×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Onomappu, めちゃめちゃ使える日本人の褒め方!How to COMPLIMENT men and women in Japanese | easy Japanese

めちゃめちゃ使える日本人の褒め方!How to COMPLIMENT men and women in Japanese | easy Japanese

みなさん こんにちは 、 ひとき です。 みなさん が 、 日本 へ 来て 、 もし 誰か を 褒めたい 時 に なんて 言えば 良い か を 今日 は 教えたい と 思います。 やっぱり 人 と コミュニケーション を する 時 に 相手 を 褒める と 言う こと は とても 大切だ と 思う んです けど。

でも 、 日本 人 を 褒める 時 に なんて 言えば いい の ? と いう の が たぶん わからない か な と 思う ので それ を 教えたい と 思います。 そして 、 今日 前 の 動画 と は 別の 友達 に 電話 を して その 友達 を いきなり 褒めたい と 思います。 どんな 反応 する か な 、 すごい 驚く かな やっぱり 褒められたら 嬉しい じゃないです か。 それ が 本当 か どう か わからなくて も 僕 は 言れたら とても うれしい です。

でも 、 最初に みなさん に 知って 欲しい の は 、 日本 人 は 全然 褒めない こと です。 いやいや 、 動画 おわっちゃ った よ。 これ で 終わりじゃなくて 実は 日本 人 の 人 は 、 なんか 恥ずかしくて 多分 恥ずかしくて だ と 思う んです けど。 あまり そういう 自分 の 気持ち を 他の 人 に 伝える こと は あまり ない と 思い ます。

例えば 、 僕 が 女の子 に かわいい ね と 言った こと は .. 何 回 ある か な 、 ほとんど ない と 思い ます。 彼女 が いた とき でも 、 全然 彼女 に あまり 言って なかった か な と 思い ます。 たぶん 言った 方 が よかった んです けど 、 言おう と する と かわい ... って いう ふうに ちょっと 言葉 が 詰まって 少し 恥ずかしく なって うまく 言え なかった こと が 多い です。 でも 他の 人 も 女の子 に かわいい ねって 直接 言って いる こと は あまり 見た こと が ない で すね。

もちろん 、 僕 と 男 の 友達 だけ の 時 に 〜 ちゃん かわいい よ ね と か そういう 話 は した こと あり ます けど。 その 人 に 直接 かわいい ね と か きれいだ ね と か そういった こと は ほとんど あり ませ ん。 女の子 も 女の子 同士 で あの 人 かっこいい よ ね と か いって いる と 思う んです けど。 女の子 が その 人 に 直接 かっこいい ね って 言って いる 所 を 見た こと は ほとんど ない ですね。 僕 も 言わ れた こと ない です。

ま 、 それ は 俺 の せい かも しれ ない です けど。 特に 僕 は 高校 生 の 時 、 男子 しか い ない 高校 、 男子 校 だった んです よ。 です ので 、 あまり 女の子 と も 話した こと ないし。 ま 、 もし 女の子 が 僕 に かっこいい って 直接 言って きたら え 、 もし かして 僕 の こと 好きな の ? って 思っちゃ った かも しれ ない です。 少なくとも その こと の 子 の こと を 気 に し 始め ます ね。 たぶん その 子 が いたら 、 あ 、 今日 いる な と か。

あれ 、 何 して いる んだろう とか だんだん 気になって きちゃう と 思い ます。 ま 、 そんな 感じ で 日本 人 は 直接 その 人 の こと を 褒める って いう こと は 他の 国 の 人 と 比べて すごく 少ない と 思い ます。

でも 、 ここ が 一 番 大切な んです けど 褒める こと を あまり し ない んです けど。 褒められる と めちゃくちゃ 嬉しい です。 やっぱり 他の 人 が あまり し ない から もし 言わ れたら 、 あれ 、 僕 って 特別な の か な と か 女の子 も 、 え 、 そんな こと 言わ れた こと ない と 思って すごく ドキドキ する と 思い ます 僕 も 今 の ところ 女の子 しか 好きに なった こと ない ので ゲイ じゃ ない と 思う んです けど 男の子 に かっこいい ね と 言わ れたら それ は すごく 嬉しい です。

です ので 女の子 に 言わ れたら もちろん もっと 嬉しい し 他の 人 が あまり 言わ ない ので あれ も しか して この 子 は 俺 に 興味 が ある の か なって 思っちゃ う と 思い ます。 なんか 僕 の 心 を 全部 見 して いる みたいで ちょっと 恥ずかしい んです けど まあ 、 そういう こと です。 じゃあ 実際 に どう やって 日本 人 を 褒めたら 日本 人 は 嬉しい か って いう こと が 書いて ある 、 なんだろう 、 ランキング が ある サイト を 見つけた ので 今日 は それ を 紹介 し ます。 僕 が なんて 言わ れたら 嬉しい の か を 言って も いい んです けど やっぱり みんな 、 多く の 人 が どう 思って いる の か の ランキング が ある ので それ を 今日 は み たい と 思い ます。

男性 と 女性 で 言わ れた 時 に 嬉しい 言葉 が 違い ます 最初 は 日本 人 男性 が 言わ れた 時 に 嬉しい と 思う 言葉 僕 も 日本 人 男性 な ので それ を 見て いき たい と 思い ます。

まず 、 第 5 位 は おもしろい。

ひと き くん 、 おもしろい よ ね。 まあまあ かな 、 そんなに 嬉しい わけで は ない かも しれ ない。

第 4 位 、 すごい。

例えば 、 勉強 が できて すごい と か 仕事 を サクサク できて すごい と か。 そういうふうに 使う みたいです。 ひと き 勉強 できて すごい これ は 確かに ちょっと 嬉しい かも でも 、 なんだろう な 俺 の 表面 しか 見て い なくて 中身 を 見て い ない 感じ が ちょっと する かも しれ ない ね だから 嬉しい けど 80% くらい かな。

第 3 位 は 頼り に なる。

なんでも 任せ られる これ は 嬉しい ね 。 俺 の こと を 信じて いる って いう の が わかる から これ は 結構 嬉しい。 でも 、 使う シチュエーション が 難しい かも しれ ない です ね もし 皆さん が 日本 で 日本 人 の 友達 が いて 何 か して くれた 時 に 頼り に なる って 言う こと は でき ます けど 何にも して くれ なかったら その 言葉 あまり 使え ない と 思う ので ちょっと シチュエーション が 難しい です か ね。

第 2 位 は 、 かっこいい。

やっぱり この かっこいい って 言わ れる と ね やっぱ 嬉しい もちろん かっこいい は 見た目 の かっこいい も ある けど 多分 、 中身 の かっこいい も ある から。 多分 、 第 2 位 で すごく ランキング が 高い んだ と 思う。 うん 、 嬉しい 、 これ 嬉しい ね 、 確かに。

では 、 第 1 位 、 一緒に いる と 楽しい。

この 一緒に いる と って いう 言葉 が ある と .... これ は 最高だ ね この 、 一緒に いる と って いう の を 言う と 他の 人 じゃ ない あなた と 一緒に いる と すごく 楽しい って いう 言葉 は もう めっちゃ 嬉しい ね。 でも 多分 女 の 人 が 男 の 人 に それ を 言ったら 多分 日本 人 の 男性 は 、 多分 この 人 は 僕 の こと 好きな んだろう なって 思う と 思い ます。 僕たち あまり 褒め ない ので そんなに 褒めたら 多分 好きな んだろう なって わかる と 思い ます。 では 、 次に 日本 人 の 女性 を どう やって 褒めれば 良い か。 これ は ね 、 俺 も 知ら ない と いけない と 思う ので 勉強 し ましょう。

第 5 位 、 センス が いい。

この センス が いい は 、 例えば 、 ファッションセンス が いい ね と か あと は 髪 型 が すごく お 洒落だ ね と か そういうふうな センス が いい ね って いう 意味 に なり ます でも 確かに これ は 、 男の子 でも 言わ れたら 嬉しい と 思い ます あれ 、5 位 が もう 一 つ ある 多分 同じ 数 だった の か な 5 位 は 、 笑顔 が 魅力 的 笑顔 が いい ね って 言わ れたら 、 確かに 嬉しい の か な ? 嬉しい よ ね 、 嬉しい な 、 これ は

第 4 位 は 、 癒さ れる。

でも 、 確かに かわいい 女性 を 見る と 心 が は ぁ 〜 って いう ふうに 癒さ れる 大丈夫 かな 俺 、 こんな こと 言って 恥ずかしい んだ けど まあ 、 は ぁ って 癒さ れる よ ね 癒さ れる 気持ち 多分 わかる んじゃ ない か な ? 男 の 人だったら だから 女性 も すごく 癒さ れる ね って 言わ れた 時 、 嬉しい の かも しれ ませ ん ね。

第 3 位 は きれい。

手 が 綺麗です ね と か 、 肌 が 綺麗です ね って 言わ れたら やっぱり 女性 は 嬉しい みたいです でも 、 いきなり 綺麗です ねって 言ったら 多分 日本 人 の 女性 だ と びっくり しちゃ う かも しれ ない です ね 全然 知ら ない 人 に 言わ れたら ちょっと 怖い かも しれ ない です です ので 、 すごく 嬉しい です けど ちょっと リスク が あって あん ま 知ら ない 人 に 使う と なんか 嫌 だって 思わ れる かも しれ ない です。

第 2 位 、 一緒に いる と 楽しい。

これ は やっぱ 男性 も 女性 も 嬉しい んです ね。 一緒に いる と 楽しい 。 この 一緒 って いう 言葉 が ある と 嬉しい んです ね。 みなさん 、 第 1 位 は なんだ と 思い ます か。

第 1 位 は 、 かわいい。

やっぱり 女の子 は かわいい って 言わ れる と 嬉し い ん かな。 この かわいい も 多分 かっこいい と 同じ ように 見た目 だけ じゃ なくて 中身 も 性格 が 可愛い ね と か 、 そういう こと も ある と 思う んです けど やっぱ 可愛い って 言わ れる と 他の どんな 言葉 より も 直接 心 に きて 嬉しい の かも しれ ない です ね アニメ 好きな 人 は 聞いた こと ある かも しれ ない んです けど かわいい は 正義 と いう フレーズ が あり ます これ は 僕 が 考えた んじゃ ない ですよ たぶん ど っか の アニメ であった フレーズ で みんな が そう だ と 思った ので 有名に なった フレーズ な んです けど 可愛い は 正義 、 ちょっと 覚えて おいて ください でも 最近 日本 で は 言葉 の セクシュアルハラスメント 、 セクハラ が 少し 問題 に なって い ます 例えば 会社 で おじさん が 若い 女の子 に かわいい ね って 言ったら もう それ で セクハラ に なり ます 正直 ちょっと 厳しい か なって 思う 時 も ある んです けど やっぱり 自分 より も すごく 年上 の おじさん と か に 可愛い ね って 言わ れる と ちょっと 気持ち 悪い って 思う 女の子 も いて もし その 女の子 たち が ボス に あの おじさん に そういう こと を 言わ れた と 言ったら 多分 、 その ボス は その おじさん を 首 に する かも しれ ない です あと は 、 彼 氏 いる の ? と か 結婚 して る の ? と か 何 歳 です か ? って いう の も ちょっと セクハラ に なる かも しれ ない らしい です。 ちょっと 厳し すぎ じゃ ない です か ? でも 最近 日本 で は そういうふうに なって きて いる ので 多分 男 の 人 は 女 の 人 に そういう こと を 言ったり し ない です ね。 多分 日本 人 の 男性 は 少なくとも 会社 で は かわいい ね と か を 言わ ない と 思い ます。 です ので 、 みなさん の 中 で 会社 で 働く 場合 は そういう 言葉 を あまり 使わ ないで プライベートで 遊び 行く 時 と か に は 使って みて ください。 でも でも でも やっぱり 褒め られたら 嬉しい んです。 です ので 今 から 僕 の 男 の 友達 に 電話 を して その 友達 に さっき の ランキング の 5 個 全部 を 言って 褒め たい と 思い ます。 さあ 、 では 電話 を し たい と 思い ます でる かな。 あまり 褒め 慣れて ない ので 少し 緊張 し ます。 もしもし。 はい はい 、 どうした ? ちょっと 聞き たい こと が あって コミュニケーション 能力 の こと で ちょっと アドバイス が 欲しい んだ けど コミュニケーション 能力 で 僕 に ( 聞く の ?) うん 、 そう 、 アドバイス ほしい んだ けど え 、 ちょっと 声 聞こえる ? 聞こえて る あ 、 今 聞こえる 、 よく 今 から コミュケーション の アドバイス が 欲しい んだ けど なんで いつも そんなに 面白くて コミュニケーション 能力 が すごくて しかも 頼り に さ れて て 、 かっこよくて 一緒に いる と 楽しい って 思わ せ られる の ? え 、 自己 紹介 ? 違う 違う 、 自己 紹介 じゃ なくて アドバイス が 欲しい んだ けど どう やったら そういうふうに 一緒に いる と 楽しい と か 思わす こと が できる の ? まず 、 俺 は 面白い 人間 で は ない ぞ それ は 、 相手 側 さん が 勝手に 楽しい と 思って いる だけ よ そう な んだ 、 じゃあ 、 自分 は 別に そう は 思わ ない の ? 俺 は 好きな ように やって いる だけ だ から あ 、 そ っか ただ 、 会話 する の が 好きだ から 会話 を 長引か せよう と して ちょっと ボケ たり と か は する よ あ 〜、 なるほど ね あと は なんで そんなに かっこいい の ? それ は ちょっと 否定 さ せて もらおう か なんで ? 否定 する の ? 否定 する よ そこ は なんで ? かっこいい って 思わ ない の ? 思わ ない ね だって そんなに 自分 に 自信 は ない から な あ 〜、 そう な んだ でも 、 俺 は かっこいい って 思って いる から そう 思う 何 ? いや 、 よう 言う ね ( よく 言う ね ) と 思って あの 、 本気に は して ない ね 本気だ と 思って ない ? いい アドバイス 、 アドバイス じゃ ない けど 、 わかった いろいろ あ 、 そう ? はい 、 バイバイ 確かに この 友達 は さっき 言った 5 個 全部 当てはまる んです よ 僕 は 一緒に いて 楽しい と 思う し いろいろ 他の 人 に 気持ち を 考え られる いい 人 って 思う んです けど やっぱ 自分 は ね 、 日本 人 の 人 は 自分 で は 、 いや そんな こと ない よって 思う みたいです でも やっぱり 男女 関係なく 言わ れたら すごく 嬉しい と 思い ます 正直に 言う 機会 って あまり なかった ので 今回 言えて よかった かな と 思い ます で 、 しかも ちょっと うれし そうだった の が ちょっと 面白かった です 次 学校 で 会う 時 少し 恥ずかし んだ けど な ま 、 でも お互い ハッピーに なれる ので みなさん も 是非 使って みて ください。 動画 は 楽しかった です か ? 僕 は 楽しかった です。 みなさん ありがとう ございました。 タメ 口 モード いや 〜 恥ずかしかった 、 すごい 恥ずかしかった あまり 言った こと ない から でも 相手 も うれし そうで 俺 も 嬉しかった さっき の 友達 みたいに 褒め られる と いや そんな こと ない よって いう ふうに 僕たち は 言う んです けど め っちゃ 恥ずかしい から そういう こと 言う んだ けど 、 でも 心 の 中 で は あ 〜、 後 で お 菓子 を 買って あげよう と か そういうふうに 思う 人 の いい ところ を 見つけ られる 人 は 友達 たくさん できる と 思う から みんな も 他の 人 の いい ところ を 見つけて 日本 語 で それ を 表現 して みて 絶対 言わ れた 人 は 嬉しい し 俺 も 今度 から そう しよう か なって 思った


