×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie policy.


image

TED Talks 2019 + Video, Derren Brown / Mentalism, mind reading and the art of getting inside your head

Derren Brown / Mentalism, mind reading and the art of getting inside your head

We are all trapped inside our own heads, and our beliefs and our understandings about the world are limited by that perspective, which means we tell ourselves stories.

Right? So here we are in this infinite data source. There's an infinite number of things that we could think about, but we edit and delete. We choose what to think about, what to pay attention to. We make up a story ... to make sense of what's going on, and we all get it wrong. Because we're all trying to navigate with our own skewed compasses, and we all have our own baggage, but the stories themselves are utterly convincing. And we all do this, and a lot of the stories that we live by aren't even our own. The first ones we inherit at a young age from our parents, who of course have their own skewed beliefs, their own frustrations, their own unlived lives. And for better or worse, we take all that onboard, and then we go out into the world thinking maybe we have to be successful to be loved; or that we always have to put other people's needs first; or that we have some big terrible secret we couldn't possible tell people. And it's just fiction, it's just stories, and we'd worry a lot less about what other people think of us if we realized how seldom they do. (Laughter)

So I feel that magic is a great analogy for how we edit reality and form a story and then mistake that story for the truth, and I've had a 20-year career in the UK staging big psychological experiments on TV, and now that's on Netflix. I also have a stage show. I've got my first Broadway show actually coming up, called "Secret. " Just throwing that out there. No pressure. (Laughter)

That should be this year. And I try to do something new with mentalism, mentalism, which is the dubious art of getting inside your head.

So there was a heyday for this kind of stage mind-reading, which was the 1930s. That's why I'm dressed like this, in my most un-TED-like garb. And there was an act, an act known as the Oracle Act. And in the Oracle Act, members of the audience, as I know you have done, would write down secret questions, the sort of questions you might ask a psychic, seal that question into an envelope, and on the outside of the envelope they would write their initials and then roughly where they sat in the audience. And then the Oracle, the mind reader, would take an envelope one at a time, he wouldn't open it, but he would attempt to divine what question was sealed inside. And if he got that right, he would try and answer the question for the person too. And the act spread like wildfire. It's a testament, I think, to the seductive appeal of some powerful figure offering you easy, simple answers to life's complex and subtle questions and anxieties.

So thank you all of you that wrote questions. I haven't seen these. I know somebody's guarding them. Thank you so much. I will take those now. Thank you all of you that did this.

I should say, probably, a couple of things before I start. In absolute honesty, first of all I can't see through these envelopes. They are sealed. They are thick black envelopes. You'll know if you wrote one. I can't see through them. Secondly, importantly, I don't know any of you and nobody is playing along. That's not what this is. Thirdly ... I don't believe for a second that I have any special psychological gifts, let alone any psychic ones.

So let's begin. Nope. (Laughter) OK, this -- Oh, nice. OK, this one's interesting. There's a couple here. I will start with maybe this one. This one's interesting, because the writing undulates. There's a sort of an up and down thing, which normally -- not always -- normally means that the person doesn't know the answer to the question themselves, so it's normally a question about the future, right? That sort of suggests uncertainty. So I would say it's a lady, age-wise it's a little difficult to tell from this minimal handwriting, but I would expect maybe 30s, maybe 40s, but let's find out. It says -- and a question about the future -- it says, "JN, center. " So it's going to be somebody in this big central section here. If you think this is you, if you wrote one, could you make a fuss? It's a bit difficult for me to see in the center. Hi, give us a wave. So J ... Jane? Jessica?

Jessica: Yes.

Derren Brown: Which one?

Jessica: Jessica.

DB: Thank you. Just a guess. Little murmur of approval, thank you? (Laughter) I'll take it. Alright, so Jessica, I won't ask your age, but is it a question essentially about the future?

Jessica: Mhm?

DB: Yes?

Jessica: Yes.

DB: Yes. OK. Alright. So what did we ask? What did Jessica ask about the future? So am I OK with late-30s, early-40s?

Jessica: I'll take it.

I'm taking it. (Laughter)

DB: OK, so it's important, because we ask different questions depending how old we are. Just say, "I'll take it" again.

Jessica: I'll take it.

DB: Virginia? You're from Virginia?

Jessica: Yes, I am. 05:53

DB: Yeah. So -- (Laughter) I think this is a lady, I think this is a lady who wants to leave Virginia. I think you're looking at plans, it's whether or not things are going to come together to get out. Just show me your hands. Other sides so I can see fingernails? OK, I think you have a farm and it's whether or not you're going to sell your farm and get out of Virginia? Is this right?

Jessica: Absolutely, that's the question.

DB: Alright. Great. Thank you.

It's a great question! What was the actual question? What did you put?

Jessica: "Will I sell the farm in Virginia?"

DB: Will you sell the farm? Alright, so look, it's a great question if you are pretending to be psychic, because it's about the future, which means I can give you a yes or no on this. It means nothing. You have no way of verifying it. And a dangerous thing to do -- and if I say yes or no, it'll just stick in the back of your mind, and it can't not start to affect decisions you make. So a dangerous thing to do. However -- (Laughter) Yes, I think you will sell the farm, because I think you're the sort of person that in the nicest way will get what you want. I think when there are things you want, you tend to focus on them at the expense of other things that you know you probably should be focusing on more, would you agree? Educated, you spent a few years in -- Say yes again, the word "yes" quickly?

Jessica: Yes.

DB: No?

Jessica: No.

DB: California? Berkeley? A bit of a guess, but ...

Jessica: I went to Berkeley, yes. Stop doing this!

DB: So it's a yes. Oh, and you've been to India recently as well. There's just a tiny, tiny little thing going on there. Yes?

No?

Jessica: Yes, I just got back from India.

DB: It's a yes from me, I just don't want to say it like it's written in the stars because it isn't, and you need to take responsibility for it.

DB: Have a seat. Thank you.

Let's do another one. (Applause) AH, also in the center? AH. This will be a man, a little older, maybe late 40s, I would say from this. AH, center, stand up for me if you think this is you. AH. Hi, let's get a microphone to this guy. Quick as we can, on camera would be amazing. Oh, look at that! Freeze. Don't move. Don't move. Keep absolutely still. Are you standing? Where are you?

Man: I am standing. I'm not that short.

