×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ホロライブホロぐら (Holo no Graffiti), 2019-12-29【アニメ】壁に埋まりました。助けてください【冬コミ】

2019-12-29【アニメ 】壁 に 埋まりました 。助けて ください 【冬 コミ】

冬 コミ の 匂い が する ……​

どこ から ?​

私 は 喉 から ​

いて っ ​

あっ ち ​

あっ ち は 壁 ぺこ ​

入って ます か 〜​

なんで 壁 の 中 に 埋まって る んです か !?​

テレポート の 練習 して たら ​

埋 まっ ちった ……​

あ ほ ぺこ ね ​

ぺこ ら ちゃん だって ​

髪 に ニンジン 埋まって る じゃ ん !​

これ は シオン 先輩 と 違って 簡単に 抜ける ぺこ !​

うわ ああ ああ ああ あ ああ ​

えっ ?​

ここ どこ です か ?​

ぺこ ら ちゃん の 匂い が する ……​

人参 の 代わり に ​

シオン たち が 髪 の 毛 の 中 に 埋まっちゃ った んだ ​

さらさら です ね 〜​

お茶 漬け みた ー い !​

…… 聞けよ ​

お腹 すき ました ​

ど っか に 人参 埋まって んじゃ ない ?​

探し に いって き ます ​

うわ っ ​

あら ら ら ら 〜​

うわ っ ​

えっ ?​

助け なきゃ !​

なんか ない の ?​

今 ある の は シオン が 持って た 冬 コミ グッズ だけ だ よ ​

じゃあ それ で !​

え ?​

て ゆ ー か シオン ちゃん ​

テレポート の 練習 して た じゃ ん !​

あ !​

あら ら ら 〜​

戻って こ れた ー !​

あれ ? ぺこ ら ちゃん は ?​

え ?​


2019-12-29【アニメ 】壁 に 埋まりました 。助けて ください 【冬 コミ】 あにめ|かべ||うずまり ました|たすけて||ふゆ|こみ 2019-12-29 [Anime] It was buried in the wall. Please help [Winter Comiket]

冬 コミ の 匂い が する ……​ ふゆ|こみ||におい|| I smell Winter Comiket.​ Ça sent le Comiket d'hiver... 겨울코미케의 냄새가 나 Pachnie tu jak zimowy Comiket... Cheira a Winter Comiket aqui...​ Я чувствую запах зимнего комикса.

どこ から ?​ Where?​ Où ça ? Usada Pekora Penyuka wortel 당근이좋아 ​​ ​ 우사다 페코라 Skąd? De onde?​ Где?

私 は 喉 から ​ わたくし||のど| I feel it in my throat.​ De ma gorge Dari tenggorokanku 나는 목에서 Dla mnie z mojego gardła. Pra mim, vem da minha garganta​ Я чувствую это в своём горле

いて っ ​ Ow.​ Оу.

あっ ち ​ But that's pek ol' wall.​ Par là c'est un mur-peko Disana Tembok-peko 저기는 벽이야 페코 Tam. Isso é uma parede, peko.​ Но это все-таки стена.

あっ ち は 壁 ぺこ ​ |||かべ| There is a wall

入って ます か 〜​ はいって|| Anybody home?​ Il y a quelqu'un ? Apa ada orang~ 계신가요~ Można wejść? Tem alguém aí?​ Есть кто-нибудь дома?

なんで 壁 の 中 に 埋まって る んです か !?​ |かべ||なか||うずまって||| Why are you stuck in the wall?​ Qu'est ce que tu fais dans le mur !? Kenapa Kamu bisa ada didalam dinding!? 어째서 벽 안에 묻혀있는 건가요!? Dlaczego jesteś zakopana w ścianie?! Por que você está presa na parede?!​ Почему ты застряла в стене?

テレポート の 練習 して たら ​ ||れんしゅう|| Well, I was practicing teleportation,​ Ну, я занималась телепортацией,

埋 まっ ちった ……​ うずま|| and I messed up.​ 묻혀버렸다 E isso aconteceu.​ и застряла!

あ ほ ぺこ ね ​ So pekoolish.​ Idiote-peko Bodoh-peko~ 바보네 페코 Ale głupek peko! Mas que idiota, peko!​ Дурачишься.

ぺこ ら ちゃん だって ​ Hey, you've got carrots stuck in your hair too!​ Pekora-chan, tu as des carottes coincées dans les cheveux ! Dirambut Pekora-chan juga ada wortel menancap kayak gitu! 페코라짱도 머리에 당근 묻혀있잖아 Ale przecież ty masz marchewki zaplątane we włosach Pekora!

髪 に ニンジン 埋まって る じゃ ん !​ かみ||にんじん|うずまって||| Carrots are buried in your hair! Você literalmente tem cenouras no seu cabelo!​ Эй, у тебя морковь застряла в волосах!

これ は シオン 先輩 と 違って 簡単に 抜ける ぺこ !​ |||せんぱい||ちがって|かんたんに|ぬける| Unlike you, Shion-senpai, these come pekout easily!​ Esses aqui...​ В отличие от тебя, Шион-семпай, они легко снимаются!

