そんな はず は あり ません
||||ませ ん
it can't be
não pode ser
不可能那样
「 午前 中 ワット さん 宅 の 玄関 で 」
ごぜん|なか|わっと||たく||げんかん|
"At the front door of Mr. Watt's in the morning."
"Na porta da frente do Sr. Watt pela manhã."
管理人 ・ おはよう ございます 。
かんりにん||
Manager: Good morning.
ワット ・ あ 、 管理人 さん 、 おはよう ございます 。
わっと||かんりにん|||
Wat-ah, janitor, good morning.
管理人 ・ あの う 、 ワット さん 、 自転車 の こと な んです けど 。
かんりにん|||わっと||じてんしゃ|||||
Manager: Well, Mr. Watt, I'm talking about the bicycle.
Gerente: Bem, Sr. Watt, estou falando da bicicleta.
经理:瓦特先生,我说的是自行车。
ワット ・ はい 。
わっと|
w-yes.
管理人 ・ 自転車 は 、 階段 の 前 に 置いて は いけない こと に なって る んです よ 。
かんりにん|じてんしゃ||かいだん||ぜん||おいて||||||||
Manager: Bicycles are not supposed to be left in front of the stairs.
Gerente: As bicicletas não devem ser deixadas na frente das escadas.
经理:自行车不能放在楼梯前。
ワット ・ ええ 、 知ってます けど 、...。
わっと||しって ます|
Watt yeah, I know, but...
瓦特 是的,我知道,但是...
管理人 ・ 階段 の 前 に 置いて ある 自転車 、 ワット さん のでしょ ?
かんりにん|かいだん||ぜん||おいて||じてんしゃ|わっと||
Janitor: The bicycle in front of the stairs is Mr. Watt, isn't it?
ワット ・ え ?違います よ 。どういう こと でしょう か 。
わっと||ちがい ます|||||
Watt eh? It's wrong . What do you mean .
瓦特吗?这是不对的 。你是什么意思 。
瓦特嗎?這是錯的 。你是什麼意思 。
管理人 ・ ワット さん の 、 確か 赤い 自転車 でした よ ね 。
かんりにん|わっと|||たしか|あかい|じてんしゃ|||
I'm pretty sure it was Mr. Watt's red bicycle.
我很确定那是瓦特先生的红色自行车。
ワット ・ ええ 。
わっと|
Wat yeah.
管理人 ・1 週間 前 から ずっと 置いて あります よ 。
かんりにん|しゅうかん|ぜん|||おいて|あり ます|
Manager ・It's been there since a week ago.
Gerente ・Está lá há uma semana.
经理 ・一周前就在那里了。
經理 ・一周前就在那裡了。
ワット ・ え ?そんな はず は ありません 。私 の は 、 今 、 自転車 屋 に 修理 に 出して あります けど 。
わっと|||||あり ませ ん|わたくし|||いま|じてんしゃ|や||しゅうり||だして|あり ます|
Watt eh? It can't be that way. I'm currently sending mine to a bicycle shop for repairs.
O que é? Não pode ser assim. No momento, estou enviando o meu para uma loja de bicicletas para reparos.
瓦特吗?不能那样。我目前正将我的自行车送到自行车店进行维修。
管理人 ・ え ?そう です か 。赤い から 、 てっきり ワット さん のだ と 思って ...。
かんりにん|||||あかい|||わっと||||おもって
Manager ・ Huh? Is that so . Since it's red, I'm pretty sure it's Mr. Watt...
Gerente ・ Hã? É assim mesmo . Já que é vermelho, tenho certeza que é o Sr. Watt...
经理·嗯?是这样吗 。因为它是红色的,我很确定是瓦特先生……
ワット ・ 赤い 自転車 に 乗って る 人 なんて たくさん います よ 。
わっと|あかい|じてんしゃ||のって||じん|||い ます|
Wat: There are a lot of people riding red bicycles.
Wat:有很多人骑着红色自行车。
Wat:有很多人騎著紅色自行車。
管理人 ・ そうです ね 。申し訳ない 。気 を 悪く し ないで ください 。
かんりにん|そう です||もうしわけない|き||わるく|||
Manager ・That's right. I'm sorry . Please don't be offended.
经理 ・是的。对不起 。请不要生气。
經理 ・是的。對不起 。請不要生氣。
ワット ・ いえ 、 わかって もらえれば いい んです 。
わっと|||||
Watt No, I hope you understand.
瓦特 不,我希望你明白。
瓦特 不,我希望你明白。