×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Slow Chinese from http://www.slow-chinese.com/, #100: 温州人 The people of Wenzhou

#100: 温州人 The people of Wenzhou

中 国人 对于 自己 的 家乡 , 往往 有 一种 特别 的 情感 。 认识 新 朋友 的 时候 , 除了 询问 对方 的 姓名 , 还 经常 会 问 ,” 你 是 哪里 人 ? ” 或者 “ 你 来自 哪里 ? ”。

家乡 给 了 人们 一 种 归属感 。 离开 家乡 的 时候 , 很多 人 都 会 思念 自己 的 家乡 。 来自 同一个 地方 的 人 , 叫做 “ 老乡 ”。 中国 有 一句 话 叫 “ 老乡 见 老乡 , 两 眼泪汪汪 ”。 意思 是 说 , 因为 碰 到 了 家乡 来 的 人 , 所以 感到 特别 地 高兴 。 我 的 家乡 是 浙江省 温州市 。 我 离开 家乡 工作 和 生活 已经 有 很多年 。 我 一直 很 想念 我 的 家乡 , 特别是在 过年 和 过节 的 时候 。

我 的 家乡 温州 , 位于 中国 东部 , 是 一个 富有 的 沿海 城市 。 温州人 在 中国 非常 有名 , 常常 被 人们 称作 “ 中国 的 犹太人 ”。 一 提到 温州人 , 人们 首先 就 会 想到 做生 意 的 人 。 很多 人 对 温州人 的 印象 是 “ 很会 赚钱 ”。 其实 , 温州 曾经 是 个 很 贫穷 的 地方 , 这 和 它 的 地理环境 有关 。 温州 的 四周 三面 是 山 , 一面 是 海 , 所以 交通 很不方 便 。 温州 的 方言 , 温州话 , 就是 在 这种 封闭 的 环境 中 形成 的 , 被 中国 网友 评为 “ 中国 最 难懂 的 方言 ”。

30 多年 前 , 中国 开始 实行 “ 改革开放 ” 的 经济 政策 , 计划经济 渐渐 转变 为了 市场经济 。 当时 的 国家 领导人 指定 了 东部 沿海 的 一批 城市 , 作为 “ 对外开放 ” 的 试验 地 。 这些 城市 是 中国 最早 和 外国 进行 贸易往来 的 城市 。 温州 就是 这批 城市 当中 的 一个 。 自从 那 时候 起 , 许多 温州人 离开 自己 的 家乡 , 到 世界各地 去 闯荡 。 他们 敢 于 创新 、 不 怕吃苦 , 用 自己 的 双手 创造 了 财富 。 现在 , 许多 有钱 的 温州 企业家 都 是从 修鞋匠 、 裁缝 这样 的 职业 开始 做起 , 一点一点 打拼 出来 的 。

温州 和 中国 东部 沿海 的 其他 城市 一样 , 有着 比 其他 地方 更 多 的 私营企业 。 温州 的 机场 是 中国 唯一 的 私营 机场 。 温州 这个 小小的 城市 , 生产 了 中国 10% 的 衣 服 、20% 的 鞋子 、60% 的 剃须刀 、65% 的 锁具 、80% 的 眼镜 、90% 的 金属 打火机 和 90% 的 水彩笔 。 温州人 还 建起 了 电器城 、 纽扣 城等 著名 的 商品 中心 , 许多 商品 还 被 出口 到 外国 。 人们 把 温州 这种 独特 的 经济 发展 方式 叫做 “ 温州 模式 ”。 温州人 勇于 创业 的 精神 也 被 叫做 “ 温州人 精神 ”。

但是 , 一些 温州人 也 给 大家 留下 不太好 的 印象 。 比如说 , 温州人 会 让 人 联想起 “ 温州 炒房团 ”。 这 是因为 一些 温州人 有钱 之后 , 就 跑 到 别的 城市 去 投资 房地 产 , 买卖 房子 , 把 这个 城市 的 房价 抬 得 很 高 , 使 当地人 买不起 房子 , 这种 行为 就 叫 炒房 。 还有 一些 温州人 , 做生意 不 讲信用 。 企业 运营 出 了 问题 , 不 给 工人 支付 工 资 , 就 拿 着 剩下 的 钱 逃跑 了 。 这是 非常 不好 的 现象 。 不过 , 大多数 温州人 都 非常 善良 。 总的来说 , 我 非常 热爱 我 的 家乡 , 也 爱家乡 的 人们 。


