×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ホロライブホロぐら (Holo no Graffiti), 2020-08-30【アニメ】全部水 に 流せ!流しそうめん バトル!

2020-08-30【アニメ】全部水 に 流せ!流しそうめん バトル!

​ 流し そう めんし よ ~ う !

​ いい よ

​ じゃあ ころ ね 食べる 係 やる

​ ぼく も

​ そう 言う と 思って 用意 して おいた よ

​ さっす が ~!

​ いけ ! エビ 子 !

​ GO ! エビ 美 !

​ シュバッ

​ じ ぃ ~~~~~~

​ エビ 子 ! WIN !

​ わ あい

​ えび 美 ;; よく 頑張った ね ;;

​ エビ 達 は 海 に 還 して あげよう ね

​ また ね ~

​ また ね ~

​ 食べ物 で 遊ぶ な ー !!

​ エビ 美 は 食べ物 じゃ ない んだ けど !?

​ じゃあ 飛ばす な !

​ こうして エビ 家族 は 再開 を 果たし 、 幸せに 暮らし ました

​ 折角 海 まで 来た から

​ ここ で 流し そう めんしよう か

​ いい ぞ !

​ やろ ~

​ そうめん ! めん !

​ 楽しみ ~!

​ ああ あー !!!

​ ど した ん

​ そうめん 忘れた …

​ ありゃ りゃ

​ そうめん は いかが かしら ~

​ は あちゃ まっちゃ ま ~!!

​ そうめん ください ! ある だけ !

​ いい わ よ ! 一 束 200 え …

​↓ 流し そうめん 台

​← 手 に お 椀

​↑ 空 の クーラーボックス

​↑ 困って る 人 たち ↗

​ 今にも 始まり そうな ​ 流し そうめん 大会

​1万 円 よ !^^

​ こ ン の ボッタクリ !!

​ この世 に は 時価 って モノ が ある の よ

​ そんなに 持って ない ぞ …

​ 私 も 今 手持ち は …

​ ぼく も ー

​ こ おね も ー

​ じゃ 、 じゃあ 5000 円 で いい わ よ !

​ それ も ない なあ

​2000!

​ な ー い

​ う う …1000!

​ 高 すぎる なぁ ~

​500-!

​ もう 一声 !

​100 円 ーーーー !!!!!!

​ おいしい ~!

​ あれ ?

​ このように 転売 ヤー から クソ 高い モノ は 買わ ず 、

​ 賢く 生き ましょう ね

​ ちょっと 違う し 分かり づらい よ


2020-08-30【アニメ】全部水 に 流せ!流しそうめん バトル! あにめ|ぜんぶ すい||ながせ|ながし そうめん| 2020-08-30[Animation] Let it all go down the drain! Soumen Battle! 2020-08-30[Animazione] Lasciate che tutto vada in malora! La battaglia degli spaghetti galleggianti! 2020-08-30[Animatie] Laat het allemaal de afvoer in gaan! De strijd van de drijvende noedels! 2020-08-30[动漫] 把所有东西都用水冲掉!流动素面之战! 2020-08-30[动画] 让一切付诸东流!浮面大战

​ 流し そう めんし よ ~ う ! ながし|||| Lass uns eine nagashi somen Party machen ! ​Let's have a nagashi somen party! ¡Hagamos una fiesta de Nagashi Somen! ​Faisons des nagashi somen ! Ayo kita lakukan pesta nagashi somen!​ ​소면 흘리기 하자~! Vamos fazer um Nagashi Somen! Давайте устроим вечиринку с лапшой!

​ いい よ drin ​In. Me apunto. ​Ok. Boleh​ ​그래 Tudo bem~ Оке.

​ じゃあ ころ ね 食べる 係 やる |||たべる|かかり| Ich besorge das Essen ! ​I'll handle the eating part. ¡Yo puedo con la parte de comer! ​Je m'occupe de les manger ! Kalau begitu aku urus bagian makannya!​ ​그럼 코로네는 먹는 쪽 할래~ Então eu fico com a parte de comer! Могу отвечать за её поедание!

