×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ホロライブホロぐら (Holo no Graffiti), 2020-01-12【アニメ】現代の闇に踏み込んだ動画

2020-01-12【アニメ 】現代 の 闇 に 踏み込んだ 動画

ぺこ ら 様 どう しちゃ った の ​

なんか ゲーム が やめ られ ない みたいで ​

ゲーム 中毒 か … w ​

ゲーム 中毒 を やめ させる 方法 は ただ 一 つ !​

まさか 私 たち が 直接 ゲーム 内 に !?​

ゲーム 機 を ぶ っ 壊す ​

えらい 原始 的 ね ​

そんな わけで ​

死 と 再生 に 詳しい るしあ 先生 に 来て もらった の ​

えっ と … これ は ?​

しかも 状況 を 理解 して ない じゃ ない の ​

実は ね …​

実は ね …​

実は ね …​

実は ね …​

なるほど 、​

ぺこ ら を ゲーム の 世界 から ​

現実 に 戻せば いい んです ね ​

ぺこ ら 、 こんにちは な のです ♪​

…​

諦め の 判断 早 すぎる でしょ !!​

でも これ で ぺこ ら も 元通りに !​

ああ だめだ なって ない ! むしろ ちょっと 涙 が !​

怖い 怖い 怖い !​

ちょっと 、 これ やば くない ?​

まさか こう なる と は …​

こんにち は ー ​

お 、 ぺこ ら ちゃん いる 。​

おにぎり 作り すぎちゃ った から 食べて ​

いや 、 だめだ めだ め !!​

とんでもない 画 に なって る わ !​

シオン 様 ! おにぎり を ! おにぎり を はやく !​

分かった !​

よし !​

これ で さっき の 問題 は 解決 …​

なんとか できた わ ​

増やして どう する !​

なんで 増やしちゃ った の !?​

余計 自体 が 悪化 して る んだ けど !​

つい 、 シオン の 親切 心 が …​

もうい ひ ほ ひ はう へえ む ひふ へ へ み は は ひ ひん ひ ゃ は い ?​

確かに !​

今度 は 私 が やる わ !!​

ちょっと まって これ …​

バト 〇 ドーム だ わ !​

テレビ ゲーム じゃ ない …​

こんなんじゃ ぺこ ら ちゃん は …​

やった ぁ ーーーーーーーー !!​

ゲーム ぺこ ーーーー !​

いや 何でも いいん かい !​


2020-01-12【アニメ 】現代 の 闇 に 踏み込んだ 動画 あにめ|げんだい||やみ||ふみこんだ|どうが 2020-01-12 [Anime] A video that goes into the darkness of the present age 2020-01-12 [Animation] Une vidéo qui plonge dans l'obscurité des temps modernes. 2020-01-12【애니메이션】현대인의 어둠 속으로 들어간 동영상 2020-01-12 [Animação] Um vídeo que entra na escuridão dos tempos modernos. 2020-01-12 [Animation] En video som tar steget in i den moderna tidens mörker.

ぺこ ら 様 どう しちゃ った の ​ ||さま|||| What's gotten into Pekora-sama?​ Qu'est-il arrivé à Pekora-sama ? Apa yang terjadi pada Pekora-sama? 페코라님 어떻게 된 거야? Pekora-sama tu, apa dah jadi kat dia? Co się stało Pekorze? O que aconteceu com a Pekora-sama? Что случилось с Пекорой?​

なんか ゲーム が やめ られ ない みたいで ​ |げーむ||||| She just can't seem to stop playing video games.​ On dirait qu'elle ne peut pas s'arrêter de jouer Sepertinya dia gak bisa berhenti bermain game 뭔가 게임을 그만두지 못하나 봐 Nampaknya dia tak boleh berhenti main permainan video. Wygląda na to, że nie może przestać grać. Parece que ela não consegue parar de jogar. Она не может оторваться от игр.​

ゲーム 中毒 か … w ​ げーむ|ちゅうどく|| Gaming addiction, eh?​ Une addiction... Kecanduan game, ya.. 게임 중독인가...ㅋ Uzależnienie od gier... Vício em jogos... Игровая зависимость?​

