×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ホロライブホロぐら (Holo no Graffiti), 2021-08-29【アニメ】BBQするならやっぱココでしょ!?

2021-08-29【 アニメ 】 BBQ する なら やっぱ ココ でしょ !?

​​​ ​ ある 日 、 団長 たち は 月 で バーベキュー を して いた !​ ​​

​​​ ​ 夏 だ から ね ☆​ ​​

​​​ ​ いやいや いや ​ ​​

​​​ ​ ち っち っち 、 分かる よ 、​ ​​

​​​ ​ なぜ 団長 たち が 月 に いる の か 知り たい んでしょ ?​ ​​

​​​ ​ 誰 と 話して る の …​ ​​

​​​ ​ 説明 しよう !​ ​​

​​​ ​ 団長 たち は 月 に 兎 は いる の か と いう ​ ​​

​​​ ​ 人類 の 死活 問題 を 解決 する ため ​ ​​

​​​ ​ はるばる 地球 から やってきた のだ ー !​ ​​

​​​ ​ 大げさ すぎる …​ ​​

​​​ ​ クレーター から …​ ​​

​​​ ​ コンニチワ ー ー !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!​ ​​

​​​ ​ アウ ……​ ​​

​​​ ​ と いう か ​ ​​

​​​ ​ 月 に 行く だけ な のに なぜ BBQ の 用意 が ?​ ​​

​​​ ​ 動物 を 見 ながら BBQ って なんか ​ ​​

​​​ ​ 乙 じゃ ないで す か ?​ ​​

​​​ ​ 事務 所 に 人 の 心 置いて きちゃ った の かな ?​ ​​

​​​ ​ あっ ほら ! 兎 が !​ ​​

​​​ ​ ぺ … ぺこ ら ちゃん …?​ ​​

​​​ ​ お いしょ っと ​ ​​

​​​ ​ ン !?​ ​​

​​​ ​ ン !?​ ​​

​​​ ​ why ​ ​​

​​​ ​ 夏 だ から ☆​ ​​

​​​ ​ 意味 わかん ない よ ォ !!!​ ​​

​​​ ​ ああ っ ちょっと !!​ ​​

​​​ ​ やめて !!!! やめ っ !!!​ ​​

​​​ ​ もってきた から !!!​ ​​

​​​ ​ 役立つ もの もってきた から !!!!!​ ​​

​​​ ​ どうせ ろくな もの じゃ ない んでしょ ​ ​​

​​​ ​ ジャン ! 宇宙 ロケット ~!​ ​​

​​​ ​ ハワァ !​ ​​

​​​ ​ 持つ べき もの は アキロゼ ~~!!​ ​​

​​​ ​… ふう の スロット 台 !​ ​​

​​​ ​…​ ​​

​​​ ​ あっ ちょ っ まっ ​ ​​

​​​ ​ よ っこ いしょ っと ​ ​​

​​​ ​『 やっと 帰れる か と 期待 し ました が ​ ​​

​​​ ​ そんな うまい 話 は ないで す よ ね 。​ ​​

​​​ ​ この クレーター と BBQ セット しか ない 空間 に ​ ​​

​​​ ​ 暇つぶし できる もの が ある だけ で 素晴らしい です 、​ ​​

​​​ ​ よって ☆5 つ !!』​ ​​

​​​ ​ 楽しむ な !!!!!​ ​​

​​​ ​ ああ この 状況 で どう やって 帰る んだ ~!​ ​​

​​​ ​ まあ 落ち着いて 、​ ​​

​​​ ​ とりあえず アキロゼ のう さ 耳 を 見 ながら BBQ しま しょ ☆​ ​​

​​​ ​ なんで だ よ ォ !!!​ ​​

​​​ ​ ウェッ ​ ​​

​​​ ​-10 HP ​ ​​

​​​ ​……​ ​​

​​​ ​ ハアッハアッ ​ ​​

​​​ ​ やっぱり BBQ に は レモン です よ ね ~☆​ ​​

​​​ ​ ね ~~☆​ ​​

​​​ ​ まって ! 服 ! 燃えて る !!!​ ​​

​​​ ​ ウワアアアアアアアア !!!!!!​ ​​

​​​ ​ キャ ーーー !!!​ ​​

​​​ ​ 月 も 燃えて る !!!​ ​​

​​​ ​ 月 も 燃えて る !!!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ あの 日 から 、​ ​​

​​​ ​ 私 たち の 世界 の 太陽 は 2 つ に なった …​ ​​


2021-08-29【 アニメ 】 BBQ する なら やっぱ ココ でしょ !? あにめ|||||| 2021-08-29[Anime] If you want to have a BBQ, this is the place to be! 2021-08-29 [Animation] C'est l'endroit idéal pour faire un barbecue ! 2021-08-29 [Animação] Este é o sítio ideal para fazer um churrasco!