​ ぼく も Ich auch ​Same. Yo también. ​Pareil. Aku juga ​나도 Eu também! И я~

​ そう 言う と 思って 用意 して おいた よ |いう||おもって|ようい||| Ich habe das kommen sehen und habe Anordnungen gemacht ​I saw this coming and made arrangements. Ya vi venir esto así que hice los preparativos. ​Je savais que ça arriverait, du coup je me suis préparée. Sudah kuduga bakal begini, jadi aku sudah persiapkan semuanya!​ ​그렇게 말할 줄 알고 미리 준비해뒀어 Eu sabia que isso ia acontecer e já preparei tudo! Я это предвидела и все приготовила.

​ さっす が ~! Ich kann immer auf dich zählen ! ​Can always count on you! ¡Siempre contamos contigo! ​Sacrée Fubuki ! Hebat!​ ​역시~! Como esperado da Fubuki! Так держать!

​ いけ ! エビ 子 ! |えび|こ Viel Glück Shrymperton ​Good luck, Shrimperton! ¡Tu puedes, Shrimperton! ​Vas-y Crevettine ! Ayo, Ebiko! ​가랏!새우돌이! Vá! Camarão rei! Вперед! Креветкин!

​ GO ! エビ 美 ! go|えび|び Los Shrympy ! ​Go, Shrimpy! ¡Vamos, Camaroncín! ​Go, Crevebnelle Go, Ebimi! ​GO!새우미! Go! Camarãozinho! GO! Креветочка!

​ シュバッ fall ​Schwing! Hiaat!​

​ じ ぃ ~~~~~~ Guck ​Stare... *Lirik*​ ​빠안~~~~~~ Хммммм...

​ エビ 子 ! WIN ! えび|こ|win Shrymperton Gewinnt ! ​Shrimperton wins! ¡Shrimperton gana! ​Crevettine gagne ! Pemenangnya, Ebiko! ​새우돌이!WIN! Camarão rei vence!! Побеждает Креветкин!

​ わ あい YAY ! ​Yay! Camaroncín... hiciste lo que pudiste y eso cuenta. ​Crevebbelle, tu as fais de ton mieux... Hore~​ ​새우미...힘냈구나... Oba! Креветочка... Ты хорошо постаралась....

​ えび 美 ;; よく 頑張った ね ;; |び||がんばった|

​ エビ 達 は 海 に 還 して あげよう ね えび|さとる||うみ||かえ||| Lass uns die Garnelen wieder freilassen ​Let's release the shrimp back into the sea. Devolvamos a los camarones al mar. ​Relâchons les dans l'océan. Ayo kita kembalikan para udang balik ke laut​ yah ​새우들은 바다로 돌려보내주자 Vamos jogar os camarões de volta no mar Давайте выпустим их обратно в море.

​ また ね ~ Wir sehen uns ​See you... ¡Nos vemos! ​...revoir ! sampai ketemu lagi.. ​- 또봐~ ​​​- 또봐~ Até mais~ Пока! Пока!

​ また ね ~

​ 食べ物 で 遊ぶ な ー !! たべもの||あそぶ||- Man Spielt nicht mit Essen! ​Don't play with food! ¡No jueguen con la comida! ​On joue pas avec la nourriture ! Jangan bermain dengan makanan!! ​먹을 걸로 장난하지마ー!! Não brinquem com a comida! Не играйтесь с едой!

​ エビ 美 は 食べ物 じゃ ない んだ けど !? えび|び||たべもの|||| Shrimpy Ist Shrimpy und Kein Essen ! ​Shrimpy is Shrimpy, not food or anything. ¡Camaroncín es Camaroncín, no comida! ​Crevebbelle n'est pas de la nourriture. Ebimi itu bukan makanan!​ ​새우미는 먹는게 아니거든!? O Camarãozinho é o Camarãozinho, não uma comida! Креветочка тебе не еда...

