes it just feels like that's where all the people are. Aber trotzdem, und vielleicht leider, fühle ich mich, wie viele andere auch, immer noch zu diesen Online-Räumen hingezogen, weil ich manchmal das Gefühl habe, dass dort alle Menschen sind. Ama yine de, belki de ne yazık ki, pek çok kişi gibi ben de bu çevrimiçi alanlara çekiliyorum, çünkü bazen tüm insanların orada olduğunu hissediyorum. 但也许不幸的是,我仍然像其他许多人一样被这些在线空间所吸引,因为有时感觉就像所有人都在那里。 And I feel silly and stupid sometimes for valuing these small moments of human connection in times like these. Y a veces me siento tonta y estúpida por valorar estos pequeños momentos de conexión humana en tiempos como estos. Ve bazen böyle zamanlarda bu küçük insani bağ anlarına değer verdiğim için kendimi aptal ve aptal gibi hissediyorum. 有时我觉得自己很愚蠢,因为在这样的时刻重视人际关系的这些微小时刻。 But I've always operated under this idea that these little moments of humanness are not superfluous. Aber ich bin immer davon ausgegangen, dass diese kleinen Momente des Menschseins nicht überflüssig sind. Pero siempre he pensado que estos pequeños momentos de humanidad no son superfluos. Ama ben her zaman bu küçük insanlık anlarının gereksiz olmadığı fikriyle hareket ettim. 但我一直秉持这样的理念:人性的这些小时刻并不是多余的。 但我一直秉持這樣的理念:人性的這些小時刻並不是多餘的。 They're not retreats from the world at all, but instead they're the reasons why we come to these spaces. No son retiros del mundo en absoluto, sino que son las razones por las que acudimos a estos espacios. Eles não são retiros do mundo, mas são as razões pelas quais chegamos a esses espaços. Bunlar aslında dünyadan kaçış değil, aksine bu alanlara gelmemizin nedenleridir. 它们根本不是远离尘世的隐居处,而是我们来到这些空间的原因。 它們根本不是遠離塵世的隱居處,而是我們來到這些空間的原因。 They are important and vital and they affirm and they give us life. Son importantes y vitales, nos afirman y nos dan vida. Eles são importantes e vitais e eles afirmam e nos dão vida. Önemli ve hayatidirler, bizi onaylarlar ve bize hayat verirler. 它們是重要且至關重要的,它們肯定並賦予我們生命。 And they are these tiny, temporary sanctuaries that show us that we are not as alone as we think we are. Y son esos pequeños santuarios temporales que nos muestran que no estamos tan solos como creemos. Ve onlar bize düşündüğümüz kadar yalnız olmadığımızı gösteren bu küçük, geçici sığınaklardır. 它们是这些微小的临时避难所,向我们表明我们并不像我们想象的那么孤独。 And so yes, even though life is bad and everyone's sad and one day we're all going to die --    [look. Y entonces sí, aunque la vida sea mala y todo el mundo esté triste y un día todos vayamos a morir... [mira. 所以,是的,尽管生活很糟糕,每个人都很悲伤,有一天我们都会死——[看。 life is bad. everyones sad. We're all gona die, but i alredy bought this inflatable bouncey castle so are u gona take Ur shoes off or not] Wir werden alle sterben, aber ich habe schon diese aufblasbare Hüpfburg gekauft, also ziehst du jetzt deine Schuhe aus oder nicht?] Todos vamos a morir, pero ya he comprado este castillo hinchable así que ¿te vas a quitar los zapatos o no?] Hepimiz öleceğiz, ama ben zaten bu şişme zıplama kalesini aldım, o yüzden ayakkabılarınızı çıkaracak mısınız, çıkarmayacak mısınız?] 我们都会死,但我已经买了这个充气弹跳城堡,所以你要不要脱掉鞋子] I think the inflatable metaphorical bouncy castle in this case is really our relationships and our connections to other people.

And so one night, when I was feeling particularly sad and hopeless about the world, I shouted out to the void, to the lonely darkness. Así que una noche, cuando me sentía especialmente triste y desesperanzada por el mundo, grité al vacío, a la solitaria oscuridad. И вот однажды ночью, когда мне было особенно грустно и безнадежно от того, что мир вокруг меня, я крикнул в пустоту, в одинокую темноту. Ve böylece bir gece, dünya hakkında özellikle üzgün ve umutsuz hissettiğimde, boşluğa, yalnız karanlığa bağırdım. 于是有一天晚上,当我对这个世界感到特别悲伤和绝望时,我向虚空、向孤独的黑暗大声呼喊。 I said, "At this point, logging on to social media feels like holding someone's hand at the end of the world. A estas alturas, entrar en las redes sociales es como cogerle la mano a alguien en el fin del mundo. Eu disse: "Neste momento, fazer login nas redes sociais é como segurar a mão de alguém no fim do mundo. Dedim ki, "Bu noktada sosyal medyaya girmek, dünyanın sonunda birinin elini tutmak gibi geliyor. 我说:“此时此刻,登录社交媒体感觉就像在世界末日握住某人的手。 " And this time, instead of the void responding, it was people who showed up, who started replying to me and then who started talking to each other, and slowly this little tiny community formed. "E desta vez, em vez do vazio responder, foram as pessoas que apareceram, que começaram a me responder e depois começaram a conversar umas com as outras, e lentamente essa pequena comunidade se formou. " Ve bu sefer, boşluğun yanıt vermesi yerine, ortaya çıkan, bana yanıt vermeye başlayan ve sonra birbirleriyle konuşmaya başlayan insanlar oldu ve yavaş yavaş bu küçük topluluk oluştu. “这一次,不是空虚的回应,而是人们出现了,他们开始回复我,然后开始互相交谈,慢慢地,这个小小的社区就形成了。 Everybody came together to hold hands. 大家齐聚一堂,手牵手。

And in these dangerous and unsure times, in the midst of it all, I think the thing that we have to hold on to is other people. И в это опасное и неуверенное время, посреди всего этого, я думаю, самое главное, за что мы должны держаться, - это другие люди. 在这些危险和不确定的时期,在这一切之中,我认为我们必须抓住的是其他人。 在這些危險和不確定的時期,在這一切之中,我認為我們必須抓住的是其他人。 And I know that is a small thing made up of small moments, but I think it is one tiny, tiny sliver of light in all the darkness. И я знаю, что это маленькая вещь, состоящая из маленьких моментов, но я думаю, что это одна крошечная, крошечная частичка света во всей тьме. Ve bunun küçük anlardan oluşan küçük bir şey olduğunu biliyorum, ama bence tüm karanlığın içinde küçücük, minicik bir ışık şeridi. 我知道这是由小瞬间组成的一件小事,但我认为它是所有黑暗中的一小束光。 我知道這是由小時刻組成的小事,但我認為它是所有黑暗中的一小束光。

Thank you.

(Applause)

Thank you.

(Applause)