×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ホロライブホロぐら (Holo no Graffiti), 2020-05-31【アニメ】1分でできるリモート筋トレ!

2020-05-31【アニメ 】1分 で できる リモート 筋 トレ!

コホン 、 リモート 会議 を 始め ます !

会議 って なん の 話 する んです か ?

それ を 決める 会議 な のです ! ドヤッ !

要は ただ の おしゃべり 会 ぺこ

みんな どの お茶 が いい ?

じゃあ …… 緑茶 !

飲ま ない の ?

いや 飲め ね ー ぺこ

じゃあ 私 が 頂き ます ね

え ぇ

それにしても いざ 改まって 話す 内容 を 決める って 難しい ね

じゃあ 今 から 何 する の か 決める のです !

いつの間に つくった ぺこ か

在宅 セッション !

完全 在宅 ドリーマー ぺこ

じゃあ ころ ね ハングドラム やる

なんか もっと 簡単に でき そうな の が いい です !

もう 一 回 引き ましょう !

う …

じゃあ もう 一 枚 ひく のです …

その 案 しか いれて ない ぺこ か !

お腹 すいて も いい です か ?

自由だ な ! お 米 食べろ !

ころ ね が 前 作った おにぎり ひと つ 余って る よ

欲しい です !

ください ください くだ s

ください ください くだ s

ください ください くだ s

はう …

う ー

もう 疲れて 頭 が 痛く なって きた ぺこ

ええ … 頭 大丈夫です か ?

ん ? 今 煽った ぺこ か ?

… 私 誘わ れて ない んだ けど !! もう … 無理 … ぺこ

うわ っ

えっ

うわ っ


2020-05-31【アニメ 】1分 で できる リモート 筋 トレ! あにめ|ぶん||||すじ| 2020-05-31 [Animation] Remote muscle training in 1 minute! 2020-05-31 [动漫] 1分钟就能完成的远程肌肉训练! 2020-05-31 [动画] 一分钟内完成远程肌肉训练!

コホン 、 リモート 会議 を 始め ます ! ||かいぎ||はじめ| Ahem. Det er tid til at starte vores fjernmøde! Ahem. It's time to begin our remote meeting! Ahem, mi malfermas transan kunvenon! *Cough* Daremos comienzo a la reunión en linea improvisada! Il est temps de commencer notre réunion-vidéo !​ Ehm! Saatnya kita mulai pertemuan jarak jauh ! ! 으흠、화상회의를 시작할게요! Akhem, rozpoczynam spotkanie zdalne! Кхм. Пора начинать наш удаленный митинг! Öhöm, uzaktan konferans başlasın!

会議 って なん の 話 する んです か ? かいぎ||||はなし||| Men hvad skal vi snakke om? But what are we going to talk about? Kion ni parolas en la kunveno? ¿De qué hablaremos en la reunión? Mais de quoi on va parler ?​ Apa yang bakal kita bicarain coba ? ?​ 회의라니 무슨 얘길 하나요? O czym będziemy rozmawiać? И о чем мы будем говорить? Ama, ne hakkında konuşacağız?

それ を 決める 会議 な のです ! ドヤッ ! ||きめる|かいぎ||| Det er det vi skal finde ud af i dag! Jeps! That's what this meeting will decide! Boom! Ni decidas ĝin en la kunveno! Esta reunión es para decidir sobre que hablar *Doyaa* C'est pour décider ça qu'on a cette réunion !​ Akan kita tentukan dalam pertemuan ini! Lihatlah!​ 그걸 정하는 회의예요!훗! Właśnie taki problem spróbujemy tu rozwiązać! Doya~! Именно это мы и решим на митинге! Так-то! Buna karar vermek için bir toplantı! Boom!

要は ただ の おしゃべり 会 ぺこ ようは||||かい| Så lang historie pekort, vi skal bare hyggesnakke. So, long pekory short, we're just gonna chat. Do ĝi estas ĝuste parolado, ĉu ne? Entonces básicamente solo es una charla-peko... Donc on va juste parler-peko, c'est ça ?​ Panjang banget penjelasanya, kita cuma akan berbincang saja kan​ 말하자면 그냥 수다회 페코... Czyli normalne peko-pogawędki... Короче поболтать собрались-пеко. Mesele sadece bir sohbet partisi

みんな どの お茶 が いい ? ||おちゃ|| Hvad slags te kunne i tænke jer? What tea would you all like? Kiun teon vi preferas? Chicas, que té prefieren? Vous voulez quoi comme thé ?​ Kalian mau teh apa?​ 다들 무슨 차가 좋아? Jaką lubicie herbatę? Девчат, кто какой чай любит? Hangi çaydan istersiniz?

じゃあ …… 緑茶 ! |りょくちゃ Øøh... Grøn te. I'll take, uh... green tea. Ah... verdan teon... Ah... en ese caso... té verde Heu... Du thé vert...​ hmm... 그럼... 녹차! Hmm, zieloną. Ну... Зеленый. O zaman ... yeşil çay.

飲ま ない の ? のま|| Tænkt dig at drikke den? Not drinking it? Vi ne trinkas? No lo beberás? Tu le bois pas ?​ Tidak diminum?​ 안 마셔? Nie napijesz się? Расхотелось? İçmiyor musun?