#100: 温州人 The people of Wenzhou #Nr. 100: Die Einwohner von Wenzhou #100: The people of Wenzhou #100: El pueblo de Wenzhou #100 : Les habitants de Wenzhou #100号:温州の人々 #100위: 온주 사람들 #100: Mieszkańcy Wenzhou #100: O povo de Wenzhou #100: Жители Вэньчжоу #100: Människorna i Wenzhou #100: Wenzhou halkı

中 国人 对于 自己 的 家乡 , 往往 有 一种 特别 的 情感 。 Chinese people often have a special feeling for their hometown. Les Chinois ont souvent un sentiment particulier pour leur ville natale. 认识 新 朋友 的 时候 , 除了 询问 对方 的 姓名 , 还 经常 会 问 ,” 你 是 哪里 人 ? When you meet new people, in addition to asking the other person's name, you often ask, "Where are you from?" Lorsque vous rencontrez de nouvelles personnes, en plus de demander le nom de l'autre personne, vous demandez souvent: "D'où venez-vous?" 新しい友達に会うとき、お互いの名前を聞くだけでなく、「どこから来たの? ” 或者 “ 你 来自 哪里 ? Or "Where are you from?" 」または「どこから来たの? ”。 ".

家乡 给 了 人们 一 种 归属感 。 Hometown gives people a sense of belonging. Ville natale donne aux gens un sentiment d'appartenance. 故郷は人々に帰属意識を与えます。 离开 家乡 的 时候 , 很多 人 都 会 思念 自己 的 家乡 。 When leaving home, many people will miss their hometown. En quittant leur pays, beaucoup de gens vont rater leur ville natale. 故郷を離れると、多くの人が故郷を恋しく思うでしょう。 来自 同一个 地方 的 人 , 叫做 “ 老乡 ”。 People from the same place are called "hometowns." Les gens du même endroit s'appellent des «villes natales». 同じ土地の人を「ふるさと」と呼びます。 中国 有 一句 话 叫 “ 老乡 见 老乡 , 两 眼泪汪汪 ”。 There is a saying in China that "the old people see the fellow villagers, and their eyes are tearful." Il y a un dicton en Chine qui dit que "les villageois voient leurs concitoyens et ont les yeux pleins de larmes". 中国には、「同国人が同国人を見ると、彼の涙は涙になる」ということわざがあります。 意思 是 说 , 因为 碰 到 了 家乡 来 的 人 , 所以 感到 特别 地 高兴 。 It means that I am particularly happy because I met people from my hometown. Cela signifie que je suis particulièrement heureux parce que j'ai rencontré des gens de ma ville natale. 故郷の人に出会えて、とても幸せだという意味です。 我 的 家乡 是 浙江省 温州市 。 My hometown is Wenzhou City, Zhejiang Province. 私の故郷は浙江省温州市です。 我 离开 家乡 工作 和 生活 已经 有 很多年 。 I have been working and living in my hometown for many years. Je travaille et habite dans ma ville natale depuis de nombreuses années. 仕事と生活のために故郷を離れてから何年も経ちました。 我 一直 很 想念 我 的 家乡 , 特别是在 过年 和 过节 的 时候 。 I have always missed my hometown, especially during the New Year and the holidays. Ma ville natale m'a toujours manqué, surtout pendant le Nouvel An et les vacances.

