2019-08-11【アニメ 】サメハダー VS アイドル
あにめ||vs|あいどる
は ぁ
*sigh*
Haahh.. *menghela napas*
하아...
海 が 恋しい ……
うみ||こいしい
I wanna go to the sea...
Jadi kangen laut....
바다가 그리워......
わかる 〜
Both: Agreed
Paham banget~
맞아~
まつり の 水着 は 泣いて る よ 、 もっと 着て ! って
||みずぎ||ないて||||きて|
My swimsuit is crying out loud!
Baju renang Matsuri jadi menangis, katanya "lebih sering dipakai dong!"
마츠리의 수영복은 울고 있어, 좀 더 와줘! 라고
だから 水 着き てる の ね
|すい|つき|||
So that's why you're wearing it now...
Karena itu Kamu jadi pakai baju renang yah.
그래서 수영복 입고 있는 거구나
海 、 作っちゃ うか ?
うみ|つくっちゃ|
Why don't we "create" one then?
Mau buat...laut?
바다, 만들어버릴까?
できた ぞ !
Done!!
Sudah jadi!
다 됐다!
なんか ノリ ノリ で 作っちゃ った ね
|のり|のり||つくっちゃ||
Whew, that was a fast.
Cepat juga jadinya.
뭔가 기세로 만들어버렸네
まつり が 思って た 海 とち が ぁう ……
||おもって||うみ|||
This isn't what I imagined...
Tapi ini beda dengan laut yang Matsuri pikirkan......
마츠리가 생각했던 바다와 달라....
いい んじゃ ない ? みんな で なんか する の 、 久しぶりで 楽しかった わ
||||||||ひさしぶりで|たのしかった|
Good enough for me though?
Tidak apa-apa kan? Ayo kita melakukan sesuatu, sudah lama kita tidak bersenang-senang.
괜찮지 않아? 모두와 뭔가 하는 거, 오랜만에 즐거웠어
みんな の 水着 かわ ひ ぃ ……
||みずぎ|||
Everyone's suit...
Baju renang kalian lucu-lucu....
다들 수영복 귀여워...!
早速 あそ ……
さっそく|
No time to lose-
Ayo ma-.....
바로 놀아볼...
ん ?
Hn?
Hn?
뭐야 저건!
なんだ あれ !
What is that!
聞いた こと が ある 。 海 、 砂浜 、 水着 の 美 少女 が 揃う と どこ に でも サメ が 出現 する と ……
きいた||||うみ|すなはま|みずぎ||び|しょうじょ||そろう|||||さめ||しゅつげん||
I've heard about this before…
Aku pernah mendengarnya. Saat laut, pasir dan gadis-gadis berbikini berkumpul dimanapun itu, akan ada hiu yang muncul.
들은 적이 있어. 바다, 모래사장, 수영복 차림의 미소녀가 모이면 어디서나 상어가 나타난다고...
つまり 、 ホロライブシャーク だ よ !
It's a Hololive Shark!!
Dengan kata lain, hololive Shark!
즉, 홀로라이브 상어 라고!
ホロライブシャーク !?
"Hololive Shark"!?
hololive Shark!?
홀로라이브 상어!?
オフィスシャーク の 方 が かっこよく ない か ?
||かた||||
Isn't "Office Shark" cooler for a name?
Bukannya lebih keren kalau Office Shark?
오피스 상어 쪽이 멋지지 않아?
あ ゛〜〜〜!
*MUNCH*
AARGHHHH~~~~!
느앗!
あやめ ちゃん ! あや めんこ !
Ayame-chan!
Ayame-chan! Ayame-chan!
아야메짱!
はっ …… この サメ 甘 噛み だ ぞ !
||さめ|あま|かみ||
Huh… This shark is barely nibbling me!?
Bentar... Hiu ini gigitannya lembut!
이 상어 살짝 물었다고!
顎 関節 症 な ので ……
あご|かんせつ|しょう||
Shark: I have a JAW problem...
Soalnya lagi nyeri rahang.....
턱 관절증 이라...
大丈夫 ?
だいじょうぶ
You okay bud?
Kamu tidak apa-apa?
괜찮아?
最近 は クラゲ と か 食べて ます ね
さいきん||くらげ|||たべて||
I've changed my diet to Jellyfish too...
Akhir-akhir ini Aku makan ubur-ubur sih.
최근에는 해파리라던지 먹네요
なんか …… 余 、 ちょっぴり 人魚 みたいじゃ ない か ?
|よ||にんぎょ|||
Just a thought...
Kalau kayak gini.... Aku, jadi kayak ikan duyung ga sih?
뭔가... 이몸, 좀 인어 같지 않아?
ん ?
Huh?
Hm?
으응?
シャー ○ ネード
SHARKNADO
Sharkn*do.
ㅅㅑ크네도