​​​ ​ ある 日 、 団長 たち は 月 で バーベキュー を して いた !​ ​​ |ひ|だんちょう|||つき||ばーべきゅー||| ​ ​ ​ ​One day, we were barbecuing it up on the moon.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Erase una vez, nosotras de parrillada en la Luna!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Suatu hari, kita sedang​ ​ ​ ​ ​ ​barbekyu bersama di bulan.​ ​ ​ ​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ ​​​​ ​​​​​​​ ​​​​​​ ​​​​​​ ​​​​​​​ ​​​​ ​​​​ ​​​​ ​​​​​ ​​​​​​ ​​​​​​ ​​​​ ​​?​​​​ 어느 날 , 단장 들은 달 에 바베큐 를 하고 있었다 !​​

​​​ ​ 夏 だ から ね ☆​ ​​ なつ||| ​ ​ ​ ​It's summer and all, y'know?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Porque es verano!☆​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kan musim panas!​ ​ ​

​​​ ​ いやいや いや ​ ​​ ​ ​ ​ ​Uh, hold up.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Esa no es la razón.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Bukan begitu.​ ​ ​

​​​ ​ ち っち っち 、 分かる よ 、​ ​​ |||わかる| ​ ​ ​ ​No, listen, I get it.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Je, je, je. Ya lo sé.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Aku mengerti, kok.​ ​ ​

​​​ ​ なぜ 団長 たち が 月 に いる の か 知り たい んでしょ ?​ ​​ |だんちょう|||つき|||||しり|| ​ ​ ​ ​You wanna know why we're on the moon, right?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Quieren saber porqué estamos en la Luna, ¿verdad?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kalian penasaran kenapa​ ​ ​ ​ ​ ​kita sedang ada di bulan, kan?​ ​ ​

​​​ ​ 誰 と 話して る の …​ ​​ だれ||はなして|| ​ ​ ​ ​Who are you talking to?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Con quién hablas...?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ngomong sama siapa sih?​ ​ ​

​​​ ​ 説明 しよう !​ ​​ せつめい| ​ ​ ​ ​Let me explain.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Déjenme explicar!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Biar kujelaskan!​ ​ ​

​​​ ​ 団長 たち は 月 に 兎 は いる の か と いう ​ ​​ だんちょう|||つき||うさぎ|||||| ​ ​ ​ ​We made the long trip from Earth​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Estamos aquí para responder la pregunta del millón:​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kita semua pergi ke bulan​ ​ ​ ​ ​ ​untuk mencari jawaban.​ ​ ​

​​​ ​ 人類 の 死活 問題 を 解決 する ため ​ ​​ じんるい||しかつ|もんだい||かいけつ|| ​ ​ ​ ​to solve humanity's greatest mystery:​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿hay conejos en la Luna?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Jika kelinci di bulan memang ada atau tidak!​ ​ ​

​​​ ​ はるばる 地球 から やってきた のだ ー !​ ​​ |ちきゅう||||- ​ ​ ​ ​"Is there a bunny on the moon?"​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡La humanidad depende de ello!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Jadi kita susah payah​ ​ ​ ​ ​ ​terbang dari bumi ke sini!​ ​ ​

​​​ ​ 大げさ すぎる …​ ​​ おおげさ| ​ ​ ​ ​Nah, nobody cares.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Que exagerada...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ceritanya berlebihan...​ ​ ​

​​​ ​ クレーター から …​ ​​ くれーたー| ​ ​ ​ ​Earth to crater...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Saludos desde un...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Salam dari...​ ​ ​

​​​ ​ コンニチワ ー ー !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!​ ​​ ||- ​ ​ ​ ​'Ello! Anybody home?!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡¡CRÁTEEER!!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​permukaan di atas!!!​ ​ ​

​​​ ​ アウ ……​ ​​ ​ ​ ​ ​Ay...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Uhh...​ ​ ​

​​​ ​ と いう か ​ ​​ ​ ​ ​ ​But you know...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Oye...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Lagipula...​ ​ ​

​​​ ​ 月 に 行く だけ な のに なぜ BBQ の 用意 が ?​ ​​ つき||いく|||||||ようい| ​ ​ ​ ​Why bring a BBQ set to the moon?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Por qué trajiste la parrilla a una expedición?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Pergi ke bulan aja kenapa​ ​ ​ ​ ​ ​sampai ada perlengkapan barbekyu?​ ​ ​

​​​ ​ 動物 を 見 ながら BBQ って なんか ​ ​​ どうぶつ||み|||| ​ ​ ​ ​BBQing while gazing at animals​ ​ ​ ​ ​ ​would be quite poignant, no?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Porque comer carne mirando​ ​ ​ ​ ​ ​animalitos suena genial, ¿no crees?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Makan barbekyu sambil melihat​ ​ ​ ​ ​ ​binatang jadi lebih seru, kan?​ ​ ​

​​​ ​ 乙 じゃ ないで す か ?​ ​​ おつ|||| Isn't it Otsu?

