×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ホロライブホロぐら (Holo no Graffiti), 2021-06-06【アニメ】最速への憧れ

2021-06-06【アニメ 】最 速 へ の 憧れ

​​​ ​ すいせい れっしゃ 、 しゅっし ゅっ しゅ ~。​ ​​

​​​ ​ いそ ー げ いそげ ー 、 しゅっし ゅっ しゅ ~​ ​​

​​​ ​ すいせい … れっしゃ ?​ ​​

​​​ ​ は ぁい 、 そこ の かなた !​ ​​

​​​ ​ ご機嫌斜め の すいせい 列車 に 乗って みな ー い ?​ ​​

​​​ ​ ご機嫌斜めな の !?​ ​​

​​​ ​ 楽し そうに 歌って た のに !?​ ​​

​​​ ​ いつも ご機嫌だ と 思う な よ ​ ​​

​​​ ​ 顔 、 こわ !​ ​​

​​​ ​ 取り敢えず 1 回 試して ど ー ぞ !​ ​​

​​​ ​ わ 、 わかった ​ ​​

​​​ ​… なんだ これ ​ ​​

​​​ ​ は ぁい 、 それ じゃ しっかり 掴ま って !​ ​​

​​​ ​ すいせい 列車 、​ ​​

​​​ ​ 発進 !​ ​​

​​​ ​ いえ ええ ええ ええ ええ ええ えい !!​ ​​

​​​ ​ とうちゃ ー く ! どう だった ?​ ​​

​​​ ​ あまり の 楽し さ に 昇天 しちゃ った みたいだ ね !​ ​​

​​​ ​ 一瞬 、 地元 ( 天 界 ) が 見えた …​ ​​

​​​ ​ な ー に ガキ みて ぇな 遊び して んだ よ ぉ !​ ​​

​​​ ​ お 、 お前 は !​ ​​

​​​ ​ マリンバイク !​ ​​

​​​ ​ 三輪車 じゃ ん !​ ​​

​​​ ​ かなた ~ ん 、 船長 の 乗り物 の 方 が ​ ​​​​ ​ イカ して る と 思わ ない ?​ ​​

​​​ ​ でも それ 三輪車 …​ ​​

​​​ ​ んな こ た ぁ 知って ん よ ぉ !​ ​​

​​​ ​ 誰 だって 最初 は 三輪車 から 始まる でしょう が !​ ​​

​​​ ​ ひ い ぃ ! ごめんなさい !​ ​​

​​​ ​ そっち なんて ただ の 段ボール じゃ ん !​ ​​

​​​ ​ 私 が 使えば 誰 も が 星 に なれる の よ !​ ​​

​​​ ​ ど ゆ こと …​ ​​

​​​ ​ その辺 に して おきな !​ ​​

​​​ ​ き 、 貴 様 は !​ ​​

​​​ ​ き 、 貴 様 は !​ ​​

​​​ ​ ぼたん レーシング !!​ ​​

​​​ ​ ぼたん レーシング !!​ ​​

​​​ ​ ど っ から 持ってきた !​ ​​

​​​ ​ どっち の 乗り物 も 耐久 性 が ない と 見える 。​ ​​

​​​ ​ 脆弱な 装備 じゃあ 戦い に 勝て ませ ん よ !​ ​​

​​​ ​ 戦い って なに !?​ ​​

​​​ ​ この 段ボール の 塗装 頑張った のに !​ ​​

​​​ ​ この 三輪車 高かった のに !​ ​​

​​​ ​ なんか ダメージ 食らって る !​ ​​

​​​ ​ ししろ ん 、 見つけた !​ ​​

​​​ ​ げ っ 、 桃 鈴 ね ね !​ ​​

​​​ ​ ね ね の デロリアン 返して よ !​ ​​

​​​ ​ や だ !​ ​​

​​​ ​ や だ じゃ な ーー い !​ ​​

​​​ ​ ね ね は これ で 宝くじ 当てる んだ ー !​ ​​

​​​ ​ や だ ーーー ​ ​​

​​​ ​ ぶ ーーーー ん !!​ ​​

​​​ ​ な んだった んだろう ​ ​​

​​​ ​ このまま じゃあ 終わ れ ない ね 。​ ​​

​​​ ​ 外 へ 出て どっち が 速い か 勝負 よ !​ ​​

​​​ ​ 望む ところ !​ ​​

​​​ ​ でも 、 雨 降って る よ ​ ​​

​​​ ​ ババ 抜き し よっ か !​ ​​


2021-06-06【アニメ 】最 速 へ の 憧れ あにめ|さい|はや|||あこがれ 2021-06-06 [Animation] Longing for the Fastest 2021-06-06 [動畫] 渴望最快

