×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ホロライブホロぐら (Holo no Graffiti), 2021-03-21【アニメ】出ちゃった……

2021-03-21【アニメ 】出ちゃった……

​​​ ​ 悪魔 だっ ! 悪魔 が 出た アアアア !​ ​​

​​​ ​ ひえ ええ えっ !!!​ ​​

​​​ ​ えっ ?​ ​​

​​​ ​ 助けて トワ ちゃん !​ ​​

​​​ ​ 助けて トワ ぴ !​ ​​

​​​ ​ そんな 虫 みたいな …​ ​​

​​​ ​ ほんとに おった わ ​ ​​

​​​ ​ とりあえず 会話 して み ます か ​ ​​

​​​ ​ 会話 し てる っぽい ?​ ​​

​​​ ​ これ が 悪魔 語 …​ ​​

​​​ ​ トワ が ちゃんと やれて る か 視察 に きた みたいで …​ ​​

​​​ ​ は えー 、 視察 に …​ ​​

​​​ ​ どれ どれ …​ ​​

​​​ ​ あ 、 フブキ ちゃん 。​ ​​

​​​ ​ ち っこ いもの は 触り たく なる よね ー っつ って !​ ​​

​​​ ​ お は こんき ー つ n ​ ​​

​​​ ​ パァン !​ ​​

​​​ ​…​ ​​

​​​ ​ ボソボソ …​ ​​

​​​ ​ え ? うそ !? ほんとに !?​ ​​

​​​ ​ なに なに ? なんて 言って る の ?​ ​​

​​​ ​ 丁重に もてなせ って 言って ます !!​ ​​

​​​ ​ トワ ぴ なんで そんな 満点 の 笑顔 な の ?​ ​​

​​​ ​ よしっ 、 じゃあ 悪魔 くん に は 昨日 バザー で 買った お 人形 さん を …​ ​​

​​​ ​ へ ぇ ーフブキ ちゃん そんな の も って …​ ​​

​​​ ​ この ブルブルオーク くん を ​ ​​

​​​ ​ なんて もの 買って ん の ​ ​​

​​​ ​ はい 、 悪魔 くん どうぞ ​ ​​

​​​ ​ パァン !​ ​​

​​​ ​ ブルークゥゥゥゥゥ !!!!!!!!​ ​​

​​​ ​ 名前 つけ とる …​ ​​

​​​ ​ ブツブツブツ …​ ​​

​​​ ​ でも こう やって 見る と ちょっと かわいい かも 。​ ​​

​​​ ​ アキ 先輩 …!​ ​​

​​​ ​ 悪魔 くん ​ ​​

​​​ ​ あ 、 惚れた ​ ​​

​​​ ​ 単純 ​ ​​

​​​ ​ ピィ ​ ​​

​​​ ​ アキ 先輩 に 渡し たい もの が ある らしい です よ !​ ​​

​​​ ​ なに なに !​ ​​

​​​ ​ すご ぉ ー い ! 花束 !​ ​​

​​​ ​ きれ ー い !​ ​​

​​​ ​ 結婚 を 前提 に お付き合い を …​ ​​

​​​ ​ そんな 声 して る の ッッ !?​ ​​

​​​ ​ ピィ …​ ​​

​​​ ​ そろそろ 帰る そうです ​ ​​

​​​ ​ そ っか 。 ばいばい だ ね ​ ​​

​​​ ​ 悪魔 が 帰る とき は 供物 を 捧げ ない と いけない んです ​ ​​

​​​ ​ ほ ぇ ー 、 供物 。​ ​​

​​​ ​ 子供 の 悪魔 なら 人形 と か で いいん です けど ​ ​​

​​​ ​ あっ ​ ​​

​​​ ​ あっ ​ ​​

​​​ ​ え ?​ ​​

​​​ ​ ジェリィィィイイイイイイイ !!!!!​ ​​

​​​ ​ 名前 変わ っと る や ないかい ​ ​​

​​​ ​ 名前 変わ っと る や ないかい ​ ​​


2021-03-21【アニメ 】出ちゃった…… あにめ|でちゃった 2021-03-21 [Animation] Ich bin raus. ...... 2021-03-21[Animation] I got out. ...... 2021-03-21 [Animación] Estoy fuera. ...... 2021-03-21 [Animation] Je me retire. ...... 2021-03-21 [Animation] Jag är ute. ...... 2021-03-21 [Animasyon] Ben yokum. ...... 2021-03-21 [动画] 我不干了。...... 2021-03-21 [動畫] 出來了...