めちゃめちゃ使える日本人の褒め方!How to COMPLIMENT men and women in Japanese | easy Japanese めちゃめちゃ つかえる にっぽん じん の ほめ かた|how||compliment|||||japanese||japanese Wie man Männer und Frauen auf Japanisch komplimentiert | einfaches Japanisch Πώς να κάνετε COMPLIMENT σε άνδρες και γυναίκες στα ιαπωνικά | easy Japanese How to praise Japanese people who can use it very much! How to COMPLIMENT men and women in Japanese | easy Japanese Cómo COMPLIMENTAR a hombres y mujeres en japonés | japonés fácil Comment COMPLIMENTER les hommes et les femmes en japonais | japonais facile Come COMPLIMENTARE uomini e donne in giapponese | giapponese facile 일본어로 남자와 여자를 칭찬하는 방법 | easy Japanese Hoe mannen en vrouwen COMPLIMENTEN in het Japans | eenvoudig Japans Como COMPLIMENTAR homens e mulheres em japonês | japonês fácil Как КОМПЛИМЕНТИРОВАТЬ мужчин и женщин по-японски | легкий японский язык Hur man KOMPLIMENTERAR män och kvinnor på japanska | lätt japanska 一个非常有用的日语赞美!如何用日语称赞男人和女人 | 简明日语 一個非常有用的日語讚美!如何用日語稱讚男人和女人 | 簡明日語 一個非常有用的日語讚美!如何用日語稱讚男人和女人 | 簡明日語

みなさん こんにちは 、 ひとき です。 ||ひと き| Hallo zusammen, mein Name ist Hitoki. Hello everyone, I'm Hitoki みなさんこんにちは、ひときです Всем привет! Я Хитоки みなさんこんにちは、ひときです 大家 好 , 我 是 ひとき みなさん が 、 日本 へ 来て 、 もし 誰か を 褒めたい 時 に ||にっぽん||きて||だれ か||ほめたい|じ| Wenn Sie nach Japan kommen und jemanden loben wollen Today I want to talk about what to say Cuando vienes a Japón y quieres alabar a alguien Se vier ao Japão e quiser elogiar alguém Когда приезжаешь в Японию и хочешь кого-то похвалить みなさんが、 日本 へ 来 て、もし 誰 かを 褒 めたい 時 に 你們 來日 本 , 如果 想要 誇 某個 人 的 時話 當你來日本想要表揚某人時 なんて 言えば 良い か を 今日 は 教えたい と 思います。 |いえば|よい|||きょう||おしえたい||おもいます Heute möchte ich Ihnen sagen, was Sie sagen sollen. when you come to Japan and want to compliment somebody Quisiera decirte que decir hoy Hoje quero dizer-vos o que devem dizer. Я хотел бы сказать вам, что сказать сегодня なんて 言 えば 良 いかを 今日 は 教 えたいと 思 います 怎麼 說 什麼 才 對 呢 ? 我 今天 要 告訴 你麼 怎麼 說 やっぱり 人 と コミュニケーション を する 時 に |じん||こみゅにけーしょん|||じ| Wenn Sie mit anderen kommunizieren It's very important in communication Ao comunicar com os outros Ведь при общении с людьми やっぱり 人 とコミュニケーションをする 時 に 溝通 的 時候 相手 を 褒める と 言う こと は とても 大切だ と 思う んです けど。 あいて||ほめる||いう||||たいせつだ||おもう|| Ich denke, es ist sehr wichtig, die andere Person zu loben. to compliment the other person Creo que es muy importante elogiar a la otra persona. Penso que é muito importante elogiar a outra pessoa. Я думаю, что очень важно хвалить другого человека. 我认为赞美对方非常重要。

でも 、 日本 人 を 褒める 時 に なんて 言えば いい の ? と いう の が |にっぽん|じん||ほめる|じ|||いえば|||||| Aber was sagt man, wenn man die Japaner lobt? Ich bin mir nicht sicher. but I'm guessing many of you don't know how to compliment Pero, ¿qué debo decir al felicitar a los japoneses? Es Mas o que é que se diz quando se elogia os japoneses? Não tenho a certeza. Но что я должен сказать, делая комплименты японцам? Является 但是当我赞美日本人时我该怎么说呢?就是它 たぶん わからない か な と 思う ので それ を 教えたい と 思います。 |わから ない||||おもう||||おしえたい||おもいます Ich denke, Sie wissen das wahrscheinlich nicht, deshalb möchte ich Ihnen davon erzählen. a Japanese person so that's what I wanted to teach you Creo que no lo sé, así que me gustaría decirte eso. Não sei, talvez não saibam, por isso gostaria de vos falar sobre isso. Может быть, я не знаю, поэтому я хочу вам это сказать. 我想你可能不明白,所以我想教你。 そして 、 今日 前 の 動画 と は 別の 友達 に 電話 を して |きょう|ぜん||どうが|||べつの|ともだち||でんわ|| Und heute habe ich einen anderen Freund angerufen als den aus dem vorherigen Video. In a previous video I called a friend and today I'd like to Y llamé a un amigo que era diferente al video anterior hoy. E hoje, telefonei a um amigo diferente do do vídeo anterior. И я позвонил другу, который отличался от предыдущего видео сегодня 并给与前一天视频中不同的朋友打电话 その 友達 を いきなり 褒めたい と 思います。 |ともだち|||ほめたい||おもいます Ich möchte plötzlich meinen Freund loben. call another friend and compliment him all of a sudden Quiero alabar a ese amigo de repente. Gostaria de elogiar o vosso amigo, assim do nada. Я хочу вдруг похвалить этого друга 我突然很想夸奖这位朋友。 どんな 反応 する か な 、 すごい 驚く かな |はんのう|||||おどろく| Ich frage mich, wie sie reagieren werden. Ich frage mich, ob sie überrascht sein werden. wonder how he'll react, he's gonna be surprised probably Me pregunto cómo reacciona, es asombroso. Интересно, как он реагирует, это потрясающе 我想知道他们会作何反应,我想知道他们是否真的会感到惊讶 やっぱり 褒められたら 嬉しい じゃないです か。 |ほめられたら|うれしい|じゃ ないで す| Ich freue mich doch, wenn ich Komplimente bekomme, oder? But after all anybody is happy to be praised ¿No sería agradable ser felicitado después de todo? Разве в конце концов, было бы неплохо получить комплименты? 毕竟,如果你被表扬了,你会不高兴吗? それ が 本当 か どう か わからなくて も 僕 は 言れたら とても うれしい です。 ||ほんとう||||わから なくて||ぼく||いれたら||| Auch wenn ich nicht weiß, ob es wahr ist oder nicht, wäre ich sehr froh, wenn ich es sagen könnte. whether it's true or not I'd be happy to be complimented Даже если я не знаю, правда ли это, я очень рад, что мне сказали 即使我不知道这是真是假,我还是很高兴能够说出来。

でも 、 最初に みなさん に 知って 欲しい の は 、 日本 人 は 全然 褒めない こと です。 |さいしょに|||しって|ほしい|||にっぽん|じん||ぜんぜん|ほめ ない|| Aber zunächst einmal möchte ich Sie alle wissen lassen, dass die Japaner überhaupt nicht loben. but, the first I want you to know, the Japanese don't tend to compliment others at all Но первое, что я хочу, чтобы вы знали, это то, что японцы вообще вас не хвалят. 但我想让你知道的第一件事是,日本人根本不给予赞美。 いやいや 、 動画 おわっちゃ った よ。 これ で 終わりじゃなくて |どうが||||||おわり じゃ なくて yeah yeah, this is the end of the video - just kidding Нет, я закончил с видео, это еще не конец 不,我已经看完视频了。这不是结束 実は 日本 人 の 人 は 、 なんか 恥ずかしくて 多分 恥ずかしくて だ と 思う んです けど。 じつは|にっぽん|じん||じん|||はずかしくて|たぶん|はずかしくて|||おもう|| Eigentlich ist es den Japanern peinlich, wahrscheinlich weil sie sich schämen. but I think Japanese people are probably just embarrassed На самом деле, я думаю, что японцы смущены и, возможно, смущены. 事实上,我认为日本人有点尴尬,也许是尴尬。 あまり そういう 自分 の 気持ち を 他の 人 に 伝える こと は あまり ない と 思い ます。 ||じぶん||きもち||たの|じん||つたえる||||||おもい| Ich glaube nicht, dass ich anderen Menschen meine Gefühle sehr oft mitteile. and don't often convey their feelings to other people. Не думаю, что часто передаю свои чувства другим людям. 我不认为我经常向别人表达自己的感受。

例えば 、 僕 が 女の子 に かわいい ね と 言った こと は .. たとえば|ぼく||おんなのこ|||||いった|| Wenn ich zum Beispiel einem Mädchen sage, dass sie hübsch ist... For example, I told a girl she's cute about... Например, я сказал девушке, что она милая .. 例如,当我告诉一个女孩她很可爱时.. 何 回 ある か な 、 ほとんど ない と 思い ます。 なん|かい|||||||おもい| Wie oft wird dies Ihrer Meinung nach geschehen? how many times, like almost never I think Я не думаю, что много раз 我不知道这样的事情发生过多少次,但我不这么认为。 彼女 が いた とき でも 、 全然 彼女 に あまり 言って なかった か な と 思い ます。 かのじょ|||||ぜんぜん|かのじょ|||いって|||||おもい| Selbst als ich eine Freundin hatte, habe ich, glaube ich, nicht viel zu ihr gesagt. I didn't say it much even when I had a girlfriend 彼女がいたときでも、全然彼女にあまり言ってなかったかなと思います Даже когда у меня была девушка, я все равно говорил это редко 即使她在身边,我也不认为我对她说过太多话。 たぶん 言った 方 が よかった んです けど 、 言おう と する と |いった|かた|||||いおう||| Ich hätte wahrscheinlich etwas sagen sollen, aber als ich es versuchte. Maybe I should have said it, but when I try to say it たぶん言った方がよかったんですけど、 言おうとすると Наверное мне следовало сказать ей, но, как только я пытался, 也许直接说出来会更好,但是当我试图说出来时 かわい ... って いう ふうに ちょっと 言葉 が 詰まって |||||ことば||つまって Es ist niedlich... Ich war ein bisschen ratlos. I'm a little embarrassed and couldn't say it well because I was かわい...っていうふうにちょっと 言葉が詰まって Я начинал стесняться и в итоге молчал, потому что 有点挤满了“可爱”之类的词 少し 恥ずかしく なって うまく 言え なかった こと が 多い です。 すこし|はずかしく|||いえ||||おおい| Oft war es mir etwas peinlich und ich konnte nicht sagen, was ich sagen wollte. a little embarrassed, like "You're cu... " and I couldn't say it 少し恥ずかしくなって うまく言えなかったことが多いです Я был немного смущен, типа «ты ми...» и в итоге не говорил ничего 有很多次我都有点不好意思,说不出口。 でも 他の 人 も 女の子 に かわいい ねって 直接 言って いる こと は あまり 見た こと が ない で すね。 |たの|じん||おんなのこ||||ちょくせつ|いって|||||みた||||| Aber ich habe noch nicht viele andere Leute gesehen, die direkt zu Mädchen sagen, dass sie süß sind. But I also haven't seen many other people directly telling girls that they are cute でも他の人も女の子にかわいいねって直接言っていることはあまり見たことがないですね Но также я очень редко встречал тех, кто мог так прямо девушке сказать о том, что она милая 但我还没有看到很多人直接告诉女孩她们有多可爱。