DB: OK. Alright, now you changed that. There was just something you did as you got up. Yes or no, have you put something on here -- you're not doing it now, but you did it as you stood up -- to do with your left or your left leg or your left foot, yes or no?

Man: Yes.

DB: Alright. He was giving us a nice clear signal as he stood up. Put your weight on your left-hand side and say "yes."

Man: Yes.

DB: Take your hand out of that pocket, put your weight on the other side, change hands with the mic and say "yes" again.

Man: Yes.

DB: You have a dislocation in the big toe on your left-hand side?

Man: Yes.

DB: Thank you so much. Great. Good one! Take a seat. Take a seat. Can I get the microphone? I'm going to change microphone for this. Can I grab a mic up? Thank you.

Thank you so much. That would be great there. I'm going to change mic because, hopefully you can now still hear me? So I'm going to blindfold myself. And I'm doing this now so I don't have the clues as you stand up. I can't see where you put your hands. I can't see how you respond to what I'm saying. I can't see what the people next to you are doing either. If they know the answers to the question, that's always very helpful. I won't have those advantages, but strangely, this frees me up, and I want this to free you up as well, so if you didn't write a question but you wish that you had done, you can still take part. The point of writing the question is only that it just kind of gets a nice, clear, succinct wording in your head. So if you can just find a question in your head, make it clear and succinct, just send it to me, and I'll try and do this now without anything written down. So just start to form questions but send me your name as well. "My name is," whatever that last guy was, and "what's strange about my feet," or whatever the question was. So name and question. There is somebody already, I'm guessing you're quite near the front, because your name is quite clear. Feels like you're in the center at the front. OK, let me just ... Allan? Feels like there's an Allan. And you're going to be quite near the front, vaguely central, I think. Feels like it's coming from right there. There's like a man, maybe early 60s, something like that.

Allan: Yes.

DB: You've got a mic? Great, thank you. Allan, just say "stop" when I get to you so that I know where you are, where to face.

Allan: Stop.

DB: You a Capricorn? Allan: Yes.

DB: So Allan has something in his head. Now, did you hear it, hear the reserve in his voice? It's going to be something really tricky. I think with you ... Just say "yes" again for me?

Allan: Yes.

DB: It's going to be either -- no it's not. It's access, it's a password or access to something. Have you got something, just yes or no, with a password in your head?

Allan: Yes.

DB: A computer password, that sort of thing?

Allan: Yes.

DB: Excellent! (Laughter) In that case, I'm going to finish on this one. Let me --- If I get this right, they're all going to know what it is, and millions of people potentially. You will change it, won't you?

Allan: Of course.

(Laughter)

DB: Just say "of course" again? Allan: Of course.

DB: Alright. If it's a word -- I imagine it's a word, right -- just see the password written in front of you, big clear block capital letters, and as you look at it, think for me of a letter somewhere in the middle, don't say it out loud, just get a letter in your head that's in the middle. Have you got one?

Allan: Yeah.

DB: OK, stick with that for me. Ah, you changed it, OK. You changed your mind there. I think you settled on a -- I think that's a "B", yes?

Allan: No. I didn't.

DB: Then it's an "I"?

Allan: Correct.

DB: But you had a B. Allan: Yes.

DB: Yeah, he changed his mind. He changed his mind. (Laughter) So see it written there. Just keep saying it to yourself in your head. Oh, you play drums, don't you.

Allan: I do.

DB: Just get that out of your head, get that out of your head, just focus on this one thing for me. (Laughter) My job is to sell you a story, right? I try and do this to all of you, to get you to pay attention to one thing that I want you to find important, ignore other things that I want you to ignore, and then join up those narrative dots to tell yourself a certain story about what I'm doing, and this only works because we are story-forming creatures, which means we do this every day. We go out into this complex and subtle world full of a complex and subtle people like you and me, Allan, and we reduce them to these neat characters that fit whatever story we're telling ourselves, and we say, "She's insecure," "He's arrogant," "They can't be trusted. " And these are just stories like the story that I can somehow read your mind. You're thinking of selling your company as well, aren't you, at the moment.

Allan: Correct.

DB: Which is something to do with skin?

Allan: Yes.

DB: Skin care or something like this.

Allan: Uh, yes.

DB: And I think the reason why I love doing this is that it reminds me at least to try and be more alive and alert to the complexity and the subtlety of what's real, that there's always other stuff going on that we don't know about, and it means we can get less stuck, we can be kinder to people because we can recognize there's always fear behind their stress, so we don't need to meet it as defensively, and we can start to see the stories for what they are and recognize that life isn't all about us.

Oh! Your password, where are you? Where are you?

Where is he?

Allan: Right here.

DB: Stand up for me. Your password is "ariboy. " A-r-i-b-o-y? Is that right?

Allan: That's correct.

DB: Then thank you so much. Thank you very much indeed.

Thank you.

(Applause)

Derren Brown / Mentalism, mind reading and the art of getting inside your head Derren Brown / Mentalismus, Gedankenlesen und die Kunst, in den eigenen Kopf zu gelangen Derren Brown / Μενταλισμός, ανάγνωση του μυαλού και η τέχνη του να μπαίνεις μέσα στο κεφάλι σου Derren Brown / Mentalism, mind reading and the art of getting inside your head Derren Brown / Mentalismo, lectura de la mente y el arte de meterse en tu cabeza Derren Brown / Mentalisme, lecture de l'esprit et l'art d'entrer dans votre tête Derren Brown / Mentalismo, lettura del pensiero e l'arte di entrare nella vostra testa デレン・ブラウン / メンタリズム、マインド・リーディング、頭の中に入り込む技術 Derren Brown / 멘탈리즘, 마인드 리딩, 머릿속을 들여다보는 기술 Derrenas Brownas / Mentalizmas, minčių skaitymas ir menas patekti į jūsų galvą Derren Brown / Mentalizm, czytanie w myślach i sztuka wchodzenia do głowy Derren Brown / Mentalismo, leitura da mente e a arte de entrar na sua cabeça Деррен Браун / Ментализм, чтение мыслей и искусство проникновения в голову Derren Brown / Mentalizm, zihin okuma ve kafanızın içine girme sanatı Деррен Браун / Менталізм, читання думок і мистецтво проникнення у вашу голову 达伦·布朗 / 心灵主义、读心术和进入你头脑的艺术 德伦-布朗 / 心术、读心术和进入大脑的艺术

