×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ホロライブホロぐら (Holo no Graffiti), 2019-10-13【アニメ】ヨメミコラボ!ハイポと触手で大乱闘wwwwwwww

2019-10-13【アニメ 】ヨメミコラボ! ハイポ と 触手 で 大 乱闘 wwwwwwww

神経 シンクロ オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​

うわ っ ​

うわ っ ​

う う うわ っ ​

神経 シンクロ オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​

神経 シンクロ オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​

うわ っあ ああ ああ っ は っは は は ​

神経 シンクロ オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​

神経 シンクロ オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​

神経 シンクロ オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​

神経 シンクロ オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​

神経 シンクロ オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​

や っば ​

ぷっ く ふ っふ ふ っ ​

や ばい ! これ は もう 本当に ​

んな !​

う ぇ ー 、 なに これ ……​

誰 か いる の !?​

ヨメミ ちゃん !?​

えっ 、 フブキ ちゃ ……​

わ 〜、 リアルで は 初め まして 〜​

え へ へ ー 照れる な ー ​

てい うか なんで ホロライブ に ?​

ハイポーション 作って たら ど ー ん って なって ​

気づいたら ​

はやく 戻ら ない と ! エトラ ちゃん が また …!​

ん ー 、 じゃあ さ 、 帰る 方法 一緒に 探 そ ​

でも どう やって ……​

この 事務 所 、 不思議な こと が 溢れて る んだ ​

いや ああ ああ !​

ええ ええ ええ !?​

ど っ 、 どうした の !?​

最近 splatoon やって ない から 構って ほしくて 具現 化 した らしい ​

てい うか ヨメミ ちゃん だ ー !​

う ぇ ー い 、 ロボ 子 ちゃん だ ​

う お っ !​

ヨメミ ちゃん !?​

うわ っ 、 どうした の ?​

う っ ​

うわ っ ​

あり が と ー !​

ヨメミ ちゃん の おかげ で 助かった よ ぉ ​

へ へ ー ん ! すごすご でしょ !!​

さ いきょ ー !​

アレ が 起きる 前 に ここ から 出た ほう が …​

帰る 手掛かり は 外 に ある かも しれ ない し ね ​

じゃあ 三 人 で 遊び に 行こ ー !​

お ー !​

お ー !​

タピオカドリンク じゃ ん !​

これ は いい もの だ よ !​

ゲーセン 行き たい !​

シューティング なら 負け ない ぜ ?​

こ 、 これ が ​

陽 キャ の 戯れ ​

クレープ くらい 誰 でも 食べる よ ​

漏れ そう !​

事務 所 に トイレ ない んだ よ ね ~​

なぜなら アイドル は トイレ し ない から ​

あ ~​

う ぇっ !​

びっくり したら さらに …​

う 、 ぐ ぐ 、 こん だけ 濁って たら … もう ​

バーチャル 秋葉原 に どこ でも ドア 売って て よかった ね !​

これ で 帰れる ね !​

もう 帰っちゃ う の ?​

エイレーン さん と かも 心配だ し … 色々 ​

そ っか ​

でも フブキ ちゃん と ロボ 子 さん の おかげ で きょう は す ー っご い 楽しい 日 に なった よ !​

ありがとう !​

こちら こそ ありがとう 、 私 も 楽しかった よ !​

ぼく も ー !​

じゃ 、 また ね !​

エイレーン さん ! 最近 つかれて る でしょ !​

はい ! どうぞ !​

う ぉお おお おお おお おお おお !​

デリシャアアアアアアアアス ​


2019-10-13【アニメ 】ヨメミコラボ! あにめ| 2019-10-13 [Anime] Yomemi Collaboration! 2019-10-13 [Anime] ¡Colaboración de Yomemi! 2019-10-13 [Anime] Collaboration Yomemi ! 2019-10-13【애니메이션】요메미 콜라보! 하이포와 촉수로 대난투wwwwwwww 13/10/2019 [Anime] Colaboração Yomemi! 13.10.2019 [Аниме] Коллаборация Йомеми! 2019-10-13 [Animasyon] Yomemi İşbirliği! Hipolar ve dokunaçlarla büyük bir dövüş! 2019-10-13 [动漫] Yomemi联动! 2019-10-13 [动漫] Yomemi 合作!大争吵 wwwwwwww 与海波和触手 2019-10-13 [动画] Yomemi 合作!一场有催泪弹和触手的大战! ハイポ と 触手 で 大 乱闘 wwwwwwww ||しょくしゅ||だい|らんとう| Super Smash Bros. with Hypo and Tentacles wwwwwwww