​​​ ​ すいせい れっしゃ 、 しゅっし ゅっ しゅ ~。​ ​​ ​ ​ ​ ​Suisei Train goes choo, choo, choo...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Adelante, Expreso Suisei! ¡Chuu, chuuu!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Naik Kereta Api Suisei, tut, tut, tut~​ ​ ​

​​​ ​ いそ ー げ いそげ ー 、 しゅっし ゅっ しゅ ~​ ​​ |-|||-||| ​ ​ ​ ​You wanna get on, don'tchu, choo, choo!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡A todo vapor! ¡Chuu, chuuu!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Siapa hendak turun, syalala~​ ​ ​

​​​ ​ すいせい … れっしゃ ?​ ​​ ​ ​ ​ ​Suisei... Train?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿El Expreso... Suisei?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kereta Api... Suisei?​ ​ ​

​​​ ​ は ぁい 、 そこ の かなた !​ ​​ ​ ​ ​ ​You! The Kanata over there!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Hey, Kanata!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Hey, Kanata!​ ​ ​

​​​ ​ ご機嫌斜め の すいせい 列車 に 乗って みな ー い ?​ ​​ ごきげんななめ|||れっしゃ||のって||-| ​ ​ ​ ​How would you like a ride on the Surly Suisei Train?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Quieres subir al depresivo Expreso Suisei?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ingin coba naik bersama Kereta Api Suisei​ ​ ​ ​ ​ ​yang sedang bersedih ini?​ ​ ​

​​​ ​ ご機嫌斜めな の !?​ ​​ ごきげんななめな| ​ ​ ​ ​That was you being surly?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡¿Depresivo?!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Lagi sedih?​ ​ ​

​​​ ​ 楽し そうに 歌って た のに !?​ ​​ たのし|そう に|うたって|| ​ ​ ​ ​Weren't you singing and stuff?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡¿Y por qué sonabas tan alegre?!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Padahal barusan sedang asik bernyanyi!​ ​ ​

​​​ ​ いつも ご機嫌だ と 思う な よ ​ ​​ |ごきげんだ||おもう|| ​ ​ ​ ​No mood lasts forever, okay?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​No siempre estoy de buen humor.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Jangan anggap aku ini selalu ceria.​ ​ ​

​​​ ​ 顔 、 こわ !​ ​​ かお| ​ ​ ​ ​Scariest look ever!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Das miedo!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Mukamu serem!​ ​ ​

​​​ ​ 取り敢えず 1 回 試して ど ー ぞ !​ ​​ とりあえず|かい|ためして||-| ​ ​ ​ ​Anyway, you should give it a shot. Come on.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Que tal un viaje de prueba?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Gimana coba naik dulu sekali!​ ​ ​

​​​ ​ わ 、 わかった ​ ​​ ​ ​ ​ ​O-Okay.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​E-Está bien.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Bo, bolehlah.​ ​ ​

​​​ ​… なんだ これ ​ ​​ ​ ​ ​ ​What the...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Qué broma es esta?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Apa-apaan ini?​ ​ ​

​​​ ​ は ぁい 、 それ じゃ しっかり 掴ま って !​ ​​ |||||つかま| ​ ​ ​ ​Okay, hang on tight.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Muy bien, agárrense bien!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Baiklah, pegang yang erat-erat yah!​ ​ ​

​​​ ​ すいせい 列車 、​ ​​ |れっしゃ ​ ​ ​ ​Suisei Train has...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Expreso Suisei...!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kereta Api Suisei、​ ​ ​

​​​ ​ 発進 !​ ​​ はっしん ​ ​ ​ ​left the station!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Adelante!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​berangkat!​ ​ ​

​​​ ​ いえ ええ ええ ええ ええ ええ えい !!​ ​​ ​ ​ ​ ​Yaaaaaaaaaaaaaay!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡¡Yupiii!!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Asyyiiiiiikkkkk!​ ​ ​

​​​ ​ とうちゃ ー く ! どう だった ?​ ​​ |-||| Very good! how was it ?

​​​ ​ あまり の 楽し さ に 昇天 しちゃ った みたいだ ね !​ ​​ ||たのし|||しょうてん|||| It seems that you have ascended to the heavens with so much fun!

​​​ ​ 一瞬 、 地元 ( 天 界 ) が 見えた …​ ​​ いっしゅん|じもと|てん|かい||みえた For a moment, I saw my hometown (heaven) ...