We are all trapped inside our own heads, and our beliefs and our understandings about the world are limited by that perspective, which means we tell ourselves stories. We are all trapped inside our own heads, and our beliefs and our understandings about the world are limited by that perspective, which means we tell ourselves stories. Todos estamos atrapados en nuestras propias cabezas, y nuestras creencias y nuestra comprensión del mundo están limitadas por esa perspectiva, lo que significa que nos contamos historias a nosotros mismos. Estamos todos presos dentro de nossas próprias cabeças, e nossas crenças e nosso entendimento sobre o mundo são limitados por essa perspectiva, o que significa que contamos histórias para nós mesmos. Мы все заперты в собственных головах, и наши убеждения и наши представления о мире ограничены этой точкой зрения, что означает, что мы рассказываем себе истории. Hepimiz kendi kafalarımıza hapsolmuş durumdayız ve inançlarımız ve dünya hakkındaki anlayışlarımız bu perspektifle sınırlı, yani kendimize hikayeler anlatıyoruz. Ми всі потрапили в пастку у власних головах, і наші переконання та наше розуміння світу обмежені цією перспективою, що означає, що ми розповідаємо самі собі історії.

Right? правильно? So here we are in this infinite data source. Hier sind wir also in dieser unendlichen Datenquelle. Así que aquí estamos en esta fuente de datos infinita. Então, aqui estamos, nesta fonte de dados infinita. Итак, мы находимся в этом бесконечном источнике данных. İşte bu sonsuz veri kaynağındayız. Отже, ми знаходимося в цьому нескінченному джерелі даних. There's an infinite number of things that we could think about, but we edit and delete. Es gibt unendlich viele Dinge, an die wir denken könnten, aber wir bearbeiten und löschen sie. Hay infinidad de cosas en las que podríamos pensar, pero editamos y borramos. Postoji beskonačan broj stvari o kojima bismo mogli razmišljati, ali ih uređujemo i brišemo. Há um número infinito de coisas em que poderíamos pensar, mas podemos editar e excluir. Düşünebileceğimiz sonsuz sayıda şey var, ama düzenliyoruz ve siyoruz. Є нескінченна кількість речей, про які ми могли б думати, але ми редагуємо та видаляємо. We choose what to think about, what to pay attention to. Nós escolhemos o que pensar, em que prestar atenção. Мы выбираем, о чем думать, на что обращать внимание. Ne hakkında düşüneceğimize, neye dikkat edeceğimize karar veririz. Ми обираємо, про що думати, на що звертати увагу. We make up a story ... to make sense of what's going on, and we all get it wrong. Wir denken uns eine Geschichte aus ... um zu verstehen, was vor sich geht, und wir liegen alle falsch. Nós inventamos uma história ... para dar sentido ao que está acontecendo, e todos nós erramos. Мы придумываем историю... чтобы понять смысл происходящего, и все мы ошибаемся. Neler olup bittiğini anlamak için bir hikaye hazırlıyoruz ve hepimiz yanlış anlıyoruz. Ми вигадуємо історію... щоб зрозуміти, що відбувається, і всі розуміємо її неправильно. Because we're all trying to navigate with our own skewed compasses, and we all have our own baggage, but the stories themselves are utterly convincing. Denn wir alle versuchen, mit unserem eigenen schiefen Kompass zu navigieren, und wir alle haben unser eigenes Gepäck, aber die Geschichten selbst sind absolut überzeugend. Jer svi pokušavamo upravljati vlastitim nakrivljenim kompasima i svi imamo svoju prtljagu, ali same priče su krajnje uvjerljive. Porque todos nós estamos tentando navegar com nossas próprias bússolas tortas e todos nós temos nossa própria bagagem, mas as histórias em si são totalmente convincentes. Потому что все мы пытаемся ориентироваться по своим искаженным компасам, у каждого из нас есть свой багаж, но сами истории абсолютно убедительны. Çünkü hepimiz kendi sapık pusulalarımızla gezinmeye çalışıyoruz ve hepimizin kendi bagajımız var, ama hikayelerin kendileri tamamen ikna edici. Тому що всі ми намагаємося орієнтуватися за допомогою власних перекошених компасов, і всі ми маємо власний багаж, але самі історії надзвичайно переконливі. And we all do this, and a lot of the stories that we live by aren't even our own. I svi to radimo, a mnoge priče po kojima živimo nisu čak ni naše. E todos nós fazemos isso, e muitas das histórias que vivemos nem mesmo são nossas. Ve hepimiz bunu yapıyoruz ve içinde yaşadığımız birçok hikaye bizim bile değil. І ми всі це робимо, і багато історій, якими ми живемо, навіть не наші власні. The first ones we inherit at a young age from our parents, who of course have their own skewed beliefs, their own frustrations, their own unlived lives. Os primeiros, herdamos em tenra idade de nossos pais, que, é claro, têm suas próprias crenças distorcidas, suas próprias frustrações, suas próprias vidas não vividas. Первые мы наследуем в раннем возрасте от родителей, у которых, конечно, есть свои искаженные убеждения, свои разочарования, своя непрожитая жизнь. İlk başta genç yaşta miras aldığımız, elbette kendi çarpık inançları, kendi hayal kırıklıkları, kendi yaşamsız yaşamları olan ailelerimizden miras alıyoruz. And for better or worse, we take all that onboard, and then we go out into the world thinking maybe we have to be successful to be loved; or that we always have to put other people's needs first; or that we have some big terrible secret we couldn't possible tell people. U dobru i zlu, sve to prihvatimo i onda odemo u svijet misleći da možda moramo biti uspješni da bismo bili voljeni; ili da tuđe potrebe uvijek moramo staviti na prvo mjesto; ili da imamo neku veliku užasnu tajnu koju ne bismo mogli reći ljudima. E para o bem ou para o mal, levamos tudo isso a bordo e então saímos para o mundo pensando que talvez tenhamos que ter sucesso para ser amados; ou que sempre temos que colocar as necessidades das outras pessoas em primeiro lugar; ou que temos algum grande segredo terrível que não poderíamos contar às pessoas. И к лучшему или к худшему, мы принимаем все это на веру, а затем выходим в мир, думая, что, возможно, мы должны быть успешными, чтобы быть любимыми; или что мы всегда должны ставить нужды других людей на первое место; или что у нас есть какой-то большой страшный секрет, который мы не можем открыть людям. І добре це чи погано, ми беремо все це на борт, а потім вирушаємо у світ, думаючи, що, можливо, нам потрібно бути успішними, щоб нас любили; або що ми завжди повинні ставити потреби інших людей на перше місце; або що у нас є якась велика та жахлива таємниця, яку ми не можемо розповісти людям. And it's just fiction, it's just stories, and we'd worry a lot less about what other people think of us if we realized how seldom they do. E é apenas ficção, são apenas histórias, e nos preocuparíamos muito menos com o que as outras pessoas pensam de nós se percebêssemos como raramente o fazem. А ведь это всего лишь выдумка, всего лишь истории, и мы бы гораздо меньше беспокоились о том, что думают о нас другие люди, если бы понимали, как редко они это делают. І це лише вигадка, це лише історії, і ми б набагато менше хвилювалися про те, що інші люди думають про нас, якби ми усвідомлювали, як рідко вони це роблять. (Laughter)