もちろん 、 僕 と 男 の 友達 だけ の 時 に |ぼく||おとこ||ともだち|||じ| Natürlich, wenn es nur um mich und meine männlichen Freunde geht. Of course when I was with my guy friends もちろん、僕と男の友達だけの時に Разумеется, когда зависаю со своими друзьями 当然,当只有我和我的男性朋友时 〜 ちゃん かわいい よ ね と か そういう 話 は した こと あり ます けど。 |||||||はなし|||||| 〜 Wir haben darüber gesprochen, wie süß du bist. we talked about how cute this or that girl is, 〜ちゃんかわいいよねとか そういう話はしたことありますけど Мы можем обсудить, что та или иная девушка симпатичная 我说过“~酱很可爱吧?”之类的话。 その 人 に 直接 かわいい ね と か きれいだ ね と か そういった こと は ほとんど あり ませ ん。 |じん||ちょくせつ||||||||||||||| Ich sage selten Dinge wie 'sie ist hübsch' oder 'sie ist schön' direkt zu ihr. but it's rare to tell that person they're cute or pretty その人に直接かわいいねとかきれいだねとかそういったことはほとんどありません Но очень редко бывает так, что ты говоришь кому-то прямо, что он милый и симпатичный 直接告诉那个人他们有多可爱或美丽几乎是不可能的。 女の子 も 女の子 同士 で あの 人 かっこいい よ ね と か いって いる と 思う んです けど。 おんなのこ||おんなのこ|どうし|||じん|||||||||おもう|| Ich glaube, die Mädchen sagen, wie cool er bei anderen Mädchen ist. I'm sure girls talk among themselves about cool guys 女の子も女の子同士であの人かっこいいよねとかいっていると思うんですけど Я уверен, что девушки тоже говорят о крутых парнях между собой 我认为女孩们互相说他很酷。 女の子 が その 人 に 直接 かっこいい ね って 言って いる 所 を 見た こと は ほとんど ない ですね。 おんなのこ|||じん||ちょくせつ||||いって||しょ||みた|||||です ね Ich habe selten erlebt, dass ein Mädchen jemandem direkt sagt, dass er cool ist. But I've rarely seen a girl telling a guy that he's cool directly 女の子がその人に直接かっこいいねって言っている所を見たことはほとんどないですね Но я тоже не знаю ни одной девушки, которая сказала бы парню прямо, что он крутой, 很少见到女孩直接对他说他有多酷。 僕 も 言わ れた こと ない です。 ぼく||いわ|||| Das hat man mir auch noch nie gesagt. I also haven't been told that 僕も言われたことないです Мне тоже такого никто не говорил 我也从来没有被告知过。

ま 、 それ は 俺 の せい かも しれ ない です けど。 |||おれ||||||| Nun, das könnte meine Schuld gewesen sein. Well, that might be just my fault ま、それは俺のせいかもしれないですけど Ну, возможно, в этом есть и моя вина 嗯,这可能是我的错。 特に 僕 は 高校 生 の 時 、 男子 しか い ない 高校 、 男子 校 だった んです よ。 とくに|ぼく||こうこう|せい||じ|だんし||||こうこう|だんし|こう||| Vor allem als ich in der High School war, ging ich auf eine reine Jungenschule. Especially in high school, I went to an all-boys school 特に僕は高校生の時、男子しかいない高校、男子校だったんですよ Особенно в старшей школе, поскольку я ходил в школу только для мальчиков 尤其是我上高中的时候,那是一所只有男生的男子高中。 特别是我上高中的时候,我上的是一所男子高中,一所男子学校。 です ので 、 あまり 女の子 と も 話した こと ないし。 |||おんなのこ|||はなした|| Ich habe also nicht wirklich mit vielen Mädchen gesprochen. so I didn't have many opportunities to speak to girls ですので、あまり女の子とも 話したことないし У меня не было особо возможностей пообщаться с девушками 这就是为什么我很少和女孩子说话。 所以,我没跟多少女孩说过话。 ま 、 もし 女の子 が 僕 に かっこいい って 直接 言って きたら ||おんなのこ||ぼく||||ちょくせつ|いって| Wenn ein Mädchen mir persönlich sagt, dass ich cool bin... If a girl came to me and told me I was handsome ま、もし女の子が僕にかっこいいって直接言ってきたら Если бы девушка подошла ко мне и сказала, что я красивый 好吧,如果一个女孩直接告诉我我很酷 如果一个女孩当面说我很酷... え 、 もし かして 僕 の こと 好きな の ? って 思っちゃ った かも しれ ない です。 |||ぼく|||すきな|||おもっちゃ||||| Was, du meinst, du magst mich? Ich hätte denken können, dass du mich magst. I'd start thinking if maybe she's into me え、もしかして僕のこと好きなの?って 思っちゃったかもしれないです Я бы подумал, что я ей нравлюсь 呃,你有没有喜欢我?你可能想过。 少なくとも その こと の 子 の こと を 気 に し 始め ます ね。 すくなくとも||||こ||||き|||はじめ|| Zumindest fangen Sie an, sich für das Kind zu interessieren. and at least I'd start paying extra attention to her 少なくともそのことの子のことを 気にし始めますね и, по крайней мере, стал бы обращать на нее больше внимания 至少你开始关心那个东西的孩子了。 たぶん その 子 が いたら 、 あ 、 今日 いる な と か。 ||こ||||きょう|||| Wenn sie da wäre, würde ich wahrscheinlich sagen: 'Oh, sie ist heute hier'. I'd notice if she was there that day たぶんその子がいたら、あ、今日いるなとか я бы обращал внимание на то, была ли она сегодня здесь 也许如果有那个孩子的话,啊,今天他就会在这里。

あれ 、 何 して いる んだろう とか だんだん 気になって きちゃう と 思い ます。 |なん||||と か||き に なって|きちゃ う||おもい| Ich glaube, ich werde immer neugieriger auf das, was sie tun. and I'd be wondering what she's doing あれ、何しているんだろうとかだんだん 気になってきちゃうと思います и мне бы было интересно, чем она занимается сейчас 我想你会开始好奇他在做什么。 ま 、 そんな 感じ で 日本 人 は 直接 その 人 の こと を 褒める って いう こと は ||かんじ||にっぽん|じん||ちょくせつ||じん||||ほめる|||| Nun, es scheint, dass die Japaner eine Person nicht direkt auf diese Weise loben. Well, so as you see Japanese people are less likely to praise a person directly ま、そんな感じで日本人は直接その人のことを褒めるっていうことは Ну, вы уже заметили, японцы редко хвалят кого-то напрямую 嗯,日本人就是这样直接称赞那个人的。 他の 国 の 人 と 比べて すごく 少ない と 思い ます。 たの|くに||じん||くらべて||すくない||おもい| Ich denke, sie ist im Vergleich zu Menschen aus anderen Ländern sehr niedrig. I think less than people in other countries 他の国の人と比べてすごく少ないと思います Я думаю, они более сдержанны по сравнению с людьми из других стран 我认为与其他国家的人相比,这样的人很少。

でも 、 ここ が 一 番 大切な んです けど 褒める こと を あまり し ない んです けど。 |||ひと|ばん|たいせつな|||ほめる||||||| Aber das ist das Wichtigste, auch wenn wir sie nicht sehr oft loben. but this is the most important thing, they don't praise others でも、ここが一番大切なんですけど 褒めることをあまりしないんですけど Но важно знать, что они не особо хвалят кого-то 但这是最重要的,但我并没有真正给予赞美。 褒められる と めちゃくちゃ 嬉しい です。 ほめられる|||うれしい| Ich bin sehr glücklich, wenn ich Komplimente bekomme. yet if they are praised they're really happy about it 褒められるとめちゃくちゃ嬉しいです И если и похвалят, то они будут очень рады 受到表扬我感到非常高兴。 やっぱり 他の 人 が あまり し ない から もし 言わ れたら 、 あれ 、 僕 って 特別な の か な と か |たの|じん|||||||いわ|||ぼく||とくべつな||||| Ich wusste, dass andere Leute das nicht oft tun, und wenn man es mir sagen würde, würde ich denken, dass ich etwas Besonderes bin oder so. Because other people don't do it much, if I was praised, I'd wonder if I'm special やっぱり他の人があまりしないからもし言われたら、あれ、僕って特別なのかなとか потому что люди редко это делают, если бы меня похвалили, я бы подумал, что я особенный 毕竟,这是其他人不常做的事情,所以如果有人问我,我很特别。 女の子 も 、 え 、 そんな こと 言わ れた こと ない と 思って すごく ドキドキ する と 思い ます おんなのこ|||||いわ|||||おもって||どきどき|||おもい| Ich glaube, die Mädchen sind sehr nervös, weil sie so etwas noch nie gehört haben. Or when it comes to a girl I think she would be really excited to think that she's never been told that 女の子も、え、そんなこと言われたことないと思ってすごくドキドキすると思います Или если речь идет о девушке, я думаю, она была бы очень счастлива, особенно если ей до этого не делали комплиментов 我想女孩们也会很兴奋,认为她们以前从来没有对她们说过这样的话。 僕 も 今 の ところ 女の子 しか 好きに なった こと ない ので ゲイ じゃ ない と 思う んです けど ぼく||いま|||おんなのこ||すきに|||||げい||||おもう|| Ich habe immer nur auf Mädchen gestanden, also glaube ich nicht, dass ich schwul bin. I don't think I'm gay because I've only liked girls so far, 僕も今のところ女の子しか好きになったことないのでゲイじゃないと思うんですけど Поскольку мне все время нравились девушки, я не думаю, что я гей 到目前为止我只爱上过一个女孩,所以我不认为我是同性恋。 我只喜欢过女孩,所以我不认为自己是同性恋。 男の子 に かっこいい ね と 言わ れたら それ は すごく 嬉しい です。 おとこのこ|||||いわ|||||うれしい| Wenn ein Junge mir sagt, wie cool ich bin, macht mich das sehr glücklich. but I'd be really happy if a guy said I'm cool, 男の子にかっこいいねと言われたら それはすごく嬉しいです но мне бы было приятно, если бы другой парень сказал мне, что я крут 当一个男孩说我看起来很酷时,我会很高兴。

です ので 女の子 に 言わ れたら もちろん もっと 嬉しい し ||おんなのこ||いわ||||うれしい| Deshalb wäre ich natürlich mehr als glücklich, wenn ein Mädchen es mir sagen würde. so of course I'd be even more happy if a girl said it ですので女の子に言われたら もちろんもっと嬉しいし Но если бы мне это сказала девушка, то я был бы особенно счастлив ですので 女 の 子 に 言 われたらもちろんもっと 嬉 しいし 所以 女生 那樣 說 的話 , 我 更 開心 他の 人 が あまり 言わ ない ので たの|じん|||いわ|| Weil andere Leute nicht viel sagen and since other people don't say it much 他の人があまり言わないので И, поскольку люди редко говорят такое друг другу, 因为其他人不多说 あれ も しか して この 子 は 俺 に 興味 が ある の か なって 思っちゃ う と 思い ます。 |||||こ||おれ||きょうみ||||||おもっちゃ|||おもい| Ich glaube, ich würde denken, dass sie vielleicht an mir interessiert ist. I'd probably be like "Oh maybe she's really into me" あれもしかしてこの子は俺に興味があるのかなって思っちゃうと思います я бы, скорее всего, подумал: «хм, возможно я ей нравлюсь» 这让我想知道这个女孩是否对我感兴趣。 なんか 僕 の 心 を 全部 見 して いる みたいで ちょっと 恥ずかしい んです けど |ぼく||こころ||ぜんぶ|み|||||はずかしい|| Es ist mir ein bisschen peinlich, dass Sie in meine Gedanken zu schauen scheinen. It seems like I'm sharing all my feelings with you guys it's a little embarrassing なんか僕の心を全部見しているみたいで ちょっと恥ずかしいんですけど Что-то я с вами разоткровенничался, мне неловко 这有点尴尬,因为你好像看到了我的整个心。 まあ 、 そういう こと です。 Nun, so ist das nun einmal. But well, that's how it is まあ、そういうことです Так что да, такие дела まあ、そういうことです 可是 我 說 的 是 真的 じゃあ 実際 に どう やって 日本 人 を 褒めたら 日本 人 は 嬉しい か |じっさい||||にっぽん|じん||ほめたら|にっぽん|じん||うれしい| Wie kann man also die Japaner glücklich machen, wenn man sie lobt? So how to compliment a Japanese person so that they're happy じゃあ実際にどうやって日本人を褒めたら 日本人は嬉しいか Так как нужно делать комплименты японцам, чтобы порадовать их? 那么如何赞美日本人才能让他们高兴呢? って いう こと が 書いて ある 、 なんだろう 、 ランキング が ある サイト を 見つけた ので ||||かいて|||らんきんぐ|||さいと||みつけた| Ich habe eine Website mit einer Art Ranking gefunden, auf der es heißt, dass I found this article online with like a ranking っていうことが書いてある、なんだろう、ランキングがあるサイトを見つけたので Я нашел в интернете статью, где есть некий рейтинг комплиментов 我发现一个网站的排名上面写着“我想知道它是什么”。 今日 は それ を 紹介 し ます。 きょう||||しょうかい|| Heute stellen wir sie Ihnen vor. so let's read it together 今日はそれを紹介します Дайте почитаем ее вместе 今日 はそれを 紹介 します 所以 我要 介紹 給 你們 僕 が なんて 言わ れたら 嬉しい の か を 言って も いい んです けど ぼく|||いわ||うれしい||||いって|||| Ich kann Ihnen sagen, was mich glücklich machen würde. I could just tell you what I'd be happy to hear but 僕がなんて言われたら 嬉しいのかを言ってもいいんですけど Я бы мог просто сказать вам, чтобы было бы приятно услышать лично мне 我不介意你告诉我如果有人对我这么说你会多么高兴。 やっぱり みんな 、 多く の 人 が どう 思って いる の か の ランキング が ある ので ||おおく||じん|||おもって|||||らんきんぐ||| Schließlich hat jeder eine Einschätzung dessen, was die meisten Menschen denken, und deshalb ist es wichtig zu wissen, was die Menschen denken. since there is a ranking of what most people think やっぱりみんな、多くの人がどう思っているのかのランキングがあるので Но поскольку в статье собрано мнение многих людей, 毕竟,每个人都有一个很多人认为的排名。 それ を 今日 は み たい と 思い ます。 ||きょう|||||おもい| Heute möchte ich mich damit befassen. let's look at that today instead それを今日はみたいと思います То давайте сделаем опору на это 我今天想看到这一点。