神経 シンクロ   オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​ しんけい||||||みかく||しぇあ||| Nerve synchronization enabled Yomemi is sharing your sense of smell​ 우앗..! *Podejrzane śmiechy i odgłosy*

うわ っ ​ Wow

うわ っ ​ Gah​ 으으앗!

う う うわ っ ​

神経 シンクロ   オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​ しんけい||||||みかく||しぇあ||| Waaahaha!​ 으으앗하핫!

神経 シンクロ   オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​ しんけい||||||みかく||しぇあ|||

うわ っあ ああ ああ っ は っは は は ​

神経 シンクロ   オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​ しんけい||||||みかく||しぇあ|||

神経 シンクロ   オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​ しんけい||||||みかく||しぇあ|||

神経 シンクロ   オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​ しんけい||||||みかく||しぇあ|||

神経 シンクロ   オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​ しんけい||||||みかく||しぇあ|||

神経 シンクロ   オンヨメミ に あなた の 味覚 を シェア して い ます ​ しんけい||||||みかく||しぇあ|||

や っば ​ Oh wow!​ 쩔-어! No nie mogę!

ぷっ く ふ っふ ふ っ ​ Oh no! This is really bad.​ *nahan ketawa* 푸...푸흡..푸흐흣... [Nie no już nie mogę, serio] *powstrzymywanie śmiechu*

や ばい ! これ は もう 本当に ​ |||||ほんとうに

んな !​ Uwaa! 으냐앗?! *Ka-boom!*

う ぇ ー 、 なに これ ……​ ||-|| Huh? What happened?​ Uee~, apa-apan ini.... 으에, 뭐야 이거... Uła~ A to co?

誰 か いる の !?​ だれ||| Who's there?!​ Siapa disitu!? 누구 있어!? Ktoś tu jest?

ヨメミ ちゃん !?​ Yomemi-chan?!​ Yomemi-chan!? 요메미짱!? Yomemi chan?!

えっ 、 フブキ ちゃ ……​ What? Fubuki-chan?​ Eh, Fubuki-cha.... 엣? 후부키짱? E? Fubuki chan!

わ 〜、 リアルで は 初め まして 〜​ |りあるで||はじめ| Wow! I finally get to meet you in person!​ Waaa~, ini pertama kalinya lihat langsung~ 와~! 현실에서는 처음 뵙습니다! *pomf*

え へ へ ー 照れる な ー ​ |||-|てれる||- Ehehe, you're making me blush.​ Ehehe~ Aku jadi malu~ 에헤헤, 쑥스럽네 Eheheh... Troszkę mnie krępujesz...

てい うか なんで ホロライブ に ?​ But how'd you end up here at hololive?​ Ngomong-ngomong ngapain ke hololive? ..랄까 왜 홀로라이브에? W ogóle... Co Ty tu robisz w Hololive?

ハイポーション 作って たら   ど ー ん って なって ​ |つくって|||-||| I made a Hi Potion and it blew up.​

気づいたら ​ きづいたら And next thing you knew...?​ Pas sadar.. 정신 차려보니.. I pojawiłaś się tutaj...

はやく 戻ら ない と ! エトラ ちゃん が また …!​ |もどら|||||| I need to get back somehow! Or else Étra-chan will...​

ん ー 、 じゃあ さ 、 帰る 方法 一緒に 探 そ ​ |-|||かえる|ほうほう|いっしょに|さが| Hmm... Then why don't I help you look for a way back?​ Hm~ Kalau gitu, ayo pikirkan jalan pulangnya sama-sama. 음... 그럼 말이야 Mhmm... Poszukajmy we dwie sposobu, żeby Cię wysłać z powrotem!

でも どう やって ……​ Where would we even start?​ Tapi gimana caranya...... 엣, 그치만 어떻게.. Tylko jak to zrobimy...?