So I feel that magic is a great analogy for how we edit reality and form a story and then mistake that story for the truth, and I've had a 20-year career in the UK staging big psychological experiments on TV, and now that's on Netflix. Ich habe das Gefühl, dass Magie eine großartige Analogie dafür ist, wie wir die Realität bearbeiten und uns eine Geschichte ausdenken, die wir dann mit der Wahrheit verwechseln, und ich habe in Großbritannien 20 Jahre lang große psychologische Experimente im Fernsehen inszeniert, und jetzt gibt es das auf Netflix. Así que creo que la magia es una gran analogía de cómo editamos la realidad y formamos una historia que luego confundimos con la verdad, y he tenido una carrera de 20 años en el Reino Unido realizando grandes experimentos psicológicos en televisión, y ahora está en Netflix. Stoga osjećam da je magija sjajna analogija za način na koji uređujemo stvarnost i oblikujemo priču, a zatim tu priču zamijenimo s istinom, a ja sam imao 20 godina karijere u Ujedinjenom Kraljevstvu postavljajući velike psihološke eksperimente na TV-u, a sada je to na Netflixu. Então, eu sinto que a magia é uma ótima analogia de como editamos a realidade e formamos uma história e então confundimos essa história com a verdade, e eu tive uma carreira de 20 anos no Reino Unido encenando grandes experimentos psicológicos na TV, e agora isso é no Netflix. Поэтому я считаю, что магия - это отличная аналогия того, как мы редактируем реальность, формируем историю, а затем принимаем ее за правду. Я 20 лет работал в Великобритании, ставя большие психологические эксперименты на телевидении, и теперь это показывают на Netflix. Тож я відчуваю, що магія є чудовою аналогією того, як ми редагуємо реальність і формуємо історію, а потім помилково приймаємо цю історію за правду, і я мав 20-річну кар’єру у Великобританії, влаштовуючи великі психологічні експерименти на телебаченні, і тепер це на Netflix. I also have a stage show. Ich habe auch eine Bühnenshow. Eu também tenho um show no palco. У мене також є сценічне шоу. I've got my first Broadway show actually coming up, called "Secret. Uskoro mi dolazi moja prva predstava na Broadwayu, koja se zove "Tajna. Eu tenho meu primeiro show da Broadway chegando, chamado "Secret. Попереду моє перше бродвейське шоу під назвою «Секрет. " Just throwing that out there. " Das war nur so dahingesagt. " Apenas jogando isso ali fora. " Просто выкиньте это. "Просто викинув це туди. No pressure. Никакого давления. Ніякого тиску. (Laughter)

That should be this year. Це має бути цього року. And I try to do something new with mentalism, mentalism, which is the dubious art of getting inside your head. E tento fazer algo novo com mentalismo, mentalismo, que é a arte duvidosa de entrar na sua cabeça. И я стараюсь делать что-то новое в ментализме, ментализме, который является сомнительным искусством проникновения в вашу голову. І я намагаюся зробити щось нове з менталізмом, менталізмом, який є сумнівним мистецтвом проникати у вашу голову.