うわ ああ ああ ああ あ ああ ​ WOAAAAAH Uwaaaaaa 으아아아아ㅏㅏ Łaaaaaaaaaaaaaa! WOOOOOOAAAAAAAH!​

えっ ?​ Huh?​ Hein ? Eh? 엣? E? Eh? А?

ここ どこ です か ?​ Where are we?​ Onde estamos?​ Где мы?

ぺこ ら ちゃん の 匂い が する ……​ ||||におい|| I smell Pekora-chan.​ Ça sent comme Pekora-chan... Baunya kayak Pekora-chan.... 페코라의 냄새가 나 Pachnie tu Pekorą... Esse lugar cheira à Pekora-chan...​ Я чувствую запах Пекоры-чан.

人参 の 代わり に ​ にんじん||かわり| We got stuck in Pekora's hair in place of that carrot.​ Мы застряли в волосах Пекоры, вместо той моркови.

シオン たち が 髪 の 毛 の 中 に 埋まっちゃ った んだ ​ |||かみ||け||なか||うずまっちゃ|| The Zions were buried in the hair. Nós que viemos parar no cabelo dela.​

さらさら です ね 〜​ How silky.​ C'est trop doux~ Rambutnya halus ya~ 찰랑찰랑 하네요~ Jakie gładkie. Tão macio~​ Какой гладкий.

お茶 漬け みた ー い !​ おちゃ|つけ||-| Like smooth rice!​ On dirait de l'Ochazuke ! Kayak *Ochazuke! (*makanan berupa nasi putih dengan lauk sekadarnya yang dituangi air teh hijau, kaldu atau air panas) 차즈케 같아! Jest jak Ochazuke! É como um Ochazuke!​ Похож на гладкий рис!

…… 聞けよ ​ きけよ Listen to me.​ ... Ecoutez moi ...dengerin Aku dong ...내 말들어 ...słuchajcie. Eu estou ficando com fome...​ Сейчас я голодна

お腹 すき ました ​ おなか|| I'm hungry

ど っか に 人参 埋まって んじゃ ない ?​ |||にんじん|うずまって|| There's gotta be carrots stuck somewhere.​ Il y a peut-être des carottes quelque part ? Bukannya ada wortel disekitar sini? 어디에 당근 묻혀있는 거 아니야? Może są tu gdzieś marchewki? Talvez tenha cenouras em algum lugar?​ Где-то должна быть еще застрявшая морковь.

探し に いって き ます ​ さがし|||| I'll go look for some.​ Пойду кое-что поищу

うわ っ ​ Whoa!​ Woah Uwaah~ 으앗 Uła! Woah!​ Ого!

あら ら ら ら 〜​ Dear oh dear.​ Halalalala~ Ara ra ra ra ra ~ 아라라라라~ A ra ra ra ra~ Ararara?​

うわ っ ​ Whoa!​ Woah Uwaah 으왓 Uła! Woah!​ Ого!

えっ ?​ Huh?​ Hein ? Eh? 엣? E? Eh?​ А?

助け なきゃ !​ たすけ|

なんか ない の ?​ Any ideas?​ Et comment ? Punya ide? 뭔가 없어? Ale jak? Tem alguma ideia?​ Есть идеи?

今 ある の は シオン が 持って た 冬 コミ グッズ だけ だ よ ​ いま||||||もって||ふゆ|こみ|ぐっず||| All I have now is the winter comic goods that Zion had.

じゃあ それ で !​ That will do!​ Alors utilisons les ! Kalo gitu, pakai itu aja! 그럼 그걸로! W takim razie! Então, vamos usar eles!​ Сойдет!

え ?​ Huh?​ Hein ? Eh? E? Eh?​ А?

て ゆ ー か シオン ちゃん ​ ||-||| Wait, Shion-chan,​ Au fait, Shion-chan Bentar, bukannya tadi Shion-chan lagi latihan teleportasi 'kan! 랄까 시온 텔레포트 연습했잖아! Tak w sumie Shion... Pensando agora, Shion-chan​ Подожди, Шион-чан

テレポート の 練習 して た じゃ ん !​ ||れんしゅう|||| didn't you practice how to teleport?​ Tu ne t'entraînais pas à la téléportation ? Você estava praticando teleporte, certo?​ Разве ты не практиковалась в телепортации?

あ !​ Ah!​ Ah!​ А..!

あら ら ら 〜​ Dear oh dear oh dear.​ Halalalala~ Ararara~ 아라라라라~ A ra ra ra ra~ Arararara!​

戻って こ れた ー !​ もどって|||- We made it back!​ On est revenues ! Akhirnya bisa balik~! 돌아왔다! Wróciłyśmy! Estamos de volta!​ Мы выбрались!

あれ ? ぺこ ら ちゃん は ?​ Wait, where's Pekora-chan?​ Hein ? Où est Pekora-chan ? Loh? Pekora-chan mana? 어레? 페코라는? Ale gdzie jest Pekora? Huh?​ Погоди, а где Пекора-чан?

え ?​ Huh?​ Hein ? Eh? 에? E? Eh?​ А?