ゲーム 中毒 を やめ させる 方法 は ただ 一 つ !​ げーむ|ちゅうどく|||さ せる|ほうほう|||ひと| There's only one way to cure gaming addiction.​ Il n'y a qu'un seul moyen de contrer une addiction aux jeux vidéo ! Hanya ada satu cara untuk menghentikan kecanduan game! 게임 중독을 막을 방법은 단 하나! Ketagihan permainan boleh dipulihkan dengan satu cara saja! Jest tylko jeden sposób aby powstrzymać uzależnienie od gier! Só tem um jeito de curar esse vício! Есть только один способ избавиться от игровой зависимости.​

まさか 私 たち が 直接 ゲーム 内 に !?​ |わたくし|||ちょくせつ|げーむ|うち| You can't be suggesting we enter the game realm ourselves?​

ゲーム 機 を ぶ っ 壊す ​ げーむ|き||||こわす We destroy the console!​ Il suffit de casser la console ! Hancurkan konsol gamenya! 게임기를 부숴버리자! Konsol permainan tu, musnahkannya! Zniszczmy konsolę! É só detruir o console! Уничтожить игровую консоль!​

えらい 原始 的 ね ​ |げんし|てき| How savage.​ Super proposition... Primitif sekali ya(pikirannya).. 대단히 원시적이네 Bijaknya cadangan... Co za geniusz... Que genial... Ну или так.​

そんな わけで ​ To that end,​ C'est pour ça que j'ai une experte en mort et résurrection avec moi Jadi kudatangkan Rushia-sensei yang paham seluk beluk kematian dan reikarnasi ini. 그런 이유로 Sebab tu saya bawakan Rushia-sensei yang arif dengan seni kematian dan penghidupan semula. Dlatego przyprowadziłam mistrza od śmierci i zmartwychwstania! Sendo assim, Поэтому я привела Русию-сенсея, которая знакома со смертью и оживлением.​

死 と 再生 に 詳しい るしあ 先生 に 来て もらった の ​ し||さいせい||くわしい|る し あ|せんせい||きて|| I had Rushia-sensei come over. She's an expert in death and reanimation.​ 죽음과 재생에 정통한 루시아 선생님이 오셧어 Eu trouxe a mestra da morte e reanimação.

えっ と … これ は ?​ Uh... Why am I here?​ Heu... Qu'est-ce qu'il se passe ? Umm...Ada apa ini? 에.. 이건? Ehh... Kenapa saya di sini? Eeeee...? Umm... Эм…Это?​

しかも 状況 を 理解 して ない じゃ ない の ​ |じょうきょう||りかい||||| She doesn't even know what's going on!​ Sauf qu'elle n'a aucune idée de ce qu'elle fait ici Bukannya dia pun tidak mengerti situasinya sama sekali? 게다가 상황을 이해하고 있지 않잖아 Dia sendiri pun tak faham situasi! Ona nawet nie wie co się tutaj dzieje! Ela nem sabe o que está acontecendo! Надо было объянить прежде чем приводить.​

実は ね …​ じつは| You see...​ Alors en fait... Jadi gini... 실은 말이야... Sebenarnya... A więc... Na verdade... По правде говоря...​

実は ね …​ じつは| You see...​

実は ね …​ じつは|

実は ね …​ じつは|

なるほど 、​ I get it now!​ J'ai compris ! Macam tu ke, saya rasa kita boleh cuba kembalikan Pekora dari alam permainan ke dunia realiti! Понятно, я должна перенести Пекору из мира игры в реальность.​

ぺこ ら を ゲーム の 世界 から ​ |||げーむ||せかい| We need to drag Pekora out of the gaming world and back to reality, right?​ Il suffit de faire revenir Pekora dans le vrai monde Aku mengerti, Aku hanya perlu mengembalikan Pekora dari dunia game ke dunia nyata 'kan? 나루호도! 페코라를 게임 세계에서 현실로 되돌리면 되는군요 Rozumiem! Entendi!

現実 に 戻せば いい んです ね ​ げんじつ||もどせば||| You just have to bring it back to reality.