So there was a heyday for this kind of stage mind-reading, which was the 1930s. Portanto, houve um apogeu para esse tipo de leitura da mente no palco, que foi a década de 1930. Так что расцвет такого сценического чтения мыслей пришелся на 1930-е годы. Тож у 1930-ті роки був розквіт цього виду сценічного читання думок. That's why I'm dressed like this, in my most un-TED-like garb. Por eso voy vestido así, con mi atuendo menos propio de TED. É por isso que estou vestida assim, em meu traje menos TED. Ось чому я одягнений так, у моєму вбранні, яке не схоже на TED. And there was an act, an act known as the Oracle Act. Und es gab ein Gesetz, ein Gesetz, das als Oracle Act bekannt ist. E houve um ato, um ato conhecido como Oracle Act. І був акт, акт, відомий як Закон про Оракула. And in the Oracle Act, members of the audience, as I know you have done, would write down secret questions, the sort of questions you might ask a psychic, seal that question into an envelope, and on the outside of the envelope they would write their initials and then roughly where they sat in the audience. Y en la Ley del Oráculo, los miembros del público, como sé que usted ha hecho, escribían preguntas secretas, el tipo de preguntas que se podrían hacer a un vidente, las sellaban en un sobre, y en el exterior del sobre escribían sus iniciales y luego aproximadamente dónde se sentaban entre el público. E no Oracle Act, os membros da audiência, como eu sei que você fez, escreveriam perguntas secretas, o tipo de perguntas que você poderia fazer a um médium, selariam essa pergunta em um envelope e do lado de fora do envelope eles fariam escreva suas iniciais e, em seguida, aproximadamente onde eles se sentaram na platéia. А в Законе об оракулах члены аудитории, как, я знаю, делали и вы, записывали секретные вопросы, такие, какие можно задать экстрасенсу, запечатывали их в конверт, а на внешней стороне конверта писали свои инициалы и примерно указывали, где они сидят в аудитории. І в Законі про Оракул члени аудиторії, як я знаю, що ви робили, записували секретні запитання, ті питання, які ви можете поставити екстрасенсу, запечатували це запитання в конверт, а на зовнішній стороні конверта вони мали напишіть їхні ініціали, а потім приблизно місце, де вони сиділи в аудиторії. And then the Oracle, the mind reader, would take an envelope one at a time, he wouldn't open it, but he would attempt to divine what question was sealed inside. Und dann würde das Orakel, der Gedankenleser, einen Umschlag nach dem anderen nehmen, er würde ihn nicht öffnen, aber er würde versuchen zu erraten, welche Frage darin versiegelt war. Y entonces el Oráculo, el lector de mentes, cogía un sobre de uno en uno, no lo abría, pero intentaba adivinar qué pregunta estaba sellada dentro. E então o Oráculo, o leitor de mentes, pegava um envelope de cada vez, ele não o abria, mas tentava adivinhar que pergunta estava selada dentro. І тоді Оракул, читач думок, брав по одному конверту, він не відкривав його, але намагався вгадати, яке питання запечатано всередині. And if he got that right, he would try and answer the question for the person too. Und wenn er das richtig verstanden hat, würde er versuchen, die Frage auch für die Person zu beantworten. Y si acertaba, intentaba responder también a la pregunta de la persona. E se acertasse, tentaria responder à pergunta para a pessoa também. И если он это правильно понял, то попытается ответить на вопрос и за собеседника. І якщо він зрозуміє це правильно, він спробує відповісти на запитання й за цю людину. And the act spread like wildfire. Und die Tat verbreitete sich wie ein Lauffeuer. Y el acto se extendió como la pólvora. E o ato se espalhou como um incêndio. И акт распространился как лесной пожар. І вчинок поширився як лісова пожежа. It's a testament, I think, to the seductive appeal of some powerful figure offering you easy, simple answers to life's complex and subtle questions and anxieties. Ich denke, es ist ein Beweis für die verführerische Anziehungskraft einer mächtigen Figur, die uns einfache Antworten auf die komplexen und subtilen Fragen und Ängste des Lebens bietet. Es un testimonio, creo, del atractivo seductor de una figura poderosa que te ofrece respuestas fáciles y sencillas a las complejas y sutiles preguntas y angustias de la vida. É uma prova, eu acho, do apelo sedutor de alguma figura poderosa que lhe oferece respostas fáceis e simples para as perguntas e ansiedades complexas e sutis da vida. Это, на мой взгляд, свидетельствует о соблазнительной притягательности некой мощной фигуры, предлагающей легкие и простые ответы на сложные и тонкие жизненные вопросы и тревоги. Я вважаю, що це свідчення спокусливої привабливості якоїсь могутньої постаті, яка пропонує вам легкі, прості відповіді на складні й тонкі запитання й тривоги життя.

So thank you all of you that wrote questions. Então, obrigado a todos vocês que escreveram perguntas. I haven't seen these. Eu não vi isso. I know somebody's guarding them. Sé que alguien los vigila. Eu sei que alguém os está guardando. Я знаю, что их кто-то охраняет. Thank you so much. I will take those now. Vou levar isso agora. Thank you all of you that did this. Obrigado a todos vocês que fizeram isso.

I should say, probably, a couple of things before I start. Devo dizer, provavelmente, algumas coisas antes de começar. In absolute honesty, first of all I can't see through these envelopes. Um ganz ehrlich zu sein, kann ich erstens nicht durch diese Umschläge hindurchsehen. Com absoluta honestidade, em primeiro lugar não consigo ver através desses envelopes. They are sealed. Eles estão selados. They are thick black envelopes. Son sobres negros gruesos. Eles são envelopes pretos grossos. You'll know if you wrote one. Você saberá se escreveu um. Вы узнаете, если напишите его. I can't see through them. Eu não consigo ver através deles. Я не могу видеть сквозь них. Secondly, importantly, I don't know any of you and nobody is playing along. En segundo lugar, y esto es importante, no conozco a ninguno de vosotros y nadie me sigue el juego. Em segundo lugar, o mais importante, não conheço nenhum de vocês e ninguém está jogando junto. Во-вторых, что немаловажно, я никого из вас не знаю и никому не подыгрываю. That's not what this is. Não é isso. Thirdly ... I don't believe for a second that I have any special psychological gifts, let alone any psychic ones. Drittens ... Ich glaube nicht eine Sekunde lang, dass ich besondere psychologische Gaben habe, geschweige denn übersinnliche. En tercer lugar... No creo ni por un segundo que tenga dones psicológicos especiales, y mucho menos psíquicos. Em terceiro lugar ... Não acredito por um segundo que tenho quaisquer dons psicológicos especiais, muito menos psíquicos. В-третьих... Я ни на секунду не верю, что у меня есть какие-то особые психологические дары, тем более экстрасенсорные. Üçüncüsü... Bırakın psişik yetenekleri, herhangi bir özel psikolojik yeteneğim olduğuna bile bir an bile inanmıyorum.

So let's begin. Nope. Não. Hayır. (Laughter)   OK, this -- Oh, nice. OK, this one's interesting. There's a couple here. Há um casal aqui. Burada bir çift var. I will start with maybe this one. Vou começar talvez com este. This one's interesting, because the writing undulates. Это интересно, потому что письмо волнообразно. There's a sort of an up and down thing, which normally -- not always -- normally means that the person doesn't know the answer to the question themselves, so it's normally a question about the future, right? Há uma espécie de sobe e desce, que normalmente - nem sempre - normalmente significa que a própria pessoa não sabe a resposta para a pergunta, então normalmente é uma pergunta sobre o futuro, certo? Есть что-то вроде "вверх-вниз", что обычно - не всегда - обычно означает, что человек сам не знает ответа на вопрос, так что это обычно вопрос о будущем, верно? Bir tür inişli çıkışlı bir durum var, bu da normalde -her zaman değil- kişinin sorunun cevabını kendisinin bilmediği anlamına geliyor, yani normalde gelecekle ilgili bir soru, değil mi? That sort of suggests uncertainty. Das deutet auf eine gewisse Unsicherheit hin. Isso sugere incerteza. Это как бы говорит о неопределенности. So I would say it's a lady, age-wise it's a little difficult to tell from this minimal handwriting, but I would expect maybe 30s, maybe 40s, but let's find out. Así que yo diría que es una señora, la edad es un poco difícil de decir a partir de esta letra mínima, pero yo esperaría que tal vez 30s, tal vez 40s, pero vamos a averiguar. Eu diria que é uma senhora, em relação à idade, é um pouco difícil dizer a partir dessa letra mínima, mas eu esperaria ter uns 30, talvez 40, mas vamos descobrir. It says -- and a question about the future -- it says, "JN, center. Diz - e uma pergunta sobre o futuro - diz: "JN, centro. " So it's going to be somebody in this big central section here. " Таким образом, это будет кто-то в этой большой центральной секции. If you think this is you, if you wrote one, could you make a fuss? Se você acha que é você, se você escreveu um, você poderia fazer um alarido? It's a bit difficult for me to see in the center. É um pouco difícil para mim ver no centro. Hi, give us a wave. Oi, acene para nós. Привет, помашите нам рукой. So J ... Jane? Então J ... Jane? Jessica?