いや 飲め ね ー ぺこ |のめ||-| Det pekan jeg ikke. I ​ can't . It's impekossible. Mi ne povas trinki-peko. -.- No puedo beberlo asi-peko... Je ne peux pas-peko.​ gimana caranya coba . . .​ 아니 못마시는 페코 Przecież nie mogę peko~! Как мне по-твоему до него достать-пеко? İçemem

じゃあ 私 が 頂き ます ね |わたくし||いただき|| I så tilfælde tager jeg den. I'll have it, then. Kaj, mi prenas ĝin. Entonces yo lo tomaré ok? Je le prends, alors.​ Kalau begitu aku saja yang minum​ 그럼 제가 받을게요 To w takim razie ja się napiję. А я, пожалуй, не откажусь. O zaman ben alırım

え ぇ Det er i hvert fald svært at vælge et ordentligt diskussionsemne. What... Eee... C'est dur de choisir un sujet de discussion, pas vrai ?​ Lagipula, memutuskan topik perbincangan itu selalu sulit kan​ 어어 Ee

それにしても いざ 改まって 話す 内容 を 決める って 難しい ね ||あらたまって|はなす|ないよう||きめる||むずかしい| Anyway, it's always hard to choose a discussion topic. Tamen, ĝi estas malfacila por decidado de subjekto de diskuto En todo caso, es un poco difícil elegir sobre que discutir de la nada, no? 그건 그렇고 막상 격식 차려서 대화내용을 정하려니까 어렵네 W każdym bądź razie... wybór tematu do rozmowy to zawsze trudne zadanie. И все же, выбирать тему для разговоров всегда непросто. Yine de, ne konuşacağımıza karar vermek zor.

じゃあ 今 から 何 する の か 決める のです ! |いま||なん||||きめる| Så lad os trække et emne fra denne boks! I'll go ahead and draw our agenda from this box, then! Do, ni decidu ke kion ni faros nune! En ese caso decidamos que hacer ahora mismo! Je vais donc tirer ce qu'on va faire dans cette boîte !​ Kalau begitu kita tentukan topiknya dengan ini!​ 그럼 지금부터 뭘 할지 정하는 거예요! A więc teraz ja będę wybierać temat! Тогда сейчас решим тему с помощью этой коробки! O zaman şimdi ne yapacağınıza karar verin!

いつの間に つくった ぺこ か いつのまに||| Hvornår fik du pekofat i sådan en? When did you pekonjure that up? Kiam vi preparis ĝin? En que momento preparaste eso-peko? Quand est-ce que t'as préparé ça ?​ Sejak kapan kamu siapkan peko?​ 언제 만들었던 거야 페코? Kiedy Ty to zrobiłaś peko? И откуда ты ее достала-пеко? Bunu ne zaman yaptın~peko

在宅 セッション ! ざいたく|せっしょん Fjern-jamsession! A remote jam session! Transa Jam session! Una sesión en casa! Une jam à distance !​ Pertemuan dari rumah!​ 재택 세션! Domowa sesja muzyczna! Сидим дома! Ev toplantısı!

完全 在宅 ドリーマー ぺこ かんぜん|ざいたく|| Ligesom Kanzen Zaitaku Dreamer peko?! We ​ Stay Home Dreamer now? Kompleta hejmrevanto-peko Soñador casero perfecto-peko On "​ ​ Reste-chez-toi Dreamer​ "-peko !​ Kita jadi ​​Stay Home Dreamer ​sekarang?​ 완전 재택 드리머잖아 페코 (one ok rock) 完全在宅Dreamer peko... Прямо как Stay Home Dreamer-пеко! (Пародия на песню ONE OK ROCK) Mükemmel Ev Hayalperesti Peko

じゃあ ころ ね ハングドラム やる Så vil jeg spille på olietønde!~ I'll play the handpan, then. Mi ludos la Hang. Entonces Korone tocara el tambor de mano Je vais jouer du hangpan !​ Kalau begitu aku mainkan handpan saja~​ 그럼 코로네는 핸드팬 두드려야지 To ja gram na hang drumie~ Тогда я сыграю на ханге! Bir davul yapacağım

なんか もっと 簡単に でき そうな の が いい です ! ||かんたんに||そう な|||| Lad os vælge noget lidt mindre kompliceret. Let's go with something a little less complicated? Mi preferas pli facilan ion! Creo que es mejor hacer algo mas practico y fácil On pourrait plutôt faire quelque chose de moins compliqué, non ?​ Bagaimana kita coba lakukan hal yang lebih gampang?​ 뭔가 더 간단히 할 수 있는게 좋겠어요! Coś prostszego byłoby lepsze! Как насчет чего-нибудь попроще? Bence yapılacak daha kolay şeyler vardır!

もう 一 回 引き ましょう ! |ひと|かい|ひき| Prøv at trække et nyt lod! Do another draw. Bonvolu reloti! Intentemos una vez mas Refais le tirage !​ Kita coba tarik lagi!​ 다시 한번 갈게요! Wylosujmy jeszcze jeden! Вытяни еще одну! Tekrar deneyelim!