男性 と 女性 で 言わ れた 時 に 嬉しい 言葉 が 違い ます だんせい||じょせい||いわ||じ||うれしい|ことば||ちがい| Männer und Frauen schätzen unterschiedliche Dinge, wenn man ihnen sagt The words people are most happy to hear differ depending on gender 男性と女性で言われた時に 嬉しい言葉が違います Слова, которые людям больше всего приятно слышать, зависят от пола 男人和女人说幸福的话是不一样的 最初 は 日本 人 男性 が 言わ れた 時 に 嬉しい と 思う 言葉 さいしょ||にっぽん|じん|だんせい||いわ||じ||うれしい||おもう|ことば Das erste, was ein japanischer Mann gerne von einem japanischen Mann hören würde, ist So let's start with what Japanese men think 最初は日本人男性が言われた時に嬉しいと思う言葉 Давайте начнем с мужчин-японцев тогда 让日本男人一开始高兴的话 僕 も 日本 人 男性 な ので それ を 見て いき たい と 思い ます。 ぼく||にっぽん|じん|だんせい|||||みて||||おもい| Ich bin auch ein japanischer Mann, also würde ich das gerne sehen. I'm also a Japanese man, so I'd like to take a look at it 僕も日本人男性なので それを見ていきたいと思います Я тоже мужчина-японец, поэтому мне интересно узнать 我也是日本人,所以我很想看看。

まず 、 第 5 位 は おもしろい。 |だい|くらい|| Erstens ist der fünfte Platz interessant. First, the 5th place is "omoshiroi" (funny) まず、第5位はおもしろい Итак, на пятом месте слово おもしろい (интересный, веселый) 首先,数字 5 很有趣。

ひと き くん 、 おもしろい よ ね。 Hitoki-kun ist interessant, nicht wahr? Hitoki-kun, you're so funny ひときくん、おもしろいよね «Хитоки, ты такой интересный» 仁树君,这很有趣。 まあまあ かな 、 そんなに 嬉しい わけで は ない かも しれ ない。 |||うれしい|||||| Ziemlich gut, vielleicht nicht ganz so glücklich. Umm so so, I wouldn't be that happy Ну может я не так счастлив 没关系,也许我没那么高兴。

第 4 位 、 すごい。 だい|くらい| Vierter Platz, wow. The 4th place is "sugoi" (amazing) 第4位、すごい На 4-м месте - すごい (удивительный) 第四名,哇。

例えば 、 勉強 が できて すごい と か 仕事 を サクサク できて すごい と か。 たとえば|べんきょう||||||しごと|||||| Zum Beispiel "sehr gut im Lernen" oder "sehr schnell und effizient arbeiten". for example, you're amazing at studying, you're amazing at your work 例えば、勉強ができてすごいとか 仕事をサクサクできてすごいとか например, ты замечателен (すごい) в учебе или в работе 比如,你能学习,或者你能顺利完成工作,这真是太神奇了。 そういうふうに 使う みたいです。 |つかう| So verwenden sie es. This is how you use it Вроде бы вот так 好像就是这么用的。 ひと き 勉強 できて すごい これ は 確かに ちょっと 嬉しい かも ||べんきょう|||||たしかに||うれしい| Du konntest eine Weile studieren, das ist toll. Vielleicht bin ich ein bisschen froh darüber. Hitoki, you're amazing at studying - yeah I guess it makes me a little happy Удивительно, что можно какое-то время учиться. Это может быть немного приятно. 能够学习一段时间真是太神奇了。 でも 、 なんだろう な 俺 の 表面 しか 見て い なくて |||おれ||ひょうめん||みて|| Aber, ich weiß nicht, er hat nur meine Oberfläche gesehen. But somehow it sounds like somebody is just seeing the surface Но мне интересно, что я смотрю только на свою поверхность 但是,我想知道那是什么,你只看到了我的表面 中身 を 見て い ない 感じ が ちょっと する かも しれ ない ね なかみ||みて|||かんじ||||||| Es könnte sich ein bisschen so anfühlen, als hätten Sie noch nicht gesehen, was drin ist. it's like they don't see the inside Вам может показаться, что вы не просмотрели содержимое. 您可能会觉得有点像没有看到里面的东西。 だから 嬉しい けど 80% くらい かな。 |うれしい||| Ich bin also glücklich, aber nur zu etwa 80 %. that's why it's like an 80% happy だから嬉しいけど80%くらいかな Поэтому степень счастья от таких слов составляет примерно 80% 所以我很高兴,但大约是80%。

第 3 位 は 頼り に なる。 だい|くらい||たより|| The 3rd place is "tayori ni naru" (reliable) Третье место надежно 第三名是可靠的。

なんでも 任せ られる |まかせ| Ich kann mit allem umgehen. So you can leave anything to him Ты можешь оставить мне что угодно 我可以把一切都交给你 これ は 嬉しい ね 。 俺 の こと を 信じて いる って いう の が わかる から ||うれしい||おれ||||しんじて||||||| Das macht mich glücklich. Es zeigt, dass Sie an mich glauben. This would make me happy. Seems that they believe in me Это приятно. Я знаю ты веришь в меня 这让我很高兴。我知道你相信我 これ は 結構 嬉しい。 ||けっこう|うれしい Das macht mich sehr glücklich. So it's quite nice Это довольно мило 这让我非常高兴。 でも 、 使う シチュエーション が 難しい かも しれ ない です ね |つかう|||むずかしい||||| Es kann jedoch schwierig sein, Situationen zu finden, in denen sie verwendet werden können. But it might be hard to find the right timing to use it Однако ситуация для использования может быть сложной, не так ли? 但在某些情况下可能很难使用 もし 皆さん が 日本 で 日本 人 の 友達 が いて |みなさん||にっぽん||にっぽん|じん||ともだち|| Wenn Sie einen japanischen Freund in Japan haben und einen japanischen Freund finden möchten, kontaktieren Sie uns bitte. If you had a Japanese friend in Japan Если у вас, ребята, есть японские друзья в Японии 如果你在日本并且有日本朋友 何 か して くれた 時 に 頼り に なる って 言う こと は でき ます けど なん||||じ||たより||||いう||||| Ich kann sagen, dass ich mich auf Sie verlassen kann, wenn Sie etwas für mich tun. You can say they're reliable when they'd done something for you Могу сказать, что могу на это положиться, когда заблудился. 我可以说当你为我做某事时我可以依靠你,但是 何にも して くれ なかったら その 言葉 あまり 使え ない と 思う ので なんにも|||||ことば||つかえ|||おもう| Wenn du nichts für mich tust, kann ich dieses Wort wohl kaum verwenden. But if they haven't then you can't really use this word can you Если вы ничего не делаете, я не думаю, что вы можете использовать это слово очень часто. 如果你不为我做任何事,我想我就不能太多地使用这个词。 ちょっと シチュエーション が 難しい です か ね。 |||むずかしい||| Die Situation ist ein wenig schwierig. So finding the right situation is a little hard Ситуация немного сложная? 情况有点困难,不是吗?

第 2 位 は 、 かっこいい。 だい|くらい|| An zweiter Stelle, cool. Second place is "kakkoii" (good looking, cool) Второе место круто 第 2 位 は、かっこいい 第二名 是 , 很帥

やっぱり この かっこいい って 言わ れる と ね やっぱ 嬉しい ||||いわ|||||うれしい Wenn die Leute sagen, wie cool ich bin, macht mich das wirklich glücklich. Yeah earing you're good looking is always nice Я рад слышать что это круто 毕竟,当人们说我很酷时我真的很高兴。 もちろん かっこいい は 見た目 の かっこいい も ある けど |||みため||||| Natürlich geht es bei der Coolness auch darum, wie cool man aussieht. Of course kakkoii means good looking Конечно круто смотрится круто, но 当然,酷也意味着看起来很酷 多分 、 中身 の かっこいい も ある から。 たぶん|なかみ||||| Wahrscheinlich, weil es auch im Inneren kühl ist. but I guess it can also mean you're cool on the inside Может потому, что содержимое классное 也许是因为里面有一些很酷的东西。 多分 、 第 2 位 で すごく ランキング が 高い んだ と 思う。 たぶん|だい|くらい|||らんきんぐ||たかい|||おもう Ich denke, dass es wahrscheinlich sehr weit oben auf dem zweiten Platz rangiert. So that's why it has the high 2nd place in the ranking Я думаю, что это, наверное, второй по величине рейтинг. 我认为第二名的排名可能非常高。 うん 、 嬉しい 、 これ 嬉しい ね 、 確かに。 |うれしい||うれしい||たしかに Ja, ich bin glücklich, ich bin glücklich darüber, das ist sicher. Yeah, this would definitely make me happy, no doubt うん、嬉しい、これ嬉しいね、確かに Да, я был бы очень счастлив услышать это, несомненно うん、 嬉 しい、これ 嬉 しいね、 確 かに 嗯 , 開心 , 真的 開心 耶

では 、 第 1 位 、 一緒に いる と 楽しい。 |だい|くらい|いっしょに|||たのしい Nr. 1: Ich bin gerne mit dir zusammen. And the 1st place is "issho ni iru to tanoshii" (fun to be with) Ну во-первых, вместе быть весело 嗯,第一,在一起很有趣。

この 一緒に いる と って いう 言葉 が ある と .... |いっしょに|||||ことば||| Dieses Wort "Zusammensein" ist ein guter Weg, um .... When there are the words "when we're together..." Если есть слово, чтобы сказать, что мы вместе .... 如果有“在一起”这个词的话…… これ は 最高だ ね ||さいこうだ| Das ist großartig. Isn't that the best これは最高だね Равзе это не лучше всего? これは 最高 だね 超棒 耶 この 、 一緒に いる と って いう の を 言う と |いっしょに|||||||いう| Wenn ich sage, dass wir zusammen sind... If you say "when we're together" Это, чтобы сказать, что мы вместе この、 一緒 にいるとっていうのを 言 うと 你 說 「 跟 你 在 一起 」 的話 他の 人 じゃ ない あなた と 一緒に いる と すごく 楽しい って いう 言葉 は もう めっちゃ 嬉しい ね。 たの|じん|||||いっしょに||||たのしい|||ことば||||うれしい| Wenn du sagst, dass es so viel Spaß macht, mit dir zusammen zu sein und nicht mit jemand anderem, macht mich das sehr glücklich. It means it's fun to be with YOU not anybody else so it's so great Я очень рад слышать, что действительно весело быть с тобой, а не с кем-то другим. 他 の 人 じゃないあなたと 一緒 にいるとすごく 楽 しいっていう 言葉 はもうめっちゃ 嬉 しいね 不是 跟 其他人 , 但是 跟 你 在 一起 我 才 覺得 很 好玩 。 這句 話 讓 我 非常 開心 でも 多分 女 の 人 が 男 の 人 に それ を 言ったら |たぶん|おんな||じん||おとこ||じん||||いったら Aber vielleicht, wenn eine Frau das zu einem Mann sagen würde... But yeah if a girl said that to a guy Но, может быть, если женщина скажет это мужчине でも 多分 女 の 人 が 男 の 人 にそれを 言 ったら 可是 如果 女生 對 男生 說 的話 多分 日本 人 の 男性 は 、 多分 この 人 は 僕 の こと 好きな んだろう なって 思う と 思い ます。 たぶん|にっぽん|じん||だんせい||たぶん||じん||ぼく|||すきな|||おもう||おもい| Ich denke, japanische Männer würden wahrscheinlich denken, dass er mich mag. I'd definitely think she's in love with me Я думаю, что японец, наверное, думает, что я ему нравлюсь. 多分 日本 人 の 男性 は、 多分 この 人 は 僕 のこと 好 きなんだろうなって 思 うと 思 います 可能 男生 會 覺得 她 可能 喜歡 他 僕たち あまり 褒め ない ので そんなに 褒めたら 多分 好きな んだろう なって わかる と 思い ます。 ぼくたち||ほめ||||ほめたら|たぶん|すきな|||||おもい| Wir loben sie nicht sehr oft, und wenn man sie so oft lobt, kann man wohl sagen, dass sie einen mögen. Since we don't compliment others at all it's obvious it's love if she says something like this 僕たちあまり褒めないのでそんなに褒めたら多分好きなんだろうなってわかると思います Поскольку мы редко говорим комплименты, то такие слова точно будут означать любовь или что-то типа этого 僕 たちあまり 褒 めないのでそんなに 褒 めたら 多分 好 きなんだろうなってわかると 思 います 我們 不常 誇人 , 所以 我們 會 知道 她 可能 喜歡 では 、 次に 日本 人 の 女性 を どう やって 褒めれば 良い か。 |つぎに|にっぽん|じん||じょせい||||ほめれば|よい| Nun wollen wir uns ansehen, wie man japanische Frauen lobt. Okay, so let's see how to compliment Japanese girls では、次に日本人の女性を どうやって褒めれば良いか Так, теперь посмотрим, какие комплименты следует делать девушкам в Японии では、 次 に 日本 人 の 女性 をどうやって 褒 めれば 良 いか 那 , 接下來 是 怎麼 誇 日本 女生 才 好 これ は ね 、 俺 も 知ら ない と いけない と 思う ので 勉強 し ましょう。 |||おれ||しら|||||おもう||べんきょう|| Ich denke, ich muss das wissen, also sollten wir es studieren. I have to know this one too so let's learn together これはね、俺も知らないといけない と思うので勉強しましょう Мне тоже это будет полезно, так что давайте разузнаем вместе これはね、 俺 も 知 らないといけないと 思 うので 勉強 しましょう 這個 我 應該 要 知道 所以 一起 學習 吧

