2021-03-21【アニメ 】出ちゃった……
あにめ|でちゃった
2021-03-21 [Animation] Ich bin raus. ......
2021-03-21[Animation] I got out. ......
2021-03-21 [Animación] Estoy fuera. ......
2021-03-21 [Animation] Je me retire. ......
2021-03-21 [Animation] Jag är ute. ......
2021-03-21 [Animasyon] Ben yokum. ......
2021-03-21 [动画] 我不干了。......
2021-03-21 [動畫] 出來了...
悪魔 だっ ! 悪魔 が 出た アアアア !
あくま||あくま||でた|
A devil! There's a devil in the house!
¡Un demonio! ¡Un demonio ha aparecido!
Setan! Ada setan muncul!
ひえ ええ えっ !!!
Huh?
¡Buaaa!
Eh?
えっ ?
助けて トワ ちゃん !
たすけて|とわ|
Help, Towa-chan!
¡Ayúdanos, Towa-chan!
Towa-chan, tolongin!
助けて トワ ぴ !
たすけて|とわ|
Help, Towapi!
¡Ayúdanos, Towapi!
Tolong, Towapi!
そんな 虫 みたいな …
|ちゅう|
We don't crawl out like bugs.
Ni que fuera un bicho...
Kita para setan mana muncul seperti seranga sih.
ほんとに おった わ
Wow, there really is one.
¡Oh, era cierto!
Beneran ada setan.
とりあえず 会話 して み ます か
|かいわ||||
Guess I'll try talking to him.
Bueno, intentemos dialogar con él.
Aku coba ajak ngomong deh.
会話 し てる っぽい ?
かいわ|||
They seem to be having a convo.
Están, ¿hablando?
Kelihatannya mereka sedang ngobrol.
これ が 悪魔 語 …
||あくま|ご
Is that the devil's tongue?
Vaya idioma de demonios...
Pake bahasa dunia lain.
トワ が ちゃんと やれて る か 視察 に きた みたいで …
とわ||||||しさつ|||
Looks like he's here to see if I'm doing my job right.
Parece que ha venido para comprobar qué tal me va...
Sepertinya dia kesini ingin cek perfomaku.
は えー 、 視察 に …
||しさつ|
Oh, so like an inspection?
Oh, para comprobar...
Oh, jadi smacam inspeksi gitu.
どれ どれ …
Let me at 'im.
Bueno, bueno...
Coba lihat.
あ 、 フブキ ちゃん 。
Seeing small, cute things makes you wanna touch 'em, y'know?
Oye, Fubuki-chan.
Ah, Fubuki-chan?
ち っこ いもの は 触り たく なる よね ー っつ って !
||||さわり||||-||
You'll want to touch small things!
お は こんき ー つ n
|||-||
Foxy d...
¡Buenos dí—!
'Met Hari Rub...
パァン !
...
¡Plaf!
...
…
ボソボソ …
No way, really?!
*susurros*
Eh, serius?!
え ? うそ !? ほんとに !?
なに なに ? なんて 言って る の ?
|||いって||
What is it? What's he saying?
¿Qué es? ¿Qué está diciendo?
Kenapa? Dia bilang apa barusan?
丁重に もてなせ って 言って ます !!
ていちょうに|||いって|
He demands to be treated with the respect he deserves.
¡Dice que aprendan a comportarse!
Dia ingin diperlakukan dengan hormat.
トワ ぴ なんで そんな 満点 の 笑顔 な の ?
とわ||||まんてん||えがお||
And... why do you look so happy about it?
¿Y a qué se debe esa gran sonrisa?
Kenapa kamu malah senyam-senyum seperti itu?
よしっ 、 じゃあ 悪魔 くん に は 昨日 バザー で 買った お 人形 さん を …
||あくま||||きのう|ばざー||かった||にんぎょう||
Okay, then. I present to the li'l devil the doll I bought at the bazaar yesterday.
Bien, entonces le regalaré esta figura que compré ayer en el mercado...
Kalau begitu, boneka yang kemarin aku beli di pasar dijadikan hadiah buat dia.