Jessica: Yes.

Derren Brown: Which one? Derren Brown: Qual?

Jessica: Jessica.

DB: Thank you. Just a guess. Little murmur of approval, thank you? ¿Un pequeño murmullo de aprobación, gracias? Pequeno murmúrio de aprovação, obrigado? Негромкий ропот одобрения, благодарность? (Laughter) I'll take it. (Risos) Eu aceito. Alright, so Jessica, I won't ask your age, but is it a question essentially about the future? Tudo bem, Jessica, não vou perguntar a sua idade, mas é uma questão essencialmente sobre o futuro?

Jessica: Mhm? Jessica: Mhm?

DB: Yes?

Jessica: Yes.

DB: Yes. OK. Alright. So what did we ask? What did Jessica ask about the future? O que Jessica perguntou sobre o futuro? So am I OK with late-30s, early-40s? Então, estou bem com 30 e 40 anos?

Jessica: I'll take it. Jessica: Vou atender.

I'm taking it. Estou pegando. (Laughter)

DB: OK, so it's important, because we ask different questions depending how old we are. DB: OK, então é importante, porque fazemos perguntas diferentes dependendo da nossa idade. Just say, "I'll take it" again. Basta dizer "Eu levo" novamente.

Jessica: I'll take it. Jessica: Vou atender.

DB: Virginia? You're from Virginia?

Jessica: Yes, I am. 05:53

DB: Yeah. So --    (Laughter)    I think this is a lady, I think this is a lady who wants to leave Virginia. I think you're looking at plans, it's whether or not things are going to come together to get out. Acho que você está olhando para os planos, é se as coisas vão se encaixar ou não para sair. Just show me your hands. Other sides so I can see fingernails? OK, I think you have a farm and it's whether or not you're going to sell your farm and get out of Virginia? Vale, creo que tienes una granja y se trata de si vas a venderla o no y salir de Virginia... OK, acho que você tem uma fazenda e é se vai ou não vender sua fazenda e sair da Virgínia? Is this right?

Jessica: Absolutely, that's the question.

DB: Alright. Great. Thank you.

It's a great question! What was the actual question? What did you put? O que você colocou? Что вы поставили?

Jessica: "Will I sell the farm in Virginia?" Jessica: "¿Venderé la granja en Virginia?" Jessica: "Vou vender a fazenda na Virgínia?"

DB: Will you sell the farm? DB: Você venderá a fazenda? Alright, so look, it's a great question if you are pretending to be psychic, because it's about the future, which means I can give you a yes or no on this. Tudo bem, então olhe, é uma ótima pergunta se você está fingindo ser vidente, porque é sobre o futuro, o que significa que posso te dar um sim ou não sobre isso. It means nothing. Não significa nada. You have no way of verifying it. Você não tem como verificar isso. У вас нет возможности проверить это. And a dangerous thing to do -- and if I say yes or no, it'll just stick in the back of your mind, and it can't not start to affect decisions you make. Y es algo peligroso... y si digo que sí o que no, se te quedará grabado en la cabeza, y no puede no empezar a afectar a las decisiones que tomes. E uma coisa perigosa a se fazer - e se eu disser sim ou não, isso vai ficar gravado no fundo da sua mente e não pode deixar de afetar as decisões que você toma. И это опасно - если я скажу "да" или "нет", это просто засядет у вас в голове, и это не сможет не повлиять на принимаемые вами решения. So a dangerous thing to do. Portanto, é uma coisa perigosa de se fazer. Так что опасное занятие. However --    (Laughter)   Yes, I think you will sell the farm, because I think you're the sort of person that in the nicest way will get what you want. Sin embargo... (Risas) Sí, creo que venderás la granja, porque creo que eres el tipo de persona que de la forma más amable conseguirá lo que quiere. Porém - (Risos) Sim, acho que você venderá a fazenda, porque acho que você é o tipo de pessoa que da maneira mais gentil conseguirá o que deseja. I think when there are things you want, you tend to focus on them at the expense of other things that you know you probably should be focusing on more, would you agree? Creo que cuando hay cosas que quieres, tiendes a centrarte en ellas a expensas de otras cosas en las que sabes que probablemente deberías centrarte más, ¿estás de acuerdo? Eu acho que quando há coisas que você quer, você tende a se concentrar nelas em detrimento de outras coisas nas quais você sabe que provavelmente deveria se concentrar mais, concorda? Я думаю, когда есть вещи, которые вы хотите, вы склонны фокусироваться на них в ущерб другим вещам, на которых, как вы знаете, вам, вероятно, следовало бы сосредоточиться больше, вы согласны? Educated, you spent a few years in --   Say yes again, the word "yes" quickly? Educado, você passou alguns anos em - Diga sim novamente, a palavra "sim" rapidamente?

Jessica: Yes.

DB: No?

Jessica: No.

DB: California? Berkeley? A bit of a guess, but ... Um pouco de adivinhação, mas ...

Jessica: I went to Berkeley, yes. Jessica: Eu estudei em Berkeley, sim. Stop doing this! Pare de fazer isso!

DB: So it's a yes. DB: Então, é um sim. Oh, and you've been to India recently as well. Ah, e você também esteve na Índia recentemente. There's just a tiny, tiny little thing going on there. Há apenas uma coisinha minúscula acontecendo ali. Там просто крошечная, крошечная вещь происходит. Yes? Sim?

No? Não?

Jessica: Yes, I just got back from India. Jessica: Sim, acabei de voltar da Índia.

DB: It's a yes from me, I just don't want to say it like it's written in the stars because it isn't, and you need to take responsibility for it. DB: É um sim meu, só não quero dizer como se estivesse escrito nas estrelas, porque não está, e você precisa assumir a responsabilidade por isso. ДБ: От меня "да", просто я не хочу говорить так, как будто это написано в звездах, потому что это не так, и за это нужно отвечать.