​​​ ​ 悪魔 だっ ! 悪魔 が 出た アアアア !​ ​​ あくま||あくま||でた| ​ ​ ​ ​A devil! There's a devil in the house!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Un demonio! ¡Un demonio ha aparecido!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Setan! Ada setan muncul!​ ​ ​

​​​ ​ ひえ ええ えっ !!!​ ​​ ​ ​ ​ ​Huh?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Buaaa!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Eh?​ ​ ​

​​​ ​ えっ ?​ ​​

​​​ ​ 助けて トワ ちゃん !​ ​​ たすけて|とわ| ​ ​ ​ ​Help, Towa-chan!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Ayúdanos, Towa-chan!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Towa-chan, tolongin!​ ​ ​

​​​ ​ 助けて トワ ぴ !​ ​​ たすけて|とわ| ​ ​ ​ ​Help, Towapi!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Ayúdanos, Towapi!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Tolong, Towapi!​ ​ ​

​​​ ​ そんな 虫 みたいな …​ ​​ |ちゅう| ​ ​ ​ ​We don't crawl out like bugs.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ni que fuera un bicho...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kita para setan mana​ ​ ​ ​ ​ ​muncul seperti seranga sih.​ ​ ​

​​​ ​ ほんとに おった わ ​ ​​ ​ ​ ​ ​Wow, there really is one.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Oh, era cierto!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Beneran ada setan.​ ​ ​

​​​ ​ とりあえず 会話 して み ます か ​ ​​ |かいわ|||| ​ ​ ​ ​Guess I'll try talking to him.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Bueno, intentemos dialogar con él.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Aku coba ajak ngomong deh.​ ​ ​

​​​ ​ 会話 し てる っぽい ?​ ​​ かいわ||| ​ ​ ​ ​They seem to be having a convo.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Están, ¿hablando?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kelihatannya mereka sedang ngobrol.​ ​ ​

​​​ ​ これ が 悪魔 語 …​ ​​ ||あくま|ご ​ ​ ​ ​Is that the devil's tongue?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Vaya idioma de demonios...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Pake bahasa dunia lain.​ ​ ​

​​​ ​ トワ が ちゃんと やれて る か 視察 に きた みたいで …​ ​​ とわ||||||しさつ||| ​ ​ ​ ​Looks like he's here to see​ ​ ​ ​ ​ ​if I'm doing my job right.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Parece que ha venido para comprobar qué tal me va...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Sepertinya dia kesini ingin cek perfomaku.​ ​ ​

​​​ ​ は えー 、 視察 に …​ ​​ ||しさつ| ​ ​ ​ ​Oh, so like an inspection?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Oh, para comprobar...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Oh, jadi smacam inspeksi gitu.​ ​ ​

​​​ ​ どれ どれ …​ ​​ ​ ​ ​ ​Let me at 'im.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Bueno, bueno...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Coba lihat.​ ​ ​

​​​ ​ あ 、 フブキ ちゃん 。​ ​​ ​ ​ ​ ​Seeing small, cute things​ ​ ​ ​ ​ ​makes you wanna touch 'em, y'know?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Oye, Fubuki-chan.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ah, Fubuki-chan?​ ​ ​

​​​ ​ ち っこ いもの は 触り たく なる よね ー っつ って !​ ​​ ||||さわり||||-|| You'll want to touch small things!