​​​ ​ な ー に ガキ みて ぇな 遊び して んだ よ ぉ !​ ​​ |-||がき|||あそび|||| I'm playing with a kid!

​​​ ​ お 、 お前 は !​ ​​ |おまえ| You are!

​​​ ​ マリンバイク !​ ​​

​​​ ​ 三輪車 じゃ ん !​ ​​ さんりんしゃ||

​​​ ​ かなた ~ ん 、 船長 の 乗り物 の 方 が ​ ​​​​ ​ イカ して る と 思わ ない ?​ ​​ ||せんちょう||のりもの||かた||いか||||おもわ| Don't you think the captain's vehicle is squid?

​​​ ​ でも それ 三輪車 …​ ​​ ||さんりんしゃ

​​​ ​ んな こ た ぁ 知って ん よ ぉ !​ ​​ ||||しって||| I don't know!

​​​ ​ 誰 だって 最初 は 三輪車 から 始まる でしょう が !​ ​​ だれ||さいしょ||さんりんしゃ||はじまる|| Everyone will start with a tricycle at first!

​​​ ​ ひ い ぃ ! ごめんなさい !​ ​​

​​​ ​ そっち なんて ただ の 段ボール じゃ ん !​ ​​ ||||だんぼーる||

​​​ ​ 私 が 使えば 誰 も が 星 に なれる の よ !​ ​​ わたくし||つかえば|だれ|||ほし|||| Anyone can be a star if I use it!

​​​ ​ ど ゆ こと …​ ​​ ​ ​ ​ ​Yaaaaaaaaaaaaaay!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡¡Yupiii!!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Asyyiiiiiikkkkk!​ ​ ​

​​​ ​ その辺 に して おきな !​ ​​ そのへん||| Don't miss it!

​​​ ​ き 、 貴 様 は !​ ​​ |とうと|さま| You are!

​​​ ​ き 、 貴 様 は !​ ​​ |とうと|さま|

​​​ ​ ぼたん レーシング !!​ ​​

​​​ ​ ぼたん レーシング !!​ ​​

​​​ ​ ど っ から 持ってきた !​ ​​ |||もってきた

​​​ ​ どっち の 乗り物 も 耐久 性 が ない と 見える 。​ ​​ ||のりもの||たいきゅう|せい||||みえる Neither vehicle appears to be durable.

​​​ ​ 脆弱な 装備 じゃあ 戦い に 勝て ませ ん よ !​ ​​ ぜいじゃくな|そうび||たたかい||かて||| Vulnerable equipment Then you won't win the battle!

​​​ ​ 戦い って なに !?​ ​​ たたかい|| What is a battle! ??

​​​ ​ この 段ボール の 塗装 頑張った のに !​ ​​ |だんぼーる||とそう|がんばった| I did my best to paint this cardboard!

​​​ ​ この 三輪車 高かった のに !​ ​​ |さんりんしゃ|たかかった|

​​​ ​ なんか ダメージ 食らって る !​ ​​ |だめーじ|くらって|

​​​ ​ ししろ ん 、 見つけた !​ ​​ ||みつけた

​​​ ​ げ っ 、 桃 鈴 ね ね !​ ​​ ||もも|すず||

​​​ ​ ね ね の デロリアン 返して よ !​ ​​ ||||かえして| ​ ​ ​ ​Yaaaaaaaaaaaaaay!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡¡Yupiii!!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Asyyiiiiiikkkkk!​ ​ ​

​​​ ​ や だ !​ ​​

​​​ ​ や だ じゃ な ーー い !​ ​​ ||||--|

​​​ ​ ね ね は これ で 宝くじ 当てる んだ ー !​ ​​ |||||たからくじ|あてる||- You can win the lottery with this!

​​​ ​ や だ ーーー ​ ​​ ||---

​​​ ​ ぶ ーーーー ん !!​ ​​ |----|

​​​ ​ な んだった んだろう ​ ​​ I wonder what it was

​​​ ​ このまま じゃあ 終わ れ ない ね 。​ ​​ ||しまわ||| It won't end as it is.

​​​ ​ 外 へ 出て どっち が 速い か 勝負 よ !​ ​​ がい||でて|||はやい||しょうぶ| Go outside and see which one is faster!

​​​ ​ 望む ところ !​ ​​ のぞむ|

​​​ ​ でも 、 雨 降って る よ ​ ​​ |あめ|ふって||

​​​ ​ ババ 抜き し よっ か !​ ​​ |ぬき||| Old maid!