ぺこ ら 、 こんにちは な のです ♪​ Pekora, how do you do?​ Pekora, bonjour ♪ Pekora, selamat siang♪ 페코라, 안녕하세요인 겁니다! Pekora, selamat tengahariーnano desu! ♪ Dzień dobry Pekora! Pekora, boa tarde, nano desu. Пекора, привет.​ ​​ ​ (Русия вместо окончния при «です»(дес) использует «なのです»(нанодесу))​

…​

諦め の 判断 早 すぎる でしょ !!​ あきらめ||はんだん|はや|| You gave up way too quickly!​ Tu abandonnes trop vite ! Kamu terlalu cepat menyerah!! 포기가 너무 빠르잖아!! Awal sangatlah nak menyerah kalah!! Jest za wcześnie aby się poddawać! Não desista tão rápido! Правосудие сдалось слишком рано!​

でも これ で ぺこ ら も 元通りに !​ ||||||もとどおりに But Pekora should go back to normal now.​ Mais avec ça, Pekora devrait redeven-- Tapi dengan ini Pekora akan kembali seperti semula! 그래도 이걸로 페코라도 원래대로! Tapi, macam ni Pekora sepatutnya dah... Ale teraz Pekora powinna wrócić do- Mas, com isso, a Pekora deve- Но ведь теперь Пекора в норме!​

ああ だめだ なって ない ! むしろ ちょっと 涙 が !​ ||||||なみだ| Or not! She's even got tears in her eyes!​ Non ! C'est raté ! Ah, gak berhasil! Air matanya malah keluar! 으아아..안돼! 돌아오지 않았어! Aah habislah, ia tak berkesan! Mata dia berair dah tu! Aaa, nie zadziałało! Ah não, não funcionou!

怖い 怖い 怖い !​ こわい|こわい|こわい Eek! Scary!​ Ça fait peur ! Serem! Serem! Serem! 무서워 Takut, takut, takutnya! Straszne straszne straszne! Assustador, assustador, assustador! Жуть какая!​

ちょっと 、 これ やば くない ?​ ||や ば| Uh, doesn't this look kind of bad?​ 무서워 무서워

まさか こう なる と は …​ I wasn't expecting this.​ Je n'imaginais pas ça... Kalau begini terus.. 설마 이렇게 될줄이야.. Aku tak sangka pula... Nie spodziewałam się tego... Não esperava essa... Ну, может и так...​

こんにち は ー ​ ||- Hello.​ Salut Selamat siang~ 안녕하세요- Selamat tengahariー Dzień dobry! Boa taarde~ Всем привет—​

お 、 ぺこ ら ちゃん いる 。​

おにぎり 作り すぎちゃ った から 食べて ​ |つくり||||たべて I made too many rice balls, so have one.​ J'ai fais trop d'onigiris, tu en veux ? 삼각김밥 너무 많이 만들었으니 먹어줘 Zrobiłam za dużo kulek ryżowych Eu fiz muito onigiri, pega um pouco.

いや 、 だめだ めだ め !!​ No! No, no, no!​

とんでもない 画 に なって る わ !​ |が|||| This looks really bad!​ 말도 안 되는 얼굴이 되어있어! To bardzo niedobrze!

シオン 様 ! おにぎり を ! おにぎり を はやく !​ |さま||||| Shion-sama! Hurry up and get the rice ball!​ Shion-sama ! Vite ! L'onigiri ! Shion-sama! Onigirinya! Onigirinya, cepat! 시온님! 삼각김밥을! Shion-sama! Bola nasi tu! Bola nasi tu, cepat sikit! Shion! Kulka ryżowa! Kulka szybko! Shion-sama! O onigiri! O onigiri, rápido!

分かった !​ わかった On it!​ Tout de suite ! Aku mengerti! 알겠어! Saya faham! Rozumiem! Entendido! Поняла!​

よし !​ Great.​ Bien ! Ça devrait régler le problème... Bagus, dengan ini masalahnya selesai... 좋아, 이걸로 방금 전 문제는 해결.. Baik! Dengan ni masalah patut selesai... Dobra! To rozwiąże nasz problem... Certo! Isso deve resolver o problema... Отлично, это решит проблему…​ ​​ ​ Поняла!​

これ で さっき の 問題 は 解決 …​ ||||もんだい||かいけつ

なんとか できた わ ​ I'm a genius.​ Je sais pas comment mais j'ai réussi Kayaknya berhasil 어떻게든 됐다 Berjaya juga nampaknya. Jakoś zmieściłam. Acho que consegui.