へ ぇ ーフブキ ちゃん そんな の も って …
||-フブキ|||||
Wow, I'm impressed you have that on han...
Oh, no sabía que lleva—
Wow, hebat sekali kamu punya begituan siap di tang...
この ブルブルオーク くん を
|ぶるぶる おーく||
Have this buzzing orc!
¡Es de un orco que vibra!
Boneka orc yang bisa joget ini!
なんて もの 買って ん の
||かって||
I worry about your spending habits.
¿Pero qué rayos compras tú?
Kamu beli barang aneh apa ini...
はい 、 悪魔 くん どうぞ
|あくま||
Here you go, li'l devil.
Mira, un regalito para ti.
Hadiah buat si setan cilik!
パァン !
¡Plaf!
ブルークゥゥゥゥゥ !!!!!!!!
Borc!
¡Vibrorcooo!
Paman Orcil!
名前 つけ とる …
なまえ||
She even gave it a name...
Hasta le puso nombre...
Sampe dikasih nama juga...
ブツブツブツ …
Grumble grumble...
PIPIPIPI...
Grmbl grmbl...
でも こう やって 見る と ちょっと かわいい かも 。
|||みる||||
But he is kinda cute, to be honest.
Pero viéndolo de cerca, es un poco lindo.
Tapi diliat baik-baik, manis juga yah dia yah.
アキ 先輩 …!
あき|せんぱい
Aki-senpai, no!
¡Aki-senpai...!
Setan cilik yang manis~
悪魔 くん
あくま|
あ 、 惚れた
|ほれた
Too easy!
¡Que fácil!
Ah, jadi jatuh cinta sama aku.
単純
たんじゅん
Simple simple
ピィ
Pi...
アキ 先輩 に 渡し たい もの が ある らしい です よ !
あき|せんぱい||わたし|||||||
It seems he has a gift for you, Aki-senpai.
¡Parece que te quiere dar algo, Aki-senpai!
Sepertinya dia pingin kasih Aki-senpai sesuatu!
なに なに !
What is it?
Oh, ¿qué es?
Oh, apa itu?
すご ぉ ー い ! 花束 !
||-||はなたば
Wow! A bouquet!
¡Guau! ¡Un ramo de flores!
Waah! Buket bunga!
きれ ー い !
|-|
It's so pretty!
Concédeme tu mano en matrimonio...
Mari kita pacaran dan kemudian nikah.
結婚 を 前提 に お付き合い を …
けっこん||ぜんてい||おつきあい|
そんな 声 して る の ッッ !?
|こえ||||
That's how he sounds?
¿Esa es tu voz?
Itu suaranya dia?
ピィ …
Pi...
そろそろ 帰る そうです
|かえる|そう です
It's time for him to leave.
Parece que se tiene que ir.
Sepertinya dia sudah harus pulang.
そ っか 。 ばいばい だ ね
Oh, really? Guess it's bye-bye, then.
Oh, bueno. Adiosito...
Kalau begitu, sampai kita ketemu lagi yah.
悪魔 が 帰る とき は 供物 を 捧げ ない と いけない んです
あくま||かえる|||くもつ||ささげ||||ん です
A devil only leaves when pacified with an offering.
Para que un demonio vuelva de donde vino es necesario hacer un sacrificio.
Kita harus mempersembahkan sesuatu biar setannya bisa pulang.
ほ ぇ ー 、 供物 。
||-|くもつ
An offering, huh?
Ooh, un sacrificio...
Hee, sebuah persembahan kah?
子供 の 悪魔 なら 人形 と か で いいん です けど
こども||あくま||にんぎょう||||||
A doll would be perfect for a kid like him...
Como es un demonio pequeño, un muñeco debería servir.
Setan cilik seperti ini kalau dengan boneka cukup sih.
あっ
Ah.
¡Ah!
Ah.
あっ
え ?
Huh?
¿Qué?
Jerry!
ジェリィィィイイイイイイイ !!!!!
名前 変わ っと る や ないかい
なまえ|かわ||||
Why'd the name change?!
¡Decídete en un nombre!
Kenapa namanya berubah?!
名前 変わ っと る や ないかい
なまえ|かわ||||