第 5 位 、 センス が いい。 だい|くらい|せんす|| Nr. 5, guter Geschmack. The 5th place is "sensu ga ii" (stylish) 第5位、センスがいい На 5 месте センスがいい (стильный) 第 5 位 、センスがいい 第五名 ,sense 感覺 很 好

この センス が いい は 、 例えば 、 ファッションセンス が いい ね と か |せんす||||たとえば|||||| Dieser gute Geschmack bedeutet zum Beispiel, dass Sie einen guten Sinn für Mode haben. This "good sense" means a good fashion sense このセンスがいいは、例えば、 ファッションセンスがいいねとか Под этим словом подразумевается, что у человека хороший вкус в одежде このセンスがいいは、 例 えば、ファッションセンスがいいねとか 這個 sense 感覺 是 , 比如說 你 很 有 氣質 あと は 髪 型 が すごく お 洒落だ ね と か ||かみ|かた||||しゃれだ||| Außerdem sagte sie, mein Haar sei sehr elegant. or a fashionable haircut あとは髪型がすごくお洒落だねとか или прическах あとは 髪 型 がすごくお 洒落 だねとか 你 的 髮型 很 時尚 的 之類 的 そういうふうな センス が いい ね って いう 意味 に なり ます |せんす||||||いみ||| Es bedeutet, dass Sie einen guten Geschmack haben. That's why it has the meaning of "stylish" そういうふうなセンスがいいねって いう意味になります Поэтому значение у этого слова «стильный» そういうふうなセンスがいいねっていう 意味 になります 那樣 的 sense 感覺 很 好 的 意思 でも 確かに これ は 、 男の子 でも 言わ れたら 嬉しい と 思い ます |たしかに|||おとこのこ||いわ||うれしい||おもい| Aber ich denke, dass sogar ein Junge froh wäre, wenn man ihm das sagen würde. But I think a guy would also be happy to be told that でも確かにこれは、男の子でも言われたら 嬉しいと思います Но я думаю, парням тоже будет приятно услышать такие слова でも 確 かにこれは、 男 の 子 でも 言 われたら 嬉 しいと 思 います 可是 其實 有人 說 的話 , 這個 男生 也 會 開心 あれ 、5 位 が もう 一 つ ある 多分 同じ 数 だった の か な |くらい|||ひと|||たぶん|おなじ|すう|||| Oh, es gibt noch einen fünften Ort. Vielleicht war es dieselbe Nummer. Oh, there's another 5th place I guess they had the same amount あれ、5位がもう一つある 多分同じ数だったのかな О, тут есть еще одно слово для 5-го места, я думаю, они из одного разряда あれ、5 位 がもう 一 つある 多分 同 じ 数 だったのかな 欸 ? 有 另外 一個 第五名 可能 平分 嘛 5 位 は 、 笑顔 が 魅力 的 くらい||えがお||みりょく|てき Der fünfte Platz geht an das charmante Lächeln. 5th place, "egao ga miryokuteki" (a charming smile) 5位は、笑顔が魅力的 Еще на 5 месте «у тебя очаровательная улыбка» 5 位 は、 笑 顔 が 魅力 的 第五名 是 笑容 很 有 魅力 笑顔 が いい ね って 言わ れたら 、 確かに 嬉しい の か な ? 嬉しい よ ね 、 嬉しい な 、 これ は えがお|||||いわ||たしかに|うれしい||||うれしい|||うれしい||| Wenn jemand sagt, Sie hätten ein schönes Lächeln, macht Sie das glücklich? Es macht mich glücklich, nicht wahr? Are you happy to hear your smile is nice? Yeah sure you would be, it's nice 笑顔がいいねって言われたら、確かに嬉しいのかな?嬉しいよね、嬉しいな、これは Вам нравится, когда вам говорят, что у вас прекрасная улыбка? Ну разумеется, это приятно 笑 顔 がいいねって 言 われたら、 確 かに 嬉 しいのかな? 嬉 しいよね、 嬉 しいな、これは 被 說 笑容 很 好看 的話 , 開心 嗎 ? 開心 吧 , 這個 很 開心

第 4 位 は 、 癒さ れる。 だい|くらい||いやさ| An vierter Stelle: Heilung. The 4th place is "iyasareru" (soothing, calming) 第4位は、癒される На 4 месте いやされる (успокаивающий) 第 4 位 は、 癒 される 第四名 , 萌死 了

でも 、 確かに かわいい 女性 を 見る と 心 が は ぁ 〜 って いう ふうに 癒さ れる |たしかに||じょせい||みる||こころ|||||||いやさ| Aber es stimmt, wenn ich eine hübsche Frau sehe, ist mein Herz geheilt. I see, when you see a cute girl you get this soothing "haa~ " feeling でも、確かにかわいい女性を見ると心が はぁ〜っていうふうに癒される А, это похоже на то, когда ты видишь милую девушку и у тебя возникает такое чувство «Вааа...» でも、 確 かにかわいい 女性 を 見 ると 心 がはぁ〜っていうふうに 癒 される 啊 ~ 看到 很 可愛 的 女生 的 時候 我會 這樣 覺得 大丈夫 かな 俺 、 こんな こと 言って だいじょうぶ||おれ|||いって Ich frage mich, ob es in Ordnung ist, dass ich das sage. Can I say this stuff... 大丈夫かな俺、こんなこと言って Я могу так вообще говорить? 大丈夫 かな 俺 、こんなこと 言 って 我 還好 嗎 ? 這樣 說 可以 嗎 ? 恥ずかしい んだ けど まあ 、 は ぁ って 癒さ れる よ ね はずかしい|||||||いやさ||| Es ist peinlich, aber es ist beruhigend, nicht wahr? It's embarrassing to say but it is soothing isn't it 恥ずかしいんだけど まあ、はぁって癒されるよね Это так неловко говорить, но это похоже на облегчение, не так ли? 恥 ずかしいんだけどまあ、はぁって 癒 されるよね 很 害羞 耶 可是 這樣 萌死 了 癒さ れる 気持ち 多分 わかる んじゃ ない か な ? 男 の 人だったら いやさ||きもち|たぶん||||||おとこ||ひとだったら Sie wissen wahrscheinlich, wie es sich anfühlt, geheilt zu werden. Wenn Sie ein Mann sind... You get what this "iyasareru" feeling is right? if you're a guy 癒される気持ち多分わかるんじゃないかな? 男の人だったら Вы понимаете, какое чувство описывает いやされる, так ведь? Если же вы парень 癒 される 気 持 ち 多分 わかるんじゃないかな? 男 の 人 だったら 男生 的話 , 可能 了解 這個 吧 だから 女性 も すごく 癒さ れる ね って 言わ れた 時 、 嬉しい の かも しれ ませ ん ね。 |じょせい|||いやさ||||いわ||じ|うれしい|||||| Deshalb sind Frauen vielleicht froh, wenn man ihnen sagt, dass sie sich sehr geheilt fühlen. That's probably why girls like it when they hear they're soothing だから女性もすごく癒されるねって言われた時、嬉しいのかもしれませんね Может поэтому девушкам так нравится, когда им так говорят だから 女性 もすごく 癒 されるねって 言 われた 時 、 嬉 しいのかもしれませんね 所以 女生 被 說 萌死 了 的話 , 可能 很 開心

第 3 位 は きれい。 だい|くらい|| Dritter Platz: sauber. The 3rd one is "kirei" (pretty, beautiful) 第3位はきれい На третьем месте - きれい (красивый, привлекательный) 第 3 位 はきれい 第三名 , 漂亮

手 が 綺麗です ね と か 、 肌 が 綺麗です ね って 言わ れたら て||きれいです||||はだ||きれいです|||いわ| Wenn jemand sagt, Sie hätten schöne Hände oder schöne Haut... It seems girls are happy to be told they're hands are pretty or their skin is pretty 手が綺麗ですねとか、肌が綺麗ですね って言われたら Я думаю, девушкам нравится, когда им говорят 手 が 綺麗 ですねとか、 肌 が 綺麗 ですねって 言 われたら 你 的 手 很漂亮 , 你 的 皮膚 很 美 やっぱり 女性 は 嬉しい みたいです |じょせい||うれしい| Ich denke, das macht Frauen glücklich. After all it seems that women are happy やっぱり女性は嬉しいみたいです что у них красивые руки или красивая кожа やっぱり 女性 は 嬉 しいみたいです 這樣 被 說 的話 , 好像 女生 會 覺得 開心 でも 、 いきなり 綺麗です ねって 言ったら ||きれいです||いったら Aber wenn ich plötzlich sagen würde: "Du bist schön... But if you just say beautiful all of a sudden でも、いきなり綺麗ですねって言ったら Но если вы внезапно скажете, что она красивая でも、いきなり 綺麗 ですねって 言 ったら 但是 突然 跟 女生 說 漂亮 的話 多分 日本 人 の 女性 だ と びっくり しちゃ う かも しれ ない です ね たぶん|にっぽん|じん||じょせい|||||||||| Eine japanische Frau würde vielleicht überrascht sein. Japanese girls might be startled 多分日本人の女性だとびっくりしちゃうかもしれないですね Девушка может быть сильно поражена 多分 日本 人 の 女性 だとびっくりしちゃうかもしれないですね 可能 日本 女生 的話 , 會 驚訝 全然 知ら ない 人 に 言わ れたら ちょっと 怖い かも しれ ない です ぜんぜん|しら||じん||いわ|||こわい|||| Es könnte ein bisschen beängstigend sein, wenn jemand, den Sie überhaupt nicht kennen, das zu Ihnen sagt. It might be even a little scary to be told that by a stranger 全然知らない人に言われたら ちょっと怖いかもしれないです Это даже может быть немного пугающе, когда такие слова говорит незнакомец 全然 知 らない 人 に 言 われたらちょっと 怖 いかもしれないです 如果 不 認識 的 人 的話 , 女生 會 害怕 です ので 、 すごく 嬉しい です けど ちょっと リスク が あって |||うれしい||||りすく|| Ich freue mich also sehr für Sie, aber es besteht ein gewisses Risiko. So it can make them really happy but there's a risk attached ですので、すごく嬉しいですけど ちょっとリスクがあって Девушка может быть счастлива услышать такое, но также это рискованно ですので、すごく 嬉 しいですけどちょっとリスクがあって 所以 雖然 覺得 很 開心 , 但是 也 有點 危險 あん ま 知ら ない 人 に 使う と なんか 嫌 だって 思わ れる かも しれ ない です。 ||しら||じん||つかう|||いや||おもわ||||| Wenn Sie es bei Leuten verwenden, die Sie nicht kennen, könnten diese denken, dass Sie es nicht mögen. If you don't know them well they might not like it あんま知らない人に使うと なんか嫌だって思われるかもしれないです Если вы друг с другом плохо знакомы, то ей может это не понравится あんま 知 らない 人 に 使 うとなんか 嫌 だって 思 われるかもしれないです 對 不熟 的 人 說 的話 , 她 可能 覺得 有點 噁心

第 2 位 、 一緒に いる と 楽しい。 だい|くらい|いっしょに|||たのしい Nr. 2 Es macht Spaß, mit ihr zusammen zu sein. The 2nd place is "issho ni iru to tanoshii" (fun to be with) 第2位、一緒にいると楽しい 2 место занимает いっしょにいるとたのしい (с тобой хорошо провожу время) 第 2 位 、 一緒 にいると 楽 しい 第二名 , 跟 你 在 一起 很 好玩

これ は やっぱ 男性 も 女性 も 嬉しい んです ね。 |||だんせい||じょせい||うれしい|| Das macht sowohl Männer als auch Frauen glücklich. This one makes both men and women happy これはやっぱ男性も女性も嬉しいんですね Такое услышать приятно не только мужчинам, но и женщинам これはやっぱ 男性 も 女性 も 嬉 しいんですね 這個 男女 都 會 開心 吧 一緒に いる と 楽しい 。 この 一緒 って いう 言葉 が ある と 嬉しい んです ね。 いっしょに|||たのしい||いっしょ|||ことば||||うれしい|| Es macht Spaß, zusammen zu sein. Das Wort 'zusammen' macht mich glücklich. "When we're together it's fun". When there's this "together" it's nice 一緒にいると楽しい。この一緒っていう言葉があると嬉しいんですね «Когда мы вместе, мне весело». Это «вместе» всегда звучит хорошо 一緒 にいると 楽 しい。この 一緒 っていう 言葉 があると 嬉 しいんですね 跟 你 在 一起 很 好玩 。 說 一起 的話 就 會 開心 みなさん 、 第 1 位 は なんだ と 思い ます か。 |だい|くらい||||おもい|| Was ist Ihrer Meinung nach die Nummer eins? So what do you guys think is the 1st place? みなさん、第1位はなんだと思いますか Как думаете, что находится на первом месте? みなさん、 第 1 位 はなんだと 思 いますか 你們 覺得 第一名 是 什麼 ?