​ じゃあ 飛ばす な ! |とばす| Fangt keinen streit an ​Don't launch her, then! ¡Entonces no te lo comas! ​Ne la lance pas, alors. Kemudian Keluarga Udang hidup dengan bahagia​ ​그럼 날리지마! Não jogue ele, então! Тогда не швыряйтесь ими!

​ こうして エビ 家族 は 再開 を 果たし 、 幸せに 暮らし ました |えび|かぞく||さいかい||はたし|しあわせに|くらし| Und so Sind die Garnelen wieder zu Ihrer Familie gekommen und lebten für immer Glücklich ​And so the Shrimp Family reunited ​and lived happily ever after. Y así la familia de camarones se reunieron y vivieron felices. ​La famille Crevette fut réunie ​et vécu heureuse pour longtemps. ​그렇게해서 새우가족은 재회를 마치고、행복하게 살았답니다 E assim, a família camarão se reuniu e viveram felizes para sempre Таким образом, семья креветок воссоединилась и жила долго и счастливо.

​ 折角 海 まで 来た から せっかく|うみ||きた| Wenn, wir schon hier sind lass doch unsere nagashi some Party Starten ​While we're here anyway, let's have ​a nagashi somen party at the beach. Ya que estamos aquí, ​Puisqu'on est sur la plage, ​faisons les nagashi somen ici. Karena kita sudah terlanjur di pantai, pestanya diadakan di sini saja​ ​모처럼 바다까지 왔으니깐 Aproveitando que estamos aqui, Раз уж мы все здесь уже

​ ここ で 流し そう めんしよう か ||ながし||| Wenn, wir schon hier sind lass doch unsere nagashi some Party Starten Let's sink here hagamos una fiesta de Nagashi Somen en la playa. ​여기서 소면 흘리기 해볼까! que tal fazer um Nagashi Somen na praia? давайте устроим вечеринку на пляже!

​ いい ぞ ! Gute Idee! ​Good idea. ¡Hagamoslo! ​Bonne idée ! Ayo​ ​그러자~ Parece bom! Давайте~

​ やろ ~

​ そうめん ! めん ! Somen!Somen! ​Somen! Somen! ¡Somen! ​Somen ! Somen ! Somen! Men~!​ ​소면!면~! Somen-men! Лапша! Лапша!

​ 楽しみ ~! たのしみ ​My jaws can't wait! ¡Mi mandíbula no puede esperar! ​J'en peux plus d'attendre ! Aku tak sabar lagi!​ ​기대된당~! Mal posso esperar! Жду не дождусь!

​ ああ あー !!! AHHH! ¡Ah! Waaaaaaa~~~~!! Аааа!

​ ど した ん Ich habe die Nudeln Vergessen ​I forgot the actual noodles! ¿Que sucede? Olvidé los fideos... ​Qu'est-ce qui a ? Aku lupa bawa mienya​ ​- 소면을 깜빡했어... ​​​- 왜그래? O que houve? Что такое? Я забыла лапшу...

​ そうめん 忘れた … |わすれた

​ ありゃ りゃ ​Yikes. Olvidé los fideos... ​Holala... Astaga​ ​저런... Eu esqueci o macarrão! Вот это да...

​ そうめん は いかが かしら ~ Krieg hier welche ​Get yer somen here! Compren su Somen aquí~ ​Qui veut des bons somen ?! Somen~! Ada yang mau somen? ​소면 어떠신가요~ Compre seu Somen aqui! Кто хочет лапши?~

​ は あちゃ まっちゃ ま ~!! Haachama-chama! ​Haachama-chama! ¡Haachama-chama! ​Haachama-chama ! Haachama-chama!​ ​하아쨔마쨔마~!! Haachama-chama~!! Хаачама-чама?!