​​​ ​ 事務 所 に 人 の 心 置いて きちゃ った の かな ?​ ​​ じむ|しょ||じん||こころ|おいて|||| ​ ​ ​ ​Did you leave your empathy back in the office?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Te dejaste el corazón en la oficina o qué?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Pikirannya ketinggalan di kantor, yah?​ ​ ​

​​​ ​ あっ ほら ! 兎 が !​ ​​ ||うさぎ| ​ ​ ​ ​Look, a bunny!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Oh, mira! ¡Un conejo!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Itu dia! Ada kelinci!​ ​ ​

​​​ ​ ぺ … ぺこ ら ちゃん …?​ ​​ ​ ​ ​ ​P... Pekora-chan?!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Pe-Pekora-chan?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Pe.. Pekora-chan?​ ​ ​

​​​ ​ お いしょ っと ​ ​​ ​ ​ ​ ​Gotcha.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Arriba.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Keluarlah.​ ​ ​

​​​ ​ ン !?​ ​​ ​ ​ ​ ​¡¿Mm?!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Hm?​ ​ ​

​​​ ​ ン !?​ ​​

​​​ ​ why ​ ​​ ​ ​ ​ ​Perché?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Why?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Naon?​ ​ ​

​​​ ​ 夏 だ から ☆​ ​​ なつ|| ​ ​ ​ ​It's summer, y'know?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Porque es verano!☆​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kan musim panas!​ ​ ​

​​​ ​ 意味 わかん ない よ ォ !!!​ ​​ いみ|||| ​ ​ ​ ​That explains nothing!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡¿Pero qué dices?!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Aduh, tunggu!​ ​ ​

​​​ ​ ああ っ ちょっと !!​ ​​

​​​ ​ やめて !!!! やめ っ !!!​ ​​ ​ ​ ​ ​Stop! Hear me out!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Para! ¡Para!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Stop! Setopp!!!​ ​ ​

​​​ ​ もってきた から !!!​ ​​ ​ ​ ​ ​I come bearing gifts!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡He traído algo útil!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Aku bawa sesuatu ini!​ ​ ​

​​​ ​ 役立つ もの もってきた から !!!!!​ ​​ やくだつ||| ​ ​ ​ ​I brought you something useful!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡He venido a traerles algo útil!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Aku bawa barang yang berguna buat kita!!!​ ​ ​

​​​ ​ どうせ ろくな もの じゃ ない んでしょ ​ ​​ ​ ​ ​ ​Yeah, right. Bet it's something stupid.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Seguro que es una tontería.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Pasti cuma bawa barang aneh lagi.​ ​ ​

​​​ ​ ジャン ! 宇宙 ロケット ~!​ ​​ |うちゅう|ろけっと ​ ​ ​ ​Ta-dah! A spaceship...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Tarán! ¡Es una nave espacial!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kupersembahkan, roket luar angkasa!​ ​ ​

​​​ ​ ハワァ !​ ​​ ​ ​ ​ ​AkiRose in need is AkiRose indeed!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Guau!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​AkiRose sendiri sangat berguna!!!​ ​ ​

​​​ ​ 持つ べき もの は アキロゼ ~~!!​ ​​ もつ|||| What you should have is Akiroze ~~! !!

​​​ ​… ふう の スロット 台 !​ ​​ |||だい ​ ​ ​ ​...themed slot machine.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡O solo lo parece!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​...yang diisi mesin pachinko.​ ​ ​

​​​ ​…​ ​​ ​ ​ ​ ​...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​...​ ​ ​

​​​ ​ あっ ちょ っ まっ ​ ​​

​​​ ​ よ っこ いしょ っと ​ ​​

​​​ ​『 やっと 帰れる か と 期待 し ました が ​ ​​ |かえれる|||きたい||| ​ ​ ​ ​"I thought we could finally go home...​ ​ ​ ​ ​ ​Obviously, it was too good to be true.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Creí que al fin volveríamos a casa,​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kupikir, akhirnya kita bisa pulang juga.​ ​ ​

​​​ ​ そんな うまい 話 は ないで す よ ね 。​ ​​ ||はなし||||| There is no such good story, isn't it? ​ ​ ​ ​pero la vida no es tan fácil.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Tapi, realita tak seindah yang kita kira.​ ​ ​