第 1 位 は 、 かわいい。 だい|くらい|| Der erste Platz geht an "süß". The 1st one is "kawaii" (cute) 第1位は、かわいい 1-е место занимает かわいい (милый) 122 00:07:59,185 --> 00:08:02,238 やっぱり女の子はかわいいって言われると 嬉しいんかな Как я и думал, девушкам нравится, когда их называют милыми 第 1 位 は、かわいい 第一名 是 可愛

やっぱり 女の子 は かわいい って 言わ れる と 嬉し い ん かな。 |おんなのこ||||いわ|||うれし||| Ich denke, Mädchen sind glücklich, wenn man ihnen sagt, dass sie hübsch sind. So I thought, girls really like being called cute Интересно, было бы хорошо, если бы мне сказали, что девушки милые やっぱり 女 の 子 はかわいいって 言 われると 嬉 しいんかな 還是 女生 被 說 可愛 的話 , 開心 嘛 この かわいい も 多分 かっこいい と 同じ ように |||たぶん|||おなじ| Dieses niedliche Ding ist wahrscheinlich genauso cool wie das coolste. This "kawaii" similarly to "kakkoii" このかわいいも多分かっこいいと同じように Это かわいい аналогично かっこいい このかわいいも 多分 かっこいいと 同 じように 這個 可愛 可能 跟 剛剛 的 帥 一樣 見た目 だけ じゃ なくて 中身 も 性格 が 可愛い ね と か 、 そういう こと も ある と 思う んです けど みため||||なかみ||せいかく||かわいい|||||||||おもう|| Es geht nicht nur um das Äußere, sondern auch um das Innere, z. B. wie süß deine Figur ist. is not only about the looks but it can be about a cute personality 見た目だけじゃなくて中身も性格が可愛いねとか、そういうこともあると思うんですけど Тут речь идет не только о внешности, но и о том, какой человек внутри 見 た 目 だけじゃなくて 中身 も 性格 が 可愛 いねとか、そういうこともあると 思 うんですけど 不是 只 說 外表 但是 也 包括 內在美 , 個性 等等 やっぱ 可愛い って 言わ れる と 他の どんな 言葉 より も 直接 心 に きて |かわいい||いわ|||たの||ことば|||ちょくせつ|こころ|| Wenn jemand sagt, du bist hübsch, berührt mich das mehr als jedes andere Wort. and so this "kawaii" can speak to your heart directly more than anything やっぱ可愛いって言われると他のどんな言葉よりも直接心にきて Поэтому かわいい может затронуть ваше сердце больше, чем любое другое слово やっぱ 可愛 いって 言 われると 他 のどんな 言葉 よりも 直接 心 にきて 還是 說 可愛 的話 , 跟 其他 的 比 起來 更 直接 傳到 心裡 嬉しい の かも しれ ない です ね うれしい|||||| Vielleicht ist sie glücklich darüber. It can make you happy right 嬉しいのかもしれないですね Это приятно, не так ли? 嬉 しいのかもしれないですね 所以 你 可能 覺得 非常 開心 アニメ 好きな 人 は 聞いた こと ある かも しれ ない んです けど あにめ|すきな|じん||きいた||||||| Ich weiß nicht, ob Sie als Anime-Fan schon davon gehört haben. People who watch anime might have heard this one アニメ好きな人は聞いたことあるかもしれないんですけど Те, кто смотрят аниме, наверняка слышали это слово アニメ 好 きな 人 は 聞 いたことあるかもしれないんですけど 喜歡 動漫 的 人 有 可能 聽過 かわいい は 正義 と いう フレーズ が あり ます これ は 僕 が 考えた んじゃ ない ですよ ||せいぎ|||||||||ぼく||かんがえた|||です よ Cute hat einen Satz, Gerechtigkeit, der mir nicht eingefallen ist. But there's this phrase "kawaii wa seigi" (cute is justice) - I didn't make this up かわいいは正義というフレーズがあります これは僕が考えたんじゃないですよ Есть еще такая фразаかわいいはせいぎ(милый значит справедливость) – я ее не придумывал かわいいは 正義 というフレーズがありますこれは 僕 が 考 えたんじゃないですよ 可愛 就是 正義 , 這個 句子 這個 不是 我 想 出來 的 哦 たぶん ど っか の アニメ であった フレーズ で みんな が そう だ と 思った ので ||||あにめ|||||||||おもった| Vielleicht war es ein Satz aus einem der Zeichentrickfilme, und alle dachten, es sei so. It was a phrase used in some anime ("Strawberry Marshmallow" manga) and everyone thought it slapped たぶんどっかのアニメであったフレーズでみんながそうだと思ったので Эта фраза была в каком-то аниме (в манге Strawberry Marshmallow) и прицепилась ко всем たぶんどっかのアニメであったフレーズでみんながそうだと 思 ったので 可能 在 某個 動漫 上 出現 的 句子 , 大家 覺得 這是 對 的 有名に なった フレーズ な んです けど ゆうめいに||||| Das ist ein Satz, der berühmt geworden ist. So it got famous 有名になったフレーズなんですけど И стала очень популярной 有名 になったフレーズなんですけど 所以 這句 話 變 有名 了 可愛い は 正義 、 ちょっと 覚えて おいて ください かわいい||せいぎ||おぼえて|| Hübsch ist richtig, vergiss das nicht. so keep it in mind, kawaii is justice 可愛いは正義、ちょっと覚えておいてください Так что возьмите за заметку, милый значит справедливость 可愛 いは 正義 、ちょっと 覚 えておいてください 可愛 就是 正義 , 背下來 喔 でも 最近 日本 で は 言葉 の セクシュアルハラスメント 、 セクハラ が 少し 問題 に なって い ます |さいきん|にっぽん|||ことば|||せくはら||すこし|もんだい|||| Aber in letzter Zeit ist die verbale sexuelle Belästigung in Japan zu einem kleinen Problem geworden. But recently in Japan verbal sexual harassment has become an issue でも最近日本では言葉のセクシュアルハラスメント、セクハラが少し問題になっています Но в последнее время в Японии одной из проблем является словесное домогательство でも 最近 日本 では 言葉 のセクシュアルハラスメント、セクハラが 少 し 問題 になっています 但是 最近 在 日本 有會 話 的 性 騷然 的 問題 例えば 会社 で おじさん が 若い 女の子 に かわいい ね って 言ったら たとえば|かいしゃ||||わかい|おんなのこ|||||いったら Wenn zum Beispiel ein Onkel zu einem jungen Mädchen bei der Arbeit sagt, dass sie hübsch ist... For example if an older guy at work calls a young female coworker cute 例えば会社でおじさんが若い女の子に かわいいねって言ったら Например, если более старший коллега назовет свою молодую коллегу-девушку милой 例 えば 会社 でおじさんが 若 い 女 の 子 にかわいいねって 言 ったら 比如說 在 公司 如果 歐吉桑 跟 女生 說 可愛 的話 もう それ で セクハラ に なり ます |||せくはら||| Das ist bereits sexuelle Belästigung. It'd already be sexual harassment もうそれでセクハラになります Это уже будет рассматриваться как домогательство もうそれでセクハラになります 這個 就算 是 性騷擾 正直 ちょっと 厳しい か なって 思う 時 も ある んです けど しょうじき||きびしい|||おもう|じ|||| Um ehrlich zu sein, denke ich manchmal, dass es ein bisschen hart ist. Tbh it seems pretty strict to me 正直ちょっと厳しいかなって思う時も あるんですけど Если честно, мне кажется это очень жестко 正直 ちょっと 厳 しいかなって 思 う 時 もあるんですけど 其實 有時候 我 覺得 有點 太 嚴格 了 やっぱり 自分 より も すごく 年上 の おじさん と か に 可愛い ね って 言わ れる と |じぶん||||としうえ||||||かわいい|||いわ|| Wenn man von einem Onkel, der viel älter ist als man selbst, gesagt bekommt, dass man hübsch ist... But I get it that being called cute by a much older man やっぱり自分よりもすごく年上のおじさんとかに可愛いねって言われると Но если бы я был на месте девушки, и коллега, который намного старше меня, назвал меня милым やっぱり 自 分 よりもすごく 年 上 のおじさんとかに 可愛 いねって 言 われると 可是 還是 比 你 大 的 歐吉桑 跟 你 說 可愛 的話 ちょっと 気持ち 悪い って 思う 女の子 も いて |きもち|わるい||おもう|おんなのこ|| Einige der Mädchen fanden das ein bisschen gruselig. is not a nice feeling for many girls ちょっと気持ち悪いって思う女の子もいて то это было бы немного напряжно ちょっと 気 持 ち 悪 いって 思 う 女 の 子 もいて 有些 女生 覺得 有點 噁心 もし その 女の子 たち が ボス に あの おじさん に そういう こと を 言わ れた と 言ったら ||おんなのこ|||ぼす||||||||いわ|||いったら Wenn die Mädchen ihren Chefs erzählen würden, dass ihr Onkel diese Dinge zu ihnen gesagt hat... So if this girl told her boss that this guy called her this or that もしその女の子たちがボスにあのおじさんにそういうことを言われたと言ったら Так что если девушка расскажет своему боссу о том, что этот старший коллега что-либо о ней такое сказал もしその 女 の 子 たちがボスにあのおじさんにそういうことを 言 われたと 言 ったら 如果 那些 女生 跟 老闆 說 歐吉桑 跟 她們 那樣 講 的話 多分 、 その ボス は その おじさん を 首 に する かも しれ ない です たぶん||ぼす|||||くび|||||| Vielleicht wird der Chef deinen Onkel entlassen. The boss might fire the guy 多分、そのボスはそのおじさんを首にするかもしれないです То босс может уволить его 多分 、そのボスはそのおじさんを 首 にするかもしれないです 有 可能 那個 老闆 會 炒 他 的 魷魚 あと は 、 彼 氏 いる の ? と か 結婚 して る の ? と か 何 歳 です か ? って いう の も ||かれ|うじ|||||けっこん||||||なん|さい|||||| Und haben Sie einen Freund? oder "Sind Sie verheiratet? und "Wie alt sind Sie? Wie alt sind Sie? Also asking things like "Do you have a boyfriend?" "Are you married?" or "How old are you?" あとは、彼氏いるの?とか結婚してるの? とか何歳ですか?っていうのも Так же задавать такие вопросы, как «А у тебя есть парень?», «Ты замужем?», «Сколько тебе лет?» あとは、 彼氏 いるの?とか 結婚 してるの?とか 何 歳 ですか?っていうのも 還有 聽說 只問 她 有沒有 男友 啊 , 有沒有 結婚 啊 , 幾歲 什麼 的 ちょっと セクハラ に なる かも しれ ない らしい です。 |せくはら||||||| Dies kann eine Form der sexuellen Belästigung darstellen. might be considered sexual harassment ちょっとセクハラになるかもしれない らしいです Тоже считается домогательством ちょっとセクハラになるかもしれないらしいです 全部 都 會 算是 性騷擾 ちょっと 厳し すぎ じゃ ない です か ? |きびし||||| Sind Sie nicht ein bisschen zu streng mit ihm? Isn't it too harsh? ちょっと厳しすぎじゃないですか? Разве это не слишком? ちょっと 厳 しすぎじゃないですか? 你 不 覺得 太 嚴格 嗎 でも 最近 日本 で は そういうふうに なって きて いる ので |さいきん|にっぽん||||||| Aber so ist das nun einmal in Japan heutzutage. But that's how it has become recently in Japan でも最近日本ではそういうふうになってきているので Но примерно такая ситуация сейчас обстоит в Японии でも 最近 日本 ではそういうふうになってきているので 但是 最近 在 日本 就是 這樣 多分 男 の 人 は 女 の 人 に そういう こと を 言ったり し ない です ね。 たぶん|おとこ||じん||おんな||じん|||||いったり|||| Männer sagen so etwas wahrscheinlich nicht zu Frauen. So it might be why Japanese guys don't say this stuff to women 多分男の人は女の人にそういうことを言ったりしないですね Может поэтому японцы делают девушкам так мало комплиментов 多分 男 の 人 は 女 の 人 にそういうことを 言 ったりしないですね 所以 我 覺得 現在 男生 對 女生 不會 這樣 說 的 多分 日本 人 の 男性 は 少なくとも 会社 で は かわいい ね と か を 言わ ない と 思い ます。 たぶん|にっぽん|じん||だんせい||すくなくとも|かいしゃ||||||||いわ|||おもい| Japanische Männer sagen wahrscheinlich nicht "kawaii ne", zumindest nicht bei der Arbeit. Or at least Japanese guys don't go around calling girls cute at work 多分日本人の男性は少なくとも会社ではかわいいねとかを言わないと思います Ну или, по крайней мере, не делают таких вещей в стенах офиса 多分 日本 人 の 男性 は 少 なくとも 会社 ではかわいいねとかを 言 わないと 思 います 可能 至少 日本 男生 在 公司 裡 不會 說 她 很 可愛 です ので 、 みなさん の 中 で 会社 で 働く 場合 は そういう 言葉 を あまり 使わ ないで ||||なか||かいしゃ||はたらく|ばあい|||ことば|||つかわ| So if any of you work at a Japanese company don't use this kind of words ですので、みなさんの中で会社で働く場合はそういう言葉をあまり使わないで Так что если кто-то из вас работает в японской компании, то лучше приберечь комплименты ですので、みなさんの 中 で 会社 で 働 く 場合 はそういう 言葉 をあまり 使 わないで 所以 你們 有 機會 在 日本 工作 的話 , 不要 亂用 那些 話 喔 プライベートで 遊び 行く 時 と か に は 使って みて ください。 