​ そうめん ください ! ある だけ ! Wir Nehmen alle somen die du hast! ​We'll take all the somen you've got! ¡Nos llevaremos todo el Somen que tengas! ​On prend tout ton stock ! Aku beli semua yang kau punya!​ ​소면 주세요!있는 거 전부! Vamos querer todo o Somen que você tiver!! Мне всю лапшу что есть!

​ いい わ よ ! 一 束 200 え … |||ひと|たば| Du hast es erfasst, ein stapel kostet 200 yen- ​You got it! A stack is 200 y— ¡Claro! Serian 200 ye- ​D'accord ! Une part pour 200 ye-- Boleh! Sekotak 200 ye--​ ​좋아!한묶음에 200에… Pode deixar! Um pacote é 200 ye... Без проблем! Пачка будет 200 йе...

​↓ 流し そうめん 台 ながし||だい Nagashi Somen Sachen ​↓Nagashi Somen Equipment ↓ Equipo de Nagashi Somen ​↓Équipement pour Nagashi Somen ↓Perlengkapan Nagashi Somen​ ​↓소면 흘리기용 받침 1-Equipamento de Nagashi Somen ​↓Подставка для лапши

​← 手 に お 椀 て|||わん Schüssel in der Hand ​←Bowl in Hand ↓ Equipo de Nagashi Somen ← Cuenco vacío ​↑Glacière vide ←Mangkuk di tangan​ ​↑하늘색 아이스박스 3-Cooler vazio ↑Пустой холодильник

​↑ 空 の クーラーボックス から||

​↑ 困って る 人 たち ↗ こまって||じん| Leute die somen brauchen ​↑People in need↗ Una obvia fiesta de Nagashi Somen ↓ Equipo de Nagashi Somen ← Cuenco vacío ↑ Hielera Vacía ↑ ↗ Personas desesperadas ​Nagashi Somen en préparation Sudah pasti pesta nagashi somen​ ​지금이라도 시작될 것 같은 ​소면 흘리기 대회 5-Claramente um Nagashi Somen ​↑Голодные люди↗

​ 今にも 始まり そうな ​ 流し そうめん 大会 いまにも|はじまり|そう な|ながし||たいかい

​1万 円 よ !^^ よろず|えん| Offensichtlich eine Nagashi somen Party ​10,000 yen! ¡10000 Yenes! ​10.000 yen ! 10,000 yen!​ ​1만엔이야😄! 10 mil yens! 10000 йен!

​ こ ン の ボッタクリ !! 10,000 yen! Raub bei Tageslicht ! ​Daylight robbery! ¡Robo a plena luz del día! ​C'est du vol ! Ini perampokan!​ ​이 사기꾼이?! Um roubo tão claro!! Обдиралово!

​ この世 に は 時価 って モノ が ある の よ このよ|||じか||もの|||| Es heißt riesige Preisgestaltung, meine Liebste ​It's called surge pricing, my dear. Se llama aumento de precios, querida. ​C'est l'offre et la demande, très chère. Ini sudah harga pasar, mbak​ ​이 세상엔 시가라는게 있단다 É chamado de aumento de preços, querida. Это называется высокий спрос, дорогуша.

​ そんなに 持って ない ぞ … |もって|| Ich habe nicht genug Geld ​I don't have that much money. No tengo tanto dinero... ​J'ai pas autant d'argent... Aku mana punya uang sebanyak itu​ ​그정도론 안가지고 있다고… Eu não tenho todo esse dinheiro... У меня с собой столько нет...

​ 私 も 今 手持ち は … わたくし||いま|てもち| Ich habe auch nicht viel mitgebracht ​I didn't bring much, either. Tampoco traje mucho... ​J'ai pas grand chose non plus... Aku juga​ ga ada... ​나도 지금 가지고 있는건… Eu não trouxe muito também... Я тоже не брала с собой много...

