×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

ホロライブホロぐら (Holo no Graffiti), 2019-08-11【アニメ】サメハダーVSアイドル

2019-08-11【アニメ 】サメハダー VS アイドル

は ぁ

海 が 恋しい ……

わかる 〜

まつり の 水着 は 泣いて る よ 、 もっと 着て ! って

だから 水 着き てる の ね

海 、 作っちゃ うか ?

できた ぞ !

なんか ノリ ノリ で 作っちゃ った ね

まつり が 思って た 海 とち が ぁう ……

いい んじゃ ない ? みんな で なんか する の 、 久しぶりで 楽しかった わ

みんな の 水着 かわ ひ ぃ ……

早速 あそ ……

ん ?

なんだ あれ !

聞いた こと が ある 。 海 、 砂浜 、 水着 の 美 少女 が 揃う と どこ に でも サメ が 出現 する と ……

つまり 、 ホロライブシャーク だ よ !

ホロライブシャーク !?

オフィスシャーク の 方 が かっこよく ない か ?

あ ゛〜〜〜!

あやめ ちゃん ! あや めんこ !

はっ …… この サメ 甘 噛み だ ぞ !

顎 関節 症 な ので ……

大丈夫 ?

最近 は クラゲ と か 食べて ます ね

なんか …… 余 、 ちょっぴり 人魚 みたいじゃ ない か ?

ん ?

シャー ○ ネード


2019-08-11【アニメ 】サメハダー VS アイドル あにめ||vs|あいどる 2019-08-11 [Anime] Shark Huda VS Idol 2019-08-11 [Anime] Shark Huda VS Idol 2019-08-11 [Animation] Sharkhaders contre idoles. 2019-08-11【애니메이션】상어사냥꾼 VS 아이돌 11-08-2019 [Anime] Shark Huda VS Idol 2019-08-11 [Animasyon] Sharkhader'lar idollere karşı. 2019-08-11【动漫】鲨鱼胡达VS偶像

は ぁ *sigh* Haahh.. *menghela napas* 하아...

海 が 恋しい …… うみ||こいしい I wanna go to the sea... Jadi kangen laut.... 바다가 그리워......

わかる 〜 Both: Agreed Paham banget~ 맞아~

まつり の 水着 は 泣いて る よ 、 もっと 着て ! って ||みずぎ||ないて||||きて| My swimsuit is crying out loud! Baju renang Matsuri jadi menangis, katanya "lebih sering dipakai dong!" 마츠리의 수영복은 울고 있어, 좀 더 와줘! 라고

だから 水 着き てる の ね |すい|つき||| So that's why you're wearing it now... Karena itu Kamu jadi pakai baju renang yah. 그래서 수영복 입고 있는 거구나

海 、 作っちゃ うか ? うみ|つくっちゃ| Why don't we "create" one then? Mau buat...laut? 바다, 만들어버릴까?

できた ぞ ! Done!! Sudah jadi! 다 됐다!

なんか ノリ ノリ で 作っちゃ った ね |のり|のり||つくっちゃ|| Whew, that was a fast. Cepat juga jadinya. 뭔가 기세로 만들어버렸네

まつり が 思って た 海 とち が ぁう …… ||おもって||うみ||| This isn't what I imagined... Tapi ini beda dengan laut yang Matsuri pikirkan...... 마츠리가 생각했던 바다와 달라....

いい んじゃ ない ? みんな で なんか する の 、 久しぶりで 楽しかった わ ||||||||ひさしぶりで|たのしかった| Good enough for me though? Tidak apa-apa kan? Ayo kita melakukan sesuatu, sudah lama kita tidak bersenang-senang. 괜찮지 않아? 모두와 뭔가 하는 거, 오랜만에 즐거웠어

みんな の 水着 かわ ひ ぃ …… ||みずぎ||| Everyone's suit... Baju renang kalian lucu-lucu.... 다들 수영복 귀여워...!

早速 あそ …… さっそく| No time to lose- Ayo ma-..... 바로 놀아볼...

ん ? Hn? Hn? 뭐야 저건!

なんだ あれ ! What is that!

聞いた こと が ある 。 海 、 砂浜 、 水着 の 美 少女 が 揃う と どこ に でも サメ が 出現 する と …… きいた||||うみ|すなはま|みずぎ||び|しょうじょ||そろう|||||さめ||しゅつげん|| I've heard about this before… Aku pernah mendengarnya. Saat laut, pasir dan gadis-gadis berbikini berkumpul dimanapun itu, akan ada hiu yang muncul. 들은 적이 있어. 바다, 모래사장, 수영복 차림의 미소녀가 모이면 어디서나 상어가 나타난다고...

つまり 、 ホロライブシャーク だ よ ! It's a Hololive Shark!! Dengan kata lain, hololive Shark! 즉, 홀로라이브 상어 라고!

ホロライブシャーク !? "Hololive Shark"!? hololive Shark!? 홀로라이브 상어!?

オフィスシャーク の 方 が かっこよく ない か ? ||かた|||| Isn't "Office Shark" cooler for a name? Bukannya lebih keren kalau Office Shark? 오피스 상어 쪽이 멋지지 않아?

あ ゛〜〜〜! *MUNCH* AARGHHHH~~~~! 느앗!

あやめ ちゃん ! あや めんこ ! Ayame-chan! Ayame-chan! Ayame-chan! 아야메짱!

はっ …… この サメ 甘 噛み だ ぞ ! ||さめ|あま|かみ|| Huh… This shark is barely nibbling me!? Bentar... Hiu ini gigitannya lembut! 이 상어 살짝 물었다고!

顎 関節 症 な ので …… あご|かんせつ|しょう|| Shark: I have a JAW problem... Soalnya lagi nyeri rahang..... 턱 관절증 이라...

大丈夫 ? だいじょうぶ You okay bud? Kamu tidak apa-apa? 괜찮아?

最近 は クラゲ と か 食べて ます ね さいきん||くらげ|||たべて|| I've changed my diet to Jellyfish too... Akhir-akhir ini Aku makan ubur-ubur sih. 최근에는 해파리라던지 먹네요

なんか …… 余 、 ちょっぴり 人魚 みたいじゃ ない か ? |よ||にんぎょ||| Just a thought... Kalau kayak gini.... Aku, jadi kayak ikan duyung ga sih? 뭔가... 이몸, 좀 인어 같지 않아?

ん ? Huh? Hm? 으응?

シャー ○ ネード SHARKNADO Sharkn*do. ㅅㅑ크네도