​​​ ​ お は こんき ー つ n ​ ​​ |||-|| ​ ​ ​ ​Foxy d...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Buenos dí—!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​'Met Hari Rub...​ ​ ​

​​​ ​ パァン !​ ​​ ​ ​ ​ ​...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Plaf!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​...​ ​ ​

​​​ ​…​ ​​

​​​ ​ ボソボソ …​ ​​ ​ ​ ​ ​No way, really?!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​*susurros*​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Eh, serius?!​ ​ ​

​​​ ​ え ? うそ !? ほんとに !?​ ​​

​​​ ​ なに なに ? なんて 言って る の ?​ ​​ |||いって|| ​ ​ ​ ​What is it? What's he saying?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Qué es? ¿Qué está diciendo?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kenapa? Dia bilang apa barusan?​ ​ ​

​​​ ​ 丁重に もてなせ って 言って ます !!​ ​​ ていちょうに|||いって| ​ ​ ​ ​He demands to be treated​ ​ ​ ​ ​ ​with the respect he deserves.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Dice que aprendan a comportarse!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Dia ingin diperlakukan dengan hormat.​ ​ ​

​​​ ​ トワ ぴ なんで そんな 満点 の 笑顔 な の ?​ ​​ とわ||||まんてん||えがお|| ​ ​ ​ ​And... why do ​you look so happy about it?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Y a qué se debe esa gran sonrisa?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kenapa ​kamu malah senyam-senyum seperti itu?​ ​ ​

​​​ ​ よしっ 、 じゃあ 悪魔 くん に は 昨日 バザー で 買った お 人形 さん を …​ ​​ ||あくま||||きのう|ばざー||かった||にんぎょう|| ​ ​ ​ ​Okay, then. I present to the li'l devil​ ​ ​ ​ ​ ​the doll I bought at the bazaar yesterday.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Bien, entonces le regalaré esta figura​ ​ ​ ​ ​ ​que compré ayer en el mercado...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kalau begitu, boneka yang kemarin​ ​ ​ ​ ​ ​aku beli di pasar dijadikan hadiah buat dia.​ ​ ​

​​​ ​ へ ぇ ーフブキ ちゃん そんな の も って …​ ​​ ||-フブキ||||| ​ ​ ​ ​Wow, I'm impressed you have that on han...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Oh, no sabía que lleva—​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Wow, hebat sekali kamu​ ​ ​ ​ ​ ​punya begituan siap di tang...​ ​ ​

​​​ ​ この ブルブルオーク くん を ​ ​​ |ぶるぶる おーく|| ​ ​ ​ ​Have this buzzing orc!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Es de un orco que vibra!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Boneka orc yang bisa joget ini!​ ​ ​

​​​ ​ なんて もの 買って ん の ​ ​​ ||かって|| ​ ​ ​ ​I worry about your spending habits.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Pero qué rayos compras tú?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kamu beli barang aneh apa ini...​ ​ ​

​​​ ​ はい 、 悪魔 くん どうぞ ​ ​​ |あくま|| ​ ​ ​ ​Here you go, li'l devil.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Mira, un regalito para ti.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Hadiah buat si setan cilik!​ ​ ​

​​​ ​ パァン !​ ​​ ​ ​ ​ ​¡Plaf!​ ​ ​

​​​ ​ ブルークゥゥゥゥゥ !!!!!!!!​ ​​ ​ ​ ​ ​Borc!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Vibrorcooo!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Paman Orcil!​ ​ ​

​​​ ​ 名前 つけ とる …​ ​​ なまえ|| ​ ​ ​ ​She even gave it a name...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Hasta le puso nombre...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Sampe dikasih nama juga...​ ​ ​

​​​ ​ ブツブツブツ …​ ​​ ​ ​ ​ ​Grumble grumble...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​PIPIPIPI...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Grmbl grmbl...​ ​ ​

​​​ ​ でも こう やって 見る と ちょっと かわいい かも 。​ ​​ |||みる|||| ​ ​ ​ ​But he is kinda cute, to be honest.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Pero viéndolo de cerca, es un poco lindo.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Tapi diliat baik-baik,​ ​ ​ ​ ​ ​manis juga yah dia yah.​ ​ ​

​​​ ​ アキ 先輩 …!​ ​​ あき|せんぱい ​ ​ ​ ​Aki-senpai, no!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Aki-senpai...!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Setan cilik yang manis~​ ​ ​

​​​ ​ 悪魔 くん ​ ​​ あくま|

​​​ ​ あ 、 惚れた ​ ​​ |ほれた ​ ​ ​ ​Too easy!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Que fácil!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ah, jadi jatuh cinta sama aku.​ ​ ​

