×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ホロライブホロぐら (Holo no Graffiti), 2019-09-29【アニメ】犬三銃士を連れてきたよ

2019-09-29【アニメ 】犬 三 銃 士 を 連れて きた よ

( お腹 の 鳴る 音 )​

なんか 釣れ ない か な ー ​

電気 街 だ から 釣れ ない と 思う よ ​

わん !​

なんか いっぱい 釣れる よ ー ​

なんで !?​

大物 きた ぁ ー !​

嫌な 予感 ……​

う っ ​

ころ ね ー !​

や ばい 、 助け に 行か ない と ​

ただいま ー ​

うわ っ 、 無事だった んだ ね ……!​

うん ​

ところで 何 が 釣れた の ?​

わかん ない ​

なんか 人間 の 悪意 って 書いて ある よ ​

ふ ー ん ​

わん わん !​

人間 の 悪意 を 食べたら 犬 人間 に なって しまった ​

犬 人間 は ころ ね と 被って る から やめて ​

え 、 す ん ませ ん ​

もしもし 保健 所 です か ?​

身寄り の ない 犬 人間 を 保護 して いて ……​

あ 、 どうも ​

え ?​


2019-09-29【アニメ 】犬 三 銃 士 を 連れて きた よ あにめ|いぬ|みっ|じゅう|し||つれて|| 2019-09-29 [Animation] Ich habe die drei Musketiere der Hunde mitgebracht. 2019-09-29 [Anime] I brought a dog three musketeers 2019-09-29 [Animation] J'ai apporté les trois mousquetaires des chiens. 2019-09-29【애니메이션】개 삼총사를 데려왔어요! 2019-09-29 [Animação] Trouxe os Três Mosqueteiros dos Cães. 2019-09-29 [动漫]我带来了三剑客 2019-09-29 【动画】我带来了狗三剑客。

( お腹 の 鳴る 音 )​ おなか||なる|おと (Magengrummeln) ​​ 뱃속에서 나는 소리 *Burczenie w brzuchu*

なんか 釣れ ない か な ー ​ |つれ||||- Ich frage mich, ob wir etwas fangen können. Hope I catch something.​ Aku mau menangkap sesuatu~​ 뭔가 낚이지 않으려나~ Coś bym sobie złowiła...

電気 街 だ から 釣れ ない と 思う よ ​ でんき|がい|||つれ|||おもう| Ich glaube nicht, dass wir in Electric Town etwas fangen werden. We're in Electric Town, so I don't think you will.​ Kami berada di kota listrik. Aku pikir Kamu tidak bisa.​ 전기상가(아키하바라)라서 낚이지 않을 거라 생각해 Jesteśmy w środku miasta, może być kiepsko z łowieniem.

わん !​ Der Golf! Woof!​ Woof!​ 왕! *hau!*

なんか いっぱい 釣れる よ ー ​ ||つれる||- Ich kann eine Menge Fische fangen. You can catch a lot of things!

なんで !?​ How?!​ Bagaimana bisa!?​ 어째서?! Co do...?

大物 きた ぁ ー !​ おおもの|||- Ich glaube, ich habe das große Ding gefunden! Whoa, it's a big one!​ Yang ini besar!​ 큰거 왔다! Oho, mamy coś wielkiego!

嫌な 予感 ……​ いやな|よかん Ich habe ein schlechtes Gefühl bei der Sache. ...... I have a bad feeling about this.​ Aku memiliki firasat ......​ 불길한 예감.. Źle mi to wygląda...

う っ ​ Oh!!​ Um

ころ ね ー !​ ||- Die Zeit ist reif für das erste Mal in der Welt! Korone!​ Korone~!​ 코로네-!! Korone!!!

や ばい 、 助け に 行か ない と ​ ||たすけ||いか|| Oh nein, wir müssen gehen und helfen. Oh no! I need to go help her!​

ただいま ー ​ |- I'm back.​ Aku kembali~​ 다녀왔어- Wróciłam!

うわ っ 、 無事だった んだ ね ……!​ ||ぶじだった|| Whoa! You're okay?!​ Wow, senang kamu baik-baik saja ......!​ 우왓, 무사했구나! Uła, Wszystko w porzadku?

うん ​ Yeah.​ Yeah​ 응! Yhym

ところで 何 が 釣れた の ?​ |なん||つれた|

わかん ない ​ Not sure, actually.​ Aku belum yakin​ 모르겠어 A nie wiem, takie coś.

なんか 人間 の 悪意 って 書いて ある よ ​ |にんげん||あくい||かいて|| Uh, it says "human malice" right there.​

ふ ー ん ​ |-| Huh...​ Ooo gitu...​ 흐응~ Hmm

わん わん !​ Woof, woof!​ Woof woof!​ 왕!왕! *hau hau*

人間 の 悪意 を 食べたら 犬 人間 に なって しまった ​ にんげん||あくい||たべたら|いぬ|にんげん||| Eating the human malice turned me into a dog-human.​

犬 人間 は ころ ね と 被って る から やめて ​ いぬ|にんげん|||||おおって||| That's my role. Stay out of my lane.​ Ada himpitan kepribadian sebagai manusia seperti anjing di antara Kau dan Aku. Berhenti saja.​ 개인간은 코로네와 겹치니깐 그만둬 Wcinasz się w moją postać, masz natychmiast przestać!

え 、 す ん ませ ん ​ Uh, sorry about that.​ Oh, maaf tentang itu​ 에엣, 죄송합니다.. E, przepraszam!

もしもし 保健 所 です か ?​ |ほけん|しょ|| Hello? Is this the pound?​ Halo, apakah ini tempat penampungan hewan?​ 여보세요, 보건소인가요? Halo? Schronisko?

身寄り の ない 犬 人間 を 保護 して いて ……​ みより|||いぬ|にんげん||ほご|| There's a stray dog-human you need to take in.​ Kami memiliki hak asuh anjing-manusia ...​ 주인 없는 개인간을 보호하고 있는데요 Jest tu jakiś człowieko-pies, który potrzebuje domu.

あ 、 どうも ​ Oh, hey there.​ Ah, terima kasih sudah datang.​ 앗, 수고하십니다 O, dzień dobry!

え ?​ Ap...?​ Co...?