2020-12-06【アニメ 】怪獣 の 降ろし 方
あにめ|かいじゅう||おろし|かた
2020-12-06 [Animation] Wie man ein Monster zur Strecke bringt
2020-12-06 [Anime] How to unload a monster
2020-12-06 [動漫] 如何卸載怪物
こ ぉ ーーーー ん
||----|
Kooon!
¡COOORN!
KOOOOOONNNNN
成功 しちゃ った のです …
せいこう|||
It was a success ...
あわ わ わ わ わ わ わ わ わ わ わ わ わ
Awawawa!
¡Awawawa!
Awawawawa...
じゃあ みんな 、
All right, everyone.
Bueno, chicas...
Kalau gitu,
お つな きり ~
Nakiri bids thee farewell.
Hora de mimir.
Otsunakiri.
あ ゛?
Huh?
¿Cómo dices?
Hah?
こういう の は どうせ 夢 オチ な んだ 、 へ ー き へ ー き
||||ゆめ|おち||||-|||-|
This kind of thing is a dream, hey hey hey
現実 だ から ! 早く 起きる のです !!
げんじつ|||はやく|おきる|
It's reality! Get up, now!
¡Esto es real! ¡Levanta el trasero!
Ini kenyataan! Cepat bangun!
トワ も 添い 寝 して いい です か ?
とわ||そい|ね||||
Is it okay if I sleep next to you?
¿Y si dormimos juntas?
Towa juga boleh tidur disamping, tidak?
いい 訳 が ないだ ろ !
|やく|||
No chance in hell!
¡Ni lo sueñes!
Kenapa malah ikutan!
早く 寝る ぞ ~
はやく|ねる|
Sleep already.
¡Vengan ya a dormir!
Sudah, ayo cepat tidur.
こ ぉ ーーーーーーーーーー ん
||----------|
Kooooon!
¡COOORN!
KOOOOOONNNNN
寝 れる か ーーーーーー !!
ね|||------
Can you sleep? !!
うる せ ー !!
||-
Shaddup!
¡Que ruidosa!
Berisik!
いや hhhhhh ブ kkkkkkk 方 ggggggg
||||かた|
Uh, F9thmc|ibqkru is louder!
¡No, Fubu-- es-- ruidosa a--!
Gakhhhhhh, Fubu-kkkkkkk lebih-ggggggg
全然 何 言って る か 分 かんな いっす !
ぜんぜん|なん|いって|||ぶん||
I have no idea what you're saying!
¡No se te entiende nada!
Enggak kedengeran Kamu ngomong apa!
ちょっと 静かに して て !
|しずかに||
Hey! Pipe down for a sec!
¡¿Puedes callarte un segundo?!
DIAM BENTAR!
シュン
しゅん
😔
Uy...
Sun...
フブキ 先輩 の 方 が うるさい やろ が って 言った んだ よ !!
|せんぱい||かた||||||いった||
I said Fubuki-senpai was louder, dammit!
¡Dije que Fubuki-senpai es la ruidosa aquí!
Aku bilang "Fubuki-senpai lebih berisik!"
今 る し あ ちゃん の 方 が うるさい で すよ !?
いま||||||かた||||
But right now, you are.
¡Pero tú eres la ruidosa ahora mismo!
Tapi sekarang Rushia-chan yang lebih berisik.
よ ~ く も この 状況 で スヤスヤ できた なあ ~!?
||||じょうきょう||すやすや||
How could you even zzz it up in this situation?
¡¿Cómo diablos puedes dormir con todo ese ruido?!
Bisa-bisanya Kamu tidur lelap dikondisi kayak gini ya...
こ ぉ ーーーーーーーーーー ん
||----------|
Kooon...
¡COOORN!
KOOOOOONNNNN
あやめ ちゃん も 同罪 です
|||どうざい|
むに ゃむ に ゃ 、
Sleep Breathing...
Respiración del Sueño,
Suara dengkuran.
睡眠 の 呼吸
すいみん||こきゅう
Sleep breathing
一 ノ 型 …
ひと||かた
First Form...
primera postura...
"Ichinosa-"…
起きろ ーーー !!
おきろ|---
Wake up!
¡Levántate!
Bangun, woi!!!
さて 、 元 に 戻す 方法 な んだ けど …
|もと||もどす|ほうほう|||
So, to turn her back to normal...
Bueno, sobre cómo regresar a Fubuki a la normalidad...
Dahlah, cari cara mengembalikannya ke wujud semula...
なんで トワ だけ …
|とわ|
Why only me?
¿Por qué sólo yo?
Kenapa cuma Towa yang harus...
この 本 に よる と
|ほん|||
This grimoire says...
Según este libro...
Menurut buku ini,
化け物 に は 化け物 を !?
ばけもの|||ばけもの|
"Fight monsters with monsters"?
¡¿Conseguimos otro monstruo?!
Hantu dilawan dengan hantu?
いや
Unmanned train with bombs?
¡¿Reventamos un tren vacío contra él?!
Bukan.
無人 在来 線 爆弾 !?
むじん|ざいらい|せん|ばくだん
Unmanned conventional line bomb! ??
この 違法 マイク を 使って 呪文 を 唱える だけ で 戻る らしい
|いほう|まいく||つかって|じゅもん||となえる|||もどる|
You just use this illegal mic and recite a chant.
Al parecer hay que recitar un conjuro usando este micro ilegal.
Katanya kalau pakai mic ilegal ini lalu membaca mantranya, dia akan kembali ke wujud semula.
なんだ 余裕 っ ス ね !
|よゆう|||
Huh, sounds easy!
¡Oye, pues que fácil!
Wow, gampang dong!