ぷらいべーとで|あそび|いく|じ|||||つかって|| Versuchen Sie, es zu benutzen, wenn Sie sich privat vergnügen. Unless you're hanging out in private プライベートで遊び行く時とかには 使ってみてください Для более неформальной обстановки プライベートで 遊 び 行 く 時 とかには 使 ってみてください 自己 出去玩 的 時候 用 看看 でも でも でも やっぱり 褒め られたら 嬉しい んです。 ||||ほめ||うれしい| Aber, aber, aber, ich freue mich trotzdem, wenn ich Komplimente bekomme. But even so being complimented feels good でもでもでもやっぱり 褒められたら嬉しいんです Но несмотря на все эти вещи, людям нравится получать комплименты でもでもでもやっぱり 褒 められたら 嬉 しいんです 不過 不過 不過 還是 被 稱讚 的話 我們 很 開心 です ので 今 から 僕 の 男 の 友達 に 電話 を して ||いま||ぼく||おとこ||ともだち||でんわ|| Ich werde jetzt meinen männlichen Freund anrufen und ihm sagen, er soll seinen Freund anrufen. And that's why from now I'll call my male friend ですので今から僕の男の友達に電話をして И поэтому я сейчас позвоню своему другу ですので 今 から 僕 の 男 の 友達 に 電話 をして 所以 現在 我要 打電話 給我 的 男生 朋友 その 友達 に さっき の ランキング の 5 個 全部 を 言って 褒め たい と 思い ます。 |ともだち||||らんきんぐ||こ|ぜんぶ||いって|ほめ|||おもい| Ich möchte meinen Freund beglückwünschen, indem ich ihm alle fünf der vorangegangenen Ranglisten nenne. I want to compliment him using all 5 compliments we read about その友達にさっきのランキングの5個全部を言って褒めたいと思います И сделаю комплимент, используя все 5 слов, которые мы упоминали ранее その 友達 にさっきのランキングの5 個 全部 を 言 って 褒 めたいと 思 います 說 看看 剛剛 的 ranking 上 的 五個 誇 他 了 さあ 、 では 電話 を し たい と 思い ます でる かな。 ||でんわ|||||おもい||| Nun möchte ich einen Anruf tätigen. So let's call, I wonder if he picks up さあ、では電話をしたいと思います でるかな Ну что ж, звоним. Поднимет ли он трубку? さあ、では 電話 をしたいと 思 いますでるかな 那麼 , 我 打電話 囉 あまり 褒め 慣れて ない ので 少し 緊張 し ます。 |ほめ|なれて|||すこし|きんちょう|| Ich bin ein bisschen nervös, weil ich es nicht gewohnt bin, Komplimente zu bekommen. I'm not used to complimenting so I'm a bit nervous あまり褒め慣れてないので少し緊張します Я немножко волнуюсь, потому что я не привык говорить комплименты あまり 褒 め 慣 れてないので 少 し 緊張 します 我 誇 不 習慣 所以 有點 緊張 もしもし。 Hallo. Hello もしもし Алло もしもし 喂 ? はい はい 、 どうした ? Ja, ja, was ist hier los? Yeah yeah, what's up? はいはい、どうした? Да-да, слушаю はいはい、どうした? 喂 , 怎麼 了 ? ちょっと 聞き たい こと が あって |きき|||| Ich habe mich gefragt, ob ich Sie etwas fragen kann. I have something I wanted to ask you ちょっと聞きたいことがあって Я хочу у тебя кое-что спросить ちょっと 聞 きたいことがあって 我 有 個 想要 問你 的 コミュニケーション 能力 の こと で ちょっと アドバイス が 欲しい んだ けど こみゅにけーしょん|のうりょく|||||あどばいす||ほしい|| Ich brauche einen Rat zu meinen Kommunikationsfähigkeiten. I want some advice on communication skills コミュニケーション能力のことでちょっとアドバイスが欲しいんだけど Я хочу, чтобы ты мне дал совет по навыкам общения コミュニケーション 能力 のことでちょっとアドバイスが 欲 しいんだけど 我 想要 你給 我 溝通 能力 的 建議 コミュニケーション 能力 で 僕 に ( 聞く の ?) こみゅにけーしょん|のうりょく||ぼく||きく| Ich frage Sie wegen Ihrer Kommunikationsfähigkeiten. Me.. on communication skills? コミュニケーション能力で僕に(聞くの?) Я? По навыкам общаться? コミュニケーション 能力 で 僕 に( 聞 くの?) 你 真的 要問 我 溝通 能力 嗎 ? うん 、 そう 、 アドバイス ほしい んだ けど ||あどばいす||| Ja, ich würde mich über einen Rat freuen. Yeah, exactly, I need some advice うん、そう、アドバイスほしいんだけど Ага, именно так. Мне нужен совет うん、そう、アドバイスほしいんだけど 對 , 給我 建議 え 、 ちょっと 声 聞こえる ? ||こえ|きこえる Können Sie mich hören? Huh, can you hear me? え、ちょっと声聞こえる? А, ты меня слышишь? え、ちょっと 声聞 こえる? 喂 ? 你 聽 得到 嗎 聞こえて る きこえて| Ich verstehe Sie. I can 聞こえてる Да 聞 こえてる 聽 得到 あ 、 今 聞こえる 、 よく |いま|きこえる| Oh, jetzt kann ich Sie hören. Oh, now I can hear well あ、今聞こえる、よく О, теперь хорошо слышно あ、 今聞 こえる、よく 啊 , 現在 可以 了 今 から コミュケーション の アドバイス が 欲しい んだ けど いま||||あどばいす||ほしい|| Ich hätte gern einen Rat, wie ich jetzt mit der Kommunikation beginnen kann. I want some communication advice from now on 今からコミュケーションのアドバイスが欲しいんだけど Так, а теперь перейдем к совету 今 からコミュケーションのアドバイスが 欲 しいんだけど 現在 我要 你 的 溝通 的 建議 なんで いつも そんなに 面白くて コミュニケーション 能力 が すごくて |||おもしろくて|こみゅにけーしょん|のうりょく|| Warum sind Sie immer so interessant, so ein guter Kommunikator? How come you're thought to be so funny, amazing at communication なんでいつもそんなに面白くて コミュニケーション能力がすごくて Расскажи, каково это быть таким интересным, замечательным в общении, なんでいつもそんなに 面白 くてコミュニケーション 能力 がすごくて 為 什麼 你 每次 都 很 好笑 而且 溝通 能力 那麼 好 しかも 頼り に さ れて て 、 かっこよくて 一緒に いる と 楽しい って 思わ せ られる の ? |たより||||||いっしょに|||たのしい||おもわ||| Und er ist zuverlässig, sieht gut aus und macht Spaß? and what's more so reliable, cool and fun to be with? しかも頼りにされてて、かっこよくて一緒にいると楽しいって思わせられるの? Кроме этого, еще и надежным, классным человеком, с которым приятно проводить время? しかも 頼 りにされてて、かっこよくて 一緒 にいると 楽 しいって 思 わせられるの? 還有 你 又 可靠 又帥 讓 人 覺得 跟 你 在 一起 很 好玩 ? え 、 自己 紹介 ? |じこ|しょうかい Oh, du stellst dich vor? What, is that self introduction? え、自己紹介? Что? Это ты сейчас о себе? え、 自己 紹介 ? 你 在 介紹 自己 嗎 ? 違う 違う 、 自己 紹介 じゃ なくて アドバイス が 欲しい んだ けど ちがう|ちがう|じこ|しょうかい|||あどばいす||ほしい|| Nein, nein, nein, ich will mich nicht vorstellen, ich will einen Rat. No no, it's not self-introduction, I just need advice 違う違う、自己紹介じゃなくて アドバイスが欲しいんだけど Нет-нет, это я не о себе. Мне просто нужен совет 違 う 違 う、 自己 紹介 じゃなくてアドバイスが 欲 しいんだけど 不是 啦 , 不是 介紹 。 我要 你 的 建議 どう やったら そういうふうに 一緒に いる と 楽しい と か 思わす こと が できる の ? |||いっしょに|||たのしい|||おもわす|||| Wie schaffen Sie es, dass die Leute denken, es mache Spaß, mit Ihnen zusammen zu sein? What can I do to be thought of as so fun to be with as you? どうやったらそういうふうに一緒にいると楽しいとか思わすことができるの? Что нужно сделать, чтобы все думали, что со мной так же весело, как с тобой? どうやったらそういうふうに 一緒 にいると 楽 しいとか 思 わすことができるの? 怎麼 會 讓 其他人 覺得 跟 你 在 一起 很 開心 呢 まず 、 俺 は 面白い 人間 で は ない ぞ |おれ||おもしろい|にんげん|||| Zunächst einmal bin ich kein lustiger Mensch. First of all, I'm not funny at all まず、俺は面白い人間ではないぞ Во-первых, я не такой уж и веселый まず、 俺 は 面白 い 人間 ではないぞ 我 先 跟 你 說 我 不是 那種 好笑 的 人 喔 それ は 、 相手 側 さん が 勝手に 楽しい と 思って いる だけ よ ||あいて|がわ|||かってに|たのしい||おもって||| Das ist nur die andere Seite, die denkt, dass sie sich amüsiert. It's just you, my partner who's enjoying himself apparently それは、相手側さんが勝手に楽しい と思っているだけよ Это просто дело в тебе, моем собеседнике, которому явно весело それは、 相手側 さんが 勝手 に 楽 しいと 思 っているだけよ 我 沒有 故意 那樣 說話 只是 對方 覺得 好笑 而已 そう な んだ 、 じゃあ 、 自分 は 別に そう は 思わ ない の ? ||||じぶん||べつに|||おもわ|| Verstehe, Sie empfinden also nicht wirklich so? I see, so you yourself don't think like that? そうなんだ、じゃあ、自分は別にそうは思わないの? Понятно, значит ты себя таким не считаешь? そうなんだ、じゃあ、 自 分 は 別 にそうは 思 わないの? 原來如此 , 那 你 自己 不 覺得 好笑 嗎 ? 俺 は 好きな ように やって いる だけ だ から あ 、 そ っか おれ||すきな||||||||| Ich tue nur das, was ich tun will. I just do what I want to 俺は好きなようにやっているだけだから あ、そっか Я просто делаю, что хочу 俺 は 好 きなようにやっているだけだからあ、そっか 對 , 我 只是 做 想要 做 的 事 而已 啊 ~ 了解 ただ 、 会話 する の が 好きだ から |かいわ||||すきだ| Ich möchte einfach nur ein Gespräch führen. It's just that I like talking ただ、会話するのが好きだから И просто люблю разговаривать ただ、 会話 するのが 好 きだから 但是 我 喜歡 聊天 会話 を 長引か せよう と して ちょっと ボケ たり と か は する よ かいわ||ながびか||||||||||| Ich versuche, das Gespräch zu verlängern, und manchmal platze ich mit ein paar Zeilen heraus. So to draw out the conversation I might joke around a little 会話を長引かせようとしてちょっと ボケたりとかはするよ Иногда я могу разбавить общение шуткой 会話 を 長 引 かせようとしてちょっとボケたりとかはするよ 所以 為 了 繼續 講話 有時候 會 開玩笑 あ 〜、 なるほど ね Oh, ich verstehe. Ahh, I see あ〜、なるほどね Аа, вот оно что あ〜、なるほどね 啊 ~ 原來如此 あと は なんで そんなに かっこいい の ? Und warum bist du so cool? And how come you're so cool and good looking? あとはなんでそんなにかっこいいの? А как насчет того, что ты классный и хорошо выглядишь? あとはなんでそんなにかっこいいの? 還有 為 什麼 你 那麼 帥 ? それ は ちょっと 否定 さ せて もらおう か |||ひてい|||| Lassen Sie mich das für einen Moment verneinen. Let me just object to this one それはちょっと否定させてもらおうか Позволь мне возразить здесь それはちょっと 否定 させてもらおうか 我要 否定 這個 なんで ? 否定 する の ? |ひてい|| Warum? Leugnen Sie es? Why? Do you disagree? なんで?否定するの? Почему? Ты не согласен с этим? なんで? 否定 するの? 為 什麼 ? 你 要 否定 ? 否定 する よ そこ は ひてい|||| Ich leugne es. Da. Yes, I disagree with that point 否定するよそこは Да, с этим я не согласен 否定 するよそこは 這個 我要 否定 なんで ? かっこいい って 思わ ない の ? |||おもわ|| Why? You don't think you're cool? なんで?かっこいいって思わないの? Почему? Ты не считаешь себя классным? なんで?かっこいいって 思 わないの? 為 什麼 ? 你 不 覺得 你 很帥 嗎 ? 思わ ない ね だって そんなに 自分 に 自信 は ない から な おもわ|||||じぶん||じしん|||| Das glaube ich nicht, denn ich bin nicht sehr selbstbewusst. I don't. I don't have that kind of self esteem 思わないね だってそんなに自分に自信はないからな Неа. У меня не такая высокая самооценка 思 わないねだってそんなに 自 分 に 自信 はないからな 不 覺得 。 