×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ホロライブホロぐら (Holo no Graffiti), 2019-09-22【アニメ】新衣装 お披露目!?

2019-09-22【アニメ】新衣装 お披露目!?

ツインテール なく しちゃ った !​

そんな こと ある !?​

イタズラ な 風 に 吹か れて ​

そんな 簡単に 取れる んだ ……​

ん ?​

なんの 音 だ ろ ?​

帰って きた の ね !​

異 世界 の 技術 こわ ​

ツインテール さん !?​

ラ ◯ ン !​

えー ちゃん から だ ​

すぐ 窓 を 割る ので 昨日 防弾 ガラス に 変え ました ​

そんな ……!​

あの 子 達 まだ 諦めて ない わ !​

がんばれ ! がんばれ !​

早く 窓 あけ な よ ​

あっ 、 そんな こと したら !​

グエー ​

もしもし 警察 です か ​

事件 な んです けど ​

待って くれ !​

私 たち は 悪く ない !​

ほ な わかって ん やろ なぁ ?​

新 衣装 お披露目 で ー す !​

アキロゼ 「 みこ ちゃん 」「 返そう か 」​


2019-09-22【アニメ】新衣装 お披露目!? あにめ|しん いしょう|おひろめ 2019-09-22 [Animation] Neue Kostüme enthüllt! 2019-09-22[Anime] New Costumes Unveiled! 2019-09-22 [Anime] Nouveaux costumes dévoilés ! ? 2019-09-22 [Animazione] Svelati i nuovi costumi! 2019-09-22【アニメ】新衣装 お披露目!? 2019-09-22【애니메이션】새로운 의상 공개! 2019-09-22 [Animação] Novos fatos desvendados! 2019-09-22 [Animasyon] Yeni kostümler tanıtıldı! 2019-09-22 [Анімація] Представлено нові костюми! 2019-09-22 [动画]新服装揭开面纱! 2019-09-22 【动漫】新服装亮相! ?

ツインテール なく しちゃ った !​ I lost my twintails!​ Aku kehilangan kuncirku!​ 트윈테일 잃어버렸어!

そんな こと ある !?​ How does that happen?​ Aku kehilangan kuncirku!​ 그런 일 있을 수가 있어!?

イタズラ な 風 に 吹か れて ​ いたずら||かぜ||ふか| A gust of wind blew them away.​

そんな 簡単に 取れる んだ ……​ |かんたんに|とれる| That's all it took?​ Apakah mereka lepas begitu mudah ......?​ 그렇게 간단히 떨어지는구나... É tão fácil conseguir... Это так легко получить...

ん ?​ Huh?​ 응...?

なんの 音 だ ろ ?​ |おと|| What's that noise?​ Suara apa ini?​ 무슨 소리지?

帰って きた の ね !​ かえって||| They came back to me!​

異 世界 の 技術 こわ ​ い|せかい||ぎじゅつ| Otherworld tech is scary.​ Betapa anehnya teknologi yang dimiliki dunia ini!​ 이세계 기술 무서워..

ツインテール さん !?​ My twins!​

ラ ◯ ン !​ L*NE!​ Pigtails! san?​ 트윈테일 씨?

えー ちゃん から だ ​ It's A-chan.​ Aku dapat SMS dari A-chan.​ 에-짱이 메일 보냈다

すぐ 窓 を 割る ので 昨日 防弾 ガラス に 変え ました ​ |まど||わる||きのう|ぼうだん|がらす||かえ| The windows keep breaking, so I had bulletproof glass installed.​ Kau sering memecahkan jendela, jadi aku menggantinya dengan kaca anti peluru kemarin.​ 바로 창문 깨지니깐 어제 방탄유리로 바꿨습니다

そんな ……!​ What?!​ Tidakk......!​ 그런...!

あの 子 達 まだ 諦めて ない わ !​ |こ|さとる||あきらめて|| They haven't given up yet!​ Mereka belum menyerah sama sekali!​ 저 애들 아직 포기하지 않았어!

がんばれ ! がんばれ !​ Keep it up! Keep fighting!​ Tahan! Tahan!​ 힘내라! 힘내라!

早く 窓 あけ な よ ​ はやく|まど||| Just open the window.​ Hanya membuka jendelanya​ 빨리 창문 열자구

あっ 、 そんな こと したら !​ Wait, if you do that...​ Ah, bukan ide yang bagus!​ 앗, 그런 짓을 했다간..

グエー ​ Aduhhh!!​ 그 엑

もしもし 警察 です か ​ |けいさつ|| Hello? Is this the police?​ Halo, apakah ini layanan darurat? Sebuah insiden terjadi.​ 여보세요 경찰인가요, 사건인데요

事件 な んです けど ​ じけん||| I want to report an incident.​

待って くれ !​ まって| Wait!​ Tunggu sebentar!​ 잠깐만! 우리들은 나쁘지 않아!

私 たち は 悪く ない !​ わたくし|||わるく| We're innocent!​ Kita tidak mau disalahkan!​

ほ な わかって ん やろ なぁ ?​ Then y'know what you hafta do, right?​

新 衣装 お披露目 で ー す !​ しん|いしょう|おひろめ||-| I'm unveiling a new look!​

アキロゼ 「 みこ ちゃん 」「 返そう か 」​ |||かえそう| AkiRose: "Miko-chan..." "Give them back"​ Aki Rosenthal: Miko-chan Aki Rosenthal: Tolong kembalikan mereka!!​ [코멘트]아키로제: 미코짱 돌려줘야지?