​ ぼく も ー ||- Ich auch ! ​Same. Ni yo~ ​Pareil. Sama​ ​나도ー Eu também~ И я~

​ こ おね も ー |||- Ich auch ​Also same. Tampoco yo~ ​Pareil aussi. Sama juga​ ​코로네도ー Nem eu! И я!

​ じゃ 、 じゃあ 5000 円 で いい わ よ ! ||えん|||| Würden auch 5.000 yen gehen? ​Th-Then 5,000 yen will do! ¡E-Entonces bastará con 5000 yenes! ​A... Alors 5.000 yens suffiront ! Ka- kalau begitu 5000 yen boleh​ ​그、그럼 5000엔이라도 괜찮아! En-Então, 5 mil yens servem! Н-Ну, тогда 5000 йен!

​ それ も ない なあ Immer noch zu viel ​Still too much. Sigue siendo mucho. ​On peut toujours pas. Masih mahal​ ​그것도 없는데~ Ainda é muito... Не хватит...

​2000! 2,000 ! ​2,000! ¡2000! ​2.000 ! 2,000!​ ​2000! 2 mil! 2000!

​ な ー い |-| ​Ugh... 1,000! Nop ​Non ! Uh... 1,000!​ ​으으…1000! ... Mil yens! Нету!

​ う う …1000!

​ 高 すぎる なぁ ~ たか|| Zu Teuer ! ​Too pricey. Muy caro~ ​Trop cher. Masih kemahalan​ ​너무 비싼데~ Ainda bem caro~ Дороговато~

​500-! Fast genug ​500! ¡Casi! ​Presque ! Tawar sedikit lagi​ ​500-! 500!! Уже почти!

​ もう 一声 ! |ひとこえ Another voice!

​100 円 ーーーー !!!!!! えん|---- 100 yen! ​100 yen! ¡100 yenes! ​100 yen ! 100 yen!​ ​100엔ーーーー!!!!!! 100 yens!!! 100 йен!!!

​ おいしい ~! Lecker! ​Yummy! ¡Que delicia! ​Trop bon ! Enak!​ ​맛있당~! Delicioso~! Вкуснотища!

​ あれ ? Huh?! ​Huh? ¿Eh? ​Hein ? Loh?​ ​응? Hã? Как так-то...

​ このように 転売 ヤー から クソ 高い モノ は 買わ ず 、 |てんばい|||くそ|たかい|もの||かわ| Kauft nicht so bei Verkaufständen ein und nicht an komischen orten ​Avoid buying stuff from resellers ​and scalpers at exorbitant rates, like so. Eviten comprar cosas de revendedores a precios exorbitantes, así. ​Comme tu peux le voir, évite d'acheter ​trop cher à des vendeurs peu scrupuleux ! Hindarilah membeli barang dari reseller dan calo dengan harga yang tak masuk akal!​ ​이처럼 되팔렘한테서 겁나 비싼건 사지않고、 Desse jeito, evite comprar qualquer coisa de revendedores e cambiaristas a preços exorbitantes. Вот почему не стоит водиться с перекупщиками!

​ 賢く 生き ましょう ね かしこく|いき|| Sei vernünftig mit deinem Geld ​Be smart with your finances! ¡Se inteligente con tu dinero! ​Dépense intelligemment ! Belanjalah dengan pintar!​ ​현명하게 살아갑시다☆ Seja inteligente com suas finanças! Будьте финансово грамотными!

​ ちょっと 違う し 分かり づらい よ |ちがう||わかり|| das war eine erzwungene Analogie ​That was one forced analogy. Eso fue una analogía muy forzada... ​T'es allée un peu loin juste pour ça... Ini penjelasan analoginya membingungkan!​ ​예시도 좀 다르고 이해하기 어려워 Essa analogia foi um pouco forçada... Это было немного слишком.