我 的 家乡 温州 , 位于 中国 东部 , 是 一个 富有 的 沿海 城市 。 My hometown of Wenzhou, located in eastern China, is a wealthy coastal city. 温州人 在 中国 非常 有名 , 常常 被 人们 称作 “ 中国 的 犹太人 ”。 Wenzhou people are very famous in China and are often referred to as “Chinese Jews”. Les habitants de Wenzhou sont très célèbres en Chine et sont souvent qualifiés de «juifs chinois». 一 提到 温州人 , 人们 首先 就 会 想到 做生 意 的 人 。 When it comes to Wenzhou people, people first think of people who do business. En ce qui concerne les gens de Wenzhou, les gens pensent d’abord aux gens qui font des affaires. 很多 人 对 温州人 的 印象 是 “ 很会 赚钱 ”。 Many people think that Wenzhou people are "very profitable." Beaucoup de gens pensent que les gens de Wenzhou sont "très rentables". 其实 , 温州 曾经 是 个 很 贫穷 的 地方 , 这 和 它 的 地理环境 有关 。 In fact, Wenzhou used to be a very poor place, which is related to its geographical environment. En fait, Wenzhou était un endroit très pauvre, lié à son environnement géographique. 温州 的 四周 三面 是 山 , 一面 是 海 , 所以 交通 很不方 便 。 Wenzhou is surrounded by mountains on three sides and sea on one side, so transportation is very inconvenient. Wenzhou est entourée de montagnes sur trois côtés et de la mer d'un côté, ce qui rend la circulation très peu pratique. 温州 的 方言 , 温州话 , 就是 在 这种 封闭 的 环境 中 形成 的 , 被 中国 网友 评为 “ 中国 最 难懂 的 方言 ”。 Wenzhou dialect, Wenzhou dialect, was formed in this closed environment, and was rated as "the most difficult dialect in China" by Chinese netizens. Le dialecte de Wenzhou, dialecte de Wenzhou, s'est formé dans cet environnement fermé et a été qualifié de "dialecte le plus difficile en Chine" par les internautes chinois.

30 多年 前 , 中国 开始 实行 “ 改革开放 ” 的 经济 政策 , 计划经济 渐渐 转变 为了 市场经济 。 More than 30 years ago, China began to implement the economic policy of “reform and opening up”, and the planned economy gradually changed into a market economy. Il y a plus de 30 ans, la Chine a commencé à mettre en œuvre la politique économique de «réforme et d'ouverture» et l'économie planifiée s'est progressivement transformée en une économie de marché. 当时 的 国家 领导人 指定 了 东部 沿海 的 一批 城市 , 作为 “ 对外开放 ” 的 试验 地 。 At that time, national leaders designated a number of cities along the eastern coast as test sites for "opening up". Los dirigentes del país designaron entonces un grupo de ciudades de la costa oriental como campo de pruebas para la "apertura al exterior". À cette époque, les dirigeants nationaux ont désigné un groupe de villes de la côte est comme site test pour «l’ouverture». 这些 城市 是 中国 最早 和 外国 进行 贸易往来 的 城市 。 These cities were the earliest cities in China to trade with foreign countries. Ces villes sont les premières villes de Chine à commercer avec des pays étrangers. 温州 就是 这批 城市 当中 的 一个 。 Wenzhou is one of these cities. Wenzhou est l'une de ces villes. 自从 那 时候 起 , 许多 温州人 离开 自己 的 家乡 , 到 世界各地 去 闯荡 。 Since then, many Wenzhouese have left their hometown and traveled around the world. Depuis lors, de nombreux habitants de Wenzhou ont quitté leur ville et voyagé dans le monde entier. 他们 敢 于 创新 、 不 怕吃苦 , 用 自己 的 双手 创造 了 财富 。 They dare to innovate, are not afraid of hardship, and create wealth with their own hands. Ils osent innover sans craindre les difficultés et créent la richesse de leurs propres mains. 现在 , 许多 有钱 的 温州 企业家 都 是从 修鞋匠 、 裁缝 这样 的 职业 开始 做起 , 一点一点 打拼 出来 的 。 Now, many wealthy Wenzhou entrepreneurs start from professions like shoemaker and tailor, and work hard bit by bit. Aujourd'hui, de nombreux entrepreneurs fortunés de Wenzhou partent de la carrière de cordonniers et de tailleurs et travaillent encore plus dur.