DB: Have a seat. DB: Sente-se. Thank you.

Let's do another one. Vamos fazer outro. (Applause)    AH, also in the center? (Aplausos) AH, também no centro? AH. This will be a man, a little older, maybe late 40s, I would say from this. Este será um homem, um pouco mais velho, talvez com 40 anos, eu diria disso. AH, center, stand up for me if you think this is you. AH. AH. Hi, let's get a microphone to this guy. Quick as we can, on camera would be amazing. O mais rápido possível, diante das câmeras seria incrível. Oh, look at that! Freeze. Don't move. Don't move. Keep absolutely still. Fique absolutamente imóvel. Are you standing? Você está de pé? Вы стоите? Where are you? Onde você está?

Man: I am standing. Homem: Estou de pé. I'm not that short. Eu não sou tão baixo.

DB: OK. Alright, now you changed that. Tudo bem, agora você mudou isso. There was just something you did as you got up. Houve algo que você fez ao se levantar. Просто было что-то, что вы делали, когда вставали. Yes or no, have you put something on here -- you're not doing it now, but you did it as you stood up -- to do with your left or your left leg or your left foot, yes or no? Sim ou não, você colocou alguma coisa aqui - não está fazendo agora, mas fez enquanto se levantava - para fazer com a perna esquerda, a perna esquerda ou o pé esquerdo, sim ou não? Да или нет, вы положили сюда что-нибудь - вы не делаете этого сейчас, но вы сделали это, когда вставали - чтобы сделать с левой или левой ногой или левой ступней, да или нет?

Man: Yes.

DB: Alright. He was giving us a nice clear signal as he stood up. Ele estava nos dando um bom sinal claro ao se levantar. Put your weight on your left-hand side and say "yes." Coloque seu peso no lado esquerdo e diga "sim".

Man: Yes.

DB: Take your hand out of that pocket, put your weight on the other side, change hands with the mic and say "yes" again. DB: Tire sua mão daquele bolso, coloque seu peso do outro lado, troque de mão com o microfone e diga "sim" novamente. ДБ: Выньте руку из кармана, перенесите свой вес на другую сторону, поменяйте руки с микрофоном и снова скажите "да".

Man: Yes.

DB: You have a dislocation in the big toe on your left-hand side? DB: Você tem uma luxação no dedão do pé do lado esquerdo?

Man: Yes.

DB: Thank you so much. Great. Good one! ¡Muy buena! Take a seat. Take a seat. Can I get the microphone? Posso pegar o microfone? I'm going to change microphone for this. Vou trocar o microfone por isso. Can I grab a mic up? ¿Puedo coger un micro? Posso pegar um microfone? Thank you.

Thank you so much. That would be great there. Isso seria ótimo lá. I'm going to change mic because, hopefully you can now still hear me? Vou mudar o microfone porque, espero que agora você ainda possa me ouvir? So I'm going to blindfold myself. Então vou vendar os meus olhos. And I'm doing this now so I don't have the clues as you stand up. I can't see where you put your hands. Não consigo ver onde você colocou as mãos. I can't see how you respond to what I'm saying. Não consigo ver como você responde ao que estou dizendo. I can't see what the people next to you are doing either. Também não consigo ver o que as pessoas ao seu lado estão fazendo. If they know the answers to the question, that's always very helpful. Se eles souberem as respostas para a pergunta, isso sempre será muito útil. I won't have those advantages, but strangely, this frees me up, and I want this to free you up as well, so if you didn't write a question but you wish that you had done, you can still take part. Não terei essas vantagens, mas, estranhamente, isso me libera, e eu quero que você também se liberte, então se você não escreveu uma pergunta, mas gostaria de ter feito, você ainda pode participar. The point of writing the question is only that it just kind of gets a nice, clear, succinct wording in your head. O objetivo de escrever a pergunta é apenas que ela meio que fica com um texto legal, claro e sucinto em sua cabeça. So if you can just find a question in your head, make it clear and succinct, just send it to me, and I'll try and do this now without anything written down. Portanto, se você conseguir encontrar uma pergunta em sua cabeça, deixe-a clara e sucinta, apenas envie para mim, e tentarei fazer isso agora, sem nada escrito. So just start to form questions but send me your name as well. Portanto, comece a fazer perguntas, mas envie-me seu nome também. "My name is," whatever that last guy was, and "what's strange about my feet," or whatever the question was. "Meu nome é", seja lá o que aquele último cara fosse, e "o que há de estranho nos meus pés", ou seja lá qual fosse a pergunta. So name and question. Portanto, nomeie e questione. There is somebody already, I'm guessing you're quite near the front, because your name is quite clear. Já existe alguém, suponho que você esteja bem perto da frente, porque seu nome está bem claro. Feels like you're in the center at the front. Parece que você está no centro na frente. OK, let me just ... Allan? Vale, déjame... ¿Allan? OK, deixe-me apenas ... Allan? Feels like there's an Allan. Parece que há um Allan. And you're going to be quite near the front, vaguely central, I think. E você vai ficar bem perto da frente, vagamente central, eu acho. Feels like it's coming from right there. Parece que está vindo de lá. There's like a man, maybe early 60s, something like that. Parece um homem, talvez no início dos anos 60, algo assim.

Allan: Yes. Allan: Sim.

DB: You've got a mic? DB: Você tem um microfone? Great, thank you. Otimo obrigado. Allan, just say "stop" when I get to you so that I know where you are, where to face. Allan, apenas diga "pare" quando eu chegar até você para que eu saiba onde você está, para onde enfrentar.

Allan: Stop.

DB: You a Capricorn? DB: Você é capricorniano? Allan: Yes.

DB: So Allan has something in his head. DB: Então Allan tem algo em sua cabeça. Now, did you hear it, hear the reserve in his voice? ¿Lo oíste, oíste la reserva en su voz? Agora, você ouviu, ouviu a reserva em sua voz? It's going to be something really tricky. Vai ser algo realmente complicado. I think with you ... Just say "yes" again for me? Acho que com você ... Basta dizer "sim" de novo para mim?

Allan: Yes.

DB: It's going to be either -- no it's not. DB: Vai ser - não, não vai. It's access, it's a password or access to something. É acesso, é uma senha ou acesso a algo. Have you got something, just yes or no, with a password in your head? Você tem algo, apenas sim ou não, com uma senha em sua cabeça?