う … Komprenis... relotas freŝe... Uu... Um... Ну тогда еще одну... Ah ... O zaman başka çekerim ...

じゃあ もう 一 枚 ひく のです … ||ひと|まい|| Øhm... Okay, vi trækker et nyt... Fine. One more time... bueno entonces sacare otro... D'accord... Une nouvelle fois...​ oke deh, kita coba lagi...​ 그럼 한장 더 뽑을게요… No ok... To wyciągam... Ну тогда еще одну...

その 案 しか いれて ない ぺこ か ! |あん||い れて||| Var det din eneste pekoplan?! Was that the pekonly idea in there?! Vi enigis nur la ideon? Acaso solo pusiste esa opción-peko? C'est la seule idée qu'il y a dedans ?​ Cuma itu saja ide yang bisa kamu buat peko ? ! !​ 그런 거 밖에 넣지 않은 페코냐!? Nie masz tam innych opcji?! Это все что там есть-пеко? Bu fikirden emin değilim!

お腹 すいて も いい です か ? おなか||||| Må jeg have lov at sige, at jeg er sulten? Can I just say I'm starting to get hungry? Ĉu mi povas malsatiĝi? Tengo permiso para que me de hambre? Je peux dire que je commencer à avoir faim ?​ perutku mulai lapar nih?​ 배고파도 되나요? Zaczynam się robić troszkę głodna... Я что-то проголодалась... Acıktığımı söyleyebilirmiyim miyim?

自由だ な ! お 米 食べろ ! じゆうだ|||べい|たべろ Følg nu med! Og æd nogle ris! Follow the convo! And eat rice! Restu laŭ vi, kaj manĝu! Que libre eres ¬¬, come algo de arroz! Reste avec nous, et mange.​ yasudah pergi sana makan nasi ! ! ! 프리하네!밥먹어! Żyjemy w wolnym kraju, wcinaj ile chcesz! Не отходи от темы! И ешь больше риса! Pirinç ye!

ころ ね が 前 作った おにぎり ひと つ 余って る よ |||ぜん|つくった||||あまって|| Der er en risbolle tilbage fra tidligere. I have a leftover riceball from the batch I made last time. Mi estas restanta Onigiri-on ke kuiris antaŭe. Aun me sobra un onigiri que prepare hace un rato Il me reste un onigiri de la dernière fois.​ Aku punya satu onigiri sisa makan tadi 코로네가 전에 만든 주먹밥 하나 남았어 A ja mam moje ostatnie własnoręcznie zrobione onigiri! У меня остался лишний онигири с обеда. Korone tarafından yapılan bir pirinç topu daha var

欲しい です ! ほしい| Giv den til mig! Give it to me! Mi volas! ¡Lo quiero! Je le veux !​ Aku mau!​ 갖고 싶어요! Oh! Bardzo chcę! Хочу! İstiyorum!

ください ください くだ s Be' om, be' om, be' o.. Gimme, gimme, ​ gim... Bonvolu doni, Bonvolu doni, Bonvolu doni, Bonvolu doni, Bonvolu doni, Bonvolu doni, ... Damelo S'te plait, s'te plait, ​ ​ s'te p...​ Kasih! Kasih! ​​Kas...​ 주세요 주세요 주ㅅ... proszę Дайдайдайдай... Lütfen Lütfen lütfen

ください ください くだ s

ください ください くだ s

はう …

う ー |- Be' om, be' om, be' o.. Aww... Damelo S'te plait, s'te plait, s'te p...​ Kasih! Kasih! Kas...​ pro- Дайдайдайдай... Hah ...

もう 疲れて 頭 が 痛く なって きた ぺこ |つかれて|あたま||いたく|||

ええ … 頭 大丈夫です か ? |あたま|だいじょうぶです|

ん ? 今 煽った ぺこ か ? |いま|あおった||

… 私 誘わ れて ない んだ けど !! わたくし|さそわ|||| もう … 無理 … ぺこ |むり| Hmm ...

うわ っ Ej... Uaa... Ehh.. Ох...

えっ Jeg er træt af det her, og mit hoved gør pekondt. This is wearing me pekout. I'm starting to get a headache. Mi laciĝis kaj ekkapdoloras-peko. Ya me canse, comenzó a dolerme la cabeza-peko Ça me fatigue, je commence à avoir mal à la tête-peko...​ pertemuan ini bikin aku cape. Kepalaku rasanya mulai pusing.​ 더는 지쳐서 머리가 아플 지경이야 페코 Już mnie zaczyna boleć głowa od zmęczenia... Что-то я устала и голова начинает побаливать-пеко... Zaten yorgun ve baş ağrısı olan Peko

うわ っ Æh? Er du helt rask i hovedet? Is your brain okay? Eh...ĉu via cerbo estas normala? Eh... Estas bien de la cabeza? Hein ? Ça va la dedans ?​ Eh? Kepalamu (otak) baik-baik saja?​ 응? 머리 괜찮으신가요? Eh? Z główką wszystko dobrze? Ах! Мозги не болят? Beynin iyi mi?