この 事務 所 、 不思議な こと が 溢れて る んだ ​ |じむ|しょ|ふしぎな|||あふれて|| In our office, there's no telling what you might find.​ Kantor ini tuh, banyak hal-hal yang tidak biasa. 이 사무소 불가사의한 일이 넘쳐나거든 W tym biurze dzieją się naprawdę niesamowite rzeczy!

いや ああ ああ !​ No!​ Tidaaaaaakkkkkk! 싫어어어어! *zemsta owoców morza* Hi~yaaaaaaaa~!!!

ええ ええ ええ !?​ What the?!​

ど っ 、 どうした の !?​ Wh-What happened here?!​ A, ada apa!? 어, 어찌된 일이야!? Co... Co tu się wyprawia?!

最近 splatoon やって ない から 構って ほしくて 具現 化 した らしい ​ さいきん|||||かまって||ぐげん|か|| I haven't played Splatoon lately, so its desire for my attention took physical form.​ Akhir-akhir ini karena jarang main splatoon, dia ingin dimanja dan jadi kenyataan. 최근에 스플래툰 하지 않았더니 Ostatnio nie grałam w Splatoon...

てい うか ヨメミ ちゃん だ ー !​ |||||- Wait, that's Yomemi-chan!​ Waaa ada Yomemi-chan! 랄까 요메미짱 이다! Zaraz... Czy to Yomemi chan?

う ぇ ー い 、 ロボ 子 ちゃん だ ​ ||-|||こ|| Hey, it's Roboco-chan.​ Uwee~ Roboco-chan. 으에~ 로보코짱 이다 Hej! To Roboco chan!

う お っ !​ Whoa!​ Waa! 왓? *chyc*

ヨメミ ちゃん !?​ Yomemi-chan?!​ Yomemi-chan!? 요메미짱!? Yomemi chan!

うわ っ 、 どうした の ?​ Why's it doing this?​ Uwaa, kenapa ini? 으앗, 왜 그래? Uła! Co się dzieje?!

う っ ​

うわ っ ​ *oparzenia trzeciego stopnia*

あり が と ー !​ |||- Thanks.​ Makasih~! Berkat Yomemi-chan, jadi tertolong. 고마워~ Wielkie dzięki! Yomemi chan uratowałaś mnie!

ヨメミ ちゃん の おかげ で 助かった よ ぉ ​ |||||たすかった|| You really saved me there, Yomemi-chan.​

へ へ ー ん ! すごすご でしょ !!​ ||-||| I'm amazing, aren't I.​ Hehe~! Keren kan~!! 헤헷, 굉장하지? Hehej! Nieźle wyszło co nie?

さ いきょ ー !​ ||- We should probably get out of here before that thing wakes up.​ Terbaiikkkk~! 최고-! Przecudownie!

アレ が 起きる 前 に ここ から 出た ほう が …​ ||おきる|ぜん||||でた||

帰る 手掛かり は 外 に ある かも しれ ない し ね ​ かえる|てがかり||がい||||||| Plus, we might find a way home for you outside.​ Petunjuk pulangnya mungkin ada diluar yah. 돌아갈 단서는 밖에 있을지도 모르니깐 Może na zewnątrz znajdziemy coś, co pomoże Yomemi wrócić?

じゃあ 三 人 で 遊び に 行こ ー !​ |みっ|じん||あそび||ぎょう こ|- Then let's go out and have some fun together!​ Kalau gitu, ayo kita main bertiga~! 그럼 셋이서 놀러가자! To chodźmy wszystkie razem!

お ー !​ |- Yeah!​ Yooo~! 오-! Jej!

お ー !​ |-

タピオカドリンク じゃ ん !​ Bubble tea!​ Ini Tapioka! 타피오카 음료수잖! To jest bubble tea, co nie?

これ は いい もの だ よ !​ This has my seal of approval.​ Ini minuman enak, lho! 이건 좋은 거야! Tak, moje ulubione!

ゲーセン 行き たい !​ げーせん|いき| I wanna go to the arcade!​ Aku ingin ke game center! 게임센터 가고싶어! A może wpadniemy do game centre?

シューティング なら 負け ない ぜ ?​ ||まけ|| You won't beat me at shooting games.​ Kalau soal tembak-tembakan Aku tidak bakal kalah lho? 슈팅이라면 지지 않는다구? Nie macie szans w FPSach!