​​​ ​ この クレーター と BBQ セット しか ない 空間 に ​ ​​ |くれーたー|||せっと|||くうかん| ​ ​ ​ ​But having recreation in this hellhole with​ ​ ​ ​ ​ ​nothing but craters and a BBQ set was a big respite.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Soy feliz con tener algo para divertirme aquí,​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Di tempat kosong yang cuma​ ​ ​ ​ ​ ​ada perlengkapan barbekyu ini,​ ​ ​

​​​ ​ 暇つぶし できる もの が ある だけ で 素晴らしい です 、​ ​​ ひまつぶし|||||||すばらしい| ​ ​ ​ ​donde solo hay cráteres y parrillas.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​setidaknya ada sesuatu​ ​ ​ ​ ​ ​untuk menghabiskan waktu.​ ​ ​

​​​ ​ よって ☆5 つ !!』​ ​​ ​ ​ ​ ​5 stars from me."​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Le doy 5 estrellas.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Pengalaman bintang lima!​ ​ ​

​​​ ​ 楽しむ な !!!!!​ ​​ たのしむ| ​ ​ ​ ​How are we supposed to make it out of here?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡¿Y tú qué haces?!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Jangan main-main!!!​ ​ ​

​​​ ​ ああ この 状況 で どう やって 帰る んだ ~!​ ​​ ||じょうきょう||||かえる|

​​​ ​ まあ 落ち着いて 、​ ​​ |おちついて ​ ​ ​ ​Calm down.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Tranquila.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Tenang dulu.​ ​ ​

​​​ ​ とりあえず アキロゼ のう さ 耳 を 見 ながら BBQ しま しょ ☆​ ​​ ||||みみ||み|||| ​ ​ ​ ​For now, enjoy some BBQ while​ ​ ​ ​ ​ ​gazing at my bunny ears.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Por ahora, ¿por qué no asan carne y miran mis orejitas?☆​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Lebih baik makan barbekyu sambil​ ​ ​ ​ ​ ​memandang kuping kelinci AkiRose ini!​ ​ ​

​​​ ​ なんで だ よ ォ !!!​ ​​ ​ ​ ​ ​Not helping!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡¿Y para qué?!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Aduh!​ ​ ​

​​​ ​ ウェッ ​ ​​

​​​ ​-10 HP ​ ​​

​​​ ​……​ ​​ ​ ​ ​ ​...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​...​ ​ ​

​​​ ​ ハアッハアッ ​ ​​ ​ ​ ​ ​¡No puedo! ¡No puedo más!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Haah... haaah...​ ​ ​

​​​ ​ やっぱり BBQ に は レモン です よ ね ~☆​ ​​ ||||れもん||| ​ ​ ​ ​No BBQ is complete without lemon, eh?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​No hay parrillada sin limones.☆​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Makan barbekyu paling enak pakai lemon, yah!​ ​ ​

​​​ ​ ね ~~☆​ ​​ ​ ​ ​ ​Right?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Verdad?☆​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Iya!​ ​ ​

​​​ ​ まって ! 服 ! 燃えて る !!!​ ​​ |ふく|もえて| ​ ​ ​ ​Hey! Your clothes are on fire!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Espera, tu ropa se está quemando!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Tunggu! Baju! Kebakar!!!​ ​ ​

​​​ ​ ウワアアアアアアアア !!!!!!​ ​​ ​ ​ ​ ​¡Aaah!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Uwaaaaa!!!​ ​ ​

​​​ ​ キャ ーーー !!!​ ​​ ​ ​ ​ ​¡Aaah!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kyaa!!!​ ​ ​

​​​ ​ 月 も 燃えて る !!!​ ​​ つき||もえて| ​ ​ ​ ​The moon's on fire too!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Y la Luna también!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Bulannya ikut kebakar!!!​ ​ ​

​​​ ​ 月 も 燃えて る !!!!​ ​​ つき||もえて| ​ ​ ​ ​I repeat: The moon. is. on fire!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Se está quemando!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Bulannya juga ikut kebakar!!!​ ​ ​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​ ​ ​ ​ ​¡AAAH!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Uwaaaa!!!​ ​ ​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​ ​ ​ ​ ​¡AAAH!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Uwaaaa!!!​ ​ ​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​ ​ ​ ​ ​¡AAAH!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Uwaaaa!!!​ ​ ​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ ワァアアアアアア ~~~~!!​ ​​

​​​ ​ あの 日 から 、​ ​​ |ひ| ​ ​ ​ ​Ever since that day,​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Desde ese día...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Sejak saat itu,​ ​ ​

​​​ ​ 私 たち の 世界 の 太陽 は 2 つ に なった …​ ​​ わたくし|||せかい||たいよう|||| ​ ​ ​ ​our world came to have two suns in the sky.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​nuestro planeta tiene dos soles...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​dunia memiliki dua matahari.​ ​ ​