温州 和 中国 东部 沿海 的 其他 城市 一样 , 有着 比 其他 地方 更 多 的 私营企业 。 Wenzhou, like other cities along the eastern coast of China, has more private companies than other places. Wenzhou, comme d’autres villes de la côte est de la Chine, compte plus de sociétés privées que partout ailleurs. 温州 的 机场 是 中国 唯一 的 私营 机场 。 The Wenzhou airport is the only private airport in China. L'aéroport de Wenzhou est le seul aéroport privé en Chine. 温州 这个 小小的 城市 , 生产 了 中国 10% 的 衣 服 、20% 的 鞋子 、60% 的 剃须刀 、65% 的 锁具 、80% 的 眼镜 、90% 的 金属 打火机 和 90% 的 水彩笔 。 Wenzhou, a small city, produces 10% of Chinese clothes, 20% of shoes, 60% of shavers, 65% of locks, 80% of glasses, 90% of metal lighters, and 90% of watercolor pens. Cette petite ville de Wenzhou produit 10% des vêtements en Chine, 20% des chaussures, 60% des rasoirs, 65% des écluses, 80% des lunettes, 90% des briquets métalliques et 90% des aquarelles. 温州人 还 建起 了 电器城 、 纽扣 城等 著名 的 商品 中心 , 许多 商品 还 被 出口 到 外国 。 Wenzhou people have also established well-known commodity centers such as Electrical Appliance City and Button City, and many commodities have also been exported to foreign countries. Los habitantes de Wenzhou también han construido centros de materias primas tan famosos como la Ciudad de los Aparatos Eléctricos y la Ciudad del Botón, y muchas de estas materias primas se han exportado a países extranjeros. Les habitants de Wenzhou ont également construit des centres de marchandises renommés tels que Electric City et Button City, dont beaucoup ont été exportés vers des pays étrangers. 人们 把 温州 这种 独特 的 经济 发展 方式 叫做 “ 温州 模式 ”。 People call this unique mode of economic development in Wenzhou the "Wenzhou Model". Les gens appellent Wenzhou ce mode de développement économique unique «mode de Wenzhou». 温州人 勇于 创业 的 精神 也 被 叫做 “ 温州人 精神 ”。 The entrepreneurial spirit of Wenzhou people is also called "Wenzhou people spirit". L'esprit du courage des gens de Wenzhou de créer une entreprise s'appelle également "l'esprit des gens de Wenzhou".

但是 , 一些 温州人 也 给 大家 留下 不太好 的 印象 。 However, some Wenzhou people also leave a bad impression on everyone. Cependant, certaines personnes de Wenzhou ont également laissé une mauvaise impression sur tout le monde. 比如说 , 温州人 会 让 人 联想起 “ 温州 炒房团 ”。 For example, Wenzhou people are reminiscent of "Wenzhou real estate speculation group." Par exemple, les gens de Wenzhou rappelleront le «Wenzhou Real Estate Group». 这 是因为 一些 温州人 有钱 之后 , 就 跑 到 别的 城市 去 投资 房地 产 , 买卖 房子 , 把 这个 城市 的 房价 抬 得 很 高 , 使 当地人 买不起 房子 , 这种 行为 就 叫 炒房 。 This is because after some Wenzhou people have money, they go to other cities to invest in real estate, buy and sell houses, and raise the house prices in this city so high that local people cannot afford to buy a house. This behavior is called real estate. Esto se debe a que algunos habitantes de Wenzhou, cuando tienen dinero, van a otras ciudades para invertir en bienes inmuebles y comprar y vender casas, con lo que hacen subir los precios de las casas de esa ciudad hasta un nivel tan alto que la población local no puede permitirse comprar sus propias casas, y este comportamiento se denomina especulación inmobiliaria. En effet, après avoir reçu de l’argent, les habitants de Wenzhou ont couru dans d’autres villes pour investir dans l’immobilier, acheter et vendre des maisons et augmenter le prix de la ville à un prix tellement élevé que les habitants locaux n’ont pas les moyens d’acheter une maison. 还有 一些 温州人 , 做生意 不 讲信用 。 There are also some people from Wenzhou who don't trust in doing business. Il y a aussi des Wenzhou qui font des affaires sans crédit. 企业 运营 出 了 问题 , 不 给 工人 支付 工 资 , 就 拿 着 剩下 的 钱 逃跑 了 。 There was a problem with the operation of the enterprise. Without paying the workers, they ran away with the rest of the money. Il y avait un problème avec le fonctionnement de l'entreprise: si les travailleurs n'étaient pas payés, ils se sauveraient avec le reste de l'argent. 这是 非常 不好 的 现象 。 This is a very bad phenomenon. 不过 , 大多数 温州人 都 非常 善良 。 However, most Wenzhou people are very kind. 总的来说 , 我 非常 热爱 我 的 家乡 , 也 爱家乡 的 人们 。 In general, I love my hometown very much, and I love the people in my hometown. En général, j'aime beaucoup ma ville natale et les gens de ma ville natale.