​​​ ​ 単純 ​ ​​ たんじゅん Simple simple

​​​ ​ ピィ ​ ​​ ​ ​ ​ ​Pi...​ ​ ​

​​​ ​ アキ 先輩 に 渡し たい もの が ある らしい です よ !​ ​​ あき|せんぱい||わたし||||||| ​ ​ ​ ​It seems he has a gift for you, Aki-senpai.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Parece que te quiere dar algo, Aki-senpai!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Sepertinya dia pingin​ ​ ​ ​ ​ ​kasih Aki-senpai sesuatu!​ ​ ​

​​​ ​ なに なに !​ ​​ ​ ​ ​ ​What is it?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Oh, ¿qué es?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Oh, apa itu?​ ​ ​

​​​ ​ すご ぉ ー い ! 花束 !​ ​​ ||-||はなたば ​ ​ ​ ​Wow! A bouquet!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Guau! ¡Un ramo de flores!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Waah! Buket bunga!​ ​ ​

​​​ ​ きれ ー い !​ ​​ |-| ​ ​ ​ ​It's so pretty!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Concédeme tu mano en matrimonio...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Mari kita pacaran dan kemudian nikah.​ ​ ​

​​​ ​ 結婚 を 前提 に お付き合い を …​ ​​ けっこん||ぜんてい||おつきあい|

​​​ ​ そんな 声 して る の ッッ !?​ ​​ |こえ|||| ​ ​ ​ ​That's how he sounds?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Esa es tu voz?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Itu suaranya dia?​ ​ ​

​​​ ​ ピィ …​ ​​ ​ ​ ​ ​Pi...​ ​ ​

​​​ ​ そろそろ 帰る そうです ​ ​​ |かえる|そう です ​ ​ ​ ​It's time for him to leave.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Parece que se tiene que ir.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Sepertinya dia sudah harus pulang.​ ​ ​

​​​ ​ そ っか 。 ばいばい だ ね ​ ​​ ​ ​ ​ ​Oh, really? Guess it's bye-bye, then.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Oh, bueno. Adiosito...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kalau begitu,​ ​ ​ ​ ​ ​sampai kita ketemu lagi yah.​ ​ ​

​​​ ​ 悪魔 が 帰る とき は 供物 を 捧げ ない と いけない んです ​ ​​ あくま||かえる|||くもつ||ささげ||||ん です ​ ​ ​ ​A devil only leaves when​ ​ ​ ​ ​ ​pacified with an offering.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Para que un demonio vuelva de donde​ ​ ​ ​ ​ ​vino es necesario hacer un sacrificio.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kita harus mempersembahkan​ ​ ​ ​ ​ ​sesuatu biar setannya bisa pulang.​ ​ ​

​​​ ​ ほ ぇ ー 、 供物 。​ ​​ ||-|くもつ ​ ​ ​ ​An offering, huh?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ooh, un sacrificio...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Hee, sebuah persembahan kah?​ ​ ​

​​​ ​ 子供 の 悪魔 なら 人形 と か で いいん です けど ​ ​​ こども||あくま||にんぎょう|||||| ​ ​ ​ ​A doll would be perfect for a kid like him...​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Como es un demonio pequeño, un muñeco debería servir.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Setan cilik seperti ini​ ​ ​ ​ ​ ​kalau dengan boneka cukup sih.​ ​ ​

​​​ ​ あっ ​ ​​ ​ ​ ​ ​Ah.​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Ah!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Ah.​ ​ ​

​​​ ​ あっ ​ ​​

​​​ ​ え ?​ ​​ ​ ​ ​ ​Huh?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¿Qué?​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Jerry!​ ​ ​

​​​ ​ ジェリィィィイイイイイイイ !!!!!​ ​​

​​​ ​ 名前 変わ っと る や ないかい ​ ​​ なまえ|かわ|||| ​ ​ ​ ​Why'd the name change?!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​¡Decídete en un nombre!​ ​ ​ ​ ​ ​ ​Kenapa namanya berubah?!​ ​ ​

​​​ ​ 名前 変わ っと る や ないかい ​ ​​ なまえ|かわ||||