呪文 !
じゅもん
Chant!
N-ni creas que te quiero en lo más mínimo, Onii-chan...
Mantranya adalah!
お っお 兄ちゃん の こと なんか 全然 好きじゃ ない んだ から …
||にいちゃん||||ぜんぜん|すきじゃ|||
I don't like you at all about my brother ...
でも 、 ほんと は 、 ちょっと だけ …
But maybe I do, deep down, just a little...
Aunque en realidad, puede que...
"Ta-tapi, sebenarnya, Aku sedikit..."
う うん っ 何でもない の ! 何でも …
|||なんでもない||なんでも
Never mind! It's nothing!
¿Qué? ¡No, no dije nada...!
"E-enggak, bukan apa-apa! Tapi..."
何でもない って ば !
なんでもない||
I said it's nothing!
¡Dije que no fue nada!
"Ih, bukan apa-apa!"
うるさい ! ばか ! 嫌い !
||きらい
Shut up! Jerk! I hate you!
¡Molestas! ¡Baka! ¡Te odio!
"Berisik! Bodoh! Aku Benci!"
あっ また 嫌い って 言っちゃ った …
||きらい||いっちゃ|
Oh no, I said I hate him again...
Oh no, le volví a decir que lo odio...
"Ah, A-aku ngomong kata 'Benci' lagi..."
こんな こと ほんと は 言い たく ない のに …
||||いい|||
But it's not true! I don't mean it!
Pero realmente no quería decirle nada de eso...
"Padahal Aku enggak bermaksud bilang itu..."
( 感情 を こめて !)
かんじょう||
(passionately)
(Nota: ¡Recuerda ponerle sentimiento!)
(Dengan segenap hati!)
お つや っぴ ー
|||-
Later, groupies.
Hora de mimir.
Otsuyappi~
NOOOOOOO !
nooooooo
Noooooo!
¡Nooo!
JANGAAAANNNNN!
世界 を 救おう !
せかい||すくおう
Save the world!
¡Salvemos el mundo!
Ayo selamatkan dunia!
トワ !
とわ
Towa Smash!
¡Towa!
Towa!
スマッシュ !
I'm not the one with anger issues here.
¡Aplasta!
Towa enggak pernah marah kok.
トワ いつも 怒って ない もん ~!
とわ||いかって||
Towa I'm not always angry ~!
る し あ ちゃん が やって ください よ !
You do it, Rushia-chan.
¡¿Por qué no lo haces tú misma!?!
Rushia-chan aja yang melakukannya!
る し あ ちゃん の ちょっと いい とこ 見て み たい !
||||||||みて||
I'd love to see you show off a little.
¡Amaría poder verte haciendo algo cool!
Aku ingin lihat hal keren dari Rushia-chan!
そ ー れ !
|-|
Come on!
¡Vamos! ¡Vamos!
I...tu!
ねえ お 願い !
||ねがい
Please!
¡Vamos, por favor!
Ayolah, kumohon!
一生 の お 願い !
いっしょう|||ねがい
I beg of you!
¡Te lo ruego!
Ini satu permintaanku seumur hidup!
る し あ は こんな クソ …
|||||くそ
I can't recite such a stupid—
Jamás podría leer algo tan estú...
Rushia enggak mungkin baca skrip jel-
ンン ゛ ッ
I mean, mushy chant!
Digo...
Eh!
恥ずかしい セリフ 読め ない のです !
はずかしい|せりふ|よめ||
I can't read the embarrassing lines!
¡Jamás podría leer algo tan embarazoso!
Aku tidak bisa baca skrip memalukan begini!
トワ 様 も 無理だ よ お ~!
とわ|さま||むりだ||
It's impossible for me too!
¡Yo tampoco puedo!
Towa-sama juga enggak bisa!
もう このまま で も いい んじゃ ない です か !?
Let's just forget about this.
¿Y qué tal si la dejamos así?
Udahlah, biarkan begini saja tak apa-apa kan?
こ ぉ ーーーーーーーーーーー ん !
||-----------|
Koooooon!
¡COOORN!
KOOOOOONNNNN!
フブキ せ ん ぱあ ああ ああ ああ ああ あ ああ
フブキ 先輩 の 自我 が 残って ない んだ !
|せんぱい||じが||のこって||
Fubuki-senpai's losing her sense of self!
¡Su conciencia está desapareciendo!
Kesadaran Fubuki-senpai sudah tak tersisa!
早く トワ ! 早く !
はやく|とわ|はやく
Hurry up, Towa!
¡Vamos, Towa! ¡Hazlo!
Cepat Towa! Cepat!
無理 無理 無理
むり|むり|むり
No way! I can't do it!
¡No, no, no!
Tidak, tidak, tidak, Aku tidak bisa!
こんな の 読む ぐらい なら いっそ 世界 滅亡 した 方 が …
||よむ||||せかい|めつぼう||かた|
I'd rather watch the world burn than recite this crap.
Preferiría el fin del mundo a leer eso...
Aku lebih memilih dunia hancur, dari pada Aku baca skrip kayak gini...
2 人 で
じん|
Together.
Las dos...
Berdua,
2 人 で 一斉に 読んで
じん||いっせいに|よんで
Both of you read it out together.
Quiero que las dos lo lean para mí.
Baca itu berdua.
ふわ ~
*yawn*
Uaaah...
Hoaammm...
よく 寝た ~
|ねた
Man, I slept well.
Pero que bien dormí.
Ah, tidurku nyenyak sekali~
なんだ やっぱり 夢 …
||ゆめ
See? It was a bad dream after...
Sabía que sólo era un sueño...
Tuh kan, cuma mim-pi...