Allan: Yes.

DB: A computer password, that sort of thing? DB: Uma senha de computador, esse tipo de coisa?

Allan: Yes.

DB: Excellent! (Laughter)    In that case, I'm going to finish on this one. (Risos) Nesse caso, vou terminar este. Let me --- If I get this right, they're all going to know what it is, and millions of people potentially. Deixe-me --- Se entendi direito, todos eles saberão o que é, e milhões de pessoas potencialmente. You will change it, won't you? Você vai mudar, não vai?

Allan: Of course.

(Laughter)

DB: Just say "of course" again? DB: Basta dizer "é claro" de novo? Allan: Of course.

DB: Alright. If it's a word -- I imagine it's a word, right -- just see the password written in front of you, big clear block capital letters, and as you look at it, think for me of a letter somewhere in the middle, don't say it out loud, just get a letter in your head that's in the middle. Si es una palabra -- imagino que es una palabra, cierto -- sólo ve la contraseña escrita frente a ti, letras mayúsculas grandes y claras, y mientras la miras, piensa para mí en una letra en algún lugar en el medio, no la digas en voz alta, sólo piensa en una letra en tu cabeza que esté en el medio. Se for uma palavra - imagino que seja uma palavra, certo - basta ver a senha escrita na sua frente, grandes e claras letras maiúsculas, e quando você olhar para ela, pense em uma letra em algum lugar no meio, não não diga isso em voz alta, apenas coloque uma carta na sua cabeça que está no meio. Have you got one? Você tem um?

Allan: Yeah.

DB: OK, stick with that for me. DB: OK, fique com isso para mim. Ah, you changed it, OK. Ah, você mudou, OK. You changed your mind there. Você mudou de ideia aí. I think you settled on a -- I think that's a "B", yes? Acho que você escolheu um - acho que é um "B", certo?

Allan: No. Allan: Não. I didn't. Eu não fiz.

DB: Then it's an "I"?

Allan: Correct.

DB: But you had a B. Allan: Yes. DB: Mas você teve um B. Allan: Sim.

DB: Yeah, he changed his mind. DB: Sim, ele mudou de ideia. ДБ: Да, он передумал. He changed his mind. (Laughter)    So see it written there. (Risos) Então veja isso escrito lá. Just keep saying it to yourself in your head. Continue dizendo para si mesmo em sua cabeça. Oh, you play drums, don't you. О, вы играете на барабанах, не так ли?

Allan: I do.

DB: Just get that out of your head, get that out of your head, just focus on this one thing for me. DB: Tire isso da sua cabeça, tire isso da sua cabeça, apenas foque nessa coisa para mim. (Laughter)   My job is to sell you a story, right? (Mi trabajo es venderte una historia, ¿verdad? (Risos) Meu trabalho é te vender uma história, certo? I try and do this to all of you, to get you to pay attention to one thing that I want you to find important, ignore other things that I want you to ignore, and then join up those narrative dots to tell yourself a certain story about what I'm doing, and this only works because we are story-forming creatures, which means we do this every day. Tento fazer isso com todos vocês, para fazer com que prestem atenção a uma coisa que quero que achem importante, ignore outras coisas que quero que ignore e depois junte esses pontos narrativos para contar a si mesmo uma certa história sobre o que estou fazendo, e isso só funciona porque somos criaturas formadoras de histórias, o que significa que fazemos isso todos os dias. We go out into this complex and subtle world full of a complex and subtle people like you and me, Allan, and we reduce them to these neat characters that fit whatever story we're telling ourselves, and we say, "She's insecure," "He's arrogant," "They can't be trusted. Saímos para este mundo complexo e sutil cheio de pessoas complexas e sutis como você e eu, Allan, e os reduzimos a esses personagens legais que se encaixam em qualquer história que estamos contando a nós mesmos, e dizemos: "Ela é insegura", "Ele é arrogante", "Eles não são confiáveis. " And these are just stories like the story that I can somehow read your mind. "E essas são apenas histórias como a história que eu posso de alguma forma ler sua mente. You're thinking of selling your company as well, aren't you, at the moment. Você também está pensando em vender sua empresa, não está?

Allan: Correct.

DB: Which is something to do with skin? DB: O que tem a ver com pele?

Allan: Yes.

DB: Skin care or something like this. DB: Cuidados com a pele ou algo parecido. ДБ: Уход за кожей или что-то в этом роде.

Allan: Uh, yes. Allan: Uh, sim.

DB: And I think the reason why I love doing this is that it reminds me at least to try and be more alive and alert to the complexity and the subtlety of what's real, that there's always other stuff going on that we don't know about, and it means we can get less stuck, we can be kinder to people because we can recognize there's always fear behind their stress, so we don't need to meet it as defensively, and we can start to see the stories for what they are and recognize that life isn't all about us. DB: E acho que a razão pela qual adoro fazer isso é que pelo menos me lembra de tentar estar mais vivo e alerta para a complexidade e a sutileza do que é real, que sempre há outras coisas acontecendo que não sabemos sobre, e isso significa que podemos ficar menos presos, podemos ser mais gentis com as pessoas porque podemos reconhecer que sempre há medo por trás de seu estresse, então não precisamos enfrentá-lo tão defensivamente, e podemos começar a ver as histórias do que eles são e reconhecem que a vida não se resume a nós. ДБ: И я думаю, что причина, по которой мне нравится это делать, в том, что это напоминает мне, по крайней мере, о том, что нужно стараться быть более живым и внимательным к сложности и тонкости реальности, что всегда происходят другие вещи, о которых мы не знаем, и это означает, что мы можем меньше застревать, мы можем быть добрее к людям, потому что мы можем понять, что за их стрессом всегда стоит страх, поэтому нам не нужно так защищаться, и мы можем начать видеть истории такими, какие они есть, и признать, что жизнь не сводится к нам.

Oh! Your password, where are you? Sua senha, onde você está? Where are you?

Where is he?

Allan: Right here.

DB: Stand up for me. Your password is "ariboy. Tu contraseña es "ariboy. Sua senha é "ariboy. " A-r-i-b-o-y? Is that right?

Allan: That's correct.

DB: Then thank you so much. Thank you very much indeed. Muito obrigado mesmo. Действительно, большое спасибо.

Thank you.

(Applause)