こ 、 これ が ​ Is- Is this...​ I,ini... 이..이것이 A...A to...

陽 キャ の 戯れ ​ よう|||たわむれ ...what the cool kids eat?​ ini yang biasa dimakan selebgram itu ya. 인싸의 놀이! Czy tego nie jedzą tylko Ci fajni ludzie?

クレープ くらい 誰 でも 食べる よ ​ ||だれ||たべる| Everybody eats crepes.​ Kalau cuma Crepes sih siapapun makan, kok. 크레이프 정돈 누구나 먹는다고? Przecież każdy je naleśniki...

漏れ そう !​ もれ| I can't hold it any longer!​ Udah ga tahan! 새어...나올거 같아..! Zaraz popuszczę!

事務 所 に トイレ ない んだ よ ね ~​ じむ|しょ||といれ|||| Oh yeah, we don't have restrooms in the office.​ Di kantor tidak ada toilet lho~ 사무실에 화장실 없단 말이지~ W biurze nie ma toalety!

なぜなら アイドル は トイレ し ない から ​ |あいどる||といれ||| Why? Because idols don't need to go.​ Karena kita Idol, kita tidak ke toilet. 왜냐면 아이돌은 화장실 가지 않거든! No bo oczywiście idolki nie chodzą do toalety.

あ ~​ Augh...​ A~ 으..아...! *agonia*

う ぇっ !​ Whoa!​ Ueee! 으앗! Ułeh!

びっくり したら さらに …​ That shock almost made me lose it...​ Bi, bikin kaget, malah makin.... 놀랐더니 더욱... Jeszcze mnie straszą.. Już nie mogę...

う 、 ぐ ぐ 、 こん だけ 濁って たら … もう ​ |||||にごって|| Ooh... It's already so murky... No choice!​

バーチャル 秋葉原 に どこ でも ドア 売って て よかった ね !​ ばーちゃる|あきはばら||||どあ|うって||| We're so lucky they were selling Anywhere Doors in Virtual Akihabara!​

これ で 帰れる ね !​ ||かえれる| I can go back home then.​ Dengan begini Kamu bisa pulang ya! 이걸로 돌아갈 수 있어 W takim razie będę lecieć!

もう 帰っちゃ う の ?​ |かえっちゃ|| You're leaving already?​ Udah mau pulang? 벌써 돌아가는 거야? Już zmykasz?

エイレーン さん と かも 心配だ し … 色々 ​ ||||しんぱいだ||いろいろ Eilene-san is probably worried... and stuff.​

そ っか ​ I see...​ Gitu yah. 그렇구나.. No no...

でも フブキ ちゃん と ロボ 子 さん の おかげ で きょう は す ー っご い 楽しい 日 に なった よ !​ |||||こ||||||||-|||たのしい|ひ||| But I had a lot of fun today with the two of you!​ Tapi berkat Fubuki-chan dan Roboco-san, hari ini sangat menyenangkan! 그래도 후부키짱 로보코상 덕분에 오늘 정말 즐거웠어! Ale dzięki wam Fubuki i Roboco, dzisiejszy dzień był super!

ありがとう !​ Thanks!​

こちら こそ ありがとう 、 私 も 楽しかった よ !​ |||わたくし||たのしかった| It was our pleasure! I enjoyed myself, too.​ Sama-sama, Aku juga senang kok. 고마워! Dzięki wam!

ぼく も ー !​ ||- Me, too!​ Aku juga~! 나도! Ja też~!

じゃ 、 また ね !​ Be seeing you!​ Sampai jumpa! 그럼 또 봐! To papatki~!

エイレーン さん ! 最近 つかれて る でしょ !​ ||さいきん|つか れて|| Eilene-san! You must be tired from all that work.​ Eilene! Akhir-akhir ini lelah kan! 에이렌상! 최근 지쳐 있지? Eilene! Ostatnio jesteś taka zmęczona!

はい ! どうぞ !​ Here, have this!​

う ぉお おお おお おお おお おお !​ Oooooooooooh!​ Ini! silahkan! 자! 여기! Proszę! To dla Ciebie!

デリシャアアアアアアアアス ​ Delicious!​ Delicious~~~ 딜리셔------스! DelicjeEEEEEE~