因為 我 對 自己 沒有 那麼 自信 あ 〜、 そう な んだ Oh, ich verstehe. Aah, is that so あ〜、そうなんだ Аа, вот оно что あ〜、そうなんだ 啊 ~, 難怪 でも 、 俺 は かっこいい って 思って いる から そう 思う |おれ||||おもって||||おもう Aber ich denke, du bist cool, also stimme ich zu. But I think you're cool, I do でも、俺はかっこいいって思っているからそう思う Но я думаю, что ты классный, правда でも、 俺 はかっこいいって 思 っているからそう 思 う 但是 我 真的 覺得 你 很帥 啊 何 ? なん Wie? What? 何? А? 何 ? 什麼 ? いや 、 よう 言う ね ( よく 言う ね ) と 思って ||いう|||いう|||おもって Nein, ich dachte nur: "Wie kannst du es wagen? Nothing, just thought you were making fun of me いや、よう言うね(よく言うね)と思って Да не, ничего. Я думал, ты шутишь надо мной いや、よう 言 うね(よく 言 うね)と 思 って 你 太 誇張 了 あの 、 本気に は して ない ね 本気だ と 思って ない ? |ほんきに|||||ほんきだ||おもって| Ich glaube nicht, dass Sie das ernst meinen. Sie glauben, ich meine das nicht ernst? You're not serious. You don't think I'm being serious? あの、本気にはしてないね 本気だと思ってない? Ты несерьезно. Ты думаешь, я говорю неправду? あの、 本 気 にはしてないね 本 気 だと 思 ってない? 我 不 覺得 你 很 認真 你 不 覺得 ? いい アドバイス 、 アドバイス じゃ ない けど 、 わかった いろいろ |あどばいす|あどばいす||||| Guter Rat, kein Rat, aber okay. Thanks for the advice, not really advice, but I learnt a lot いいアドバイス、アドバイスじゃないけど、わかったいろいろ Спасибо за совет, ну как не совсем совет, но я получил много полезной информации いいアドバイス、アドバイスじゃないけど、わかったいろいろ 好 , 謝謝 你給 我 建議 , 不是 建議 , 但是 我 懂 了 很多 あ 、 そう ? Ach, ja? Have you now? あ、そう? А, правда? あ、そう? 啊 , 是 啊 ? はい 、 バイバイ Okay, auf Wiedersehen. Yes, bye bye はい、バイバイ Да. Пока-пока はい、バイバイ 拜拜 確かに この 友達 は さっき 言った 5 個 全部 当てはまる んです よ たしかに||ともだち|||いった|こ|ぜんぶ|あてはまる|| Nun, es stimmt, mein Freund hier erfüllt alle fünf Kriterien, die ich gerade genannt habe. Really this friend fits all of the 5 things 確かにこの友達はさっき言った5個 全部当てはまるんですよ На самом деле этому другу подходят все 5 пунктов 確 かにこの 友達 はさっき 言 った5 個 全部 当 てはまるんですよ 其實 這個 朋友 剛剛 的 五個 都 有 僕 は 一緒に いて 楽しい と 思う し ぼく||いっしょに||たのしい||おもう| Ich denke, es macht Spaß, mit mir zusammen zu sein. I think it's fun to be with him 僕は一緒にいて楽しいと思うし С ним весело проводить вместе время 僕 は 一緒 にいて 楽 しいと 思 うし 我 覺得 跟 他 在 一起 很 好玩 いろいろ 他の 人 に 気持ち を 考え られる いい 人 って 思う んです けど |たの|じん||きもち||かんがえ|||じん||おもう|| Ich glaube, du bist ein guter Mensch, der an die Gefühle anderer denken kann. And he's a good person who thinks about other people's feelings いろいろ他の人に気持ちを考えられるいい人って思うんですけど И он хороший человек, который беспокоится о чувствах других людей いろいろ 他 の 人 に 気 持 ちを 考 えられるいい 人 って 思 うんですけど 而且 他 很會 想 其他人 的 心裡 やっぱ 自分 は ね 、 日本 人 の 人 は 自分 で は 、 いや そんな こと ない よって 思う みたいです |じぶん|||にっぽん|じん||じん||じぶん||||||||おもう| But you can see Japanese people think "no, it's not like that" やっぱ自分はね、日本人の人は自分では、いやそんなことないよって思うみたいです Но, как вы видите, японцы отрицают это типа «нет, это не так» やっぱ 自 分 はね、 日本 人 の 人 は 自 分 では、いやそんなことないよって 思 うみたいです 可是 他 好像 對 自己 沒有 那麼 自信 的 樣子 でも やっぱり 男女 関係なく 言わ れたら すごく 嬉しい と 思い ます ||だんじょ|かんけいなく|いわ|||うれしい||おもい| Aber ich denke, es würde sowohl Männer als auch Frauen sehr glücklich machen, wenn man es ihnen sagen würde. But really without any romantic relationship, it's just nice to hear these things でもやっぱり男女関係なく言われたら すごく嬉しいと思います Но безо всяких романтических намерений, приятно слышать такие слова でもやっぱり 男女 関 係 なく 言 われたらすごく 嬉 しいと 思 います 但是 不管 男女 , 被 稱讚 的話 會 非常 開心 正直に 言う 機会 って あまり なかった ので 今回 言えて よかった かな と 思い ます しょうじきに|いう|きかい|||||こんかい|いえて||||おもい| Ich hatte nicht viele Gelegenheiten, um ehrlich zu sein, deshalb bin ich froh, dass ich es dieses Mal getan habe. To be honest there aren't many opportunities to say it so I was glad I told him 正直に言う機会ってあまりなかったので今回言えてよかったかなと思います На самом деле, не всегда находится момент сказать ему это, так что я рад, что сделал это сейчас 正直 に 言 う 機会 ってあまりなかったので 今回言 えてよかったかなと 思 います 到 現在 都 沒有 機會 講我 對 他 覺得 什麼 所以 這次 我 告訴 他 這個 很 開心 で 、 しかも ちょっと うれし そうだった の が ちょっと 面白かった です ||||そう だった||||おもしろかった| Und es war interessant, dass sie ein wenig glücklich aussah. And also I thought it was a little funny how he seemed a little happy で、しかもちょっとうれしそうだったのが ちょっと面白かったです И даже было немного весело слышать, как он радуется этому で、しかもちょっとうれしそうだったのがちょっと 面白 かったです 還有 他 聽 起來 很 開心 我 覺得 很 好笑 次 学校 で 会う 時 少し 恥ずかし んだ けど な つぎ|がっこう||あう|じ|すこし|はずかし||| Wenn ich dich das nächste Mal in der Schule sehe, wird mir das ein bisschen peinlich sein. But I'm a little embarrassed to meet him at school next time 次学校で会う時少し恥ずかしんだけどな Так что будет неловко, когда я его встречу в школе в следующий раз 次 学校 で 会 う 時少 し 恥 ずかしんだけどな 下次 在 學校 見面 的 時候 , 有點 害羞 耶 ま 、 でも お互い ハッピーに なれる ので みなさん も 是非 使って みて ください。 ||おたがい|はっぴーに|||||ぜひ|つかって|| Aber wir können uns gegenseitig glücklich machen, also sollte es jeder versuchen. Well, but it makes both sides happy so you guys too try complimenting somebody ま、でもお互いハッピーになれるので みなさんも是非使ってみてください Но по итогу, это принесло радость нам обоим, так что вы тоже попробуйте сказать кому-нибудь комплимент ま、でもお 互 いハッピーになれるのでみなさんも 是非 使 ってみてください 不過 互 相變 開心 所以 大家 都 用 用 看 喔 動画 は 楽しかった です か ? 僕 は 楽しかった です。 どうが||たのしかった|||ぼく||たのしかった| Hat Ihnen das Video gefallen? Mir hat es gefallen. Did you enjoy this video? I enjoyed myself? 動画は楽しかったですか? 僕は楽しかったです Вам понравилось видео? Я доволен собой? 動画 は 楽 しかったですか? 僕 は 楽 しかったです 你 覺得 這部 很 好笑 嗎 ? 我 覺得 很 好玩 みなさん ありがとう ございました。 Ich danke Ihnen allen. Thank you all for watching みなさんありがとうございました Спасибо всем за просмотр みなさんありがとうございました 謝謝 大家 タメ 口 モード ため|くち|もーど Modus "Zahmer Mund Casual mode タメ口モード Нейтральный стиль タメ 口 モード 口語 方式 いや 〜 恥ずかしかった 、 すごい 恥ずかしかった |はずかしかった||はずかしかった Nein, es war peinlich, es war wirklich peinlich. Ughhh, it was so embarrassing いや〜恥ずかしかった、すごい恥ずかしかった Ох, это было таак неловко いや〜 恥 ずかしかった、すごい 恥 ずかしかった 哇 ~ 害羞 , 太 害羞 了 あまり 言った こと ない から |いった||| Weil ich nicht viel darüber gesagt habe. I'm not used to it あまり言ったことないから Я не привык к такому あまり 言 ったことないから 因為 我 不常 說 那樣 話 啊 でも 相手 も うれし そうで 俺 も 嬉しかった |あいて|||そう で|おれ||うれしかった Aber er war glücklich, und ich war glücklich. But he was happy and me too でも相手もうれしそうで俺も嬉しかった Но и он, и я были рады でも 相手 もうれしそうで 俺 も 嬉 しかった 不過 他 聽 起來 很 開心 所以 我 也 很 開心 さっき の 友達 みたいに 褒め られる と ||ともだち||ほめ|| Wenn du Komplimente bekommst, wie dein Freund gerade... But when we're complimented like my friend just now さっきの友達みたいに褒められると Но когда мы хвалим друзей, как я сейчас さっきの 友達 みたいに 褒 められると 像 他 一樣 我們 日本 人 被 稱讚 的話 いや そんな こと ない よって いう ふうに 僕たち は 言う んです けど |||||||ぼくたち||いう|| Nein, das ist nicht wahr. Wir haben versucht, es so aussehen zu lassen, als ob es so wäre, aber... we tend to say "it's not like that" いやそんなことないよっていうふうに 僕たちは言うんですけど Они отрицают и говорят, что это неправда いやそんなことないよっていうふうに 僕 たちは 言 うんですけど 雖然 我們 說 我 不是 那樣 啊 ~ め っちゃ 恥ずかしい から そういう こと 言う んだ けど 、 でも 心 の 中 で は ||はずかしい||||いう||||こころ||なか|| Ich sage so etwas, weil es mir wirklich peinlich ist, aber in meinem Herzen... We say it because we're really embarrassed but in our heart めっちゃ恥ずかしいからそういうこと言うんだけど、でも心の中では Мы говорим так, потому что смущены, но глубоко внутри めっちゃ 恥 ずかしいからそういうこと 言 うんだけど、でも 心 の 中 では 因為 很 害羞 所以 這樣 講 , 可是 在 心裡 上 あ 〜、 後 で お 菓子 を 買って あげよう と か そういうふうに 思う |あと|||かし||かって|||||おもう Ich kaufe dir später Süßigkeiten oder so etwas Ähnliches. we think - Ahh next time I'm going to buy him some snacks あ〜、後でお菓子を買ってあげようとか そういうふうに思う мы думаем – Эх, надо будет купить ему какую-нибудь вкусняшку в следующий раз あ〜、 後 でお 菓 子 を 買 ってあげようとかそういうふうに 思 う 覺得 等 一下 我給 他 吃 點心 了 , 我會 那樣 覺得 人 の いい ところ を 見つけ られる 人 は 友達 たくさん できる と 思う から じん|||||みつけ||じん||ともだち||||おもう| Ich glaube, dass ein Mensch, der das Gute im Menschen findet, viele Freunde haben kann. I think people who can find good things in others can have a lot of friends 人のいいところを見つけられる人は 友達たくさんできると思うから Я думаю те, кто видят в других людях хорошее, легко заводят друзей 人 のいいところを 見 つけられる 人 は 友達 たくさんできると 思 うから 找 得到 大家 的 優點 的 人 也 找 得到 很多 朋友 みんな も 他の 人 の いい ところ を 見つけて 日本 語 で それ を 表現 して みて ||たの|じん|||||みつけて|にっぽん|ご||||ひょうげん|| Versuchen Sie herauszufinden, was an anderen Menschen gut ist, und drücken Sie es auf Japanisch aus. So you guys too, find someone's good point and express it in Japanese みんなも他の人のいいところを見つけて日本語でそれを表現してみて Если вы такие, то найдите что-то хорошее в человеке и сделайте ему комплимент на японском みんなも 他 の 人 のいいところを 見 つけて 日本語 でそれを 表現 してみて 所以 找 看看 大家 的 優點 然後 用日 文說 看看 絶対 言わ れた 人 は 嬉しい し 俺 も 今度 から そう しよう か なって 思った ぜったい|いわ||じん||うれしい||おれ||こんど||||||おもった Ich bin mir sicher, dass derjenige, der das gesagt hat, sich freuen würde, und ich dachte, vielleicht mache ich das beim nächsten Mal. The person will definitely be happy about it and I'm going to do it from now on tooe 絶対言われた人は嬉しいし 俺も今度からそうしようかなって思った Этот человек будет очень счастлив, а я, в свою очередь, буду чаще делать комплименты 絶 対 言 われた 人 は 嬉 しいし 俺 も 今度 からそうしようかなって 思 った 被 誇獎 的 人 一定 會 開心 所以 我 也 之後 試試看