増やして どう する !​ ふやして|| What have you done?!​ Pourquoi as-tu fais ça ? Malah ditambah, maksudmu gimana!? 늘려서 뭐하게! Apa yang awak buat ni!? Coś ty zrobiła!? Mas o que você fez?! Второй онигири ничем не поможет!​ ​​ ​ Думаю, получилось.​

なんで 増やしちゃ った の !?​ |ふやしちゃ|| Why'd you stuff another in there?!​ Pourquoi en avoir ajouter une ? Kenapa malah ditambah lagi!? Malah makin buruk kayak gini! 왜 늘린거야!? Kenapa awak tambah lagi!? Masalah semakin teruklah! Dlaczego wcisnęłaś jej następną?! Teraz jest tylko gorzej! Por que você colocou mais?! Зачем ты ещё один добавила? Теперь только хуже стало!​

余計 自体 が 悪化 して る んだ けど !​ よけい|じたい||あっか|||| You've only gone and made things worse!​ Só vai piorar as coisas!

つい 、 シオン の 親切 心 が …​ |||しんせつ|こころ| I can't help. I'm just too nice.​ Ma bonté est enfin reconnu-- Tanpa sadar, jiwa kebaikan Shion jadi.. 그만 시온의 친절심이.. Pasal tu, sifat baik hati saya yang buat... Moja dobroć to zrobiła... De algum jeito, eu fui gentil e consegui ajudar... Вот она благодарность…​

もうい ひ ほ ひ はう へえ む ひふ へ へ み は は ひ ひん ひ ゃ は い ?​ Why don't we try plugging in a different console?​ "Pourquoi on utilise pas un autre jeu ?" Kenapa tidak coba dengan game lainnya? 한번 더 다른 게임기 켜보면 좋지 않을까? Hehawa awa hak iha' hia hehan hehaihan haim? (Kenapa awak tak pikat dia dengan permainan lain?) *Dlaczego nie spróbujecie skusić jej inna grą?* Por que vocês não tentam seduzí-la com outro jogo? (Может ещё одна игровая консоль это исправит?)​

確かに !​ たしかに Good idea.​ Tu as raison ! Iya juga yah! 확실히! Masuk akal! Rzeczywiście! De fato. Конечно!​ ​​ ​ (Может ещё одна игровая консоль это исправит?)​

今度 は 私 が やる わ !!​ こんど||わたくし||| No, I'll take care of it.​ Cette fois, je m'en charge ! Kali ini biar Aku yang mencoba! 이번엔 내가 할게! Kali ni biar saya yang buat! Tym razem ja się tym zajmę! Dessa vez, eu vou. На этот раз я сделаю!​

ちょっと まって これ …​ Wait, hang on... This is Batt*edome!​ Attendez une minute... C'est Battl* Dome ! Tunggu dulu, Ini kan....Battl* D*me! 잠깐 이거.. 배틀◯ 이야! Tunggu dulu... Ini Battl◯ Dome! Zaczekajcie chwilę... Espera um pouco... Погодите… это же «Боевой дом»!​

バト 〇 ドーム だ わ !​ |どーむ|| To jest Battl◯ Dome!

テレビ ゲーム じゃ ない …​ てれび|げーむ|| Not a video game.​ C'est pas un jeu vidéo... Pekora ne va pas-- Ini bukan video game. Bisa-bisa Pekora...! TV게임이 아니야 Ini bukan permainan video. Pekora takkan main benda ni... To nie jest gra komputerowa... Não é um video-game. Это не видеоигра. Поэтому Пекору никак...​

こんなんじゃ ぺこ ら ちゃん は …​ This won't be enough to get Pekora...​ 이런 거론 페코라가...! W takim razie Pekora nie- a Pekora não vai gostar desse...

やった ぁ ーーーーーーーー !!​ ||-------- Hooray!​ Youpiiiiiii ! Un jeu-peko ! Asyik!!!!! Ada game, peko!!!! 좋아--------! 게임이다 페코! Yaaay~~~!! Permainan-peko! Jeeeeeej!! Gra peko! Yeah!! Um jogo, peko! Ура!——Ещё игра пеко!—————​ ​​ ​ (Пекора вместо окончания предложения «です»(дес) использует «ペコ»(пеко))​

ゲーム ぺこ ーーーー !​ げーむ||---- A game!​

いや 何でも いいん かい !​ |なんでも|| Wait, anything goes?!​ Ah non, ça lui va ! Lah, gamae apa aja gak masalah! 뭐든지 좋은거냐고! Tak, apa jenis permainan pun boleh! A nie, jednak każda gra się nada! Não, qualquer jogo serve! А, нет, прокатило!​ ​​ ​ Ура!——Ещё игра пеко!—————​ ​​(Пекора вместо окончания предложения «です»(дес) использует «ペコ»(пеко))​